SexText - порно рассказы и эротические истории

Опасное влечение










 

Это как ураган, который сметает все мои убежища.

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 0.

 

Прошлое.

Часть 1.

Сицилия. Палермо, 2018 г.

Я пытаюсь открыть глаза, голова пульсирует тупой болью. Я не понимаю, почему так трудно открыть глаза, может, это из-за пролитых слез или полученных побоев? Я не знаю, возможно, из-за того и другого. Я не могу пошевелить руками, я почти их не чувствую, что тоже понятно, ведь я подвешена на них уже не знаю сколько времени. Мне холодно, они забрали мою одежду.

«Черт!» — думаю я. Моя попытка побега провалилась, и все закончилось еще хуже, но я должна была попробовать, это невыносимо — оставаться здесь дольше. Либо ОН меня убьёт, либо я стану его послушной шлюхой. А я не хочу ни того, ни другого.

Впервые за долгое время мой мозг не затуманен наркотиками, это хорошая возможность все обдумать. Похоже, ОН дал мне передышку от наркотиков после нескольких дней пыток.

Мне нужен план, чертовски хороший план.

Мне страшно, безумно страшно, но я должна собраться. «Давай, думай!» — говорю я себе.Опасное влечение фото

Я слышу шаги вдалеке: «Господи, пожалуйста, пусть это будет не ОН, прошу, дай мне еще немного времени».

Поворачивается замок в двери, и она открывается с жутким скрипом, от которого мое сердце начинает учащенно биться. Я с большим усилием поднимаю голову и пытаюсь еще раз открыть глаза, получается не очень хорошо, но по женскому силуэту я понимаю, что это не ОН, но, если честно, человек, который пришел, ничуть не лучше, а даже хуже — моя личная мучительница прошлых дней: Бьянка Романо.

— Вижу, ты уже проснулась, моя маленькая птичка, — говорит психопатка, выглядящая как маленький невинный ангел. — Думаю, пришло время поиграть, — смеется она.

Я просто смотрю, пытаясь скрыть ужас, поселившийся в моей груди. Она чудовище во плоти, но здесь все такие, так что это уже не сильно удивляет меня.

— Почему ты молчишь? Не хочешь играть? Очень жаль, я приготовила для тебя кое-что интересное на сегодня, и я очень надеюсь, что ты не начнешь отвечать на вопросы, делая для меня все это еще интереснее, — говорит она с безумной улыбкой на губах.

Она подходит к стене, нажимая на кнопку и приводя опускающий меня механизм в действие, лопатки пронзает резкая боль, и я не могу сдержать стон. И как только оказываюсь на полу, отползаю в угол и сворачиваюсь в клубок.

Стук ее каблуков, подходящих ко мне, выводит мой страх на новый уровень.

— Но, но, но, маленькая шлюшка, — говорит она, беря меня за подбородок. — Не бойся, хочешь, я раскрою тебе секрет?

Я мотаю головой в отрицательном жесте, как будто это ее остановит.

— ОН не хочет, чтобы я тебя убивала, но я всё равно это сделаю, — шепчет она, наклоняясь к моему уху. — Но он не должен узнать, что это была я, ты должна помочь мне в этом.

Дрожь снова накрывает моё тело, и она смеется, как безумная. Мне нужен план, сейчас! Я не хочу умирать или быть его маленькой шлюхой, хотя он предпочитает называть меня: «моя королева», мы все понимаем, что это просто красивые слова. И по большей части, мне лучше умереть, чем оставаться в его руках, но на данный момент я отказываюсь сдаваться, где-то еще теплится огонек надежды на спасение. Никто не придет за мной. Я должна сделать это сама, и это самое страшное, когда ты знаешь, что за тобой никто не придет, но я не могу позволить последней капле надежды испариться, это всё, что у меня осталось.

Да, сейчас я очень слаба, мое тело избито и изломано тысячами способами психопаткой Бьянкой Романо, но в последние дни она стала слишком самоуверенной в себе, забывая, что я не просто девушка, я подготовленный агент, и во мне больше сил, чем в ком-либо. Я просто затаилась и жду своей возможности, то, что сейчас в моём теле нет наркотиков и это не затуманивает мой разум — еще один плюс. Она думает, я просто ни на что не способная маленькая девочка, но это тоже часть плана, чтобы усыпить ее бдительность, что уже произошло. Она слишком расслаблена, и это мой последний шанс, я сделаю это сейчас, либо умру, пытаясь. С меня хватит его экспериментов с наркотиками надо мной, хватит пыток с этой психопаткой. Мне нужно немного удачи, и у меня всё получится.

— Ну что ж, начнем? — спрашивает она, беря меня за локоть, пытаясь поднять на ноги. — Ты пойдешь сама или мне помочь тебе?

Я киваю и встаю, она поворачивается ко мне спиной и направляется из комнаты к выходу, куда я должна пойти за ней, как послушная маленькая собачка. Но, как я и сказала, с меня хватит.

Эффект неожиданности работает, как я и предполагала. Я хватаю её за шею в удушающем захвате, мне повезло, что она меньшей комплекции, чем я, наконец-то мой рост работает в мою пользу. Она извивается, пытаясь ударить меня локтем под рёбра, но я к этому готова и поэтому не оставляю ей шанса выбраться, а давлю предплечьем ещё сильнее. Для того чтобы вырубить обычного человека, нужно не так много времени, но у неё хорошая подготовка, и если она вырвется, это кончится для меня плохо, поэтому я продолжаю давить из последних сил. Она подсекает ногой мою ногу, и мы валимся на пол, но я не отпускаю её, я должна выбраться, чего бы мне это ни стоило. Проходит ещё минута, и её движения становятся вялыми, пока окончательно не прекращаются, но я держу ещё какое-то время, чтобы она не очнулась слишком быстро, мне нужна эта чёртова фора.

У меня есть минут 10—20 до того, как она очнётся. Я отпускаю её и, со стоном боли, поднимаюсь и двигаюсь к выходу, закрываю дверь на замок, это добавит ещё немного времени к моей форе. После неудавшейся попытки побега меня привезли сюда, думая, что я в отключке, но я запомнила всё, что могла, и ждала момента, чтобы выбраться. Плюс я знаю помещение, в котором нахожусь, тут не слишком много охраны, и очень жаль, что Романо не носит с собой пистолет, потому что у меня мало уверенности, что я смогу справиться ещё с несколькими противниками.

Я тихо пробираюсь вперёд по коридору, выглядывая из-за угла, где обычно стоит охрана.

Я знаю, тут есть ещё одна девушка в плену, я видела её пару раз, когда меня водили на мои сеансы пыток, я бы хотела ей помочь, но у меня нет времени искать, где её держат.

Сегодня здесь очень тихо и не видно никого, но было бы глупо рассчитывать, что здесь совсем никого нет.

Я пробираюсь дальше, доходя до угла и заглядывая в комнату, где обычно психопатка Бьянка любит меня пытать. Мне нужно что-то, чем я могу защитить себя и разрезать верёвку, связывающую мои руки, а в комнате много полезных инструментов. Я захожу и подхожу к столу с инструментами для пыток, выбираю ножи и сначала разрезаю верёвку. Хорошо, что руки связаны спереди, чтобы было удобнее подвешивать меня на крюк; это мог бы быть стул, и тогда они были бы связаны сзади, что ещё больше усложнило бы задачу. На стуле висит рубашка, я беру и быстро надеваю её. Она вся в крови, но лучше так, чем идти голой.

Осторожно подхожу к выходу и выглядываю, проверяя, не появился ли кто-нибудь. Нет, всё ещё тишина и никаких людей.

Выхожу и двигаюсь в правую сторону коридора, постоянно прислушиваясь. Мне нужно пройти этот коридор до конца и свернуть налево, и там будет то, что мне так необходимо, — моя свобода. При условии, что я смогу справиться с остальной охраной. Остальное уже не так важно, я смогу скрыться. Люди бы удивились, если бы узнали, что прямо в центре Палермо у них под носом у мафии свой центр пыток. «Прячься на виду», как писал Стивен Кинг, как никогда подходит ситуации.

Я медленно продвигаюсь вперёд и тут слышу удар по металлу, вздрагивая всем телом, думая, что меня заметили, и поворачиваю голову на звук.

Я вижу там другую девушку, в окошке, через которое подают еду пленникам. Она смотрит на меня карими глазами со слезами на глазах.

— Помоги мне, — шепчет она, — пожалуйста, помоги мне, вытащи меня отсюда.

Я думала, что я выгляжу ужасно и чувствую, что на моём теле нет ни одного живого места, но она — это воплощение ужаса и боли, хотя я даже не вижу её целиком.

Я подхожу к её камере и поднимаю палец к губам, чтобы она молчала. Она кивает, и крупные слёзы катятся из её глаз. Я открываю защёлку, на которую закрыта её камера, и открываю дверь, и то, что открывается моему взгляду, чудовищно ужасно.

Это будет труднее, чем если бы я выбиралась одна. Её тело фиолетового цвета, и она стоит, опираясь на стену.

Я оглядываю коридор ещё раз и захожу в её камеру.

— Ты сможешь продержаться на ногах какое-то время? — спрашиваю я её, и она кивает. — Я не знаю, получится ли у нас выбраться, но ты должна бежать так быстро, как можешь, чтобы иметь хотя бы один шанс на спасение.

Она снова кивает, и из её груди вырывается рыдание.

— Я сделаю все, что смогу, — шепчет она, задыхаясь.

Я смотрю ей в глаза и киваю, показывая, чтобы она следовала за мной.

Я открываю дверь и осматриваю коридор; меня напрягает, что здесь подозрительно тихо и нет никакой охраны. Как только я хочу двигаться дальше, кто-то дергает меня за руку, и я поворачиваюсь, спрашивая глазами, что ей нужно.

— Нож, — говорит она, — дай мне нож, тебе понадобится помощь.

Я окидываю ее взглядом с ног до головы и очень сомневаюсь, что она сможет мне хоть чем-то помочь; она еле стоит на ногах, в данной ситуации она обуза, но я не могу ее тут бросить и передаю ей один из ножей.

Мы двигаемся к выходу, и меня не покидает ощущение, что мы движемся прямо в ловушку; слишком подозрительно тихо. Но как бы то ни было, я иду дальше. Либо я выйду, либо умру. Больше нет вариантов. Я слишком устала быть игрушкой и подопытным кроликом.

Я не заслужила ничего из того, что со мной произошло; я просто выполняла свою работу и поплатилась за это.

Пытками от Бьянки Романо и телом для тестирования его новых изобретений наркотиков для Него. Он величайший химик этого поколения, и если бы он не был сукиным мафиози, возможно, придумал бы лекарство от множества неизлечимых на данный момент болезней. «О чем, черт возьми, ты думаешь?» Нужно выбираться, а не восхвалять этого монстра.

Мы добираемся до выхода, и я останавливаюсь, прислушиваясь к звукам снаружи; все та же тишина.

Аккуратно приоткрываю дверь, выглядывая из-за нее. У охраны есть пистолеты, у меня один нож, что мало поможет против оружия, которое может убить меня с расстояния.

Свежий воздух бьет меня в лицо, и на секунду я теряюсь в моменте. Я так давно не чувствовала ничего, кроме спертого воздуха своей камеры и запаха крови, который, кажется, полностью пропитал мое тело.

Рядом с входом стоит черный внедорожник и больше ничего. Это хорошо, и это очень странно. Похоже, Романо отпустила всю охрану, слишком поверив в свои силы. Возможно, то, что она хотела убить меня, действительно не должно было иметь свидетелей. Потому что Он бы не позволил, чтобы я умерла; он сказал, что я должна выучить свой урок и больше не пытаться убежать от него.

Мне нужно понять, в какую сторону бежать; я оглядываюсь на девушку позади меня, она тяжело дышит и всем телом опирается на стену.

— Там никого нет, и я не знаю, надолго ли, и нет ли никого там на самом деле, — говорю я тихим голосом, а она внимательно слушает меня. — Сейчас нам нужно будет бежать очень быстро, ты должна справиться, иначе всё это было зря, и я не могу позволить, чтобы меня схватили снова, поэтому, если понадобится, я убегу без тебя, ты меня понимаешь?

Она кивает и говорит:

— Да, я понимаю. Спасибо за этот шанс, и если придётся выбирать, я ничего не имею против, что ты оставишь меня ради шанса на свободу.

— Хорошо, на счёт три я открываю дверь, и мы бежим, — говорю я, смотря девушке в глаза, а потом поворачиваюсь к ней спиной, кладя руку на дверь. — Один… Два… Три…

Я резко открываю дверь и начинаю бежать.

Я бегу, не разбирая дороги, просто бегу подальше от этого места.

Я не знаю, сколько времени бегу, но девушка не отстаёт, что удивительно в её состоянии, но правда в том, что когда тебе хочется жить, ты сделаешь всё, даже если у тебя больше нет сил.

Мы не можем выйти на главную улицу или пойти в полицию, не в городе, в котором заправляют мафиози.

А я не знаю, где мы находимся, я никогда не была в этом городе. Я просто знаю из подслушанных разговоров, что мы в Палермо.

Я останавливаюсь в тёмном переулке и пытаюсь отдышаться. Я не знаю, сколько у нас времени, но нам нужно выбираться отсюда, пока они не заметили наше исчезновение, что довольно сложно без одежды, денег и документов, но в ситуации с «Коза Ностра» даже наличие этих вещей вряд ли бы помогло нам скрыться, но это было бы ещё одной крошечной возможностью для побега.

— Я не знаю, где мы и что делать дальше, — говорю я брюнетке рядом со мной.

— Я знаю, где мы, мы в Палермо, в районе Барго Веккио, и тут полно мафиози, но у меня есть место, где мы можем переждать и придумать план, но я не уверена, что смогу добраться, — отвечает девушка. — У меня есть документы и деньги, но у нас слишком мало времени.

— Кто ты такая, чёрт возьми? — спрашиваю я.

— Агент МИ-6, была тут на задании, и меня схватили, — говорит она. — Меня зовут Лия Авила.

— Николь Вебстер, — представляюсь я. — Куда нам идти? Ты права, у нас есть максимум часа два, до того как они поймут, что мы сбежали, остальное может подождать, пока мы не выберемся.

Я чувствую, как начинаю потеть и как начинает ломать кости, употребление наркотиков не прошло бесследно, у меня начинается ломка.

— Веди, — говорю я.

Она ведет нас, и через минут десять мы доходим до старинного здания, где она падает на колени без сил. Черт, мне нужно, чтобы она продержалась еще немного.

— Лия, — зову я и пытаюсь ее поднять. Она тяжело дышит и пытается встать, что дается ей очень тяжело.

— Мы почти на месте, — говорит она с дрожью в голосе.

— Ты уверена, что мы можем туда пойти? Если они похитили тебя, может, они знают и про это место? — спрашиваю я.

— Нет, они не могут знать. Его снимал другой агент, чтобы не было моих следов, — отвечает она и наваливается на меня. Я тоже держусь из последних сил, у меня болит все тело, и вдобавок начинающаяся ломка, и мне все еще страшно, что это какая-то извращенная игра в кошки-мышки, потому что мы смогли выбраться слишком легко. Возможно, бог решил сжалится над нами и дать нам возможность спастись, но после пережитого у меня не осталось веры ни во что, кроме себя.

Мы движемся дальше. Она оглядывается по сторонам и тянет меня к входу в соседнее здание от того, где она упала. Заходим, и она начинает трогать дверную раму в поисках чего-то и выдыхает, когда находит ключ. Открывает дверь и пускает меня зайти первой. Я все еще насторожена, но в помещении тишина. Она заходит за мной и падает, приваливаясь к двери, задыхаясь. Я поворачиваюсь к ней, чтобы помочь подняться, но она начинает рыдать, что я на секунду застываю, смотря на нее. На это даже смотреть больно. Она захлебывается слезами, судорожно задыхаясь. Я тоже хочу плакать и забиться в угол, где больше никто не сможет причинить мне боли, но сейчас для этого нет времени. Мы живем в кредит, пока не выберемся отсюда полностью, и я не могу терять время на жалость к себе, только не сейчас. Позже я смогу это сделать, но сейчас нужно держаться.

Я подхожу к ней, говоря:

— На это нет времени, мы должны двигаться дальше!

Но она безутешна, я даже не уверена, что она меня слышала. Ладно, я могу дать ей еще немного времени, пока осматриваюсь здесь.

Это небольшая комната с кроватью у стены и шкафом напротив неё. В комнате темно, но я не хочу рисковать, включая свет. Света из окна достаточно, чтобы оглядеться. Есть ещё одна дверь, наверное, ванная комната, и небольшой коридор, ведущий на кухню.

На кровати лежит кейс. Я подхожу к нему, на нём цифровой код, так что я не могу посмотреть, что там внутри. Откладываю его и иду к шкафу, открываю и смотрю, что там есть. Пара сложенных футболок и штанов — это хорошо, но нужно найти обувь. Роюсь на полках, но её нет.

Беру футболку и штаны и иду к двери, которая, я думаю, ведёт в ванну. Нужно привести себя в минимальный порядок и думать, как быть дальше. Лия так и плачет, сидя на полу возле двери.

— Я иду в душ, — говорю ей я, и она поднимает голову, кивая. Хороший знак, значит, она почти взяла себя в руки.

Захожу в ванну, так же не включая света, нахожу кран и включаю воду, сбрасывая с себя рубашку, захожу в душ. Я уже и забыла, насколько это хорошо — тёплая вода. Я не помню, когда в последний раз ходила в душ. Я даже не знаю, сколько времени провела в плену. Месяц? Два? Полгода? Это тоже вопрос не сегодняшнего дня. Лия сказала, что у неё есть деньги и документы. Надеюсь, у неё есть телефон, потому что я не смогу покинуть страну сама, без документов и с мафией на хвосте, где всё куплено. Это большой риск соваться в аэропорт.

У меня есть только одно решение — это позвонить «Unit Zero», и, возможно, они смогут меня вытащить отсюда. Они обязаны это сделать, благодаря им я оказалась на том задании, и потом меня похитил психопат-химик.

Я беру мыло и быстро намыливаю всё тело, смывая кровь и грязь. Заканчиваю и выключаю кран, беру полотенце, вытираюсь и надеваю одежду, которую принесла, и выхожу обратно в комнату. Лия уже не рыдает, но всё ещё всхлипывает время от времени. Иду на кухню, наливаю воду в стакан и несу ей.

— Попей и иди в душ, нам нужно подумать, как действовать дальше, — она кивает, берёт стакан, медленно выпивая, и я помогаю ей подняться.

Она уходит, и я слышу, как включилась вода. Действие — это хорошо, не впадать в отчаяние, сейчас нужно собраться.

Подхожу к кровати и заглядываю под неё. Нахожу коробку, достаю её, открываю и да, это обувь, то что нужно. Размер не мой, но Лии понадобится. Рядом стоят тапочки, надеваю их. Если всё пойдёт так, как я думаю, мне не нужно будет бежать и сражаться, значит, они подойдут. Слышу, как выключилась вода, и Лия выходит, подходит к шкафу и берёт одежду.

— Прости за это, — говорит она. — Ты права, сейчас не время.

— Всё в порядке, — отвечаю я. — Я знаю, что это тяжело. Ты знаешь код от кейса? И есть ли у тебя телефон? Мне нужно связаться со своим агентством, чтобы они забрали меня.

— Ты тоже агент? — спрашивает она удивлённо, поднимая брови. — Я думала, ты из них, потому что люди там говорили, что ты связана с их боссом.

— Всё не так, и если ты думала, что я связана с боссом, почему пошла со мной? — спрашиваю я. — Неважно, это долгая история для сегодняшнего дня, — тут же говорю я. — Так что насчёт телефона?

— Должен быть, — отвечает она, заканчивая одеваться. — Сейчас посмотрим.

Думаю, я даже скрестила пальцы на удачу, потому что искать телефон в другом месте — это лишние проблемы.

Она подходит к кровати, берёт кейс, вводит код и открывает его. Я пробегаюсь глазами по содержимому: паспорт, пачка наличных и, спасибо, чёрт возьми, телефон.

— Давай, звони первая, потом я, — говорю я, садясь на кровать рядом с ней. Но она не делает попыток взять телефон. — Что с тобой? — спрашиваю я.

— Я не хочу возвращаться, они бросили меня. Как думаешь, твоё агентство сможет забрать и меня? — Теперь я смотрю на неё удивлённым взглядом. Если она агент, она знает, что никто не пойдёт за одним агентом, чтобы рисковать несколькими. Это то, чему нас учат с самого начала. Да, это безумная несправедливость, но что есть, то есть. Все агенты знают, что если тебя схватили и ты небольшая «шишка», то никто не придёт за тобой, с того момента вы сами по себе. Поэтому я знала, что никто не придёт за мной, для них я просто побочная жертва, ничего не значащий солдат.

— Хорошо, я могу попробовать, — она протягивает мне телефон, и я включаю его. Пока он загружается, я очень нервничаю. Сколько времени прошло с нашего побега, час? Два? Обнаружили ли они, что мы сбежали? Сколько у нас ещё есть времени? Вопросы без ответов. Телефон включился, и я неуверенно нажимаю на иконку трубки, думая, кому лучше позвонить. Я не знаю номеров кого-то достаточно «важного», но есть человек, которому я доверяю. Эрик Райли.

Я набираю номер телефона, нажимаю на вызов и подношу телефон к уху, слушая гудки. Разница во времени не должна быть большой, и он должен взять трубку, только если он не на задании. После пятого гудка в груди зарождается отчаяние, и ситуация с ломкой только усиливает это чувство. Это его личный номер, и я очень надеюсь, что он ответит мне…

— Алло, — слышу я на том конце трубки, — алло, говорите.

И после всего, что со мной произошло, у меня перехватывает дыхание от звука знакомого голоса.

— Привет, Эрик, — отвечаю я дрожащим голосом, — это Николь.

Повисает минутная пауза, и…

— Николь, это правда ты? — спрашивают взволнованным голосом. — Черт…

— Да, это я. У меня мало времени, я в Палермо, у меня на хвосте «Коза Ностра», мне нужна помощь, мне нужно, чтобы меня забрали отсюда, — тараторю я.

— Где в Палермо? — спрашивает он. — Мне нужно точное местоположение. Черт, Джонсон на выезде, но я сделаю все, что смогу, чтобы вытащить тебя.

Он всего лишь лейтенант в «нулевом подразделении», но я могу ему доверять, когда он говорит, что сделает все, что может.

— Я скину тебе геопозицию, но у меня и вправду очень мало времени, когда ты сможешь сообщить мне информацию? — спрашиваю я.

— Я уже направляюсь в кабинет капитана. Скинь местоположение, я перезвоню в ближайшее время, — отвечает Эрик.

— Хорошо, спасибо, — я кладу трубку и отправляю ему свое местоположение.

Я поднимаю взгляд к глазам Лии, и она отвечает мне сожалеющим взглядом.

— Если они не смогут прийти за мной, думаю, тебе все же стоит позвонить своим, это в два раза больше шансов на спасение, — говорю ей.

— Я знаю, но не думаю, что могу, — отвечает она. — Когда я думаю о том, чтобы сделать это, все внутри противится.

— Мы проделали большой путь, неужели ты хочешь умереть? Лучше ненавистное сейчас агентство, чем смерть, — отвечаю я слишком резко. Но меня накрывает волнами раздражения и чувством полного бессилия. Я не хочу умирать и должна сделать все, чтобы выбраться. И я уже сожалею за свою вспышку агрессии. — Извини, это ломка делает со мной. Я не знаю, что он колол мне, мне страшно, что меня опять схватят и продолжат издевательства. Страшно, что меня не смогут забрать отсюда.

Глаза начинают гореть, но я не позволяю им пролиться.

— Я понимаю, — тихо отвечает она. И телефон в моей руке оживает вызовом.

— Алло, — отвечаю я, — что он сказал?

— В Риме проходит операция по спасению группы людей для продажи в рабство, — говорит он. — Если ты продержишься два часа, они смогут забрать тебя в их командование и оттуда переправить в наш штаб.

Я молчу, боясь, что сорвусь. Два часа — это не так много, но в моей ситуации это целая вечность.

— Я знаю, что ты сможешь, — продолжает он. — Ты продержалась достаточно долго в плену у мафии. Все считали тебя погибшей, но я верил, что ты жива, и ты доказала, что я прав, поэтому я знаю, что ты продержишься еще два часа.

— Хорошо, — отвечаю я. — Со мной еще одна девушка. Мы будем ждать группу.

— Что за девушка? — спрашивает Эрик.

— Просто девушка, — отвечаю я, смотря на Лию, и она кивает головой. — Она была в том месте, где меня держали, и нам удалось выбраться вдвоем.

— Хорошо, разберемся с этим позднее. Два часа, и ты будешь в безопасности. Я буду держать тебя в курсе передвижений группы, — он заканчивает разговор, кладя трубку.

Страх снова сковывает все мои внутренности, но у меня нет другого выбора, кроме как оставаться на месте и ждать. Это игра: кто первый успеет добраться до меня — агентство или мафия. И если это будут вторые, ничего хорошего не произойдет. Я не знаю, что он со мной сделает. Однако я так же не знаю, что со мной сделает агентство, но хотя бы я не буду жить в муках наркотического опьянения и игрушкой для пыток Бьянки Романо.

Лия встает и начинает ходить туда-сюда, она тоже покрывается потом и трясется.

— Тебя тоже накачивали неизвестными видами наркотиков? — спрашиваю я ее. Она останавливается, смотря на меня.

— Да. Сколько ты там пробыла? — говорит она.

— Если судить по дате на мобильном, то чуть больше месяца, — отвечаю я. — А ты?

— Три месяца, — отвечает Лия. И меня передергивает от ее слов. За месяц я пережила ад, что с ней сделали за три, даже представить страшно.

— Мне жаль, — говорю я ей, и она передергивает плечами.

— Мне тоже жаль, что с тобой случилось что-то подобное. Нам нужно продержаться два часа, мы должны справиться, — говорит она. И я киваю.

Две девушки, страдающие от абстинентного синдрома, избитые до неузнаваемости, но все еще с надеждой в груди.

— Да, два часа, — подтверждаю я и трясусь, уже даже не знаю от чего: от страха, ломки или боли.

Спустя два часа.

Нам становится всё хуже и хуже. Я не выпускаю телефон из рук: они уже должны были прийти и забрать нас, но, кажется, никто не собирается этого делать. У меня ощущение, что смерть дышит мне в затылок и что сейчас сюда ворвётся ОН. Мы сидим, прижавшись друг к другу на кровати, вроде бы для моральной поддержки, но отчаяние накрывает с новой силой.

Телефон начинает звонить, и я быстро беру трубку.

— Они не придут за нами, да? — спрашиваю я дрожащим голосом, и слёзы наворачиваются на глаза.

— Они почти на месте, — говорит Эрик, — им нужно, чтобы вы поднялись на крышу, вертолёт заберёт вас. У вас есть три минуты, или они улетят без вас. Мафия наводнила улицы в поисках чего-то, они не хотят рисковать и ввязываться в бой. Ты меня поняла?

— Да, — отвечаю я и встаю, тяну Лию за руку, чтобы она тоже встала и шла за мной, — Мы в пути, на крышу. Насколько далеко мафия от нашего местоположения? — спрашиваю я.

— В пяти минутах от вас, поэтому поторопитесь, — отвечает он.

— Спасибо, Эрик, — говорю я на случай, если мне не представится возможности сказать ему об этом лично. Пять минут — это слишком мало, но мы взяли от этой форы максимум возможного.

— Не говори так, как будто прощаешься, мы встретимся в Нью-Йорке, — говорит он, и его голос что-то сдавливает внутри. Я отключаюсь, продолжая пробираться на крышу. Уже слышится звук лопастей, нам нужно ускориться.

Врываясь на крышу, я поднимаю голову вверх. Чёрт, это было близко, они почти пролетели мимо нас. Из вертолёта скидывают верёвку, я хватаю её и начинаю обвязывать нас с Лией. Это будет чертовски больно, но что в действительности пять минут боли в сравнении с месяцем пыток? Я подаю знак, что нас можно поднимать, и вертолёт разворачивается, сильно дёргая нас за собой. Я издаю стон боли, чувствуя, что нас начинают поднимать к вертолёту, пока он продолжает лететь обратно в сторону Римского штаба.

Как только нас поднимают в кабину, у меня начинают литься слёзы неверия, что мы выбрались. Я поднимаю голову, встречаясь взглядом с мужчиной, который тянется освободить нас от верёвки.

— Расчётное время прибытия в Римский штаб — один час двадцать минут, — говорит он, и я киваю, продолжая реветь. Вытаскивая телефон, я выкидываю его в открытую дверь: как ни крути, в первую очередь я агент. Эрик может связаться с кем-то из штаба, если ему что-то понадобится.

Часть 2.

Нью-Йоркский штаб секретного подразделения «Unit Zero».

12 часов спустя.

Я плохо помню, что было дальше, после того как нас вытащили и доставили в римский штаб. Были осмотры врачей, нас покормили и посадили в самолет до Нью-Йорка.

И вот мы здесь. Думаете, нас отправили в больницу и дали отдохнуть? Нет, все не так, я сижу за столом для допросов. Работа важнее здоровья одного солдата, даже если он прошел месяц пыток и у него сильный абстинентный синдром. Еще немного, и мне кажется, что я сломаюсь окончательно. Меня бросает то в жар, то в холод, дыхание постоянно сбивается, я вся покрыта липким потом. А они все продолжают задавать вопросы, которым нет конца. И все бы ничего, если бы я знала ответы на их вопросы. Почему-то они решили, что «Коза Ностра» посвящала меня в свои планы. И конечно, они думают, что я троянский конь от мафии, потому что еще никому не удавалось выбраться оттуда живым.

— Все, хватит! — отрывает меня от моих размышлений голос Эрика.

— Лейтенант Райли, не вам решать, когда закончится допрос, — говорит человек, который допрашивает меня. Я не помню, как его зовут, хотя я уверена, что он представлялся.

— Я знаю, — говорит он, — но вы же видите, что ей нужна медицинская помощь, ей нужно поехать в больницу. Вы можете допросить ее позже, когда ей станет легче.

Мужчина поворачивается ко мне и говорит:

— Мы не закончили, мисс Вебстер, и лучше вам в следующий раз знать ответы на мои вопросы. Вы будете в больнице, принадлежащей агентству, вашу палату будут охранять круглосуточно, так что не думайте, что вам удастся сбежать. — Это забавно, что он думает, что мне есть куда сбежать, этот штаб — единственное, что я знаю в своей жизни. — Вы остаетесь подозреваемой, пока не будет доказано обратное. Вам ясно, мисс Вебстер?

Я поднимаю голову и смотрю на него.

— Да, мне все ясно, — отвечаю я.

— Конвой, сопроводите ее в больницу, вас там уже ждут, — говорит он, выходя из комнаты.

— Пойдем, — говорит Эрик, — никого не пустят к тебе, но мне разрешили проводить тебя до машины.

— Спасибо, — отвечаю я.

Он поддерживает, ведя меня на парковку, за нами идут два моих конвоира. Мы доходим до машины, и он обнимает меня, шепча, что мы скоро увидимся, как только мне будет лучше. Я киваю, на большее у меня нет сил. Я сажусь в машину в сопровождении двух мужчин, и мы едем в больницу.

***

Подходит к концу моя первая неделя пребывания в больнице. Ломка не оставляет меня, но синяки сходят. Я пребываю в своем личном аду из кошмаров, когда мне удается заснуть. Но что в объятиях Морфея, что в реальности — это становится адом, который я уже не уверена, что смогу пройти.

Первые три дня я умоляла о наркотиках или морфии, но мне сказали, что в моем состоянии я могу справиться без морфия, и это будет лучше, чтобы помочь мне выйти из зависимости от наркотиков.

И сколько бы я ни плакала, ни крушила палату, никто ничего мне не дал.

Ко мне никого не пускают, кроме врача и медсестёр, но они все непреклонны в своем отношении и не понимают, что я чувствую: как натягивается кожа на моих костях, как ломит мои кости. Они только отвечают, что скоро будет лучше, что интоксикация идет полным ходом.

Но я так не думаю. Я зла, раздражена на весь мир, который заставляет меня проходить через это. Отчаянное желание получить дозу наркотиков сводит меня с ума. И я за секунду разгоняюсь от апатии к неконтролируемой агрессии.

Открывается дверь в палату, и заходит незнакомая мне медсестра и говорит, оглядываясь на дверь, где стоит моя охрана:

— Я слышала, что тут лежит девушка известного мафиози, так ли это? Ты выглядишь как дерьмо.

Я ничего не отвечаю. Я была готова к тому, что так будут говорить. И сейчас мне абсолютно все равно на то, что вылетает из её рта, я все еще просто хочу дозу или чтобы все оставили меня в покое.

— Так это правда или нет? — спрашивает она, подходя к кровати, на которой я лежу.

— Отвали, — отвечаю я.

— У меня есть для тебя сообщение, — шепчет она, наклоняясь надо мной и нервно глядя на дверь.

— Мне не интересно, отвали, — огрызаюсь я.

— Ты должна взять его, или меня убьют, — говорит она, и я отворачиваюсь от нее. Мне все равно. Мне плевать на все сообщения мира. Ломка убивает все человеческое, что было во мне. Она обходит кровать и опять встает передо мной, сует руку в карман и быстро отдает мне запечатанный конверт.

— Убирайся на хрен отсюда, — начинаю орать я, и она медленно пятится к двери. Стучит, и охранник выпускает ее. Выходя, она еще раз смотрит на меня умоляющими глазами. Я понимаю, это риск, я могу сказать про нее охране. Но головная боль накрывает меня, и я падаю обратно на кровать, закрывая глаза и со всей силой, что есть, сжимая конверт в руках.

Я боюсь, что это никогда не закончится. Может, все-таки было лучше позволить психопатке Бьянке Романо убить себя.

«Нет, я не должна сдаваться!» — пытаюсь я убедить себя. «Я смогу, я справлюсь, я должна». Я лежу ещё какое-то время, пока боль немного не отступает, и открываю глаза. Смотрю на конверт и распечатываю его, доставая листок.

«Моя королева,

Неужели ты думала, что сможешь сбежать от меня и я не найду тебя? Ты должна была знать лучше. Я знаю, что тебе сейчас должно быть очень плохо и больно, и только я смогу тебе помочь. Вернись ко мне, и я всё забуду и прощу, обещаю.

Боль, которую ты испытываешь сейчас, ничто по сравнению с тем, что будет дальше. Я почти закончил свои испытания наркотика, и я улучшил его благодаря тебе. Я знаю, он нужен тебе сейчас, так же как и знаю, что будет дальше, если ты не получишь дозу в ближайшие 7 дней.

Я всё равно приду за тобой, но лучше сделай это добровольно, тебе не понравятся последствия, если мне придётся идти самому.

Сейчас вокруг тебя слишком много охраны, но если ты согласна уйти со мной, я пошлю тебе дозу, чтобы ты могла продержаться, пока тебя не выпустят оттуда.

Отправь мне ответ через медсестру.

Я жду тебя, моя королева, твой король ММ».

Дрожь пробирает до костей, когда я заканчиваю читать.

ОН нашёл меня. Слишком быстро. Но ужасно соблазнительно, он прав, мне нужна эта чёртова доза.

«Нет, Николь, ты должна бороться», — говорит мне здравомыслящая часть меня, но зависимая часть меня устала бороться.

Почему я не прочитала сообщение сразу? Теперь придётся ждать, пока вернётся эта медсестра.

Во время ломки то, что является минутами, кажется часами. И я лежу, пытаясь справиться с этим, но чем дольше я лежу, тем больше мне кажется, что я окончательно готова сдаться ЕМУ и быть кем угодно: его подопытным кроликом, его шлюхой, кем угодно, лишь бы он забрал это состояние. Он не трогал моё тело для утоления его плотских потребностей, но я знала, что рано или поздно это случится. Он говорил, что хочет, чтобы это было «особенно» для меня, что бы это ни значило, и меня всегда бросало в дрожь при этих словах, но сейчас мне всё равно, я даже хочу этого, если это избавит меня от боли.

Я не знаю, сколько проходит времени, мне кажется, что эта медсестра никак не появится. Приходят другие медсёстры и врач, но я не слушаю их, продолжая утопать в жалости к себе. День, два, три — не имеет значения, потому что боль не оставляет меня ни на секунду. И вот наконец-то появляется она, и моё сердце начинает выдавать учащённый ритм.

— Ты не слишком-то торопилась для той, кто не хочет умереть, — говорю я.

— Ты должна написать ответ, — отвечает она, дёргаясь от каждого звука из-за двери в мою палату, доставая из кармана бумагу и ручку. — Это должен быть личный ответ, чтобы он был уверен, что это ты написала.

Она передаёт мне ручку и бумагу, и на секунду я думаю, что мне написать, прежде чем начать писать ответ:

"Ты встретил меня в клубе «Ванильный ниндзя» в Москве, где я танцевала для тебя, а потом накачала психотропами. Тебя спас твой брат. Ты открыл на меня охоту и раскидывал «хлебные крошки», чтобы я шла по твоим следам, пока ты не схватил и не похитил меня в Нью-Йорке средь бела дня возле Эмпайр-стейт-билдинг.

Я хочу дозу. Я буду твоей. Помоги мне.

Твоя королева."

Думаю, получилось достаточно лично. Передаю бумагу и ручку медсестре, и она быстро прячет всё в карман.

— Надеюсь, в этот раз мне не придётся ждать тебя так долго, — говорю я ей, а она молча идёт к выходу.

***

Подходит к концу вторая неделя моего пребывания здесь. Врач говорит, что всё идёт как надо, думая, что я смирилась и иду на поправку, но правда в том, что я просто жду, когда вернётся медсестра с моей дозой. Я мало что знаю: когда закончится лечение или когда меня выпишут. Возможно, скоро, раз они думают, что я переборола себя и успокоилась. Время почти не имеет для меня значения.

Я слышу возню у входа в мою палату. Открывается дверь, и я вижу ту, что жду уже несколько дней. Она подходит, делая вид, что проверяет капельницу, подключённую к моей руке, а я дёргаюсь в нетерпении.

— Ты принесла? Дай мне это сейчас же, — говорю я, задыхаясь. Она кивает, отвечая:

— Я могу отдать тебе это только после того, как ты прочтёшь письмо, — отвечает она, протягивая мне бумагу, и я быстро вырываю её из её рук, лихорадочно разворачивая и читая текст:

"Моя королева,

Я рад, что ты приняла правильное решение. Прости, что заставляю тебя ждать, уверен, ты жаждешь получить наркотик сейчас, но мне нужно, чтобы ты прочитала это, прежде чем впадёшь в экстаз.

Я приду за тобой через три дня. Но я подстраховываюсь, если что-то пойдёт не по моему плану.

Ты можешь написать мне письмо и передать его каждое воскресенье на Гранд-базар в Верхнем Вест-Сайде человеку по имени Али Умар.

Я с нетерпением жду встречи с тобой, моя королева.

Твой король, ММ."

Я убираю письмо и, в ожидании, смотрю на медсестру. Сообщение не требует ответа, поэтому я не понимаю, почему она медлит, чтобы отдать мне то, чего я хочу больше всего в данный момент.

Она медленно лезет в халат, доставая шприц, полный переливающейся жидкости, и бросает его на кровать, и я тут же хватаю его.

— Уходи, — говорю я, все еще не спуская взгляда со шприца в моей руке.

Меня пронзает неконтролируемая дрожь, и слезы собираются в уголках глаз. Слезы облегчения, что я наконец-то избавлюсь от боли, или слезы сожаления, что я не справилась с собой и сдалась, перестав бороться? Я не знаю.

Желудок схватывает сильный спазм, и я вырываю капельницу из руки и бросаюсь в туалет. Склоняясь над унитазом, меня рвет, и когда тошнота отступает, я заваливаюсь на стену и начинаю рыдать.

Я ведь должна быть сильной и продолжать бороться. Я столько сделала, чтобы выбраться оттуда, но соблазн уплыть в забытье и избавиться от боли слишком велик. Слезы ручьями катятся из глаз, и дрожащей рукой я поднимаю шприц на уровень глаз. Должна ли я сдаться или продолжать бороться?

Боль слишком сильна, а я слаба и так сильно устала. Тяга поддаться наркотическому дурману невероятно сильна. И я подношу его к своему рту, снимая зубами колпачок с иглы и поднося шприц к предплечью. Рыдания все еще вырываются из меня, когда я втыкаю иглу в кожу и, ставя большой палец на поршень, все еще не решаюсь нажать. Что-то удерживает меня от окончательного разрушения, но я сдаюсь и начинаю давить… но шприц резко отлетает в сторону, и я поднимаю глаза на человека, появившегося здесь. И я не знаю, спасение это или проклятие. Эрик хватает меня и вытаскивает из туалета, а я пытаюсь вырваться и дотянуться до шприца. Он сильно встряхивает меня за плечи, говоря, чтобы я успокоилась, и прижимает меня к своей груди, пока я продолжаю реветь, и гладит меня по спине, пытаясь поддержать, только так, как может Эрик.

— Все будет хорошо, — говорит он, качая меня из стороны в сторону.

— Не будет, — отвечаю я, пытаясь взять себя в руки. — Разве ты не видишь, как я слаба?

— Сейчас да, но пройдет время, и все станет как прежде, — отвечает он. — Я приехал, чтобы отвезти тебя в штаб. Врач считает, что ты готова для допроса и суда.

Я киваю и отхожу от него. Он показывает на пакет на кровати с одеждой, говоря без слов, чтобы я переодевалась. Я беру пакет и направляюсь в ванну, но он хватает меня за руку, останавливая.

— Подожди, я уберу шприц, — говорит он и первым заходит в ванну. Выходит, и я иду туда, переодеваясь в то, что он принес. Вещи из мягкой ткани, потому что все раздражает мою кожу сейчас, и я рада, что Эрик подумал об этом. Я выхожу, и он открывает мне дверь на выход из палаты.

Мы выходим из больницы и садимся в машину, а я не перестаю думать, что меня ждет. Карьера испорчена, и вряд ли я смогу остаться, чтобы на меня не косились коллеги. Слухи о том, что я «девушка мафиози», быстро не пройдут, и вряд ли я смогу справиться с косыми недоверчивыми взглядами и постоянными перешептываниями за спиной. Но в то же время армия — это единственное, что я знаю.

— Что с Лией? — спрашиваю, отводя взгляд от окна и смотря на Эрика.

— Ты увидишь ее сегодня, вам устроят перекрестный допрос, — говорит он, и я удивленно поднимаю брови.

— Для чего это нужно? Я видела ее пару раз за все время, что была там, — говорю я.

— Приказ начальства, а их, как ты знаешь, мы не обсуждаем, — отвечает он, вздыхая.

— Звучит довольно дерьмово, — огрызаюсь я и тут же сожалею о своей грубости. — Прости, ладно.

Эрик кивает, отворачиваясь к окну. Сегодня нас никто не сопровождает, кроме водителя.

Через полчаса мы подъезжаем к воротам штаба и проходим обязательную проверку для въезда на объект. Возле ворот стоят солдаты с собаками, штаб хорошо охраняется, хотя он секретный, это повышает охранные меры.

Часть 3.

Здесь я пробыла три года, и здесь же получила то злополучное задание, из-за которого оказалась в беде.

В 16 лет меня перевели сюда из другого командования, потому что тут освободилось место, и мои тесты позволяли мне находиться в третьем по величине штабе секретного подразделения «Unit Zero». Это хороший толчок, чтобы попасть на службу в Вашингтонский штаб, туда берут только лучших из лучших, тесты для прохода туда на грани человеческих возможностей. Когда-то это была моя мечта, но сейчас этому нет места ни в моем сердце, ни даже в еще разумной части моей головы. Все, чего я хочу, это забиться в угол и чтобы меня оставили в покое, позволив утонуть в жалости к себе, или, возможно, засунуть пистолет себе в рот и пустить пулю, чтобы наконец-то покончить со всем этим.

Машина паркуется, и мы выходим из нее.

— Я провожу тебя в твою комнату, тебя заберут для допроса через час, — говорит Эрик, смотря на часы.

— Хорошо, — отвечаю я, пожимая плечами.

Он ведет меня по тропинке к общежитию. Мы доходим и поднимаемся на второй этаж, останавливаясь у двери, которая раньше была моей комнатой. Он достает ключ и открывает ее, запуская меня вперед.

— Все будет хорошо, — опять говорит он.

Я молчу и просто смотрю на него. Нет смысла пытаться говорить ему, что ничего уже не будет хорошо. Он пытается ободряюще улыбнуться мне, но выглядит не очень уверенно.

— Я пойду. Мы сможем поговорить после допроса, — говорит он и закрывает дверь. Тут нет смысла запирать меня: вся территория под наблюдением, я никуда не смогу сбежать.

Я оглядываю свою комнату. У меня не очень много личных вещей, и это тоже часть обучения, чтобы мы не привязывались к вещам, но тем не менее на зеркале прикреплены пара фотографий и билеты из разных мест, где мне удалось побывать. Кровать, тумбочка, стол со стулом у окна, книги и записи, которые я делала во время учебы. Все это кажется сейчас таким далеким и незначительным. Раньше, до похищения, я обожала учиться. Но мое первое задание стало крахом моей жизни. Этого не должно было случиться, и Эрик отговаривал меня от него, но я не послушала. Я была так воодушевлена своим первым серьезным заданием, которое должно было дать старт моей карьере. Меня выбрали из-за того, что я знаю русский язык и обладаю танцевальными навыками. Это было легкое задание: танец и напиток с психотропами. Я была с полностью измененной внешностью, но ОН все равно узнал, что это была я, и пришел за мной. И я знаю, что ОН был правдив в своих словах и никогда не оставит меня в покое. Где бы я ни пряталась, он найдет меня. Каким-то образом я стала его одержимостью, навязчивой идеей… Мне нужно разорвать этот порочный круг его и моей зависимости. Я уже знаю, что должна сделать.

За все время, проведенное здесь, только Эрик стал моим хорошим другом и надежным тылом. Он лейтенант в моем отряде, и его поддержка многое значит для меня. И мне жаль, что ему будет больно из-за моего решения покончить с этим самым радикальным методом и надеждой на то, что это поможет избавиться от психопата-химика.

Я подхожу к зеркалу и смотрю на себя: потухшие глаза, выделяющиеся скулы, потрескавшиеся губы. Я сильно похудела, синяки зажили, порезов не видно под одеждой. Всё ещё есть красота, но как будто увядающая, хотя мне всего 19 лет. Я отворачиваюсь от зеркала и иду к кровати. Сажусь и жду, пока за мной придут.

Проходит какое-то время, и я слышу стук в дверь. Встаю и иду открывать, останавливаясь перед дверью, делаю глубокий вздох и открываю её.

— Солдат Вебстер, вам нужно пройти со мной, — говорит сержант, пытаясь выдавить улыбку. Я не обращаю на него внимания, выходя из комнаты.

Он отворачивается и начинает спускаться к выходу из общежития. Я следую за ним. Мы проходим мимо административного здания в сторону здания, где временно содержат заключённых, и это раздражает, как будто я тоже одна из них. Мы заходим внутрь, и он провожает меня в комнату для допросов, останавливаясь у двери.

— Следователь внутренних дел придёт через несколько минут, присядьте, пожалуйста, и подождите его, — говорит он, и я делаю, как сказано.

Я жду, глядя на двустороннее зеркало. Никогда не думала, что окажусь здесь не как допрашивающий, а как подозреваемая в измене агентству.

Открывается дверь, и входит мужчина с прошлого допроса. Кладёт папку на стол передо мной и садится напротив, смотря на меня, как на предателя мира.

Все ненавидят отдел «Внутренних дел», и, ощутив их внимание на себе, я понимаю почему.

— Мы подождём вашего адвоката и заместителя главнокомандующего, солдат Вебстер, — говорит он, — но я не думаю, что это что-то изменит для вас.

— Тогда зачем всё это, если вы уже сделали свои выводы и приняли для себя решение? — возмущаюсь я.

— В нашем агентстве для всех положен честный суд, и вы не будете исключением, даже если я считаю, что вы этого не заслужили.

Я качаю головой, в неверии происходящему. Он даже не знает всей истории, но уже всё для себя решил.

Дверь снова открывается, и входят два человека.

— Я заместитель главнокомандующего Саманта Харрис, я буду присутствовать на допросе со стороны агентства, — представляется женщина. — Прошу не путать со Внутренними делами, — бросает она презрительный взгляд на мужчину, сидящего напротив меня. — Я выслушаю вас, так же зафиксирую ваши ответы для суда.

Я смотрю на неё и киваю.

— Мисс Вебстер, я ваш адвокат, Остин Ортис, — представляется мужчина, протягивая мне руку. Я беру протянутую руку, и он пожимает её. — Я объясню вам ваши права.

— Но это вам не поможет, солдат Вебстер, — говорит мужчина из внутренних дел. — Лучше вам рассказать все, что вы знаете, и…

— Заткнись, Бассет, твое запугивание должно прекратиться сейчас же, — перебивает его Саманта Харрис.

— Я расскажу все, что знаю, — отвечаю я, — но я не могу рассказать то, чего не знаю.

— Никто этого от тебя и не требует, Николь, — говорит заместитель Кинга.

— Тогда все в порядке, мне нечего скрывать, — говорю я, смотря на Бассета.

— Хорошо, — говорит мужчина, — когда мы закончим с вами, мы проведем перекрестный допрос с мисс Лией Авила.

— Не вижу смысла в этом. За все время, что я провела в плену, я видела ее от силы раза три, — отвечаю я.

— Это не ваше дело — видеть в чем-то смысл, — резко заявляет Бассет. Я пожимаю плечами.

— Как скажете, мистер Бассет, — говорю я. — Начнем?

Остин Ортис объясняет мне мои права перед началом допроса. Саманта Харрис просит рассказать мою историю, и я начинаю рассказывать, что и когда произошло со мной с того задания в Москве. Когда я заканчиваю, Бассет начинает задавать вопросы, и я стараюсь терпеливо отвечать, но он спрашивает одно и то же, чем начинает меня бесить. Я сказала до этого, что мне нечего скрывать, и честно рассказала все, что слышала или знаю, даже про переписку с ним, когда я уже была здесь. Но он мне не верит и продолжает давить, пока Саманта Харрис не говорит ему, что пора взять перерыв перед перекрестным допросом с Лией.

Он встает и выходит из комнаты для допросов, хлопая дверью.

— Не переживай, Николь, у него нет доказательств, что ты предатель, а у меня нет вопросов, на которые бы ты не ответила, — говорит Харрис. — И ты права, нет смысла в перекрестном допросе с мисс Авила. Она уже была на допросе перед тобой и тоже сказала, что видела тебя несколько раз. Но Бассет в своем праве требовать его, и нам придется потерпеть его, — говорит она, закатывая глаза.

Я киваю, прикрывая глаза руками. Абстинентный синдром давит на меня, и я хочу, чтобы это закончилось.

Через двадцать минут Бассет возвращается вместе с Лией и ее адвокатом. Она проходит и садится рядом со мной. Я смотрю на нее и спрашиваю:

— Как ты?

— Тяжело, но лучше, чем там. — Ей повезло меньше, и у нее есть порезы и на лице, но выглядит она уже не так плохо, как после нашего побега, но по ней видно, что она так же страдает от ломки, как и я. — А ты?

— Тоже тяжело и тоже рада, что нам удалось оттуда сбежать, — отвечаю я.

Бассет прочищает горло и начинает допрос, мы повторяем одно и то же, только уже вдвоем. Я не понимаю, как можно быть таким непробиваемым. Я отвечаю все резче, полностью теряя терпение. А он продолжает спрашивать, и адвокат пытается его осадить, но он неугомонный и противный человек.

— Всё, допрос окончен, — говорит заместитель главнокомандующего. — Они рассказали всё, что знали, — говорит она, поворачиваясь к Бассету.

— Это не вам решать, — ворчит он.

— Не забывай, с кем ты разговариваешь, Бассет, — говорит Саманта Харрис, и он кривит лицо, кивая. — Через час пройдет слушание по вашему делу: сначала вы, мисс Вебстер, потом вы, мисс Авила, — обращается она уже к нам. — Заседание будет закрытым, после вынесения приговора мы будем решать, что вам делать дальше. Мисс Авила, я знаю, что вы не хотите возвращаться в МИ-6, но это ваше агентство, и от него прибудет представитель. И из-за заключенной с нами сделки мы окажем вам всю помощь, какую сможем, и так же поможем в вашем решении дальнейшей жизни.

Лия кивает, и заместитель Майлза Кинга выходит из комнаты, а за ней следует Бассет.

Мы остаемся в комнате с нашими адвокатами.

— Как и говорила мисс Харрис, — начинает Оскар Ортис, — у отдела внутренних расследований нет доказательств того, что вы предали агентство. Поэтому вам не стоит переживать за приговор. Есть ли что-то, что вы хотели бы сказать мне, чтобы я озвучил на слушании?

— Нет, спасибо, добавить к сказанному мне нечего, — отвечаю я, и он кивает. — Какие у тебя планы на дальнейшую жизнь? — спрашиваю я Лию. — Ты можешь не отвечать, если я лезу не в свое дело.

— Всё в порядке, если честно, я пока не знаю, хотела дождаться решения суда, чтобы строить какие-то планы, — отвечает она, пожимая плечами.

И мы снова остаемся в неловком молчании. Я не понимаю, почему ее будут судить здесь, ведь она не относится к нашему агентству, но не хочу спрашивать. У меня есть свои проблемы, требующие внимания.

— Пойдемте, дамы, — говорит адвокат Лии, — мы подождем в более приятной атмосфере.

Мы встаем и следуем к административному зданию, заходя в комнату для пресс-конференций, очевидно, было неудобно вести нас в настоящий суд. Мы доходим до первого ряда сидений и садимся.

— Николь, — слышу я, как меня зовут, и поворачиваюсь назад к Эрику, который идет к нам. — Мне дали разрешение на присутствие, так что ты не будешь одна.

— Спасибо, но всё в порядке, — отвечаю я. — Если тебе нужно работать, то ничего страшного.

— Нет, я буду с тобой, — говорит Эрик, и я одновременно испытываю облегчение и напрягаюсь от того, что он будет здесь, когда я буду объяснять свои дальнейшие планы.

— Хей, ты в порядке?

— Нет, — говорю я и смущенно добавляю, — абстинентный синдром все еще крепко держит меня, но я продержусь еще какое-то время, не переживай за меня. И я сейчас не в том состоянии, чтобы вести задушевные беседы, извини.

— Ничего страшного, я могу просто быть рядом, если хочешь, — я киваю, и он садится рядом со мной, беря меня за руку.

— Но позволь сказать, я знаю тебя слишком хорошо и уже заранее знаю, что ты задумала что-то плохое, — говорит он и ищет мои глаза. — Поэтому, прошу тебя, чтобы это ни было, передумай.

Я продолжаю молчать и только бросаю взгляд на Лию, и она слишком понимающе смотрит на меня. Я плохо ее знаю, но мне кажется, что ее глаза видят меня насквозь. И я все же решаю ответить Эрику:

— Ты же знаешь, что после всего этого с моими мечтами о карьере придется забыть. Я чертова наркоманка и предательница, и чем бы все это ни закончилось, даже если меня оправдают, я не хочу видеть и слышать, как коллеги будут не доверять мне и шептаться за спиной, — заканчиваю я с сожалением. А он непонимающе смотрит на меня.

— Что? С чего ты взяла, что так будет? Ты жертва, а не предательница, и я уверен, что суд оправдает тебя, — говорит он. — И ты пройдешь терапию, ты не наркоманка.

— Да, так и есть, — перебиваю я его. — Ты это прекрасно знаешь, ты сам видел, что было сегодня в больнице. Закрыли тему, я больше не хочу продолжать этот разговор. Мне жаль, если это причиняет тебе боль, но я реально смотрю на вещи. И это моя жизнь и мое решение, ты не должен переубеждать меня.

Он хмурится, но не продолжает этот разговор. Просто держит меня за руку, выводя нервные круги большим пальцем по моей ладони.

— Суд начнется через 5 минут, — говорит Ортис. — Мисс Вебстер, вам нужно пересесть в другое кресло.

Суд состоит из выдающихся членов «нулевого подразделения», совета при главнокомандующем или просто министре Кинге и внутренних дел.

Я сажусь в кресло, которое подготовили для обвиняемых, мой адвокат объясняет мне, какие шаги следует предпринять, а я просто киваю.

Главнокомандующий Кинг заходит и занимает свое место в этом импровизированном зале суда. Он занимает высшую иерархическую должность, и за ним останется последнее слово на этом суде. Все, что делает судья, — это излагает аргументы, вносит свой вклад, чтобы все могли согласиться, и принимает единогласные решения, которые никого не оставляют неудовлетворенными.

— Солдат Вебстер, — говорит судья, — вы находитесь здесь по обвинению в нарушении пункта номер четыре внутреннего регламента «Unit Zero»: «Сокрытие информации от своего начальства». Вас также обвиняют в возможном сотрудничестве с сицилийской мафией.

Это вызывает волну ропота у тех, кому разрешили присутствовать на этом заседании.

— Что вы скажете в свою защиту?

Я подробно объясняю каждую ситуацию, представлены доказательства моего преследования, моих следов пыток и зависимости.

Мое лицо краснеет, когда Саманта Харрис подходит, чтобы высказать свои выводы.

— Совет провел тщательное расследование, которое подтверждает и уверяет, что солдат Вебстер не сотрудничала с сицилийской мафией, — говорит Саманта. — Девушка «Дона» не подверглась бы пыткам или угрозам, как солдат Вебстер. Было установлено, что она скрывала информацию из-за страха потерять свою должность специального агента, и сделан вывод, что она не могла предоставить важную информацию о работе «Unit Zero», потому что не имела высокого допуска, а все, что она могла рассказать, не имеет большой силы.

Я чувствую себя крошечной. Я смотрю на своего друга, и он улыбается мне. Мне жаль его, потому что он просто пытается хоть как-то поддержать меня.

— Совершенно очевидно, что солдат Вебстер невиновна в том, в чем ее обвиняют, — один из членов Совета встает. — Но у нас все еще есть угроза со стороны сицилийской мафии с ее «Доном» во главе, поскольку очевидно, что они нападут на нас, пока мы не доставим ее ему.

— Они ничего не делают, кроме как выдают предупреждения. Это просто угрозы, мы знаем, как с этим справиться, — говорит другой член совета.

— Повсюду есть убитые, — вмешивается генерал чилийского штаба, и это шокирует меня. Этого не должно было случиться, убитые люди из-за меня. — Нью-Йорк подвергается нападениям со стороны преступных группировок, которые подвергают риску жизни мирных жителей, и мы многим рискуем ради одного солдата.

— Мы не можем выдать солдата, — говорит судья. — Они могут использовать ее как оружие против нас.

— Мы все в зоне риска, — настаивает другой член.

— У нас есть возможность для решения этого вопроса, — вмешивается министр Кинг. — Николь будет под защитой, мы перевезем её в надёжное место, и никто не узнает о её местонахождении. У нас есть защищённый форт, где она получит необходимую медицинскую помощь и будет находиться под нашей опекой.

— Сколько солдат погибнет при выполнении задания? План не гарантирует чью-либо жизнь.

Я смотрю на людей вокруг: «Если бы я только подумала, прежде чем действовать…» — и я не могу быть несправедливой или эгоистичной.

— Любое решение сопряжено с риском, — продолжает министр. — Нет другой альтернативы, кроме этой.

Главнокомандующий заканчивает, и судья встаёт.

— Вынос решения, — заключает он. — Солдат Вебстер будет передана под защиту, которую предлагает главнокомандующий Кинг.

— Я не принимаю этого решения, — я встаю, и все замолкают. — Я требую ссылку.

— Николь, нет! — Эрик тоже встаёт.

Я знаю, что это влечёт за собой. В комнате воцаряется хаос ропота и комментариев, Эрик пытается подойти ближе, но его не пускают; при этом министр сердито смотрит на меня.

— Я ценю ваше предложение, мистер Кинг, но если все штабы в опасности, я не возражаю против того, чтобы уехать.

— Солдат Вебстер, вам ясно, что влечёт за собой ссылка? — спрашивает судья.

— Да, сэр.

— Нет, я этого не принимаю! — кричит Эрик. Я знаю, что он не равнодушен ко мне, и у него это больше, чем дружба, он терпеливо ждал, пока я созрею для чего-то большего.

— Это моё решение, ты не можешь вмешиваться. Моя ссылка — моё решение. Я снимаю с себя свою должность и личность. «Дон» сказал, что только мёртвой он перестанет меня беспокоить, следовательно, с доказательствами моей смерти он перестанет искать меня и нападать.

— Международный совет поддерживает это решение, — соглашается член совета.

— Главнокомандующий Кинг? — спрашивает судья.

Майлз Кинг смотрит на меня, и я даже не вздрагиваю.

— Пожалуйста, сэр, — прошу я Майлза Кинга. — Оставаться здесь опасно, и вы это знаете.

— Перерыв, пожалуйста! — умоляет Эрик с трибуны. — Николь, давай выйдем и поговорим.

У меня разрывается душа, когда я вижу, что его глаза затуманиваются. Я понимаю его боль, потому что он больше никогда меня не увидит. Я смотрю на главнокомандующего в ожидании ответа.

— Я не знаю, почему у меня такое чувство, что я пожалею об этом, — он встает, — но я не тот, кто должен судить о твоих решениях.

— Я не хочу, чтобы кто-то умирал за меня, — объясняю я.

— Мы поддерживаем ее, — настаивает Совет. — Уйти — лучший способ защитить себя.

— Министр, пожалуйста! — настаивает Эрик.

— Я предоставляю тебе окончательное изгнание, — игнорирует он его. — Оно состоится рано утром, встреться с командой коронеров, чтобы они сообщили подробности предполагаемой смерти.

— Благодарю вас, сэр.

— Заседание закрывается, — объявляет судья.

Я встаю, Эрик пытается пробиться ко мне. Но его не пустят — таковы правила. Ко мне подходит Ортис и говорит:

— Ты не можешь ни с кем сегодня увидеться и поговорить, у вас будет завтра утром один час.

Я киваю. Я ни с кем не хочу разговаривать, и это скорее облегчение, чем расстройство. Я хочу вернуться в комнату и лечь. Боль снова накатывает на меня, сбивая дыхание и покрывая мою кожу потом.

Нельзя нарушать планы, которые ставит перед тобой судьба. Уход из «нулевого подразделения» был предопределен. Это я была той, кто включила себя в план упрямства, желая избежать этого. Бесполезно было пытаться защитить себя и скрывать информацию от начальства о том, что на меня открыта охота, оставив других умирать, если после стольких поворотов я в конечном итоге умоляла о том, чего так боялась. Я боролась против ссылки и оказалась здесь, считая это лучшим вариантом.

***

Я встречаюсь с Майлзом Кингом в кабинете планирования операций.

— Садись, — приказывает он.

Он со стратегом Программы защиты свидетелей.

— Ты не знаешь всего, что я сделал бы, чтобы слово «ссылка» было полностью исключено, — и меня удивляет, почему он так упорно борется из-за одного незначительного солдата.

— Я бы тоже хотела этого избежать, сэр. Я ценю ваше желание помочь, хотя не совсем понимаю почему, но это к лучшему, — говорю я, и он смотрит на меня странным взглядом.

— Прежде чем вынести окончательный приговор, я хочу, чтобы ты сказала мне, насколько ты в этом уверена, потому что, если ты ступишь за пределы этого штаба, ты смиришься с потерей всего этого. Ты будешь солдатом икс, которому ссылка грозит по всей строгости закона, — предупреждает он. — Ты многого не знаешь и не понимаешь, почему я бросаю столько сил на одного солдата, но если ты уйдешь, у тебя никогда и не будет возможности этого узнать, и я не пытаюсь давить этим на тебя, но я хочу, чтобы ты приняла это во внимание. Есть определённые вещи, о которых ты не знаешь, однако я не позволю этому вмешиваться, если ты окончательно решила уйти.

— Мне все ясно.

Он открывает папку, которая лежит на столе.

— Я прочитал письмо, которое прислал тебе «Дон», угроза ясна, — анализирует он. — Я думал о том, чтобы инсценировать самоубийство, но это может привести к последствиям, если он захочет отомстить, поэтому мы выберем что-нибудь другое. — Он протягивает мне листок и ручку. — Я хочу, чтобы ты написала письмо, в котором призналась бы, что хочешь вернуться к нему. Убеди его, что тебе нужен наркотик, и ради этого ты сдаешься. — Министр не знает дословно, что я писала ему, лишь то, что я сказала, и поэтому не знает, что мне не нужно ЕГО убеждать, он уже думает, что я хочу вернуться к нему и что жажду наркотик, который он создал.

Они включают передо мной экран, в то время как стратег из ПЗС (Программы защиты свидетелей) приводит в действие дальнейшую часть.

— Это Елена Васкес, — указывает он, — специальный агент, с помощью которого будет инсценирована твоя смерть.

— Мы выдадим ее за тебя, — объясняет главнокомандующий. — Мы отправим ее на встречу с тем, кто придет забирать тебя, и убьем ее до того, как она прибудет, заставив их поверить, что мы узнали о побеге, поэтому мы предпочли убить тебя, прежде чем ты предала нас.

Я смотрю на фотографию девушки на экране. Мы похожи друг на друга оттенком кожи, цветом волос, у нас одинаковый рост, и фигура тоже похожа.

— Если он поверит, что ты хотела вернуться, он оставит организацию и население в покое, — говорит представитель ПЗС. — Он будет рассматривать тебя как жертву, которая пыталась вернуться в его объятия. В этом есть логика, с зависимостью это нормально, что ты захотела вернуться.

Еще утром это действительно было так, но им не обязательно об этом знать, если они действительно могут помочь мне скрыться. И намеки министра не помогут мне передумать, потому что, если я соглашусь остаться, это будет незначительная информация, и я не смогу снова воспользоваться правом ссылки, и мне придется жить в вечном страхе за себя и за ни в чем не повинных людей, которые могут погибнуть из-за меня. Я не хочу нести этот груз вины и сожаления, что я поддалась и не смогла принять единственно верное решение, хотя армия — это вся моя жизнь.

— Это должно выглядеть правдоподобно, и ты должна написать его сейчас, так как мы приведем план в действие менее чем через час.

— У нас есть информация из письма, куда доставить твое сообщение, и раз сегодня воскресенье, то не стоит откладывать, — добавляет тот, что из ПЗС. — Скажи ему, что будешь ждать ответа.

Я беру ручку и начинаю писать.

Я пишу письмо, наполненное отчаянием, и это не значит, что я лгу, поскольку, несмотря на то, что я сижу здесь и притворяюсь, что это меня не касается, это не так.

Спазмы трудно скрыть. Пот чрезмерный, как и приступы, из-за которых я теряюсь, задаваясь вопросом, закончится ли это когда-нибудь.

Я лгу о решении «Unit Zero». Я пишу, что меня признали виновной в сокрытии информации, что меня посадят в тюрьму и что я не могу быть там без его наркотика. Я объясняю ему, что мне удалось сбежать, что я пыталась контролировать желание с помощью героина и кокаина, но этого недостаточно, так как страдания слишком велики.

Я завершаю письмо. Воздержание убивает меня изнутри, я испытываю проклятое желание выбежать на улицу, порезаться или повеситься, чтобы покончить с этим психологическим раком.

— Мы начинаем операцию. Скорее всего, он ответит другим письмом, поскольку знает, что мы можем вмешаться в электронные устройства, — объясняет главнокомандующий. — Я сообщу тебе о любых новостях.

Он держит меня в изоляции почти шесть часов. Шесть часов, которые оставляют меня ни с чем, в то время как слабость одолевает меня, и я чувствую головокружение.

Приступы паники захватывают меня, погружая в депрессию, которая охватывает меня.

Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу, как он преследует меня и вводит мне то, чего так жаждет мое тело.

— Он клюнул на приманку. — тот, что из отдела ПЗС, пришёл за мной, — Он послал за тобой на окраину города.

Меня проводят в комнату, полную экранов, министр смотрит на один из них.

— Обрати внимание, — просит он.

Камера показывает кого-то внутри транспортного средства, возможно, грузовика.

Тот, у кого камера, выходит из транспорта и идет к девушке. По фокусу можно сказать, что он надевает её на какую-то пуговицу или застежку пальто. Другая камера показывает женщину более подробно: она одета в джинсы, очки и толстовку, закрывающую голову.

Та, кто выдает себя за меня, идет по пустой дороге, оглядываясь по сторонам. Грузовик продолжает свое путешествие, пока она проходит пару километров, засунув руки в карманы толстовки. Ночь ухудшает видимость. Отмечается, что через несколько метров появляется подозрительный автомобиль.

Водитель машины спускается, чтобы открыть ей дверь, когда она подходит все ближе.

— Беги! — приказывает ей министр, и она подчиняется.

Она начинает бежать к машине, пока не раздается выстрел, сбивающий её с ног. Агенты появляются из ниоткуда, как будто она попала в засаду, в то время как ожидающий её водитель, не колеблясь, отступает, убегая с места происшествия со скоростью света, тоже стреляя в ответ.

— Миссия выполнена, главнокомандующий, — докладывают по рации.

— Ты только что умерла, Николь Вебстер, — говорит мне министр. — Не только для мафии, но и для «нулевого подразделения».

Я чувствую пустоту в центре груди и думаю, что я давно уже умерла.

— Вы уже знаете, что должны делать, — приказывает главнокомандующий Кинг, прежде чем уйти.

Меня приводят в студию стилиста по смене внешности, работающую в агентстве для преображения нас на задания, она меня уже ждет. Она пододвигает мне стул, чтобы я села перед зеркалом. «Я так ненавижу эту бесцветную Николь с раскрасневшимся лицом и треснувшими губами…».

Она распускает мои волосы, убирая их за плечи. Она измеряет мой подбородок, вызывая крик, когда наносит первый удар ножницами, заканчивая с блондинистой гривой. Она делает свое дело, удаляя мой цвет и окрашивая меня в соответствии с требованиями протокола, и на этот раз это не временно, теперь это навсегда.

— Да ладно, не расстраивайся так, — стилист пытается меня утешить. — Шатенки никогда не выходят из моды.

— Ты всегда должна оставаться незамеченной, — указывает Селин Ричард, агент внутренних дел.

Теперь я кареглазая шатенка, которая скрывает свою фигуру в широкой одежде.

— Так ты должна одеваться с этого момента, — объясняет стилист, — и каждые шесть месяцев ты будешь менять свой стиль.

— Вы должны сдать должность, вступив в ссылку, — добавляет Селин. — У тебя есть час, чтобы попрощаться. Твои близкие будут ждать тебя на трассе.

У меня тут только один близкий человек, и я не уверена, что хочу прощаться. Я сижу, обнимая рюкзак, в котором находится моя новая жизнь. Я ненавижу прощания.

Моя комната выглядит родной, как бы глупо это ни звучало.

Я достаю свои документы и пистолет, беру рюкзак и бросаю последний взгляд на свою комнату, прежде чем уйти. «Как бы я хотела, чтобы это было до скорой встречи, а не навсегда», — думаю я.

Два агента ПЗС ждут меня у выхода и сопровождают меня на взлетно-посадочную полосу.

Эрик ждет меня там. Он похож на меня: отключенный и с опухшими глазами. Я подхожу к нему.

— Я не жалею ни о чем из того, что пережила рядом с тобой, — говорю я. — Ты был и всегда будешь моим самым близким другом.

Я стараюсь сдержать слезы.

— Я люблю тебя, — он целует мне руки. — Меня не волнует, что мне придется ждать тебя всю жизнь.

— Ты же знаешь, что я не вернусь, — я беру его лицо, чтобы он посмотрел на меня, — поэтому я хочу, чтобы ты пообещал мне, что отпустишь свои чувства ко мне, дав себе шанс быть счастливым.

— Я не могу без тебя, — говорит он.

— Конечно, можешь, тебя ждут тысячи. Не отказывай никому во всем прекрасном, что ты можешь дать и что могут дать тебе.

Он притягивает меня в объятия, которые прерываются, когда капитан нашей военной роты подходит попрощаться.

— Для меня большая честь быть вашим наставником, солдат Вебстер, — говорит он мне, и я киваю, отдавая ему воинскую честь.

Главнокомандующий прибывает с Селин и генералом Феррелом. Селин берет документы, приступая к протоколу.

— Солдат Николь Мари Вебстер, — начинает она, — мы собрались сегодня, двенадцатого мая этого года, чтобы окончательно отстранить вас от службы в «Unit Zero» в соответствии с законом в Уголовном кодексе о ссылке.

Слова больно бьют меня.

— С этого момента вы перестаете принадлежать к рядам секретного подразделения на базе ФБР «Unit Zero», теряете свой пост, контроль над своей личностью и всем, что связано с указанными параметрами. Ваши счета и недвижимость будут использоваться и управляться «Unit Zero».

Я сглатываю слюну, проглатывая печаль.

— Как солдат, находящийся в ссылке, у вас не будет никаких контактов ни с кем ранее вам знакомых, вы ограничены в использовании как технических средств, так и средств связи, — продолжает она. — С сегодняшнего дня вы теряете всякую связь с миром, который знали. Вы будете подчиняться правилам ссылки и должны неукоснительно выполнять приказы, которые запрашивает агентство при перемещении вас с одного места на другое. Вам категорически запрещено раскрывать свою позицию, — подчеркивает она. — С этого момента вы перестанете называть себя Николь Мари Вебстер и примете личность, которую секретное подразделение на базе ФБР выберет для вас. Понятно?

— Да.

— Условия ясны?

— Да.

— Присутствующие будут приняты в качестве свидетелей вашего решения, находясь под прицелом преступной группировки. «Unit Zero» объявляет вас уволенной. Присутствующие должны понимать следующее: им запрещено упоминать о ссылке и разглашать информацию третьим лицам, отныне они должны предполагать, что солдат погиб во время побега. Понятна ли информация для присутствующих?

Все кивают.

— Они подпишут клятвенный документ, в котором пообещают не произносить ни единого слова; в случае невыполнения они будут изгнаны из организации и привлечены к ответственности за утечку информации.

— Что-нибудь хотите заявить, прежде чем сдать свое имя и должность?

Отрицательно качаю головой.

— Солдат Вебстер, — продолжает она, — Международный совет «нулевого подразделения» окончательно изгоняет вас из армии 603941 во главе с генералом Феррелом. Сдайте свое оружие, удостоверение личности и значок.

Как только я это сделаю, я стану человеком без жизни, имени, должности и полномочий.

Я вся дрожу, моя грудь вздрагивает так резко, что на мгновение я боюсь дрогнуть и захотеть отменить свое решение.

— Солдат, продолжайте, пожалуйста.

Генерал стоит перед столом, а министр и мой капитан ждут в стороне. Я смотрю на мужчину перед собой и ничего не могу поделать: слезы сами собой скатываются из глаз.

— Голову вверх, солдат, — твердо приказывает генерал.

Что за дерьмовая жизнь, которая не перестает меня сокрушать, и проклятая ярость, наполненная печалью, которая душит меня!

Я достаю пистолет, значок и свое удостоверение личности, складывая предметы на стол.

— Было приятно служить в вашей армии, мой генерал, — говорю я, вытирая слезы, пока он собирает все со стола.

— До свидания, солдат, — отвечает он.

— Пора, — приказывает министр.

Я улыбаюсь своей прежней жизни, прежде чем направиться к самолету.

Это тяжело, но так и должно быть.

Я должна научиться жить со своими шрамами, и не только с физическими. Физические исцеляются и заживают, почти не оставляя следов, а душевные сохраняются на всю жизнь, и с ними ты живешь всегда.

Я ухожу, убежденная, что жизнь не всегда справедлива по отношению к тебе. Это случилось со мной, это может случиться с тобой или с кем угодно.

Жизнь дает нам таких людей, как Эрик Райли, которые заставляют чувствовать себя любимой и нужной, которые знают тебя даже лучше, чем ты сама.

Мы сталкиваемся с такими людьми, как ОН, демонами, замаскированными под людей, которые только и делают, что портят тебе жизнь.

Я сажусь в маленький самолет.

Мне жаль тех, кому я причинила боль.

Я ухожу с целью научиться жить без того, что больше всего любила в этом мире. Я не знаю, потребуются ли мне месяцы, годы или я никогда этого не переживу, но с этого момента я должна сосредоточиться на этом: на забвении, на том, чтобы стать кем-то новым с новой жизнью… И эта новая жизнь принесет борьбу с моей зависимостью.

Я больше не Николь Вебстер, я проиграла, я умерла, и теперь я осталась совсем одна.

Я никогда не вернусь и с этого момента буду жить как человек Икс.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 1.

 

Настоящее.

Монако, Монте-Карло, 2024 г.

Милен.

Мне не верится, что я смогла вырваться в отпуск. Это только семь дней, но, Боже, я не отдыхала несколько лет, так что даже эта неделя кажется раем. Я в Монако, в великолепном курорте с казино и клубами, дорогими и роскошными отелями, в знаменитом городе проведения гонки «Формулы-1».

— Ты уверена, что хочешь сделать это сегодня? — спрашивает меня моя подруга Равенна Кроуфорд.

Хм, да, я Милен Адлер, мне 24 года, и я всё ещё девственница. Хотя при нашей работе это большая редкость. Я специальный агент секретного подразделения на базе ФБР. Шпионка, снайпер, полиглот, криминалист… Но это только то, в чём я очень хороша, есть ещё множество навыков, которым я обучена. Я не хвастаюсь, просто поверьте мне на слово, что так и есть. Так почему я говорю, что с моей работой иметь девственность — редкость? Потому что агентство использует наши тела как способ добычи информации. Мне ещё не приходилось использовать своё тело подобным образом… Но нас перевели в лучший штаб планеты, а значит, есть вероятность, что мне придётся воспользоваться этим инструментом для успешного выполнения операций.

— Да, я же уже сказала тебе, — отвечаю я.

— Повтори ещё раз причины, почему ты хочешь это сделать? — спрашивает Рави, заметно нервничая.

— Потому что будет крайне странно, если на задании я вдруг окажусь неопытной девственницей. Это поставит под угрозу всю операцию! — говорю я, отворачивая лицо.

— Ты знаешь, это самая дурацкая причина для того, чтобы сделать это! Тебе удавалось избегать этого несколько лет, с чего ты взяла, что сейчас тебе вдруг это понадобится? Давай, попробуй ещё раз, — говорит она и смотрит на меня вызывающе. — И к предложению о работе ты избегала этого не потому, что тебе везло, а потому, что ты профессионал своего дела. Так что это больше не подойдёт как оправдание для сего действия. Давай, я жду.

На самом деле, я думаю, что с тем, что происходит в моей жизни, я должна прожить эти семь дней на полную катушку, и если ОН нагонит меня, то я умру, попробовав в этой жизни всё.

— Я просто думаю, что мне пора это сделать. И это время подходящее, потому что потом нас опять завалят кучей работы, и на это не будет времени. Давай оторвёмся по полной, это же наш отпуск, — отвечаю, беря помаду и подходя к зеркалу.

Я думаю, я выгляжу достаточно сексуально и в меру доступно, как бы это по-дурацки ни звучало. Хотя я предпочитаю штаны и топы, сегодня на мне белое платье с отделкой и кружевами, выглядит достаточно возбуждающе.

У меня светлая кожа, высокие скулы, выразительные сине-голубые глаза с длинными ресницами, нежные полные губы и изящный нос. Я блондинка с длинными волнистыми волосами до середины ягодиц, мой рост 178 сантиметров, добавив каблук, будет почти 190, это немного поубавит возможных мужчин, но что имеем, то имеем.

— Это уже больше похоже на правду, но все равно не та причина! Ты не такая, кому нравится секс на одну ночь, по-моему, это глупо, но кто я такая, чтобы слушать меня, всего лишь твоя лучшая подруга, — сказала Кроуфорд, фыркая и надевая туфли.

Она жгучая брюнетка с густыми волосами до талии, такая же высокая, как и я, но по сравнению со мной, она просто тростинка. У нее карие глаза, такие красивые, что, если честно, я даже завидую, и золотые крапинки в них добавляют ее взгляду озорства, с тёмными ресницами, светлая кожа, выразительные пухлые губы. Её лицо выражает уверенность, силу, независимость и лёгкую надменность, особенно для тех, кто ее не знает. На ней изумрудное платье с черной вышивкой по краям, выглядит невероятно, черные босоножки, и ее ноги становятся бесконечными.

— Сказала она, прекрасная дева, к которой члены выстраиваются в очередь. Может, я устала «быть не такой» и хочу побыть такой, как все. Правда, Рави, я хочу это сделать, хочу напиться и забыться на чьем-нибудь члене, — говорю я преувеличенно уверенно, хотя на самом деле уверенности ноль, я полный профан. И немного беспокоюсь.

— О-о-о, ты меня не обманешь, я вижу, что ты нервничаешь. Если ты решила, дерзай. И если ты переживаешь, что тебе не понравится, вероятно, в первый раз так и будет, мой был ужасен, но ты и так это знаешь. Если ты переживаешь, что не понравится «ему», — говорит она, ставя пальцами кавычки в воздухе, — то не переживай, какая разница, что там ему понравится или нет, ты видишь его первый и последний раз в жизни. Главное, не забудь про презерватив.

— Ладно, пойдем, — отвечаю я после глубокого вдоха и выдоха.

Равенна права, она знает меня так же хорошо, как себя, и, как ни прискорбно, я правда «не такая», и если бы у меня была уверенность в завтрашнем дне, а лучше годах, то вряд ли бы я решилась на что-то подобное сейчас, но смерть буквально дышит мне в затылок. И, как я говорила, я не хочу умирать, не попробовав от жизни все.

Мы выходим, Рави ловит такси, называет адрес, и спустя десять минут мы на месте.

— Какое говорящее название клуба ты выбрала, — смеюсь я.

— Что? Ааа, вообще-то я не очень думала о названии, я просто смотрела, чтобы оно было недалеко от отеля, — отвечает она, хихикая, — но, думаю, название подходящее ситуации.

Клуб называется «Похоть». Мы встаем в очередь, она небольшая, и все выглядят взволнованными, хотя я не очень понимаю чем. Очередь движется быстро, и вот мы уже стоим возле вышибалы.

— Ваши документы, — спрашивает он.

Я достаю из сумочки поддельный паспорт: мне достаточно лет для прохода в клуб, но я уже почти шесть лет не видела свои реальные документы.

Охранник проверяет, внимательно смотря на лицо, кивает другому, и он открывает цепочку.

Мы проходим в клуб. Не думаю, что тут будет что-то необычное, я была во множестве клубов, меня сложно удивить.

— Милен, я отойду в туалет, — говорит Рави.

— Хорошо, я буду у бара, тебе что-нибудь заказать? — спрашиваю я.

— Да, возьми мне что-то мегаубойное, — отвечает она.

— «Лонг Айленд», самбука, текила, абсент?

— «Лонг Айленд» для начала сойдёт, — подмигивая, отвечает она.

Я стою в точке, откуда открывается вид на коридор с туалетами, бар, танцпол с кучей людей, танцовщиц на шестах и в подвешенных клетках. Стробоскоп посылает пульсирующие лучи разных цветов по всему клубу. Преобладают красные цвета, везде красный. На больших экранах эротические сцены. Если честно, пока не очень дотягивает до громкого названия «Похоти», но кто я такая, чтобы знать, что такое похоть, нелепая двадцатичетырёхлетняя девственница? Есть VIP-зона на втором этаже, очевидно, для богатеньких засранцев, которые считают, что им всё можно.

Я состоятельна и, возможно, даже богата: за выполнение заданий очень хорошо платят, просто мне не очень нравятся зазнавшиеся люди, считающие себя лучше всего и вся.

Я двигаюсь к бару, оглядываясь по сторонам в поисках свободного столика, куда можно будет потом присесть, но не вижу ни одного свободного, и тут…

На меня налетает девушка и обливает меня. Фух... Спасибо, что не что-то красное: бокал шампанского или вина заливает мне декольте, неприятно спускаясь к животу.

— Ой, простите, я вас не заметила… — говорит она. — Чёрт, это было глупо — не смотреть, куда я иду в клубе, где много народу. Извините, пожалуйста.

— Ничего страшного, — отвечаю я, — я рада, что это не что-то ядрёного цвета.

— Простите еще раз, пойдем, я помогу тебе это прибрать, — говорит она, показывая пальцем на мою залитую часть декольте.

— Не стоит, я справлюсь, — говорю я, отходя от нее в сторону бара, чтобы взять салфетки.

— Я помогу, — опять появляется она, — я должна помочь убрать этот беспорядок. Сегодня просто не мой день, мне неловко, что я испортила твой наряд, и ты права, слава богу, я не несла что-то цветное, — говорит, хмыкнув, — я куплю тебе коктейль в качестве извинения, идет?

— Все в порядке, ничего не нужно, — отвечаю ей.

Она все никак не уйдет, берет салфетки и лезет в вырез на груди. И пока она это делает, я внимательно осматриваю ее. Возраст около 25 лет. Среднего роста, стройная фигура. Голубые миндалевидные глаза, прямой нос, полные губы, овальное лицо. Длинные темно-каштановые волосы, крупные локоны до груди. Светлая кожа.

— Прости, я правда не хотела, — опять извиняется она.

— Как я уже сказала, все нормально, не стоит переживать, и… — меня прерывает большой накачанный парень, крича:

— Чикита, что ты делаешь, нырнув в декольте этой девушки? — спрашивает он, подходя к нам.

— Я столкнулась с ней и пролила на нее шампанское, пытаюсь убрать беспорядок, который натворила, — объясняет она. — Патрик, купи коктейль. Что ты пьешь? — спрашивает уже меня.

— Правда, все в порядке, не стоит, — отвечаю, убирая ее руки от себя.

— Послушай, невежливо отказываться, моя жена хочет извиниться, — вмешивается парень.

— Ладно, — сдаюсь я, лишь бы они уже ушли, — два «Лонг Айленда», подожди, я достану деньги для второго, — говорю я и тянусь в сумочку за деньгами.

— Не нужно, — говорит парень, уже отворачиваясь к бару, чтобы сделать заказ. — Чикита, тебе взять шампанского? — спрашивает он девушку, стоящую рядом со мной, которая смотрит на меня сожалеющими глазами.

— Да, возьми, — говорит она, — меня зовут Алекса, а это мой муж Патрик.

— Милен, — отвечаю я, протягивая руку, — приятно познакомиться.

— Меня не было 5 минут, а ты уже завела новых друзей, ай-яй-яй, Милен, — слышу за спиной голос Рави.

— Не ври, тебя не было минут 20, точно никак не 5, а девушке не положено скучать в одиночестве, пока она в отпуске, — отвечаю Рави, смеясь.

— Неожиданно там оказалась огромная очередь, и потом я ещё минут десять искала администратора, чтобы узнать насчёт столика. И у меня для тебя плохие новости: свободных столов нет. — Я поднимаю глаза на VIP-зону. — И там тоже, я уже узнала, — говорит Кроуфорд и расстраивает меня. Мы, конечно, пришли танцевать и всё такое, но и посидеть, передохнуть время от времени не будет лишним.

— Вот и ваши напитки, дамы, — говорит Патрик.

— Что думаешь? — обращаюсь я к Равенне и, беря напиток из рук Патрика, спрашиваю: — Пойдём куда-нибудь ещё?

— Сегодня суббота, не уверена, что где-то будет лучше, — отвечает она.

— В чём проблема? — спрашивает Патрик, смотря на Алексу.

— Свободных столиков нет, девочки думают идти в другое место, — отвечает его жена.

— Мы не в первый раз здесь, и... — он делает паузу, смотря на Рави. — Твоя подруга права, вряд ли сегодня где-то поблизости есть клубы со свободными местами.

— Равенна, но друзья зовут меня Рави, — представляется она, протягивая руку Патрику, а потом Алексе. — Приятно познакомиться.

— Патрик, а это Алекса, моя жена, — отвечает парень, задумчиво смотря на второй этаж и спрашивая что-то глазами у своей жены. Она пожимает плечами в ответ.

Муж Алексы выглядит примерно на 25—30 лет. Среднего роста, спортивного телосложения. Овальное лицо с прямым носом и карими глазами. Полные губы. Средние тёмно-русые волосы с густыми волнами, аккуратно уложенные назад.

— Ну, раз вы здесь не в первый раз, что посоветуешь? — спрашивает Рави. — Пойти в отель и лечь спать? Милен, что думаешь? Вариантов немного: думаю, можно сидеть у бара время от времени, или, если хочешь, пойти погулять, посмотреть в других клубах, может, повезёт, ну или отель?

— Отель точно нет! Это мои единственные семь дней отпуска за лет пять, я ни за что не пойду домой, даже если мне придётся провести на ногах всю ночь. Думаю, лучше остаться здесь, возможно, столик освободится, ну или мы встретим горячих парней и сможем присоединиться к ним, — подмигиваю я Равенне.

— У меня есть предложение: вы можете посидеть за нашим столиком хоть всё время, пока вы здесь, или пока не встретите горячих парней, — говорит Патрик, поигрывая бровями.

— Вы тут вдвоём? — спрашивает Рави у него.

— Нет, с нами ещё два друга, — отвечает он. — Но не переживайте, они не будут против, но советую не обращать на них внимания, они ворчливые мудаки.

— Ммм, мудаки — мой любимый тип парней, — смеётся Рави.

— Вы уверены, что мы не помешаем? — спрашиваю я, переводя взгляд с Патрика на Алексу. — Мы бы не хотели мешать.

— Нет, все в порядке, я бы не позвал, если бы вы чему-то могли помешать. И к тому же, — говорит он, смотря на нас с Рави от макушки до пят, — с твоим планом, с горячими парнями, вы явно не задержитесь там надолго.

— Отлично, подождете, нужно взять еще выпить, — говорит Равенна.

— Если ты не знала, — говорит Патрик, наклоняясь к ней, как будто хочет рассказать ей секрет, — то столики обслуживает официантка, так что не парься. — Он хлопает ее по плечу и идет в сторону лестницы к VIP-зоне. Рави забавно выгибает брови, и Алекса смеется над ее выражением лица.

— Пошли, — говорит Алекса, и мы идем за ней.

Мы поднимаемся, их столик в самой середине. За столом сидят два парня и две девушки. Я дергаю Алексу за руку и говорю:

— Вы же сказали двое, а не четверо.

— Извини, я не знала, что ситуация изменилась, — говорит она.

— Ничего страшного, это же ваш столик, думаю, мы спустимся обратно к бару, — отвечаю я.

— Милен, Рави, — зовет Патрик, — познакомьтесь с нашими друзьями. Это — Доминик, — показывает он на огромного светловолосого парня с короткой стрижкой. У него выразительные голубые глаза, четкие линии лица и аккуратные губы. Даже когда он сидит, можно сказать, что он высокий. Ему, как и Патрику, лет 25—30. Он сидит с шатенкой на коленях. — А это — Кристофер. Это — Милен и Равенна, прошу любить и жаловать.

Тот, что сидит посередине, Кристофер, кривит губы в ухмылке и говорит Патрику:

— А я-то думал, куда вы пропали, а ты просто искал нам с Домом компанию, чтобы мы не заскучали, но ты опоздал, мы сами справились, и получше тебя, очевидно. — Доминик издает смешок, а я закатываю глаза, глядя на него, и он выгибает бровь.

— Что? — спрашивает он, и когда я собираюсь ответить, Рави говорит:

— Ооо, Патрик, ты был прав, первостатейные мудаки, — говорит моя подруга. — Не переживайте, мы тут не для вас с Домом, — говорит она язвительно.

— Тогда чего вы пришли? — спрашивает Доминик. Они и правда мудаки, но было бы ложью не признать, что ошеломительно красивые мудаки.

У Кристофера волевое лицо с резкими чертами: острый подбородок, высокие скулы. Тёмные брови подчёркивают глубоко посаженные яркие серые глаза. Прямой нос, сжатые губы — всё это создаёт образ уверенного и немного сурового человека. Привлекательная внешность с акцентом на решительность. Короткие тёмные волосы аккуратно уложены, приподняты у корней для объёма. Под футболкой видны сложные узоры татуировки. Высокий рост, спортивное и мускулистое телосложение. На руке — дорогие часы.

Патрик начинает объяснять ситуацию и просит их подвинуться, чтобы мы тоже могли сесть. И Кристофер притягивает рыжую к себе на колени. Алекса зовёт официантку, она подходит, и пока я тону в глазах мужчины с язвительной улыбкой и с рыжеволосой женщиной на коленях, Равенна делает заказ, и сквозь шум в ушах я слышу ужасное слово: «Самбука».

— Что ты заказала? Мне послышалось, или ты и вправду заказала самбуку? Нет, нет, нет, Рави, мы не будем пить самбуку, — говорю я.

— Что, почему нет? Не ты ли хотела «напиться и забыться на каком-нибудь члене»? — говорит она, приподняв бровь, а я чувствую, как начинают гореть мои щёки и шея. — Ой, да ладно, не смущайся, мы все тут взрослые люди.

— Заткнись, Равенна, — я не хочу смотреть на людей, окружающих меня. — Мы только познакомились, а у тебя уже нет фильтра, как будто мы в компании людей, с которыми знакомы годами, — она закатывает глаза на меня. — Их не касается, что я хочу или не хочу делать, — говорю я со смущением в голосе. — И ты прекрасно знаешь, что ты, я и самбука — равно безумные вещи. Ты что, забыла про ёлку, украденную из торгового центра, или проституток в Амстердаме?

Алекса с Патриком переглядываются, пытаясь скрыть смех.

— Не-а, не забыла, именно поэтому самбука, и она отлично подойдёт для твоих целей, потому что это безумие в чистом виде, — отвечает она, и я в который раз закатываю глаза.

— Секс — это не безумство, — отвечаю я, только для нас двоих, всё ещё не смотря на мужчин из компании Алексы и Патрика.

— Не в твоём случае, детка, и ты это знаешь, — говорит Рави, и приходит официантка с нашим заказом.

— Вы знаете, как её пить, или я нужна, чтобы помочь? — спрашивает официантка.

— Нет, всё в порядке, мы справимся сами, — говорит Равенна, а я всё ещё не могу поверить, что она сказала это при всех. Хотя у неё ни для кого нет фильтра, она чрезмерно прямой человек и говорит то, что думает, при этом не думая, кто находится рядом. В то же время я всё ещё пытаюсь сделать вид, что мы с моей подругой находимся одни за этим чёртовым столом.

— Можно нам сразу оплатить? Мы, возможно, уйдём, чтобы вы нас не теряли, — говорю я официантке, и я уже и вправду не прочь уйти.

— Да, конечно, сейчас принесу, — отвечает она.

Я поворачиваюсь к Патрику и спрашиваю:

— Раз вы здесь бываете, тут принято оставлять чаевые?

— Только если хочешь, — отвечает он. — Я заинтригован, вы должны рассказать историю про украденную ёлку из торгового центра и про проституток из Амстердама, — говорит он, смеясь, и Алекса бьёт его локтем под рёбра.

— Ты не должен настаивать, — говорит она, смотря на него, и переводит взгляд на меня. — Но это правда интересно, если вы хотите рассказать.

— Подожди, пока я выпью пару раз, чтобы начать рассказывать постыдные истории из моей жизни, — подмигиваю я ей и смотрю на Рави. — И что ты сидишь? Наливай, я сегодня не буду этим заниматься.

— Окей, детка, всё для тебя, — говорит она и начинает разливать.

— Ваш счёт, мэм.

— Фу, никогда меня так больше не называй, — говорю я и отдаю ей банковскую карту. Она разворачивается, чтобы уйти. — Подожди, — останавливаю я её и тянусь за сумкой Рави, достаю пару купюр и отдаю их официантке.

— Вот это наглость, — говорит Кроуфорд.

— Что? У меня нет налички, и ты это знаешь, — отвечаю я. — Поджигай и давай постараемся не впасть в алкогольную кому, — смеюсь я.

— Чин-чин, — говорит Равенна, и мы стукаемся бокалами и выпиваем.

— Уф, я всё ещё ненавижу, какое это дерьмо на вкус.

— А мне нравится, — отвечает Рави.

Я чувствую, как что-то прожигает дыру в моей щеке, и всё ещё отказываюсь поворачиваться и смотреть на человека с глазами цвета грозового неба, предпочитая сосредоточиться на Равенне, Патрике и Алексе. Возвращается официантка с моей картой, и мне приходится полуобернуться за своей сумкой в сторону парня, который никак не отведёт взгляд.

— Наливай, — говорю я брюнетке напротив меня.

— Тебя убьёт в два счёта, — щёлкает она пальцами два раза, — и с утра ты будешь обо всём жалеть.

— Это мой единственный отпуск в ближайший год, так что лей, и даже если я и буду о чём-то жалеть, это проблема завтрашнего дня, — отвечаю я.

— Я просто предупредила, — Рави поднимает руки, как бы защищаясь, — впрочем, дерьмо всё равно нагонит нас, так кто мы такие, чтобы не воспользоваться минутами затишья?

— Именно, — отвечаю я, — за этот чёртов отпуск, за весёлых нас и за то, чтобы я наконец-то покаталась на члене! — смеюсь я и тянусь бокалом к подруге, которая подмигивает мне. — Рави, пора танцевать. Алекса, ты пойдёшь? — Она качает головой, что нет. — Я оставлю сумку, чтобы не таскаться, присмотришь?

— Да, конечно, — отвечает она.

Мы с Рави встаём и уходим в сторону танцпола. Народу много, но я вижу маленькое незанятое пространство примерно посередине и тащу Кроуфорд за руку, чтобы не потерять её в толпе. Из динамиков начинает играть «Darin — Step Up», и я начинаю двигать телом в ритм музыки, смотря на Равенну, которая тоже начинает двигаться рядом со мной и смотрит на меня своими озорными глазами. И я уже сейчас могу сказать, что эта ночь закончится полным безумием. Так же мне всё ещё жжёт щеку, но он не должен видеть меня с места, на котором сидел. Я бросаю мимолётный взгляд на второй этаж, и Кристофер с Домиником стоят, навалившись на перила и смотрят на нас с Рави с чем-то странным во взгляде. Из брошенного мной мимолётного взгляда не понятно. «Какого чёрта? Меня это волнует!»

Я не понимаю, почему меня волнует то, что вообще не должно волновать. Я пришла отдыхать, так давай: «Жги, Милен Адлер», — говорю я себе. «Жги, как будто завтра не наступит».

Начинается припев, и, танцуя рядом с Кроуфорд, в один момент мы начинаем петь его, смеясь:

Девушки, вперёд на вечеринку,

Хватайте парней и двигайтесь!

Делайте, как я и моя конфетка!

О-о-о-о-о-о!

Парни, вперёд на вечеринку,

Хватайте девчонок и двигайтесь!

Делайте, как я и моя малышка!

О-о-о-о-о-о!

Я закрываю глаза и поднимаю руки вверх, полностью отдаваясь этой песне, двигая бедрами, как в последний раз в жизни. Потому что, чёрт возьми, это и вправду может быть мой последний раз в жизни: если ОН придёт за мной, ничто меня не спасёт. «Но хватит об этом, не сегодня, Милен», — упрекаю я себя.

Кто-то хватает меня сзади за бёдра, и я открываю глаза, поднимаю взгляд наверх. Симпатичный парень смотрит на меня с улыбкой, и я хватаю его за шею, продолжая танцевать. Смотрю на Рави, и она тоже уже не одна. Мы бросаем друг другу понимающие ухмылки и смеёмся. Я так счастлива, что могу разделить с ней эти моменты счастья и спокойствия, она это заслужила, возможно, даже больше, чем я. Мы знакомы почти шесть лет и вместе проглотили не одну кучу дерьма как в работе, так и вне её. Она самый родной человек, который есть в моей жизни. Мы заслужили этот отпуск вдали от агентства: без приказов, опасности и пуль, свистящих рядом с нами.

Я разворачиваюсь лицом к парню, продолжая танцевать, а он, в свою очередь, разворачивает меня лицом в сторону второго этажа, и я не могу не поднять свой взгляд. Кристофер всё ещё стоит и смотрит на меня. Я поднимаю взгляд на его глаза и нагло ухмыляюсь ему в лицо, тянусь за поцелуем к парню, с которым танцую, продолжая удерживать взгляд брюнета. А он зло щурит глаза. Я заканчиваю поцелуй, и теперь я уже улыбаюсь во весь рот и надеюсь, что теперь он отвалит, и я смогу вздохнуть полной грудью, потому что, находясь рядом с ним, у меня никак не получалось это сделать.

«Darin» допевает песню, и начинается «Bonbon — Era Istrefi».

А это любимая песня Равенны Кроуфорд, поэтому я разворачиваюсь к ней, и мы начинаем скорее орать её, чем петь, танцуя друг с другом, забив на наших партнёров по танцам.

И мне нестерпимо хочется посмотреть наверх и узнать, наблюдает ли «мудак» Кристофер за мной. И да, он всё ещё смотрит на меня, и я не понимаю, что это делает со мной, я вся горю под его взглядом. Я продолжаю двигаться с Рави, прикрывая глаза и улыбаясь ему.

В этот момент я прекрасно понимаю, что он не тот мужчина, что нужен мне для моих сегодняшних планов, но я не могу остановить ни свой взгляд, ни своё тело. Я хочу завлечь его, я вся под властью музыки и алкоголя в моём теле и…

Я думаю, что это для того, чтобы он захотел меня, и чтобы я могла его послать, чтобы он понял, что не все хотят его и не все ведутся на его внешность бога или дьявола — тут что кому ближе — и эту властную ауру вокруг него. Но я думаю, что мой мозг пытается обмануть то, что тело уже поняло: что оно хочет его взгляд, его руки, его губы на моем теле. Но мозг из последних сил здравого смысла пытается убедить тело, что это не то, что нам сегодня нужно. Прошло несколько минут, не больше, но такое ощущение, что мы уже целую вечность смотрим друг на друга, и я теряюсь в этом, в нем, в его пронзительном, жгучем взгляде. Он гипнотизирует, он подчиняет, он явно знает, что делает, если может подчинить мое тело одним взглядом. Он искушенный мужчина, кто я перед ним? Просто неопытная девственница. Кого я обманываю? Это вообще не мой уровень. Мой уровень пытается привлечь мое внимание обратно, но тело не хочет его, не хочет его прикосновений и поцелуев. И это портит мне настроение.

Песня заканчивается, и я наклоняюсь к уху Равенны и говорю:

— Я хочу еще выпить, ты идешь? — Она кивает, и мы выбираемся с танцпола в VIP-зону.

Девушек, что были с Домеником и Кристофером, уже нет, и я не знаю, радует это меня или нет. Хотя кого я пытаюсь обмануть, сердце начинает учащенно биться.

— Девочки, вы быстро, — говорит Патрик, когда мы подходим к столу. — Думал, вы пропадете там на полчаса минимум.

— Мало алкоголя, — говорю я. — Я думаю, мы пойдем в другое место, — и Рави выгибает на меня бровь. — Что? — спрашиваю я ее.

— Я думала, тебе понравился тот парень, — отвечает она.

— Из-за поцелуя? — Она кивает. — Он ужасно целуется, я думаю, он не подойдет, мы можем поискать в другом месте.

— Поправь меня, если я неправильно поняла, — говорит Рави, — ты поцеловалась с одним парнем и решила, что тут тебе ничего не подходит? Детка, открой глаза, здесь сотня мужчин. Мы найдём тебе что-нибудь подходящее, — улыбается она и протягивает мне бокал. — Так ты скажешь, что случилось? Потому что я знаю тебя как свои пять пальцев, и дело точно не в поцелуе. Пока ты тёрлась об его пах своей прекрасной попкой, у него не встал, и это поубавило твою уверенность? Если дело в этом, позволь заметить, ты была невероятно горяча, и парень просто съел тебя глазами, поэтому эта версия мне не кажется убедительной, — продолжает она, пока я прошу глазами её заткнуться. — Что? Я не буду молчать, если ты поэтому так хлопаешь на меня своими прекрасными омутами. Может, у него маленький член? Это более вероятно, я думаю, но, как я и сказала, это не проблема, тут много мужчин. Хочешь, я сделаю это для тебя проще?

— И как же, позволь спросить, о, моя повелительница членов? — спрашиваю я с сарказмом.

— Легко! Давай я налью ещё по одной и расскажу, — она берёт бутылку, наливает, поджигает самбуку.

И, судя по всему, я настолько отвлеклась на её монолог, что забыла, что мы не одни, и это легко сделать, потому что мы всё время только вдвоём, никого не впуская в наш мир. У Рави часты случайные связи, она не хочет отношений, она ни с кем не спит дважды, её это устраивает, и вначале я пыталась знакомиться с её «друзьями на ночь», то сейчас я просто забила и не утруждаю себя запоминанием имён, которые, кстати говоря, даже она не всегда помнит с утра или даже, скорее, вообще не спрашивает их.

Но теперь, повернувшись и вспомнив, что мы далеко не одни, и наши соседи по столику увлечённо слушают, как она опять очень прямо выбалтывает что-то про меня.

Но Рави всё равно, что мы тут не одни, я думаю, мне просто нужно забить и расслабиться, она была права, вряд ли мы ещё когда-нибудь встретим этих людей.

Я беру свой бокал, выпивая залпом, мне всё равно, что это дерьмово выглядит со стороны, мне нужна эта доза расслабления, это головокружение, эти ощущения, и это безумие.

— Извините, ребят, она всегда такая… — говорю я, подыскивая подходящее слово, — прямолинейно грубая и нетактичная сучка!

— От сучки слышу! — орёт она, показывая на меня пальцем.

— Вообще-то это весело — наблюдать за вашим взаимодействием, в хорошем смысле. Как по мне, вы разбавляете нашу старую скучную компанию. К этому времени обычно Кристофер уже трахает десятую шлюху, а Дом бузит, что ему скучно и не пора ли нам сворачиваться, — смеётся Патрик. — Так что продолжайте.

— Спасибо, что разрешили продолжить, сэр, жены которая облила мою подругу шампанским, а потом обмацала её сиськи, пока пыталась помочь с беспорядком, — смеётся Рави.

— Хей, я же извинилась, — говорит Алекса.

— Я не в обиде, хоть кто-то помацал эти сиськи, — начинаю смеяться я.

— Так кто-нибудь объяснит, что у вас за дела с горячими парнями, членами и какими-то секретными планами на ночь? — спрашивает Доминик. — А сиськи, кстати, я бы тоже не отказался помацать, — показывает он пальцем в область декольте.

— Правда? — спрашиваю я его, и он, как будто не понимая, что это сарказм, кивает. — Так что же тебя останавливает?

— Хм, многое. Сиськи, может, и клёвые, но ты не в моём вкусе. Ты красива и всё такое, но не для меня, — говорит он. — Ну, я хотел бы знать всю историю целиком, чтобы понять, а то пока это похоже на бред сумасшедших.

— Ой, как обидно, — говорю я с притворной обидой в голосе. — Равенна, твой выход. Я никогда не смогу сказать это так же ровно, как и ты.

— Правда? Ты хочешь, чтобы я рассказала всё это им? — спрашивает она, показывая пальцем на ребят. — Что с тобой? То ты меня затыкаешь, то говоришь рассказать всё.

— Ну, я подумала, что им будет весело это узнать, ну, знаешь, ха-ха, хи-хи, бедная, бедная Милен, — говорю я. — И ты права, я никогда их больше не увижу, и мне плевать, что они обо мне подумают, зато разбавим вечер моей неловкостью и жалостливыми взглядами и тому подобное. — Мне кажется, что меня сейчас сорвёт. В плане, я хочу разбить чьё-нибудь лицо, желательно самодовольного ублюдка Доминика, а на Кристофера даже смотреть не хочу, уверена, выражение его лица ещё хуже.

— Вот как ты сейчас сказала, будто не хочешь, чтобы я рассказала, — говорит Рави. Она пьяна, и я просто знаю, что её сорвёт, и она в какой-то момент всё равно скажет то, что меня смутит. Но в обычной ситуации мне было бы и вправду плевать, но в этот раз я не хочу. — Так ты можешь сказать мне прямо, и без этих стремных интонаций, да или нет?

Она пьянее, чем я думала, раз не понимает, когда я говорю серьёзно, а когда нет. Я люблю эту сумасшедшую всем сердцем, но сейчас она меня бесит.

— Да конечно, почему бы и нет, чёрт возьми! — всё меня накрыло. — Давай, блин, всему клубу расскажем подробности моей интимной жизни! — и мне надо бы остановиться, но меня понесло. — Ха-ха, о чём это я? У меня же нет никакой интимной жизни! — я вскочила со своего места. — Ха-ха, а чего мелочиться? А давай мне на лбу маркером большими буквами напишем: «ЖАЛКАЯ ДЕВСТВЕННИЦА»? Ну, знаешь, чтобы сразу все знали, а не только эти четверо, — показываю я рукой на них и наклоняюсь, чтобы взять сумку. — Так что можешь рассказывать кому и что хочешь.

— Да что, чёрт возьми, с тобой не так? — кричит она мне в спину. — Просто сказала бы нет, и я бы ни слова не сказала. Почему ты злишься? — я останавливаюсь, не поворачиваясь к ней. — Прости, ладно, я переборщила с этим дерьмом, но обычно с этим нет проблем, я всегда такая, мы дружим много лет, и я всегда была такой.

— Мне плевать, Рави! Я сказала, делай что, хочешь! — и она уже не кричит, а я, резко развернувшись, ору, хотя сама себя выставляю полной дурой. — Давай, иди расскажи своим новым друзьям ещё что-нибудь из моей личной жизни, а потом ты придёшь и скажешь мне: «Прости. Я же всегда такая, ты же знаешь».

— Сейчас ты перегибаешь, и надеюсь, ты это осознаёшь и не будешь жалеть о сказанном позже, — говорит она. — Я бы никогда так с тобой не поступила.

— Ты так со мной и поступила, — не могу угомониться я.

— Да что, блять, с тобой не так? Почему ты считаешь, что это плохо — быть девственницей в 24? Это ни разу не плохо. Если бы я могла вернуть время назад, я бы тоже не стала торопиться, а подождала того самого, — тоже начинает она кричать.

— Ты серьезно? Того самого? И где он, блять, на Плутоне? Я просто хотела раз в жизни побыть как все девушки, сделать что-то обычное, а не быть «другой», как ты любишь мне напоминать, — говорю я.

— Так я всё ещё не понимаю, почему это плохо? Ты прекрасная, замечательная, и все комплименты мира твои. Ты просто не готова, ты встретишь своего мужчину, и когда я говорю, что ты «другая», я не говорю этого в плохом смысле. Ты заслуживаешь всю ласку этого мира, чтобы он сделал это для тебя особенным, потому что, несмотря на всё дерьмо, которое ты пережила, в тебе всё ещё светит солнце, и ты светишь другим. Ты заслужила лучшего, чем перепих на одну ночь пьяной с каким-нибудь мудаком из клуба.

Меня передёргивает от этого: «Сделал для тебя особенным», потому что так всегда говорил ОН.

— Ты что, не понимаешь, что я этого и хотела? Хотела быть обычной, и пусть это был бы мудак из клуба и на одну ночь. Ты просто не веришь в меня достаточно сильно, ты думаешь, я буду сожалеть и жалеть себя, да? Что мой мифический свет погаснет, так да? Я, может, и заслужила всё, что ты сказала, но ты знаешь, в каком злом мире мы живем, и завтра — это что-то, блять, нереальное. Пуф — и всё, завтра кончилось сегодня.

— Так что ты хочешь, чтобы я сказала? Иди и трахнись с первым встречным? Это ты хочешь услышать? — кричит она опять, и я тоже начинаю снова заводиться. — Так иди и трахнись, а завтра я соберу тебя из частей, как хорошая подруга. Давай иди, чего ты стоишь. Давай иди, найди своё разочарование.

— Пошла ты на хрен, Рави! — крикнула я и ушла.

Черт, мы редко ругаемся. Я знаю, что мы помиримся, и это никак не повлияет на нас. Но я решила и должна это сделать. Она во многом права, но сегодня я не хочу слушать её правду. Сегодня день безумств, так что я буду следовать этому.

Я подхожу к бару и заказываю текилу. Выпиваю первую и заказываю ещё, и ещё, и ещё, пока немного не отпустит. Освобождается стул, думаю, я могу посидеть и, возможно, с кем-то познакомлюсь, алкоголь туманит разум. Я знаю, что я сексуальна и красива, так что наверняка долго ждать не придётся, и тут я не буду ломаться, как с первым парнем, я просто возьму и сделаю это.

Черт, все-таки этого мало. Заказываю я еще пять шотов текилы. В груди неприятно колет, из динамиков льется «Sia». Разом выпиваю и, пошатываясь, иду на танцпол. Мне необходимо забыться, раствориться в этом моменте, взять от этого отпуска максимум из отпущенного мне максимума. И бесполезно тратить время на грусть и печаль по чему-то несбыточному, как мифический «тот самый».

Песни сменяются одна другой, и я остаюсь на танцполе. Мне это нужно: танцы, смех, песни. Я не смотрю на второй этаж. Сейчас я действительно могу это сделать, как и все, в принципе, если только достаточно сосредоточусь на цели. Начинает играть незнакомый мне медляк, и меня подхватывают за руки. Это огненный ирландец, он красив и умеет двигаться. И мы танцуем, смотря друг другу в глаза. Он не такой захватывающий, как взгляд Кристофера, то есть он вообще полная противоположность взгляду Кристофера: он мягкий, нежный, со смешинками в уголках глаз, добрая улыбка. И я чувствую, что не могу не улыбнуться в ответ, по-настоящему искренне улыбнуться.

Мы танцуем еще пару песен, и он наклоняется ко мне. Я замираю, думая, что он собирается меня поцеловать, но он наклоняется к уху и говорит:

— Привет, ты красивая. Не хочешь познакомиться поближе? Я угощу тебя коктейлем.

— Да, пойдем. — Он берет меня за руку и ведет к бару и, что самое удивительное, просит парня на стуле уступить мне место.

— Даррен, — говорит он, протягивая мне руку.

— Лекси, — отвечаю я на рукопожатие, — приятно познакомиться.

— Взаимно, — отвечает Даррен.

Если честно, то я даже не знаю, почему представилась другим именем: из соображений безопасности или из желания не быть сегодня Милен Адлер, «другой» девушкой.

— Откуда ты? Чем занимаешься? Что ты здесь делаешь? — начинаю я.

— Ирландия, бизнес, по работе, но сегодня решил вырваться отдохнуть. А ты, Лекси?

— Россия, отпуск, — отвечаю я. — Извини, я отойду в дамскую комнату. Ты можешь заказать мне все, что тебе хочется, я не привередливая.

— Хорошо, я буду здесь, — говорит он и обращается к бармену: — Джек два по пятьдесят.

Я иду в туалет. Тут небольшая очередь, а я стою и думаю, действительно ли я готова пойти с Дарреном в постель.

Подходит моя очередь. Я делаю все дела и выхожу из кабинки, подходя к раковине. Лицо красное, глаза выглядят так, как будто я не просто пьяная, а еще и обкуренная. Похоже, я переборщила с алкоголем. Неплохо бы охладиться, и поэтому умываю лицо. Вытираюсь, поправляю макияж и иду обратно к бару. Вижу Даррена, он улыбается. Я тоже хочу улыбнуться, но за его спиной стоит Кристофер, и мой пульс подскакивает от нуля до ста за секунду. Я отвожу взгляд и пытаюсь нормализовать пульс. Подходя к Даррену, он протягивает мне напиток, и только я хочу попить, подходит Кристофер.

— Вы что-то хотели? — спрашиваю я, поднимая глаза на него.

— Давай, малышка, ты развлеклась, нам пора, — говорит он и берет меня за предплечье, тянет за собой.

— Что ты себе позволяешь, черт возьми? — возмущаюсь я.

— Давай без истерик, просто иди за мной, — говорит брюнет.

— Да сейчас, бегу, — язвлю я. — Отцепись от меня.

— Понял, значит, ты хочешь по-плохому? — спрашивает Кристофер, и я начинаю закипать.

— Хотела бы я на это посмотреть, — ухмыляюсь я, а он смотрит на мой рот и тоже ухмыляется.

— Как скажешь, принцесса, — говорит он и хватает меня за бедра, закидывая себе на плечо, как мешок с дерьмом. Я начинаю брыкаться и бить его кулаками по спине, на что он шлепает меня по попе и говорит: — Не дергайся, если мы упадем, я все равно встану и затащу тебя наверх, и тебе не понравятся последствия.

От него невероятно пахнет: табак, специи, какао и дерево.

«Серьезно, Милен?» — упрекаю я себя. Вот о чем ты думаешь, когда тебя унизительно тащат на плече?

— Отпусти меня! — кричу я. — Кто ты, блять, такой, чтобы указывать, что мне делать?

— Лекси, что происходит? Ты его знаешь? — спрашивает Даррен. — Мне позвать охрану?

— Нет, все хорошо, я спущусь через пару минут, — отвечаю я.

— Очень в этом сомневаюсь. Тебе бы лучше потеряться, парень, и ее зовут Милен, а не Лекси, — влезает Кристофер.

— Лекси? — опять зовет рыжий.

— Я вернусь, подожди меня, — говорю я недоумевающему ирландцу.

— Я сказал, что не вернёшься, — опять говорит Кристофер.

— Ты мудак, я сама решу, что мне делать, — кричу я, — и отпусти меня уже, я пойду сама.

— Мы уже дошли, потерпишь, — говорит самодовольный ублюдок, которому я хочу разбить лицо.

Мы поднимаемся, и он скидывает меня на сиденье, где я сидела раньше, реально скидывает, и это бесит ещё больше. Я встаю и подлетаю к нему, тыкая пальцем ему в грудь, и говорю:

— Никогда так больше не делай, сукин сын.

— А иначе что? — спрашивает мудак, когда я отвожу взгляд, но он хватает меня за подбородок и возвращает мои глаза к своим. — Что тогда ты мне сделаешь?

— Ничего, отвали, — отвечаю я, отталкивая его в сторону и встаю перед Рави. — Что происходит, зачем ты это сделала? Он мне понравился, и был милым, и я хотела уйти с ним.

— Для информации, — начинает Рави, — я ничего не делала, это всё Кристофер и Доминик, но я думаю, тебе полезно будет выслушать их.

— То есть это даже не ты? — тыкаю я пальцем в Кроуфорд. — А какие-то левые люди, почему ты это позволила? — спрашиваю я. — И ты, вы, какого хрена вы полезли в то, во что вас не просили лезть? Я хотела уйти с ним, какого хрена вам надо стало? — спрашиваю я уже у Кристофера с Домеником. — Что, весело вам было?

— Милен, послушай, никто не смеялся над тобой или что-то такое, это серьёзно, правда, — говорит Равенна.

— Ты специально, что ли, чёрт возьми? Я хотела одну ночь, одну чёртову ночь! — у меня начинают гореть глаза от обиды.

— Послушай, малышка, ты была неаккуратна, — начинает Кристофер. — По-моему, ещё в школе учат не оставлять свои открытые напитки с незнакомцами, а ты именно это и сделала.

— Нет, он бы не стал, он не выглядит как парень, опаивающий девушек, — говорю я. — Ты просто сделал это…

— Да, скажи, зачем мне это делать? — перебивает брюнет. — Ты мне не подружка, не сестра или что-то такое, так зачем мне мешать тебе уйти с парнем?

— Я не знаю, может быть, потому что ты мудак?

— Я, может, и мудак, но мне не нужно подсыпать девушке наркотики в напитки, чтобы трахнуть её, — резко говорит он. — Что твой милый парень и собирался сделать с тобой.

Я грустно вздыхаю и говорю:

— Что ж, Рави, ты добилась своего. Я чувствую себя никчёмной и жалкой, потому что, чтобы я могла с кем-то переспать, я должна быть под наркотой, и он, наверно, тоже, чтобы не видеть это ничтожество. — Чуть задыхаясь, говорю я: — Всем спасибо, с меня на сегодня хватит.

— Милен… — зовёт меня Рави, и я останавливаюсь, не поворачиваясь. — Ты можешь остаться с нами.

— Зачем? — опять вспыхиваю я. — Чтобы мы все сели в кружок и пожалели эту жалкую Милен? Нет, спасибо, вы и без меня с этим справитесь. Я в отель, до встречи, Рави.

Я спускаюсь к бару, и о чудо, Даррен всё ещё ждёт меня там.

— Так ты Милен или Лекси? — спрашивает он, и я сегодня уже испытала, наверно, все эмоции, от хороших до плохих, и то, что он стоит тут невинно, улыбаясь, становится последней каплей моего терпения. Я видела, что Кристофер и Доминик тоже спустились в бар, но мне плевать, я сосредотачиваюсь на Даррене, подходя с милой улыбкой и говоря:

— Милый, я прежде всего девушка, и знаешь, если ты хотел меня трахнуть, мог бы просто спросить меня об этом, — говорю я. — И знаешь, я бы, чёрт возьми, сказала ДА, но тебе, мудаку, надо было всё испортить, подсыпая мне наркотики.

Я подошла к нему ближе, он хочет что-то сказать, но не успевает, потому что я беру его за эти рыжие волосы и со всей силой опускаю его лицо о столешницу бара, агент я или не агент в конце концов, поднимаю и ещё раз бью, крича:

— Надеюсь, это научит тебя, что есть такое слово, как согласие, и если тебе одна сказала нет, возможно, другая скажет да, нужно только правильно формулировать свои вопросы. Ты меня понял? — спрашиваю я, и он кивает, и я ещё раз бью его о столешницу. — Это чтобы закрепилось! Проваливай отсюда, мудак!

Меня хватают за руку, и я разворачиваюсь, это охрана.

— Мисс, вам нужно пройти на выход, — говорит громила.

— Отпусти меня, я уже и так уходила, — отвечаю я.

— Оставь её, девушка права, а вам нужно лучше работать, чтобы девушек не опаивали наркотиками, — говорит Доминик.

Я поворачиваюсь к бармену и говорю:

— Бутылку "Джека", пожалуйста, — он неуверенно смотрит на меня и на охрану. — Продай, и я уйду.

Он отдаёт мне бутылку, и я оплачиваю её, разворачиваясь на выход из клуба, но меня опять хватают за руку, разворачивая обратно.

— Послушай, это не ты ничтожество, а он, и это он жалкий и неуверенный в себе недомужчина, — говорит Кристофер, и я киваю головой, вырывая свою руку, и выхожу из клуба.

Я не знаю, куда идти, и выбираю левую сторону, открываю бутылку и делаю глоток.

Слишком много алкоголя, и всё, как я и думала, закончилось полным беспорядком, только без весёлого уклона, как это обычно у нас с Рави бывает.

Я слишком пьяна и запинаюсь, начиная падать, но сильные руки спасают меня от падения, и мне не нужно поворачиваться, чтобы узнать, кто это, потому что я чувствую его запах лосьона.

Кристофер…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 2.

 

Предупреждение!

В этой главе И ТОЛЬКО в этой главе есть частичное или полное повторение диалогов из прошлой главы.

Монако, Монте-Карло, 2024 г.

Кристофер.

— Ты можешь сделать выражение лица менее агрессивным? Мы идем в клуб, а не на разборки, — говорит Патрик, смеясь.

Я не хотел быть здесь. У нас много работы, которую мне надо контролировать, потому что я уверен, когда мы вернемся в Сиэтл, там будет полный бардак. Но Патрик захотел расслабиться после задания и повеселиться перед новым. С одной стороны, он прав, ведь потом начнется многодневная, если не месячная, миссия. С другой стороны, все должно пройти идеально, ведь за эту миссию я получу последнюю медаль, чтобы я мог баллотироваться на пост министра в этом году. А это то, чего я хочу больше всего: “власть”. У меня будет безграничная власть, и Майлз может отсасывать мой член долго и упорно. Я устал от того, что он указывает, что мне делать. Мне 28, а такое ощущение, что 12.

Мы заходим в клуб, и нас сразу провожают в вип-зону.

Я полковник Кристофер Кинг и ни за что не буду сидеть в обычной зоне, где слишком много внимательных взглядов, которые меня раздражают. Я не в настроении для тупого флирта и прочего дерьма, что бы произошло, сядь мы внизу.

Я не самоуверен, но я знаю, как выгляжу.

Несмотря на то, что время девять часов, клуб уже переполнен людьми.

Мы занимаем последний свободный столик в середине зоны. Отсюда хорошо видно танцовщиц, что, несомненно, плюс: всем нравится смотреть на красивых и хорошо двигающихся женщин.

Доминик и я садимся на середину полукруглого дивана, а Алекса и Патрик занимают место с одного края. Диван достаточно большой, чтобы не сидеть, прижавшись друг к другу локтями.

— Чикита, что ты будешь пить? — спрашивает Патрик у своей жены, одновременно подзывая официанта.

— Шампанское. Есть хороший повод отпраздновать еще одну успешно выполненную миссию, — отвечает Алекса, подмигивая мне.

— Нам бутылку шампанского и бутылку виски Jack Daniel's, — озвучивает Патрик заказ, и официант уходит.

— Долго мы тут пробудем? — спрашивает Доминик, и мы все закатываем глаза. Тут вообще ничего удивительного: это всегда его первый вопрос, если мы куда-то идем.

— Заткнись, Дом, мы только пришли, — говорит Алекса. — Тебе не помешает немного расслабиться.

Возвращается официант с нашим заказом, и Патрик сразу тянется наливать. Я не против немного выпить, нам всем стоит расслабиться. Трудновыполнимая миссия на грани провала всем нам сильно ударила по нервам.

Патрик заканчивает наливать и говорит:

— За успешно выполненную миссию и за полковника Кристофера Кинга, который уже почти главнокомандующий, — смеется он, и мы стукаемся бокалами.

Я залпом опрокидываю свою порцию в себя, и Доминик смотрит на меня, приподнимая бровь.

— Что случилось с тем, чтобы не напиваться? — спрашивает он. Меня так бесит, что он такой дотошный, что огромный плюс в работе и минус, если он твой друг.

— Где ты видишь, что я напился? — спрашиваю я.

— Ну, обычно, если ты так начинаешь, значит, к концу ты будешь в усмерть пьян, — говорит он, и я не могу с ним не согласиться: обычно так и бывает.

— Посмотрим, — отвечаю я, подмигивая ему.

У меня мало друзей, потому что я эгоистичный сукин сын, мало способный на дружбу, но есть три человека, которые доказали, что я могу положиться на них во всём, а это звучит даже лучше дружбы, на мой взгляд.

Патрик Дэниелс, Доминик Андерсон и Роман Миллер — три капитана в моем подразделении Unit Zero. Патрика мне пришлось переманить из немецкого штаба, но он лучший кибер-техник в наше время, которого я знаю. И теперь по приезде Майлз Кинг, главнокомандующий и по совместительству мой отец, решил накинуть мне проблему в виде двух новых капитанов. Мне не нравились старые, но я знал, кто они и что от них ожидать.

— Тут не хватает Романа, вот кто был бы рад оторваться по полной, — говорит Патрик, и Алекса смеется.

— Да, но тогда я была бы тут лишней, — отвечает она.

И это вызывает у меня улыбку. Она хороший агент, но я мало с ней общаюсь, больше потому что она жена Патрика и нам приходится часто видеться — на работе и вне ее.

Патрик прав, Роману бы это понравилось, но я не мог взять его на эту миссию, потому что мне нужно было, чтобы в штабе остался человек, которому я полностью доверяю.

Я три года собирал свою идеальную команду: “Элита” — лучшие агенты со всех штабов планеты, капитаны, лейтенанты и сержанты. Хотя я мало что решаю в наборе персонала, некоторых я отстаивал до последнего, и это того стоило. Мы лучший штаб мира с лучшими солдатами, которых вы только можете себе представить. Чтобы попасть в мой штаб, нужно пройти нечеловеческие испытания и тесты, но именно поэтому мы не просто лучший штаб, мы элитное подразделение.

Но, черт возьми, Майлзу надо было все испортить, и теперь мне придется следить еще за двумя новичками, как будто у меня недостаточно работы. Я смирился с неугодными, и хотя он обещал, что они лучшие из лучших, это не гарантирует ровным счетом ничего. Я даже не знаю, кто они и откуда, мне это не интересно, и сколько бы я ни был против, он все равно их притащит.

Разберусь с ними, когда они появятся, сразу поставив на место. Возможно, из них и будет толк. Те, кому они придут на замену, были дерьмовыми капитанами и расслабили роты, чего не должно было случиться, ведь это лучший штаб мира под командованием меня. Пока я набирал недостающие мне медали для того, чтобы баллотироваться на пост министра, показатели рот упали ниже некуда. Еще одна проблема.

Как же я устал, черт возьми.

Я сижу в ночном клубе и скучающе осматриваю обстановку. Клуб “Похоть”? По-моему, эти люди вообще не знают, что такое похоть.

— Патрик, — зову я, — наливай, голова кипит.

— У меня тоже, — говорит Дом, — мы были смертельно близки к провалу.

И он прав. В нашем деле “смертельно близки” значит именно это. Одна фраза, и все — ты труп.

— Но мы справились и… — начинаю я, но меня перебивает Алекса.

— Нет, заткнитесь, мы не будем обсуждать работу, — говорит она. — Мне хватает работы на работе, так что сегодня я не желаю слушать что-то, что хотя бы отдаленно напоминает ее, — заканчивает она, с недовольством смотря на нас с Домиником.

— Чикита, работа — это все, что мы знаем, — говорит ей Патрик, и она бросает на него грозный взгляд, чтобы он заткнулся. Это вызывает мой смешок, потому что Патрик огромный парень, но как будто боится свою жену, хотя если подумать из-за того, что она умеет, это действительно страшно. — И что ты предлагаешь? — отвечает он, поднимая руки в защитном жесте.

— Ничего, но я не хочу ничего слышать про работу. Побудь сегодня хакером-задротом, а я буду просто твоей женой и матерью твоей дочери, которая вырвалась в клуб раз в пятилетку, — отвечает она, поднимая плечи.

— Я не хочу быть хакером-задротом, — говорит Патрик, надувая губы. — Я буду главой многомиллионной корпорации в сфере IT.

— Мне все равно, кем ты будешь, только не капитаном Патриком Дэниелсом, — смеется Алекса.

— Тогда давай им тоже придумаем прикрытие, — говорит он.

— Пусть они будут геями — фитнес-тренерами, — говорит Алекса, смеясь.

— Да, отличная идея, — поддерживает ее Дэниелс.

— Я не буду ни геем, ни фитнес-тренером, — возмущается Доминик. — Я буду художником, — добавляет он, смеясь.

А он и правда в этом хорош. Он выставляется в одной галерее, на его работы о войне не взглянешь без слез.

— Кинг, кем будешь ты? — спрашивает меня Алекса.

— Ну уж точно не тем, кем ты предложила, — смеюсь я. — Дай подумать, — задумываюсь я на какое-то время. — Я буду пилотом American Airlines.

— Ну ты и загнул, — смеется жена Патрика.

— Вы сами выбрали что-то вам знакомое, а я что должен был — выдумывать то, в чем я не разбираюсь? — отвечаю я.

— Ладно, сдаюсь, — говорит она. — Предлагаю игру.

Мы втроем смотрим на нее в ожидании продолжения.

— У нас есть сегодня и завтра, раз мы улетаем послезавтра утром, — она делает паузу и с озорной улыбкой смотрит на нас. — То до момента, когда мы сядем в самолёт, мы все придерживаемся этих “ролей”. Ни слова о работе в подразделении и так далее. Просто компания друзей на отдыхе: глава IT-компании, художник, пилот и просто мама, — заканчивает она.

— И что будет, если кто-то нарушит правила твоей игры? — спрашиваю я.

— Патрик будет целый месяц сидеть с Эбби, когда мне нужно время для друзей, — говорит она, смотря на него. — Доминик пусть нарисует мой портрет, раз не хочет делать этого просто так, — подмигивает она Дому, — а ты… отдашь мне свою машину на две недели, — заканчивает Алекса, смотря на меня.

— Как получилось, что в выигрыше только ты? — спрашивает Патрик. — И что в наказание получишь ты?

— Я уверена, что я не провалюсь и смогу ни разу не заговорить о работе, в отличие от вас, — говорит она, закатывая глаза, — но вы можете сами придумать мне наказание и поощрение для себя.

— Ты не получишь мою машину, — заявляю я.

— Тогда не провались, пилот American Airlines, — говорит она с ухмылкой. — Ни слова о работе, и машина останется у тебя.

— Ты должен провалиться, Кристофер, я хочу покататься на ней, — говорит Патрик, смеясь.

— Этого не будет, — уверенно говорю я. — Игра уже началась? — спрашиваю я Алексу, не хочу терять машину, если случайно провалюсь.

— Есть какие-то комментарии? — спрашивает она.

— Да, это глупая игра, зная где и кем мы работаем, — говорю я, и она закатывает глаза. — Слишком просто.

— Хорошо, а если все справятся, что тогда? — спрашивает Доминик.

— Тогда я скажу вам большое спасибо, что дали отдохнуть мне от работы, — отвечает она, пожимая плечами.

— Отлично, начали, и вам лучше не провалиться, потому что я придумаю что-то крутое, если вы проиграете, — смеюсь я.

Мы опять стукаемся стаканами, выпивая, и Патрик поднимает руку, чтобы заказать еще.

— Алекса, тебе заказать? — спрашивает он ее.

— Нет, может быть, чуть позже или я прогуляюсь до бара, — отвечает она.

В кармане начинает вибрировать телефон, и я достаю его, чтобы посмотреть имя звонившего.

Черт. Меган.

Она дочь моей няни и по совместительству экономки.

Я переспал с ней по пьяни один раз и на утро не мог вспомнить, как это произошло. Она красивая и тоже агент в моем подразделении, перевелась три месяца назад. Хотя я противился этому, как мог, мне не нравятся переводы по “знакомству”, но ее мать просила мою мать, а та надавила на Майлза, и в итоге мне приходится разбираться с последствиями в виде Меган Райт и ее сучьей подружки Фэй Кэссиди.

Я знаю Меган с самого детства, и она неплохой человек. После того, как мы переспали, она спросила, не хочу ли я попробовать построить что-то еще помимо “дружбы”, и в момент какой-то слабости я согласился.

Я был уверен, что ничего не выйдет, что и произошло, меня хватило на пару недель. Очевидно, отношения не для меня, мне нужно разнообразие доступных кисок. О чем я ей сказал, но похоже, ей все равно, что я трахаю других, или она просто слишком наивная, чтобы что-то понять, хотя ей 21, не думаю, что дело в этом.

Телефон не перестает звонить, и я убираю его обратно в карман. Но как только сажусь нормально, опять чувствую вибрацию и стараюсь не обращать внимания.

Как я и говорил, она не понимает, что не моя девушка, а я больше не пытался с ней говорить, если честно, мне плевать, о чем она думает. И в связи с тем, что скоро выборы на пост главнокомандующего “Unit Zero”, и раз за два с половиной месяца она не поняла, что мне на нее насрать, то я смогу использовать ее для своих целей. Кандидаты на пост должны быть надежны и стабильны, и почему-то все считают, что жена — это и то, и другое.

Нет, я не собираюсь жениться, но если придется, то Меган неплохой вариант, хотя мне жаль ее по этому поводу. Но я сделаю все, чтобы добиться своего, а это пост министра.

Я беру бутылку, наливаю себе порцию и тут же опрокидываю ее в себя.

Алекса и Патрик что-то увлеченно обсуждают, а Доминик хмуро смотрит в телефон.

А я думаю, что мне пора подыскать, кто сегодня пойдет со мной в отель. Я оглядываюсь по сторонам и вижу двух девушек, которые смотрят на меня и хихикают. Не очень впечатляюще, но что есть, возможно, внизу есть варианты получше, но я не хочу спускаться сегодня на танцпол. Поэтому подмигиваю девушкам, и они опять хихикают.

-Они тупые как пробки, - говорит Доминик.

-Как хорошо, что мне не нужен их мозг, - отвечаю я.

Он хмыкает в знак согласия и говорит:

-Шатенка моя. — и я закатываю глаза.

-Не удивил, всегда одно и тоже, шатенки или брюнетки, тебе не хочется попробовать чего-нибудь другого? — спрашиваю я.

-Нет, другие просто не в моем вкусе, - говорит он.

-Ага, у тебя нет определенного типажа, только если по цвету волос, - говорю я, - Что в них такого особенного?

-Мне просто нравится держать темные волосы в руках, когда я беру их сзади, - отвечает он, закатывая глаза.

Вообще-то, мне похрен, кого он предпочитает трахать, просто за три года никогда не было блондинок, рыжих или светло-русых. Но дело его. У меня нет зацикленности на цвете волос, мне все равно, какого цвета волосы, если есть грудь, задница и киска.

-Я пошла танцевать, - говорит Алекса Патрику, и он встает, чтобы пойти с ней.

Они уходят, а я продолжаю сидеть смотреть на танцовщиц и подглядывать на девушек за соседним столиком, мне нет нужды идти и знакомиться, они сами придут, когда я подам знак, что можно подойти.

Мне нравится, что с Домиником не нужно разговаривать, чтобы заполнить тишину, он как и я ненавидит пустой треп. Он молча разливает нам напитки, и мы пьем.

Смотря на часы, понимаю, что прошло 30 минут, а этот вечер все скучнее, и если честно, я даже не очень хочу ту рыжую, но это еще один дополнительный способ сброса напряжения. Я не усну без секса. А мне нужно отдохнуть, пока есть такая возможность, с тем, что нас ждет по возвращению, о нормальном сне можно забыть, и наверняка Алекса с Патриком потянут нас куда-нибудь с утра пораньше. Это их дурацкая привычка, выходить и чем-нибудь заниматься, таща за собой всех, и хотя иногда это что-то действительно интересное, как прыжок с тарзанки в прошлом году, обычно это какое-то дерьмо, типа выставки или похода на пляж. Я уже заранее раздражен и не понимаю, каким образом им каждый раз удается вытащить меня с собой, хотя большую часть всего, что они предлагают, я ненавижу.

-Думаю, уже можно их позвать, - говорит Доминик, прерывая мои мысли, - Еще один час, и можно уходить.

Мы всегда делаем все по отработанной схеме, “маринуем” цель, час слушаем их бредни и уходим с ними. Неважно, вдвоем мы или по одному, это всегда происходит так.

-Думаешь, не уверен, что уже достаточно пьян, для выслушивания неинтересного для меня бреда, - отвечаю я.

-Ты же знаешь Алексу и Патрика и что нас ждет утром, - напоминает мне он, снова вызывая раздражение, - Быстрее закончим, быстрее ляжем спать.

Он прав, думаю я могу достаточно напиться во время этого часа, отвести в отель рыжую, трахнуть и даже поспать больше трех часов.

Я поворачиваюсь к девушкам и киваю головой, и как я и думал, они сразу встают и идут к нам. Это уже даже неинтересно, никакого сопротивления, но в данной ситуации я даже рад. Они подходят, и Доминик быстро хватает шатенку, усаживая себе на колени, рыжая просто садится рядом, заметно смущаясь, как будто не знает, что пришла сюда, чтобы её трахнули.

-Как вас зовут? — спрашивает Доминик, пытаясь делать вид, как будто ему не все равно.

-Вивьен, - представляется шатенка.

-Лола, - говорит рыжая. — А вас? — спрашивает она, переводя взгляд с Дома на меня.

-Я Доминик, а это Кристофер, - отвечает он, я все еще предпочитаю молчать.

-Приятно познакомиться, мы из Парижа, откуда вы? — начинает шатенка, - Мы приехали на выходные, в понедельник уже уезжаем домой, а вы? Мы остановились недалеко отсюда. — как я и говорил, тупой треп, их даже не спрашивали об этом, а она уже выложила почти всю свою жизнь, осталось только сказать, что они не замужем и у них нет парней, - Мы не замужем, и у нас нет парней. — ах, вот оно, внутренне смеюсь я. А рыжая все время кивает, как тупой болванчик. Все как обычно, это уже надоело. Они хорошо выглядят, но больше ничего.

-Мы из Сиэтла, - отвечает Доминик, - завтра уезжаем, - врет он, потому что так будет проще от них отделаться в итоге.

-Очень жаль, - говорит Лола, - Мы могли хорошо провести время.

-Не сомневаюсь, - говорит Андерсон.

-А у тебя что нет языка, - спрашивает меня девушка на коленях Доминика.

Я пожимаю плечами и говорю:

-Мне нечего добавить к словам моего друга.

Я наливаю нам выпить, лишь бы они заняли свои рты чем-то помимо болтовни и бросаю раздраженный взгляд на Доминика, на что он закатывает глаза.

-Нам по 23 года, - опять начинает шатенка, - А вам?

-Тебе действительно есть дело до этой информации, мы все прекрасно понимаем, зачем вы обе здесь, нет смысла тратить время на глупые разговоры, которые никому не интересны. — грубо бросаю я, - Так, займи свой рот чем-нибудь другим.

Она возмущенно поднимает брови и открывает рот, хотя что-то сказать, но я опять перебиваю ее.

-Если я ошибаюсь, и вы здесь не для секса, то вставай и уходи, остальное мне не интересно. — она закрывает рот и бросает взгляд на рыжую возле меня, но не уходит, - То-то же и оно, поэтому посиди тихо, выпей, расслабься, и мы скоро уйдем — говорю я.

-Ты грубый, - говорит она, но мне посрать, я просто пожимаю плечами и ловлю взгляд рыжей, поднимая бровь, как бы спрашивая, есть ли ей что сказать, и она отрицательно качает головой.

-Как я и сказал, вы можете уйти прямо сейчас.

Доминик качает головой с усмешкой на губах, я и вправду сегодня не в настроении слушать этот бред. И я и вправду грубый мудак, высокомерный сукин сын и эгоистичный ублюдок в одном флаконе.

Я вижу, как Патрик поднимается, оглядываясь назад, за ним идет Алекса, а за ней две девушки. Патрик подходит к нам, оглядывая присутствующих за столом и говорит:

-Милен, Рави, познакомьтесь с нашими друзьями, это — Доминик, - показывает он на Дома, - а это Кристофер, - переводя взгляд на меня, - это — Милен и Равенна, прошу любить и жаловать, - заканчивает он.

Я смотрю на девушек, ничего особенного, но как только блондинка поднимает на меня взгляд, у меня перехватывает дыхание. Невероятного цвета яркие сине-голубые глаза, как штормовое море. И я начинаю пристально рассматривать ее. У нее светлая кожа с едва заметным загаром, подчеркнутым нежным персиковым румянцем на щеках. Большие глаза с длинными ресницами. Полные губы, накрашенные в натуральный розовый оттенок. У нее очень длинные, волнистые волосы, часть волос собрана на макушке, а остальные свободно ниспадают на плечи. Одета в белое короткое платье с отделкой из кружева с большим вырезом на груди и черные босоножки, от чего ее ноги выглядят невероятно соблазнительно. Грудь идеального размера, тонкая талия и бесподобные бедра, я уже сейчас могу представить, как они будут чувствоваться в моих руках, когда она будет “скакать” на мне. Черт, давно я не чувствовал такого возбуждения просто смотря на девушку.

Вторая, красивая брюнетка, с карими глазами и стервозным взглядом.

Остальное меня не интересует, меня заинтересовала блондинка: “Милен”, кажется, так сказал Патрик, что ж, ей подходит.

И я был бы не я, если бы не сказал очередную грубость, поворачиваясь к Патрику, стараясь оторвать взгляд от блондинки. Что-то о том, что мы сами нашли себе перепихон на ночь. Доминик фыркает себе под нос от моей фразы.

Милен закатывает глаза, смотря на меня, а Лола рядом со мной довольно улыбается. Знала бы она, что я просто не хочу показывать, что блондинка вызвала у меня сильный интерес, которого я не испытал к рыжей.

— Что? — спрашиваю я Милен, что заставляет ее краснеть. Это мило, фу, да что со мной, в моем лексиконе нет слова «мило».

Брюнетка язвит, говоря, что мы мудаки, как будто мы не знаем, что это так, и говоря, что они тут не для нас. «Очень жаль», — думаю я. Это дерьмо пора заканчивать.

Андерсон тоже включает мудака, спрашивая, зачем они тогда пришли. Я смотрю на него, и очевидно, у него «встал» на брюнетку, если судить по блеску его глаз, когда он смотрит на нее.

Патрик объясняет, что случилось и почему они здесь, прося нас подвинуться, и мне приходится посадить рыжую себе на колени, чтобы Милен могла сесть, и я рад, что это она, а не Равенна. Как только она садится, меня накрывает сладким ароматом шоколада, и я облизываю губы. Мы все еще смотрим друг другу в глаза, и я не хочу прекращать. Лола бьет меня локтем в ребра, привлекая мое внимание, но мне все равно, я не могу оторвать глаз от блондинки. Но она отводит взгляд на слова подруги, отвечая ей и выглядя при этом взволнованной. Что такого в самбуке?

Я бросаю быстрый взгляд на Доминика, ему повезло меньше — брюнетка сидит от него через Алексу и Патрика, и он всеми силами пытается сделать не заинтересованный вид, это забавно.

Равенна, поднимая бровь, спрашивает, почему нет, и выдает едкий комментарий про смущение Милен на слова о том, что блондинка хочет заняться сексом.

Я внутренне ликую, возможно, что-то перепадет мне.

И я абсолютно согласен, что тут нечего стесняться, все еще не отводя взгляда от Милен. Она снова краснеет. «Черт, как же горячо», интересно, она краснеет, когда кончает?

Милен все еще пытается отговорить подругу от того, чтобы пить самбуку, напоминая ей про события прошлого, которые звучат захватывающе.

С каждой фразой все интереснее и интереснее, и меня даже не раздражает их разговор.

А Равенна, в свою очередь, напоминает Милен о ее безумных планах, на что блондинка закатывает глаза.

Теперь мне хочется знать, что у нее за планы. Интригующе.

— Секс — это не безумство, — отвечает Милен, думая, что делает это достаточно тихо, но я все равно слышу.

Это хорошие новости, теперь нужно избавиться от рыжей.

Брюнетка говорит, что это не ее случай, чем сбивает меня с толку. Что может быть необычного в сексе с Милен?

Официантка приносит их заказ.

Милен просит счет, говоря, что, возможно, они уйдут, и я не хочу, чтобы они уходили, не раньше, чем пойму, в чем дело, или трахну ее.

Она поворачивается к Патрику и спрашивает про чаевые.

Он отвечает ей и, смеясь, просит рассказать истории, про которые она упоминала ранее, за что Алекса бьет его под ребра.

Странное сочетание, думаю я.

Украденная елка и проститутки из Амстердама.

Возбуждает любопытство услышать, что там произошло.

Алекса присоединяется к Патрику, прося рассказать, в чем там дело.

Милен подмигивает жене Дэниелса, говоря, что для этого ей нужно выпить.

Две подруги пьют по бокалу самбуки.

Приходит официантка со счетом, и Милен отдает ей банковскую карту, тянется и достает из сумки подруги пару купюр.

— Вот это наглость, — говорит ей Равенна.

— Что? У меня нет налички, и ты это знаешь, — отвечает она. — Поджигай, и давай постараемся не впасть в алкогольную кому, — смеется она, её смех — еще один удар по мне. Что в этой женщине такого, что я, как придурок, не могу оторвать от неё глаз?

Она все еще отказывается смотреть на меня, и меня это бесит, все смотрят на меня, очевидно все, кроме нее.

Официантка возвращает ей карту, и я думаю, что вот сейчас я поймаю ее взгляд, но она только немного поворачивается, беря свою сумку и убирая карту.

Она просит у подруги еще одну порцию алкоголя, а та предупреждает, что она с утра пожалеет об этом.

— Это мой единственный отпуск в ближайший год, так что лей, и даже если я и буду о чем-то жалеть, это проблема завтрашнего дня, — отвечает Милен, и мне нравится этот ответ. Значит, они в отпуске, очевидно одни, я бы не отпустил такую девушку одну. «Стоп», что за дерьмо я только что подумал? Я наливаю себе половину стакана и залпом выпиваю его. Меня никогда не волновало, свободна девушка или нет. Доминик смотрит на меня понимающим взглядом и тоже наливает себе выпить.

— Я просто предупредила, — отвечает Равенна, — впрочем, дерьмо все равно нагонит нас, так кто мы такие, чтобы не воспользоваться минутами затишья.

Кто черт возьми эти девушки? Потому что подобное могло вылететь из-за рта подобным в работе нам. Потому что мы никогда не знаем, когда оборвется наша жизнь, рискуя на благо целого мира. Поэтому я поддался на уговоры Патрика, и вот мы здесь.

Милен говорит тост, они еще раз выпивают, опять говоря, что хочет покататься на члене.

Может, вся эта странная болтовня из-за того, что у нее давно не было секса?

Она зовет девушек за столом танцевать, Алекса отказывается.

Равенна и Милен встают и спускаются на первый этаж, где находится танцпол.

Я тут же скидываю рыжую с колен и тянусь за бутылкой, наливая себе еще виски.

— Эй, ты мог бы сказать, а не скидывать меня, — возмущается Лола.

— Исчезни, — говорю я ей, и когда до нее доходит смысл сказанного, она возмущенно открывает рот. — Сейчас же.

Она резко поднимается и отходит, но поворачивается к подруге и спрашивает:

— Ты идешь, Вивьен?

Шатенка смущенно опускает взгляд, явно не планируя уходить, но зная Дома, он тоже выкинет ее, просто не так грубо, как я.

— Давай, иди, — говорит он, — нехорошо оставлять подругу одну.

— Но… — начинает та.

— Уходи, — настаивает он, перебивая ее.

И она слезает с колен, смотря на меня, но я не собираюсь вставать, даже если ей придется лезть под столом, мне по хрен. Она переминается с ноги на ногу, неловко смотря на Патрика и Алексу.

— О, извини, конечно, — говорит он, вставая вместе с женой, выпуская девушку, а я закатываю глаза.

— Всегда такой джентльмен, — язвлю я.

Девушки уходят, и Алекса, смотря на нас с Андерсоном, возмущенно спрашивает:

— Да что с вами? Вы сегодня большие мудаки, чем обычно. К чему обижать людей, сначала Милен с Рави, теперь эти девушки. Вам не пора уходить? Дом, ты обычно больше всех хочешь уйти, а ты обычно, — говорит она, указывая на меня, — уже выбрал себе «жертву» и довольно ждешь, чтобы уложить ее в кровать. Так, может, зря вы обидели девушек, вместо того чтобы использовать их, для чего вы их обычно используете, — раздражается Алекса, а Патрик пытается ее угомонить, дергая за руку. — Тут больше нет свободных столов, если вы уйдете, всем станет легче дышать, Милен и Равенна понравились мне, я хочу продолжить общение.

— Чем мы тебе мешаем, общайся на здоровье, — говорю я.

— Тем, что ведете себя как мудаки, они не разговаривали с вами, так что и так ясно, что если вы уйдете, они расслабятся, — говорит Алекса.

— Я не хочу уходить, — говорит Доминик, и Патрик с Алексой удивленно поднимают брови.

— С чего бы это? — спрашивает Стоун.

— Может, я тоже хочу пообщаться с ними, — отвечает ей Андерсон.

— Ага, и поэтому вел себя как придурок и не сказал ни слова, — говорит Патрик.

— Да, и вы не сильно-то много общались, — говорю я, — они больше общались между собой.

— Они бы больше разговаривали с нами, если бы вы не повели себя как грубые хамы, — опять говорит Алекса Стоун.

— Мы грубые, — отвечаю я.

— Мы хамы, — одновременно говорит Доминик.

Алекса хлопает себя по голове, закатывая глаза и качая головой, а мы втроем начинаем смеяться. Патрик разливает нам по еще одному бокалу, я выпиваю и встаю, подходя к перилам и смотрю вниз, находя Милен и пристально смотрю на нее. Дом подходит и встает рядом, навалившись на перила локтями, мне не нужно спрашивать, на кого он смотрит, я уже знаю ответ.

Милен танцует с Равенной, двигая бедрами в такт музыки и широко улыбается подруге, это самая красивая улыбка в мире, и я чувствую, как мои губы повторяют за ней. Она бросает взгляд на второй этаж, и, когда видит меня, тут же отводит его.

Начинается припев какой-то дурацкой песни, но ей так нравится, что они поют его вместе с подругой, смеясь и продолжая соблазнительно танцевать, вызывая у меня желание спуститься и присоединиться к ней.

Она закрывает глаза и поднимает руки вверх, двигая бедрами, я думаю, что не видел ничего лучше, хотя вокруг меня всегда много красивых женщин, а на работе они еще и обучены искусству соблазнения как часть работы по шпионажу, но ей не нужно ничего делать, чтобы привлечь внимание.

И тут к ней подходит парень, хватая ее за бедра, подстраиваясь под ее ритм. И я с силой сжимаю перекладину перил, в непонятно откуда взявшейся злости.

Я не такой, мне плевать на всех, я трахаю и выкидываю, перебираясь к следующей киске, но она почему-то вызывает во мне эти незнакомые мне чувства. И это чертовски бесит, как и парень, танцующий с ней, которому я хочу вырвать кадык.

Милен открывает глаза, смотрит на него, берет его за шею и продолжает танцевать.

Изо рта Дома вырывается что-то похожее на рычание, и я перевожу взгляд на Равенну и понимаю почему, она тоже уже танцует не одна.

Какого хрена эти женщины делают с нами? Возможно, Алекса была права, и нам стоило уйти с теми девушками, эти слишком сильно влияют на нас. Но мы вряд ли увидимся с ними еще раз, так почему бы не взять то, что так сильно хочется. Поддаться этому неконтролируемому желанию.

Парень, танцующий с Милен, разворачивает ее лицом ко мне, и она поднимает свой взгляд прямо на меня, отчего мое сердце сбивается с ритма. Она ухмыляется мне и целует парня, продолжая удерживать взгляд. Я щурю глаза, не верю, что она это сделала. И тут она заканчивает поцелуй и улыбается мне широченной улыбкой от уха до уха.

Никто не предпочитает меня другому, ну что ж, Милен, сегодня ты будешь моей, и я заставлю тебя пожалеть об этом моменте, заставлю тебя умолять меня.

Начинается другая песня, и она отходит от парня, подходя ближе к своей подруге.

Правильно: больше никто не будет трогать тебя сегодня, кроме меня.

Она продолжает танцевать, смотря на меня и улыбаясь уже только для меня. Это то, что мне нравится.

И в ее глазах горит то же желание, что и в моих, это заводит еще больше. Грозовое небо моих глаз и штормовое море ее, взаимное притяжение двух природных явлений, зачастую вызывающих катастрофы.

Парень, танцевавший с Милен, пытается привлечь ее внимание, но она отказывает ему, что радует меня. Она выглядит не такой довольной, как минуту назад… «Что могло случиться в этой прекрасной головке за такое короткое время?» — думаю я. Милен наклоняется к подруге и что-то говорит ей, и Равенна кивает, и они начинают выбираться с танцпола, а мы с Домиником занимаем свои места.

Патрик разливает алкоголь, спрашивая:

— Присмотрели для себя новых «жертв»? — говорит он, показывая пальцами кавычки на последнем слове.

— Что-то вроде того, — отвечаю я, пихая Дома локтем, и он кивает, смотря, как Равенна и Милен подходят к столу.

Патрик говорит им о том, что они быстро вернулись, но нас с Домиником это устраивает, очевидно, что ни ему, ни мне не нравится видеть их с другими парнями. Во мне заговорил пещерный человек, который хочет схватить и утащить ее в свою пещеру. «Господи, ты сейчас серьезно, Кристофер?» — думаю я.

Милен отвечает Патрику, что для долгих танцев ей мало алкоголя и что она хочет пойти в другое место.

"Хрена с два ты уйдёшь отсюда без меня, ты попала, малышка", — думаю я, а она переводит взгляд на подругу, спрашивая:

— Что?

— Я думала, тебе понравился тот парень, — говорит Рави.

— С чего ты взяла? Из-за поцелуя? — спрашивает Милен, и меня бесит упоминание об этом. — Он ужасно целуется, я думаю, он не подойдёт, мы можем поискать в другом месте.

Всё, что тебе нужно здесь, тебе нечего искать в другом месте, если она имеет в виду парня. Что и подтверждают дальнейшие слова её подруги.

— Поправь меня, если я неправильно поняла, — говорит Равенна, — ты целовалась с одним парнем и решила, что тут тебе ничего не подходит? Детка, открой глаза, здесь сотня мужчин. — Меня раздражают её слова. — Мы найдём тебе что-нибудь подходящее. Так ты скажешь, что случилось? — да, Милен, расскажи нам, что случилось, — потому что я знаю тебя как свои пять пальцев, и дело точно не в поцелуе. Пока ты тёрлась об его пах своей прекрасной попкой, у него не встал, и это поубавило твою уверенность? Если дело в этом, позволь заметить, ты была невероятно горяча, и парень просто съел тебя глазами, поэтому эта версия мне не кажется убедительной.

Рави права, попка и вправду прекрасна, и она была невероятно горяча, и жаль, что это был не мой член.

— Что? Я не буду молчать, если ты поэтому так хлопаешь на меня своими прекрасными омутами. Может, у него маленький член? Это более вероятно, я думаю, но, как я и сказала, это не проблема, тут много мужчин. Хочешь, я сделаю это для тебя проще?

Мне хочется заткнуть ей рот, чтобы она не вбивала ей в голову дурацкие идеи.

— И как же, позволь спросить, о, моя повелительница членов? — спрашивает Милен с сарказмом.

"Легко", — отвечает брюнетка, разливая алкоголь и поджигая самбуку.

Милен опять делает вид, что не замечает меня, и мне это уже надоело, но тут она поворачивается, и её глаза расширяются, как будто она забыла, что они здесь не одни. Она берёт бокал и залпом выпивает его.

Девушки шутливо обмениваются оскорблениями, на что Патрик говорит:

— Вообще-то это весело — наблюдать за вашим взаимодействием, в хорошем смысле. Как по мне, вы разбавляете нашу старую скучную компанию. К этому времени обычно Кристофер уже трахает десятую шлюху, а Дом бузит, что ему скучно и не пора ли нам сворачиваться, — смеётся Патрик. — Так что продолжайте.

Теперь мне хочется придушить Патрика. Если он спугнёт Милен, я ударю по его самодовольной роже. Мне всё равно, что обо мне думают другие, но уже сейчас очевидно, что она не такая, как все, и с ней нужно повозиться, чтобы она переспала со мной.

— Спасибо, что разрешили продолжить, сэр, жены, которая облила мою подругу шампанским, а потом обмацала её сиськи, пока пыталась помочь с беспорядком, — смеётся Рави.

Хотел бы я быть на её месте.

— Хей, я же извинилась! — восклицает Алекса.

— Я не в обиде, хоть кто-то помацал эти сиськи, — начинает смеяться Милен.

— Так кто-нибудь объяснит, что у вас за дела с горячими парнями, членами и какими-то секретными планами на ночь? — спрашивает Доминик. — А сиськи, кстати, я бы тоже не отказался помацать, — показывает он пальцем в область её декольте, и я пинаю его под столом. Он переводит на меня удивлённый взгляд. Да, Дом, не прикидывайся дураком, что ты не понял, что она зацепила меня.

— Правда? — спрашивает она его. — Так что же тебя останавливает?

Я, очевидно, я сломаю ему руку, если он попробует. Ну и цвет твоих волос... Он скорее бы зажал твою подругу в углу и трогал бы до посинения.

— Хм, многое. Сиськи, может, и клёвые, но ты не в моём вкусе. Ты красива и всё такое, но не для меня, — говорит он. — Ну и я хотел бы знать всю историю целиком, чтобы понять, а то пока это похоже на бред сумасшедших.

Я бы тоже не отказался, похоже, что там не всё так просто, как на первый взгляд.

— Ой, как обидно, — говорит Милен с притворной обидой в голосе. И просит подругу рассказать, в чём дело, но не выглядит серьёзной. Я знаю, потому что в нашей работе нужно уметь читать людей.

— Правда? Ты хочешь, чтобы я рассказала всё это им? — спрашивает она, показывая пальцем на нас. — Что с тобой? То ты меня затыкаешь, то говоришь рассказать всё.

Хм, это интересно: либо она пьяна, либо они знакомы не так давно, и она не понимает, когда Милен говорит серьёзно, а когда нет.

— Ну, я подумала, что им будет весело это узнать, ну, знаешь, ха-ха, хи-хи, бедная, бедная Милен. И ты права, я никогда их больше не увижу, и мне плевать, что они обо мне подумают, зато разбавим вечер моей неловкостью и жалостливыми взглядами и тому подобное, — похоже, это больная тема, и Милен на грани.

— Вот как ты сейчас сказала, как будто не хочешь, чтобы я рассказала, — отвечает Равенна, и похоже, что Милен смущает эта ситуация, и она переживает, что подруга скажет лишнее. Что же она скрывает? Вообще, это не мое дело, но все, что связано с Милен, интригует меня.

— Так ты можешь сказать мне прямо и без этих стремных интонаций: да или нет?

Я смотрю на Милен, и в ее глазах появляется злость.

Она вскакивает со своего места и начинает кричать на Равенну.

И я на секунду замираю от ее слов.

Что? Что она сейчас сказала? Девственница? Мне не послышалось? Я поворачиваюсь к Доминику, и его глаза широко открыты, подтверждая, что мне не послышалось. Это как удар по голове, отрезвляющий меня. Она вообще не похожа на девственницу с телом богини и чувственными движениями. Не верю, что девственницы так могут. Черт, это нужно обдумать. Она, конечно, понравилась мне, даже слишком, и, возможно, поэтому я думаю, что это большая ответственность теперь. Хотя кого я обманываю, я все так же хочу ее трахнуть. Но что-то во мне противится тому, чтобы я поступил так же, как и со всеми. Неужели я все-таки еще не полностью конченый мудак?

А девушки тем временем продолжают ругаться. Равенна тоже встает, крича в спину Милен.

24 и девственница? Она верит в любовь и ждет кого-то особенного? "Тебе не стоит влезать в это, Кристофер", — говорю я себе. Девушка не заслужила подобного, но соблазн слишком велик. Я могу взять любую, и мне так и нужно сделать. Это не кончится ничем хорошим, а проблемы — это последнее, что мне сейчас нужно.

— Ты серьезно? Того самого? И где он, блять, на Плутоне? Я просто хотела раз в жизни побыть как все девушки, сделать что-то обычное, а не быть "другой", как ты любишь мне напоминать, — говорит Милен.

И меня передергивает от этого, неужели это отчаяние в ее голосе?

Рави отвечает ей, и мне не нравится правда в ее словах. Блять, как я докатился до этого? До нее слово "девственность" было полным табу, мне нравятся опытные женщины, знающие, что делать, почему с ней это не так?

Я открываю бутылку и пью прямо из горла. Ловлю взгляд Доминика, как будто он жалеет меня, потому что он знает меня и знает, как она меня зацепила.

— Ты что, не понимаешь, что я этого и хотела? Хотела быть обычной, и пусть это был бы мудак из клуба и на одну ночь. Ты просто не веришь в меня достаточно сильно, ты думаешь, я буду сожалеть и жалеть себя, да? Что мой мифический свет погаснет, так, да? Я, может, и заслужила всё, что ты сказала, но ты знаешь, в каком злом мире мы живем, и завтра — это что-то, блять, нереальное. Пуф — и всё, завтра кончилось сегодня.

Милен тоже права. Так что я собираюсь сделать? Наплевать на свои "правила" или поступить правильно?

— Так что ты хочешь, чтобы я сказала? Иди и трахнись с первым встречным? Это ты хочешь услышать? — опять кричит Равенна, и Милен снова начинает заводиться. — Так иди и трахнись, а завтра я соберу тебя из частей, как хорошая подруга. Давай иди, чего ты стоишь? Давай иди, найди свое разочарование.

Блять, как же она права, что я, что кто-то еще, будет полным разочарованием завтра для нее. Тогда почему не я? Я делаю еще один глоток, мне тоже нужно остыть.

— Пошла ты на хрен, Рави! — крикнула Милен и ушла.

Равенна возвращается за стол и тоже берет бутылку, прикладываясь к горлышку вместо того, чтобы налить в стакан. Она садится и закрывает глаза руками. Надеюсь, она не собирается плакать.

— Хей, милая, я уверена, она скоро отойдет, — говорит ей Алекса, гладя ее по спине, и бросает растерянный взгляд на Патрика, а он так же растерянно пожимает плечами, мол, я тут не помощник.

— Я знаю, что так и будет, — отвечает Рави, — просто ненавижу с ней ругаться и быть злой, плохой подругой.

— Она знает, что это не так. Ты права, но это ее жизнь и ее ошибки, и она должна сама прожить их, а ты, как хорошая подруга, поможешь ей, как ты сказала, «собраться из частей», если ей это понадобится, — грустно говорит Стоун.

— Да, но я хотела этого избежать, чтобы ей не пришлось проходить через подобное, потому что она сама не понимает, что творит сейчас, — тихо отвечает подруга Милен.

Со своего места я вижу бар, и Милен сидит там, закидывая один шот за другим. Это дерьмово закончится, если она продолжит в том же духе.

— Насколько она серьезна в своем желании? — спрашиваю я Равенну, кивая головой в сторону бара, чтобы она тоже увидела, что происходит.

Она поворачивает голову и тяжело вздыхает, отвечая:

— Зная упрямство и упорство Милен, вполне серьезно. Если она что-то вбила себе в голову, ее трудно переубедить. Алекса права, это ее «шишки» на жизненном пути, и я буду рядом, когда понадоблюсь. Она большая девочка и сможет за себя постоять, если это понадобится.

Раздражение и злость с новой силой вспыхивают во мне. Я что, хочу, чтобы она этого не делала? Или я хочу, чтобы она сделала это со мной? Или меня беспокоит, что это буду не я? Как я оказался по уши в этом дерьме?

Милен, шатаясь, встает и идет в сторону танцпола. Я пытаюсь держать себя в руках и не срываться за ней. «Ты не тот, кто ей нужен», — говорю я себе.

— Ладно, я дам ей немного времени прийти в себя, прежде чем идти за ней, — говорит Равенна. — Расскажите о себе, ребята? — спрашивает она, меняя тему.

Алекса озорно смотрит по очереди на всех нас, напоминая про дурацкую игру, и говорит:

— Я мама и просто жена этого чувака, — указывает на Патрика. — Сижу дома и трачу его деньги в магазинах.

Рави недоверчиво смотрит на нее.

— Серьезно? Ты не похожа на человека, который ничем не занимается. Я видела домохозяек, и они не похожи на тебя, — говорит брюнетка.

— Ну, что есть, то есть. Я вот такая, не все похожи друг на друга, — отвечает Алекса.

— Да, конечно, — отвечает с сарказмом Рави, но не углубляется, оставляя все как есть, и смотрит на Патрика.

— Я глава многомиллионной корпорации в IT-сфере, — говорит Патрик, хвастаясь тем, чего нет. Равенна поворачивается к Доминику, и он отвечает на незаданный вопрос:

— Я художник.

Брюнетка пристально смотрит на него, кивая головой.

— Ну а ты кто? — спрашивает она меня. — Фитнес-тренер?

И все начинают смеяться, и я тоже хмыкаю, вспомнив шутку Алексы.

— Нет, я пилот, — отвечаю я. И меня напрягает, как она продолжает пристально смотреть на всех по кругу за столом.

— Так, ладно, я поняла, это какая-то игра? Или вы просто не хотите говорить? — И я удивлен тем, что она поняла, хотя мы хорошие агенты под прикрытием, возможно, алкоголь притупил наши способности. — Не отвечайте, я тоже сыграю, — говорит она и задумчиво жует губу. — Я буду врачом.

— Добро пожаловать в клуб, — говорит Алекса, выдавая нашу игру, но она не проиграла, ведь не сказала о работе ни слова.

Черт бы побрал этих женщин, окружающих меня сегодня!

Я бросаю взгляд на столик Лолы и Вивьен, но они уже не одни. Это не проблема, но я все еще не хочу рыжую.

Я хочу чертову девственницу-блондинку.

- Да, лучше не надо, - говорит Алекса, - хотя ты можешь расспросить Кристофера, - и смотрит на меня вместе с Патриком, который, очевидно, хочет покататься на моей машине. Но они её не получат.

- Нет, спасибо, - отвечает брюнетка, смотря на меня, - не интересна твоя жизнь и всё, что с ней связано. Ты первостатейный грубый мудак, который думает, что благодаря внешности и деньгам он может получить всё, что хочет.

Она снова права, но мне всё равно, что она обо мне думает. Я злю её, спрашивая:

- А разве это не так? — и подмигиваю ей для большего эффекта.

- Не обращай на него внимания, - говорит предатель Патрик.

— Даже в планах не было, — отвечает Равенна, наливая себе порцию алкоголя и выпивая её.

Я бросаю взгляд в сторону бара и подрываюсь, как ужаленный, к перилам, чтобы лучше видеть, что там происходит. Милен с рыжим парнем сидит возле бара и разговаривает с ним.

"Да что с тобой, Кристофер?" — спрашиваю я себя. Она может делать всё, что хочет. Он не нравится мне, и я уверен, что это не потому, что он с ней. Это рабочая чуйка агента. "Так ведь?" — снова задаю себе вопрос.

— Что происходит? — спрашивает тихо Доминик.

— Мне не нравится этот парень, — так же тихо отвечаю я. — И да, я уверен, что дело не только в Милен, — добавляю я, зная, что он захочет спросить в первую очередь.

Он кивает: мы доверяем друг другу в такой работе, как у нас, это очень важно, и "чуйка" или интуиция — важная её часть.

Милен что-то говорит ему, вставая и двигаясь в сторону туалета. Я всё ещё пристально смотрю на парня и жду его действий, Дом такой же напряжённый рядом со мной.

И вот оно: как только он получает напитки, он бросает что-то в один из бокалов. Чертов насильник!

Поворачиваюсь и подхожу к Равенне, рассказывая, что только что произошло.

— Она не послушает меня, — отвечает она, — Милен подумает, что я специально мешаю ей.

— Ты думаешь, она может так подумать? Вы же подруги, — говорит Алекса.

— Ты слышала нашу ссору, не трудно догадаться, что она подумает, — говорит Рави, смотря на Алексу.

Они чертовы сумасшедшие, все здесь, похоже, не дружат с головой. Мгновение я смотрю на нее и спускаюсь к бару, вставая рядом с рыжеволосым парнем.

— Сто Джека, — говорю я бармену и жду возвращения Милен, выпивая напиток, поглядывая в сторону, где находятся туалеты.

Милен выходит из-за угла и запинается, когда видит меня, и сразу отводит взгляд в сторону, чем еще сильнее выводит меня из себя, а я и так держусь из последних сил, чтобы не ударить рыжего придурка.

Она подходит к нему, и он протягивает ей напиток. Она берет его и начинает подносить ко рту. Я подхожу и встаю рядом с ней.

Я прошу её подняться со мной обратно в VIP-зону, Милен начинает язвить.

Я смотрю на её ухмыляющийся рот, желая попробовать его, и тоже ухмыляюсь, начиная закипать.

Хватаю её за бёдра, закидывая себе на плечо. Она как пушинка. «Её что, не кормят?» — думаю я. Она начинает брыкаться и бить кулаками по спине, за что я шлёпаю её по этой соблазнительной попке и говорю: «Не дёргайся, если мы упадём, я всё равно встану и затащу тебя наверх, и тебе не понравятся последствия».

Она продолжает кричать, и тут вмешивается рыжее недоразумение.

— Лекси, что происходит? Ты его знаешь? — спрашивает рыжий. Что ещё за Лекси? — Мне позвать охрану?

— Нет, всё хорошо, я спущусь через пару минут, — отвечает Милен.

Я прошу его отвалить, а блондинка у меня на плече продолжает говорить, что скоро вернётся, и просит её отпустить.

Я поднимаюсь с ней на плече и подхожу к столу, скидываю Милен на диван, где она сидела раньше. Меня охватывает гнев из-за её поведения с рыжим. Она встаёт и подходит ко мне, тыкая пальцем в грудь, и говорит:

— Никогда так больше не делай, сукин сын.

— А иначе что? — спрашиваю я, и она отводит взгляд, но я беру её за подбородок, мягко, но уверенно возвращаю её глаза к своим. — Что тогда ты мне сделаешь?

Доминик стоит рядом и качает головой.

Она отталкивает меня в сторону и встает перед Равенной, требуя объяснений и говоря, что хотела уйти с этим парнем.

Эти слова неприятно задевают что-то внутри меня.

Рави просит её выслушать нас, говоря, что она тут ни при чём.

Милен кричит теперь на нас с Домиником, спрашивая, весело ли нам было.

Я не понимаю, о каком веселье идёт речь, и поднимаю брови в удивлении на её заявление. Это всё дерьмо, относящееся к ней, вообще не весёлое. И чтобы вы понимали, вообще всё.

— Милен, послушай, никто не смеялся над тобой или что-то такое, это серьёзно, правда, — говорит Равенна.

— Ты специально, что ли, чёрт возьми? Я хотела одну ночь, одну чертову ночь, — говорит она, и её голос дрожит.

Это как ещё один удар под дых.

Я влезаю, говоря, что этот парень подсыпал ей наркотик в напиток, и она, чёрт возьми, выглядит обиженной на меня! Серьёзно? На меня? Она не верит мне, о чём тут же сообщает.

Я грубо говорю ей, что она мне никто и мне незачем мешать ей уходить с кем-то.

И понимаю, что, похоже, всё порядке: ублюдок всё ещё во мне. Но это не вызывает облегчения.

Она опять бросает в меня оскорбления, как будто я не знаю, что мудак. Да на этом построен весь мой имидж, малышка.

— Я, может, и мудак, но мне не нужно подсыпать девушке наркотики в напитки, чтобы трахнуть её, — резко отвечаю я. — Что твой милый парень и собирался сделать с тобой.

Она грустно вздыхает и, чуть задыхаясь, говорит уже Равенне, что чувствует себя никчёмной и что она уходит в отель.

Она выглядит такой сокрушённой из-за какого-то придурка, не стоящего даже её ногтя.

Рави просит её остаться с нами, Милен, снова взрываясь, отказывается.

Она уходит, возвращаясь к бару, и я вижу, что рыжий придурок все еще там. Я следую за ней, а за мной идет Доминик. Он думает, что я сорвусь, и, скорее всего, это недалеко от действительности.

Он что-то говорит ей, чего я не могу услышать из-за громкой музыки. Она идет прямо к нему, и меня пугает, что она решила уйти с ним, несмотря на то, что знает, что он сделал.

Милен что-то отвечает ему со злым лицом.

Я думаю, что в итоге все равно бы не позволил ей уйти с ним. Похоже, я окончательно определился.

Она подходит к нему ближе, он открывает рот, чтобы что-то сказать, но не успевает, потому что Милен берет его за волосы и опускает его лицо о столешницу бара, поднимает и еще раз бьет, крича:

— Надеюсь, это научит тебя, что есть такое слово, как "согласие", и если тебе одна сказала "нет", возможно, другая скажет "да", нужно только правильно формулировать свои вопросы. Ты меня понял? — спрашивает она, и он кивает, и она еще раз бьёт его о столешницу. — Это чтобы закрепилось! Проваливай отсюда, мудак!

Черт, это было невероятно горячо, и, похоже, мой член полностью с этим согласен.

Подходит охрана и хватает ее за руку. Я дергаюсь к ней, но Дом останавливает меня. Я ловлю взгляд рыжего придурка, и он быстро поднимается, уходя.

Охрана просит ее уйти. Она вырывает руку, разворачиваясь к бару и заказывая бутылку Jack Daniel's.

Он дает ей бутылку, она оплачивает ее и направляется на выход из клуба, но я беру ее за руку, разворачивая обратно.

— Послушай, это не ты ничтожество, а он. И это он жалкий и неуверенный в себе недомужчина, — говорю я, и она кивает головой, вырывая свою руку и движется дальше к выходу из клуба.

Я никогда никого не жалею, у меня просто полностью отсутствует это чувство, но её убитый взгляд и вид что-то делают со мной, и я поступаю, не думая.

— Повтори, — говорю я бармену, и он протягивает мне напиток.

— Что ты собираешься делать? — спрашивает Андерсон, и если бы я только знал ответ на этот вопрос. Я просто пожимаю плечами.

— Отведу в отель и пойду, попытаюсь заснуть, — отвечаю я. — Этот придурок может поджидать её на улице. А что собираешься делать ты? — спрашиваю я и оплачиваю напиток.

— Я ещё посижу с ребятами и тоже пойду в отель, — отвечает он, и я как будто верю ему, киваю, выходя из клуба.

Я выхожу, осматриваюсь по сторонам и вижу её, шагающую нетвёрдым шагом; она продолжает вливать в себя алкоголь. Я медленно иду за ней, всё ещё пытаясь понять, какого чёрта я делаю.

Я за её спиной, но она не замечает меня.

И тут она запинается и летит на землю, и я успеваю подхватить её, прежде чем она окажется на земле. Крепко держа её в своих объятиях и медленно разворачивая к себе лицом, не выпуская из своих рук.

Она поднимает глаза, и я встречаю её взгляд своими.

Мне не нравится этот грустный взгляд; он должен быть яростным и могучим, как морской шторм, но он потухший, и знал бы я, почему мне это не нравится.

— Я провожу тебя до отеля, — говорю я ей, — где вы остановились?

Она молчит, всё ещё смотря мне в глаза, а потом тихо шепчет:

— Поцелуй меня…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 3.

 

Милен.

Кристофер пристально и долго вглядывается в мои глаза, словно пытаясь найти там ответы на вопросы вселенной.

И я думаю, что он не сделает то, о чем я попросила, и его отказ, наверно, убьет меня прямо тут.

Я не понимаю, почему мой мозг вдруг решил послушаться тело и выдать эту гениальную просьбу, хотя он сам убеждал, что этот мужчина не из нашей лиги.

Наши лица так близко, что я ощущаю его дыхание на своих губах. Поднимись я на носочки, и наши губы могли бы соприкоснуться.

Молчание слишком затянулось, оно становится жутко неловким, и я пытаюсь отодвинуться от него, говоря:

— Прос… — начинаю я, но в тот же момент он говорит:

— Да пошло оно все! — и прижимается губами к моим губам, сжимая мое тело в своих объятиях еще крепче.

Поцелуй медленный и контролируемый, как он сам. Я сжимаю его шею и восхищаюсь, как он наслаждается моими губами. Это похоже на открытие новой экзотической страны. Я всегда считала, что жесткие и страстные поцелуи самые интенсивные. Но ошибалась. Его прикосновения к моему рту греховны. Так же он занимается любовью? Почему-то кажется, что нет. Другой рукой он скользит по моей спине, зажигая фейерверки каждым нежным прикосновением.

В легких не хватает воздуха, я стараюсь не отставать от него, принимая всё, что он дает. Его рот… Такой твердый и одновременно мягкий. Он прикусывает мою нижнюю губу и всё еще удерживает меня. Это безумие. Я не могу и не хочу думать. Поцелуй превращается в настоящий гром и молнию. Я крепче обхватываю его шею, стремясь приблизиться к этому грозовому небу, которым является Кристофер. Он касается моей щеки другой рукой, затем переходит к затылку и сжимает его. Его губы на моих губах останавливаются.

— Ты даже не представляешь, как сильно я хочу тебя, — прорычал он, сильнее сжимая меня в своих руках, но он не прав, я очень даже представляю, потому что хочу его не меньше.

— Да, я тоже этого хочу, — отвечаю я, и он отстраняется от меня, запуская руку в свои волосы.

— Нет, ты не понимаешь, о чем говоришь, Милен, — отвечает Кристофер.

— Почему? — спрашиваю я, уже наверняка зная ответ. — Это из-за того, что я девственница? Знаешь, я так устала от этого дерьма, — глубоко вдыхаю я. — Только ты не начинай нести чушь про особенно и того самого.

— Но это правда, Милен, — отвечает он, тяжело вздыхая.

— Почему никто не хочет спросить меня, чего хочу я? — возмущаюсь я. — Я не стану тебя умолять, счастливо оставаться вам всем со своей правдой, — говорю и разворачиваюсь, уходя дальше по дороге.

Меня резко хватают и разворачивают, беря мое лицо в руки.

— Ты не представляешь, каких усилий мне стоит поступить правильно, — зло бросает он мне. — Не испытывай меня, Милен, я держусь из последних сил.

Провожу пальцем от его брови к щеке, затем касаюсь волос на затылке. Его палец тем временем скользит от моего подбородка к нижней губе.

И я тянусь к его губам, делая последнюю попытку. Если он снова откажет мне, что ж, значит, не судьба. Я приму это и все остальное.

В этот раз в его поцелуе нет ничего нежного или мягкого. Голодный. Жесткий. Возможно, даже немного агрессивный. И он быстро заканчивает его.

Я открываю глаза, и он пятится от меня назад, глубоко вдыхая и выдыхая. Его глаза горят желанием и мукой. И я не понимаю почему. Он закрывает глаза, мотая головой из стороны в сторону.

Я получила свой ответ.

Я разворачиваюсь и иду дальше в сторону пляжа, не хочется возвращаться в отель прямо сейчас.

Я дохожу до края деревянного настила и наклоняюсь снять босоножки.

Сбрасываю их и ступаю в мягкий и еще теплый песок. Тут так нереально красиво: волны Средиземного моря мягко бьются о берег, и я продолжаю движение к воде. Заходя в воду по колено, надеюсь, у нас с Рави будет возможность искупаться здесь хотя бы раз. Я продолжаю идти вдоль берега в воде, попивая из бутылки виски. Невероятное ощущение, жаль, что мне не с кем его разделить.

Я дохожу до кучи валунов и сажусь, опираясь спиной на один из них.

Пустынный пляж погружает меня в спокойствие, вдали от людей и городской суеты.

Тишина нарушается движением справа, и я поднимаю голову, смотря на подходящего ко мне человека.

— Ты выразился достаточно понятно. Тебе нет нужды следовать за мной, и если ты переживаешь за меня, то не стоит, я могу постоять за себя, — говорю я, отворачивая лицо обратно к воде.

— Я знаю, — отвечает он и накидывает мне на плечи плед. — Я не хотел оставлять тебя одну, и я не уйду, пока не провожу тебя до отеля, — говорит он, мягко улыбаясь.

— Где ты взял плед? — спрашиваю я.

— Украл, — отвечает он, смеясь, — но ты должна поклясться, что никому не расскажешь об этом.

— Я подумываю позвонить в полицию. В Монте-Карло еще не в курсе, что у них завелся вор пледов, — улыбаясь, отвечаю я.

— Ты не можешь так со мной поступить, я был рыцарем и украл его для тебя, — говорит Кристофер притворно возмущенным тоном.

— Если ты рыцарь, то только темный.

— Да, темный, — подтверждает он.

И мы окунаемся в молчание на несколько минут, пока он не говорит:

— Ты плохо знаешь меня, но я самый нехороший человек, которого ты могла встретить, — и я смотрю на него, вспоминая другого мужчину, который явно был хуже. — Поэтому я хочу, чтобы ты внимательно выслушала меня и не перебивала, потому что я не уверен, что смогу сказать что-то такое еще раз, — он смотрит, ожидая моего ответа.

— Хорошо, я выслушаю тебя и не буду перебивать, — отвечаю я.

— Я захотел тебя, как только увидел, — начинает он, и мой пульс учащается. В таких предложениях всегда есть "но". — Но Равенна права, и я честно пытаюсь не делать того, чего хочу, наверное, больше всего на свете прямо сейчас. Как я и сказал, я плохой человек, но сейчас я пытаюсь поступить с тобой правильно, — я открываю рот, чтобы заговорить, а он кладет палец на мои губы, прося замолчать. — Послушай, это, наверное, первый раз в жизни, когда мне не насрать на человека и последствия от принятых мной решений. Я не хочу, чтобы ты потом сожалела, когда встретишь действительно достойного мужчину, что сделала это с незнакомцем, которого встретила в клубе, — я хмыкаю, потому что они все продолжают повторять одно и то же, не понимая, что ждет меня дальше, и ладно бы это был только Кристофер, но нет, это и Рави, хотя она побывала в том же аду и в курсе последних событий. — И дело вовсе не в твоей девственности, хотя тут я бы соврал, сказав, что это то, что меня привлекает. В смысле, что я не помню, сталкивался ли я с таким, а не то что это плохо, — говорит он, ловя мой взгляд и кладя руку мне на шею. — И ты заслуживаешь лучшего из всего, что может дать тебе этот мир. Мы видимся первый и последний раз в жизни, и тебе стоит дождаться… — он на секунду замолкает, смотря в небо, — может, любви? Или нежного и хорошего парня, ведь я совсем не такой. Я ужасный человек, малышка, и я возьму все, что ты захочешь мне дать, — заканчивает он и бросается на меня с поцелуем.

Мне послышалось? Я застываю на секунду и отвечаю на его поцелуй со всей страстью и желанием, что есть во мне.

Он замедляется, и я пугаюсь, что он передумал, но он просто делает поцелуй мягче и нежнее.

Мое сердце замирает, когда его губы касаются моих. Я нервничаю, не зная, как управлять своими чувствами.

— Всё в порядке? — спрашивает он.

— Я не уверена, что делаю, — отвечаю, чувствуя себя неловко.

— Тебе кажется, что между нами что-то не так? — уточняет Кристофер.

— Нет, думаю, всё нормально, — отвечаю, сомневаясь.

— Некоторые вещи происходят сами собой, просто не думай об этом, — говорит он. — Я позабочусь о тебе.

Меня охватывает дрожь.

— Но я тоже хочу о тебе позаботиться, — шепчу я. — Покажи мне, что делать.

Его улыбка становится очень соблазнительной.

— Мне непросто угодить, — говорит он. — Но не волнуйся, я покажу всё, что ты захочешь.

Я сглатываю ком в горле, чувствуя, как оно пересохло. Мои колени дрожат, и я теряю контроль над своим телом.

— Милен… — его голос глубокий и хриплый. У меня перехватывает дыхание. Кристофер шумно вдыхает воздух и закрывает глаза. Когда он снова открывает их, из его горла вырывается низкий рык. — Ты так чертовски хорошо пахнешь.

Он смотрит мне в глаза, и мое сердце начинает биться быстрее, пропуская удары. Он наклоняется ближе, окутывая меня своим ароматом.

Я думала, что мы сразу же сорвем друг с друга одежду, но вместо этого он целует меня так, словно у нас впереди вечность. Его теплые губы и язык посылают электрические разряды по моему телу. От прикосновения его пальцев, медленно скользящих под край моего платья, я покрываюсь мурашками.

Он снимает с меня платье, и я начинаю тяжело дышать. Он позволяет мне снять с него футболку, но останавливается, когда я пытаюсь сделать то же самое с его штанами.

— Еще не время, — говорит он и посылает мне еще одну порочную улыбку.

Его взгляд скользит по моему почти обнаженному телу. Смущение накрывает меня с головой, и я пытаюсь прикрыть грудь руками. Он кладет свои ладони поверх моих и серьезно смотрит мне в глаза.

— Уверяю тебя, они идеальны, — произносит он, убирая мои руки. Его дыхание учащается, когда он рассматривает меня, а затем закрывает глаза. Когда он снова открывает их, в них плещется желание. — Как я и говорил. Идеально. Теперь я расстелю плед.

Меня охватывает волнение.

Он расстилает плед, и я присаживаюсь на него. Когда он ложится рядом, притягивает меня к себе и начинает целовать, это становится сладкой пыткой.

Я пытаюсь прижаться к нему теснее, но он крепко кладет руку мне на бедро, удерживая на месте. Его губы скользят вниз по моему плечу, и я тихо стону. На его лице появляется улыбка. Он медленно целует мою ключицу и спускается к груди. Мои пальцы погружаются в его волосы.

Меня охватывает огонь, хотя он только начал. Когда его губы приближаются к моему животу, дыхание становится тяжелым. Он не снимает мои белые кружевные трусики и продолжает, словно пытаясь свести меня с ума. Его губы касаются внутренней стороны моего бедра, и я невольно дергаюсь, издавая стон.

Он усмехается и крепко прижимает меня к земле.

— Пожалуйста, — шепчу я, желая большего.

— Еще не время, — говорит он, сводя меня с ума своей медлительностью.

Я вскрикиваю, когда он переворачивает меня на живот и отводит волосы в сторону. Его губы касаются моей спины, посылая по телу острое возбуждение. Я цепляюсь за плед, пытаясь сдержать себя.

Неужели его самоконтроль настолько безграничен?

Я судорожно вздыхаю, когда он целует меня в поясницу. Никогда не думала, что такие прикосновения могут быть настолько приятными. Когда он подбирается к моим трусикам, я чувствую легкий укус сквозь кружево и слышу его низкое рычание. Его пальцы крепче сжимают мои бедра, и я улыбаюсь, зарывшись лицом в плед.

— Сними их, — прошу я.

Он без колебаний тянет кружево вниз. Оборачиваясь, я вижу, как его взгляд жадно скользит по моему обнаженному телу.

— Господи, — выдыхает Кристофер.

Я переворачиваюсь, и он нависает надо мной. Мы оба дышим тяжело. Я лежу неподвижно, пока он изучает меня с головы до ног. Я хватаю его ремень, пытаясь притянуть ближе, но он мягко отстраняет мои руки. Подносит их к губам и нежно прикусывает палец.

— Я еще не закончил, — говорит он.

Я откидываюсь назад, и его губы снова касаются моего живота, опускаясь все ниже.

Он опускается к моим бедрам, погружая меня в колодец неуверенности. Его руки мягко, но уверенно раздвигают мои ноги.

— Ты не должен этого делать, — смущенно шепчу я.

— А я хочу, — спокойно отвечает он.

Он снова приближается к моему интимному месту. Мое дыхание становится частым, я пытаюсь его остановить, но его руки крепко держат меня, не давая сдвинуться.

— Доверие придет, когда ты сама будешь просить большего, — он улыбается, демонстрируя уверенность в себе.

Он целует мои бедра, опускаясь ниже. Его губы касаются промежности. Я закрываю глаза, ощущая его прикосновения к клитору. Он ласкает меня, пробуя на вкус влагу моей киски. Черт!

Моё желание сконцентрировано в одном месте, на том, которое он ласкает и пожирает своим ртом. Моя спина выгибается от дикого удовольствия, которое он разжигает во мне. Он вводит свой язык внутрь, раздвигая складки моей киски, я содрогаюсь и требую ещё больше этих невероятных ощущений. Всё вокруг кружится, мне кажется, что я сейчас умру, сердце бьётся в рёбра и трудно дышать. Моё тело находится в состоянии наслаждения, которого я никогда раньше не испытывала. Он нежно сосёт меня, и я не могу сопротивляться ещё одному прикосновению, я расслабляю мышцы в оргазме, который лишает меня разума. Я опускаю голову на землю, пытаясь привести своё тело в порядок, но его пальцы немного проникают в меня и выходят, разжигая огонь.

— Тебе нравится? — он наклоняется к моему рту, не отрывая от меня рук. Его движения становятся всё быстрее, и я начинаю задыхаться. С трудом сглатываю, цепляясь за его руку. — Почему ты молчишь, когда я с тобой говорю? — он ласкает мой клитор большим пальцем, и я впиваюсь в него ногтями. — Скажи, тебе нравится? Кажется, да.

Это не похоже ни на что из того, что я когда-либо испытывала. Я наслаждаюсь каждым мгновением. Чувствую, что в любой момент могу взорваться, и мне приходится снова сглатывать слюну, чтобы не захлебнуться. Его движения становятся всё более интенсивными… О нет, я не думаю, что когда-либо испытывала подобное!

— Ты хочешь кончить? — спрашивает он.

— Да! — отвечаю я.

— Да что? — уточняет он.

— Мне это нравится, — задыхаюсь я.

— Не сдерживайся. Просто кончи для меня, малышка.

Моё тело повинуется его словам, и я теряю сознание во второй раз за полчаса.

— Твои вздохи и стоны звучат, как музыка для меня, — сказал он, убирая пальцы.

Я была истощена, как после марафона, но, учитывая, что Кристофер всё ещё оставался почти полностью одетым, я понимала, что это только начало.

Когда после он просто лежал рядом, покрывая мои губы нежными поцелуями, я поняла кое-что.

Я всё ещё девственница.

Эта мысль прояснила мой разум. Я приподнялась на локтях и посмотрела на него.

— Теперь твоя очередь, — сказала я.

В его глазах вспыхнул жар, и я придвинулась к нему. Я наклонилась и провела носом по его щеке. Он схватил меня за бёдра и притянул к себе.

Я начала спускаться поцелуями по его мускулистой груди и кубикам на животе, целуя каждый миллиметр кожи. Добралась до пуговицы на штанах, и тут он остановил меня и поднял обратно наверх. И я посмотрела на него неуверенным взглядом. Неужели он решил остановиться?

— Малышка, — его голос пропитан возбуждением. — Это для тебя, а не для меня.

Я поцеловала его. Он убрал волосы с глаз. В его взгляде я прочитала: скоро всё случится.

— Смотри на меня, Милен, — говорит он.

Я киваю. Нервно. Взволнованно.

— Хорошо, — отвечаю я.

— Если тебе станет трудно…

— Крис, я не хрустальная.

— Верно.

Он сглотнул, закрыл глаза, и по его телу пробежала дрожь.

Кристофер.

Я боролся, честно пытался отказаться. Но проиграл? Или выиграл? Смотря как посмотреть.

— Кристофер, — умоляет она, — пожалуйста.

— Ты не знаешь, о чём просишь, Милен, — шепчу я, запутывая пальцы в её волосах. Сжимаю челюсть и хватаю её за волосы, наклоняя к себе.

Её дыхание учащается, зрачки расширяются. Она задыхается, словно безмолвно просит меня поцеловать.

— Я точно знаю, о чём прошу, — говорит она.

Член напрягается в штанах, я переворачиваю нас и прижимаю её к земле.

— Тебя здесь быть не должно, малышка. Ты слишком чистая. Что ты здесь делаешь?

Она улыбается и проводит руками по моей груди, а потом обнимает за шею.

— Я не так чиста, как ты думаешь, — говорит она.

Я прищуриваюсь и прижимаюсь к ней.

— Что ты имеешь в виду? — я провожу рукой по её щеке. — Ты уже была с мужчиной на пляже ночью?

Она отводит взгляд и улыбается.

— Нет, — отвечает Милен.

Я ухмыляюсь и снова зарываюсь рукой в её волосы, испытывая отчаянную нужду, которую не могу выразить словами. Половину времени, которые мы были рядом, она смотрела на меня так, будто хотела, чтобы я взял её, а другую — будто меня не существовало. Я не думал, что всё закончится именно так.

— Маленькая лгунья, — шепчу я, склоняясь ещё ближе. Мои губы почти касаются её. — Ты не знаешь, но я терпеть не могу ложь, Милен.

Она чуть наклоняет голову, и её губы нерешительно встречаются с моими.

Я стону, когда мои губы жестко прижимаются к её. Я мечтал попробовать её на вкус с первой встречи, и этот поцелуй — всё, о чём я думал, и даже больше. Она издаёт стон мне в губы, и я углубляю поцелуй, заставляя её разомкнуть губы.

Чёрт, она на вкус как виски и искушение. Её язык переплетается с моим, и от её поцелуя мой член дёргается.

— Милен, — шепчу я, отстраняясь. Голова гудит, а мы оба выпили слишком много. Мысли путаются, когда я сжимаю её нижнюю губу зубами, требуя продолжения. — Нам нужно остановиться, — говорю я, понимая, что это правильно.

Мои губы скользят по её шее, и она задыхается от моего поцелуя чуть ниже уха. Её глаза встречаются с моими, и страсть в них угасает.

— Я всё ещё хочу тебя, — признаюсь я. — Но это… неправильно, малышка.

— Нет, — шепчет она, касаясь губами моих. — Это было бы не так хорошо, если бы было неправильно, Крис.

Её руки скользят по моему телу. Я закрываю глаза, когда одна из них проникает в мои штаны. Её пальцы касаются меня через ткань боксеров, и я теряю голову. Мне невыносимо хочется быть внутри неё.

Я отстраняюсь и встречаюсь с ней взглядом. В ее глазах вижу отражение своего желания. Она хочет этого так же сильно.

— Обратного пути нет, Милен, — говорю я.

Она улыбается соблазнительно и уверенно, ожидая моих действий.

— Я хочу тебя, Кристофер.

Я прикусываю губу, мое сердце колотится так, как никогда раньше. Она нужна мне с отчаянием, но я боюсь все испортить. Если мы сделаем это, я хочу, чтобы все было идеально для нее. Чего я никогда не хотел сделать для кого-то другого.

Я не могу оторвать от нее глаз. Она чертовски красива. Я спускаюсь ниже, облизывая ее соски. Ее взгляд сводит меня с ума. Мой член пульсирует от желания. Я на грани, и все, что я сделал, — это поцеловал ее и попробовал на вкус.

Я странно нервничаю, когда кладу колено между ее ног и склоняюсь над ней.

— Скажи мне, малышка, ты уверена? Мне нужно, чтобы ты была со мной откровенной. Последнее, что я хочу сделать, — это причинить тебе боль, Милен.

Она, не колеблясь, качает головой. А я все еще пытаюсь цепляться за разумную часть мозга, не утопленную в желании к ней.

— Черт, — выдыхаю я.

Милен кладет руку на пояс брюк, ее пальцы дрожат.

— Может, я и неопытна, но я хочу этого. Пожалуйста, — шепчет она.

Я улыбаюсь и отстраняюсь, чтобы снять штаны. Милен поднимается на колени и тянет за пояс моих боксеров.

Я смеюсь и запускаю руки в ее волосы.

— Ты сама снимешь это, малышка? Ты должна сделать это сама.

Крепко сжав её волосы, я притягиваю её лицо ближе. Устоять перед ней просто невозможно.

— Не думай, что я этого не сделаю, — дразнит она, касаясь губами моих и поглаживая пальцами мой член. Чёрт. Мне нужны её руки.

Её пальцы скользят под мои боксеры, и я закрываю глаза, когда она сжимает мой член и начинает двигать рукой.

— Крис, — шепчет она, — это… это слишком.

Я смеюсь, глядя на её расстроенное лицо.

— Всё будет хорошо, малышка. Я обещаю. Я сделал тебя такой мокрой, что боль не продлится долго. Когда я войду в тебя, ты будешь умолять меня об этом.

Она ухмыляется и стягивает мои боксеры, обнажая меня. Этот взгляд… Чёрт возьми, она невероятно красива.

— Ты нужна мне, — шепчу я, касаясь её губ.

Милен стонет в ответ, и я почти теряю контроль, когда укладываю её на землю и прижимаюсь к ней всем телом. Голова кружится, и я издаю стон. Я слишком много выпил.

— Малышка, — бормочу я, отрываясь от её губ. — Может, не стоит торопиться? Мы оба слишком пьяны, Милен. Не хочу, чтобы твой первый раз был в таком состоянии.

Я отчаянно не хочу, чтобы она передумала, но боюсь, что её решимость может пошатнуться. И я уже давно протрезвел. Я не знаю, почему вру об этом.

Она мотает головой, и глаза её наполняются слезами.

— Пожалуйста, не отказывай мне, Крис, — шепчет она.

— Я так сильно тебя хочу, Милен.

Она смотрит на меня с улыбкой, но в глазах её мелькает сомнение. Наши взгляды не отрываются друг от друга, пока я медленно провожу рукой по её телу.

Милен тихо стонет и наклоняется ко мне, прося поцелуя. Я даю ей то, чего она хочет.

Мой указательный палец легко проникает в неё, и я издаю стон, осознавая, насколько она влажная. Чёрт возьми.

Я отстраняюсь и поднимаюсь на колени, проводя пальцами по её бёдрам.

Как мне сделать так, чтобы её первый раз был особенным для неё, если я так сильно хочу её?

— Я собирался быть терпеливым, — шепчу я, — но ты сводишь меня с ума, малышка, и ты это знаешь, верно?

Я нежно касаюсь её клитора большим пальцем.

— Кристофер, — просит она. — О боже, Крис.

Её стон… Чёрт возьми. От одного только звука я почти на грани. Милен приоткрывает губы и смотрит мне в глаза.

— Кристофер, — стонет она, отрываясь от меня. Это самое прекрасное зрелище, которое я когда-либо видел. Одно мгновение — и я уже в плену. Я наблюдаю за ней, а на её лице самая милая улыбка.

— Ты такая красивая, — шепчу я. — Ты даже не представляешь, как я был очарован, когда ты вошла сегодня.

Её глаза расширяются, и я ухмыляюсь.

— Посмотри на меня. Скажи мне, что ты хочешь этого, Милен. Я не... я не хочу лишать тебя девственности, если ты не уверена. — Я хотел сказать ей, что пойму, если она передумает, но, чёрт возьми, не могу произнести эти слова. Не могу. Я хочу быть для неё первым и единственным.

Я ложусь на неё и направляю член к её входу и медленно вхожу в неё. Милен стонет, её глаза расширяются, когда она привыкает к моим размерам.

— Это больно, — шепчет она. — Просто... сделай это быстро, пожалуйста.

Я резко прикусываю губу, погружаясь в неё на всю длину. С её губ срывается стон, когда я наполняю её до отказа.

— Так хорошо, — шепчу я, прижимаясь лбом к её лбу. Её тело обхватывает меня, как горячие, мягкие тиски. Я стараюсь не двигаться, чтобы дать ей время привыкнуть. Я не хочу причинить ей боль.

Я двигаюсь вверх по её груди, ища её рот. Я чувствую, как она задыхается, когда я подхожу ближе, я дышу её же дыханием, и она двигается, её рот мягкий, когда я целую её. Она делает это так, словно целует своего прекрасного принца (я никогда не стану кем-то подобным). Я пользуюсь случаем и просовываю руку под её спину, притягивая её к своей груди и усиливая момент. Я не из тех, кто любит нежные поцелуи, я из тех, кто любит пламенные поцелуи, такие, которые обжигают и оставляют след на всю жизнь. Но не сегодня, сегодня всё по-другому, и я уверен, что запомню эти наполненные нежностью поцелуи так же надолго.

Я отстраняюсь, чтобы лучше рассмотреть её. Одной рукой опираюсь на землю, другой провожу по её лицу. Чувствую, как она слегка подаётся бёдрами навстречу мне, словно ищет моего прикосновения. Это знак, что можно начать двигаться. Её движения ещё больше разжигают моё желание, и я не знаю, с чего начать.

Медленно погружаюсь в неё, ощущая, как её мягкие стенки обхватывают меня. Она тёплая, влажная и тугая — идеальное сочетание. Милен ахает, когда я полностью вхожу в неё, закрывает глаза и делает глубокий вдох.

— Чёрт, ты такой большой, — шепчет она.

— Ты справишься, малышка, — отвечаю я, чувствуя, как внутри меня растет желание.

Она открывает глаза, и я тону в их глубине. Взгляд её полон страсти, желания и похоти.

— Я смогу, — говорит она твёрдо.

— Что ж, тогда давай, малышка, — говорю я, вдавливая кончики пальцев в её нежную кожу.

Ее тело отзывается на каждое моё прикосновение, и я теряю контроль. Когда я начинаю двигаться, дыхание перехватывает.

Эта женщина могла бы надеть на меня поводок, и я бы, возможно, не возражал. Она разрушает то, что, как я считал, делало меня мной, и заставляет пересмотреть свои взгляды.

Она прислонилась головой к моей груди, а я медленно приближаюсь к ней бедрами.

— Прекрасно справляешься, малышка, — шепчу я, набирая темп.

Обхватив её бедра, я удерживаю её, когда выхожу и снова вхожу. Милен тихо вскрикивает, крепче прижимаясь ко мне. Её руки обвивают мои бицепсы, ногти слегка царапают кожу. Признаюсь, мне нравится это ощущение — её ногти, оставляющие следы, словно она помечает меня как своего.

— Крис, — выдыхает она. Мои толчки становятся хаотичными, а скорость нарастает. Она больше не двигается, но меня это не смущает.

Её тело сжимается вокруг моего члена, обхватывая его так крепко, что это почти сводит с ума. Но я остаюсь сильным, несмотря на бурю эмоций внутри.

— Я знаю, малышка, — я запрокидываю голову. — Чёрт, — шепчу я, когда она меня кусает.

Она меня кусает.

И, к моему удивлению, это возбуждает меня ещё больше. Кто бы мог подумать, что укусы могут быть такими сексуальными?

— Я, чёрт возьми, Кристофер... здесь, — я приподнимаю её бедра, и её рот приоткрывается в судорожном вздохе, прежде чем из её горла вырывается стон.

— Здесь?

— Ммм...

— Кончи для меня, малышка.

Я слегка усиливаю толчки, но этого всё ещё недостаточно. Грубый секс не подходит для этой ситуации. Нам нужно больше нежности. Я продолжаю доставлять удовольствие нам обоим, чувствуя, как она приближается к грани освобождения, и ощущая приближение своей неизбежной кульминации.

Её ноги начинают дрожать, когда я продолжаю двигаться. Она выкрикивает моё имя. Я тоже издаю несколько стонов. Чёрт, она так хороша.

— О боже, — вырывается у меня.

Она пульсирует вокруг меня, её дыхание сбивается, когда она взрывается оргазмом и обмякает, изнурённая. Её кульминация запускает мою, и я кончаю в неё, наполняя её своей спермой. Тяжёлые вдохи и стоны вырываются из моей груди — звуки, которые я никогда бы не издал с другой женщиной. С Милен я чувствую себя… защищённым, по причинам, которые я не могу объяснить.

Я обнимаю её, крепко прижимая к себе, пока мы оба пытаемся восстановить дыхание после оргазма.

К сожалению, на этот раз я трезв. Я чётко осознаю, что сделал. И в этот раз собственнические чувства в моём сердце не вызваны алкоголем.

— Это был лучший секс в моей жизни, — шепчет Милен, не в силах отдышаться.

— Спасибо, Милен. Но это так же и твой единственный секс в жизни.

Мои руки крепко обхватывают её, удивляя даже меня. Это собственническое чувство — откуда оно взялось?

Она садится. Пот покрывает её кожу, несколько прядей прилипли ко лбу. Её щёки порозовели, делая её ещё красивее.

Я хмурюсь и смотрю на неё с лёгкой ухмылкой.

Беру её лицо в руку, слегка сжимая щёки пальцами, но не причиняя боли.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я её.

— Собираюсь искупаться, тебе тоже не помешает, — говорит она, указывая на мой пах.

Я смотрю вниз — и на нём кровь. Я встаю и тяну Милен за руку, и мы вместе заходим в воду. Она останавливается, когда вода достигает её колен.

— Всё в порядке? — спрашиваю я.

— Да, но думаю, солёная вода — не то, что сейчас нужно моим чувствительным местам, — говорит она с небольшой улыбкой.

Она наклоняется, набирая воду в ладони, и пытается смыть кровь и остатки спермы. Я подхожу и опускаюсь на колено возле неё.

— Давай я, — говорю я и кладу руку на её икру, и она сопротивляется.

— Не нужно, я справлюсь, — и она отворачивает от меня краснеющее лицо.

— Тебе не нужно стесняться, я уже всё там видел, — улыбаюсь ей я. — Я сделаю это быстрее и аккуратнее. Давай, Милен.

Я снова кладу руку на её икру, и в этот раз она наклоняется и опирается рукой о моё плечо, позволяя поднять её ногу.

Всё ещё не могу поверить, что я сделал это и что она это позволила. И это вызывает во мне бурю непонятных чувств. И больше всего меня поражают собственнические чувства по отношению к ней.

Волны радости, гордости и самодовольства накрывают меня. Это был я, это сделал я. Только я, никого другого.

Я смотрю на внутреннюю поверхность бедра: немного крови и моя сперма, вытекающая из нее, — это что-то невероятное делает со мной.

Я набираю воду в ладонь и нежно провожу по ноге, и так несколько раз, пока она не становится чистой.

— Вот и всё, — говорю я, поднимая голову к ее лицу, а она опять отводит взгляд.

— Спасибо, — шепчет она, выпрямляясь и выходя из воды. Я быстро мою член и тоже выхожу.

Она поднимает платье и ищет трусики.

— Ты не видел мои трусики? — спрашивает она.

— Нет, — отвечаю я. Я знаю, где они, но не верну их ей. Это будет мой сувенир на память.

— Странно, они должны быть где-то здесь, — говорит она и продолжает поиски вокруг места, где лежит плед. — Куда они могли деться?

Она начинает одевать платье, и я подхожу, хватая ее за талию и разворачивая к себе, прижимаюсь губами к ее губам, вырывая платье и бросая его, сажусь на плед, держа ее в руках. Она раздвигает ноги и садится на меня сверху.

— Что ты делаешь? — спрашивает она, улыбаясь.

— Целую тебя, — говорю, поднимая бровь, как бы говоря, что она спрашивает очевидные вещи.

— Я не об этом. Я хочу одеться, и ты можешь идти, если хочешь, тебе не обязательно оставаться со мной из жалости.

Я непонимающе смотрю на нее: о чем, блять, она говорит?

— Я не понимаю, о чем ты, и о какой жалости ты имеешь в виду. И я не уйду, помнишь, я сказал, что не оставлю тебя одну, пока не провожу в отель.

— Я пока не хочу возвращаться в отель, и ты знаешь, что я имела в виду под жалостью, — она встает с меня и тянется к платью, опять избегая моего взгляда.

— Значит, мы пока не пойдем в отель, — я хватаю ее за руку и тяну к себе. — Посмотри на меня, — говорю я, и она поворачивает свое лицо ко мне. — У меня нет и не было жалости к тебе, я сделал это, потому что хотел, и да, я старался, чтобы этого не произошло, и я уже озвучил тебе причины этого, и я все еще хочу тебя, — говорю я, показывая рукой на свой член, который уже опять рвется в бой. — Так что я не понимаю, о какой жалости идет речь.

Она неуверенно улыбается и садится рядом со мной.

— Тогда ладно, ты можешь остаться со мной еще на некоторое время, — отвечает она. — Но тебе тоже лучше одеться, это все еще смущает меня.

Я нагло ухмыляюсь и откидываюсь на спину, кладя руки за голову. Она краснеет, и я начинаю смеяться.

— Ты невозможен, — она берет мою футболку и швыряет ее в меня. — Одевайся, черт возьми.

Я все еще смеюсь, но делаю, как она говорит, натягивая футболку, а за ней остальную одежду. Пока я вставал и одевал штаны, она перетащила плед обратно к валунам и села, опираясь спиной о камень. Я подхожу, сажусь рядом и обнимаю ее за талию, притягивая ближе к себе. Мне так нравится, как она ощущается в моих руках.

— Здесь так красиво, — шепчет она и кладет голову мне на грудь.

— Да, полностью согласен, — имея в виду ее. — Так ты скажешь, в каком отеле вы остановились?

— Нет, не скажу, — говорит она, смеясь.

— Это какая-то секретная информация? — спрашиваю я, пытаясь удержать смех.

— Только для тебя, вдруг я тебе так сильно понравилась, что ты будешь преследовать меня, — продолжает она смеяться.

— Ты права, мне и вправду не стоит знать, — отвечаю я серьезно. У нас тут еще целый день и вся ночь. Если я буду знать, я могу пойти за ней. Эти сумасшедшие чувства, что она вызывает во мне, ни к чему хорошему не приведут, особенно если я буду знать, что она где-то рядом.

Мы закончим это, когда разойдемся и больше не увидимся. Чувства — помеха в том, что меня ждет, я не могу себе позволить эту слабость, даже если сердце неприятно сжимается при мыслях, что я никогда больше не увижу ее.

Пора напомнить себе, что я чертов мудак, беспощадный сукин сын и эгоистичный ублюдок, у которого нет чувств и ему плевать на всех, кроме себя.

— Мне странно, что мы больше не увидимся и ты просто незнакомец на одну ночь, но я ни о чем не жалею, — говорит она тихо.

— Я рад, что ты не жалеешь, — так же тихо отвечаю я и тут же делаю то, что не должен делать, снова изменяя своим правилам. — Я живу в… — мне закрывают рот ладонью.

— Не говори, — быстро перебивает она меня. — Давай просто останемся незнакомцами ночью на пляже. Просто Кристофер и просто Милен. Просто секс на одну ночь. Так будет лучше.

Я киваю, и я знаю, что она права, но это не делает ситуацию легче.

— Хорошо, — шепчу я, и она снова ложится головой мне на грудь.

Усталость дает о себе знать: напряженная миссия, клуб, алкоголь и этот пляж. Я устал, но не хочу прерывать этот момент с ней.

Я сижу, смотря вдаль и просто наслаждаюсь моментом спокойствия. Опускаю глаза на Милен и понимаю, что она заснула. Ее дыхание ровное, длинные ресницы спадают на щеки, небольшая улыбка на губах. Откидываю голову на валун и тоже улыбаюсь, незаметно для себя ускользая в сон.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 4.

 

Кристофер.

Я просыпаюсь от вибрации на бедре и открываю глаза. Поворачиваю голову: блять, она ушла. Я же не хотел засыпать.

Чёрт.

Я провожу руками по лицу.

"Это к лучшему, Кристофер", — говорю я себе.

Поднимаюсь, разминаю затекшие ноги и шею.

Чёрт, я хотел бы попрощаться, а не так, когда она растворилась, как дым из моих рук.

"Это к лучшему", — думаю я опять, — было бы тяжелее её отпустить.

Я достаю телефон, проверяю: "Меган". Эта женщина вообще когда-нибудь спит?

Оглядываюсь по сторонам в поисках непонятно чего, качаю головой и иду в сторону своего отеля. Останавливаюсь, возвращаюсь и забираю плед.

"Какого хрена ты только что сделал, Кристофер?" — опять говорит мне разум. — Оставь его здесь, тебе не нужны сентиментальные вещи на память о том, что было.

"Заткнись, что-то ты не был против, когда мы забрали её трусики", — отвечаю я себе же. Господи, я такой придурок.

Я иду к отелю, время — очень раннее утро, людей почти нет.

Иду по пляжу, пиная песок, и думаю, как я до этого докатился. Она просто мой обычный одноразовый секс, потрахались и забыли. Так я всегда поступал, и этот раз не исключение.

Да, точно так и будет. Я посплю, и всё останется в прошлом. Сегодня же трахну кого-нибудь и забуду, какой она была в моих руках. Её глаза, её тело, её голос, её стоны, её вкус…

Да, блять, Кристофер! Хватит! Ты не сопливый подросток, тебе 28 лет, ты полковник лучшего штаба планеты. Человек с огромным состоянием на банковском счёте. Ты можешь получить любую, абсолютно любую!

Это просто секс, и всё уже кончилось.

Захожу в отель, портье поднимается на своём месте, а я киваю и прохожу мимо, заходя в лифт и нажимаю кнопку своего этажа.

Лифт трогается, и я наваливаюсь на стенку, ожидая своего этажа.

Телефон снова начинает звонить и, очевидно, не перестанет, пока я не отвечу. Я достаю его и нажимаю на кнопку.

— Да, — резко бросаю я. — Ты ещё не устала, Меган?

— Это Майлз, — отвечают мне. Его только тут не хватало. — Когда ты вернёшься?

— Вылетаем завтра утром. Что тебе нужно, Майлз?

— Есть разговор, не телефонный. Тебе нужно вылететь быстрее, с будущей миссией есть проблемы. Напиши, как приземлишься.

— Мы можем поговорить в штабе, когда я приду на работу, — резко отвечаю. — Не обязательно приезжать ко мне.

— Есть причины, по которым это не может произойти в штабе, Кристофер, — резко говорит он. — Это не обсуждается. Вылетай быстрее. Напиши, как приземлишься.

— Я перегоню самолет к вечеру.

Он бросает трубку, а я тупо смотрю на экран. Как же бесит этот придурок!

Пишу смс, чтобы самолёт пригнали к 11 вечера.

Что там еще могут быть за проблемы? Роман бы позвонил, если бы что-то срывалось. Так что, скорее всего, это очередная прихоть Майлза.

Лифт подъезжает, и я выхожу из него, направляясь к своему номеру. Открываю дверь, бросаю плед, который держу в руках, на полку, туда же ключи, кошелек и телефон. Скидываю обувь и одежду по пути в душ.

Захожу в душ, включаю воду и прижимаюсь головой к стене. Я вымотан морально и физически.

Мне нужен нормальный отпуск, а не два дня, полные неразберихи. Но это что-то недостижимое, мне нужно сосредоточиться на работе.

Мне нужен этот пост министра.

Мне нужно поймать ублюдка Массимо Моретти.

Следующая миссия поможет мне стать на шаг ближе к тому и к другому.

Официально кандидатов объявят уже на следующей неделе. И я уже прошел. Но награда за запланированную миссию докажет, что я тот, кто им нужен. Лишь бы Роман хорошо все проконтролировал.

Все готово, осталось только распределить новых капитанов на их места. Если все пойдет по плану, им даже не нужно будет участвовать в этой миссии. И все должно, черт возьми, пойти по плану.

Я намыливаю голову и тело, переключаю воду на холодную, смываю пену и выхожу, выключая воду. Беру полотенце, вытираюсь и ложусь в кровать.

Уверен, через часа два придет Патрик и потащит меня в какое-нибудь дерьмовое место.

Сон медленно одолевает меня, возвращая мысли о Милен.

Меня будит громкий стук в дверь, и я стону, вставая и накидывая халат на голое тело.

Открываю дверь, и какая, черт возьми, неожиданность — это Патрик.

— Вставай, мы идем на завтрак, а потом на пляж, — бодро говорит он.

Сопротивляться бесполезно, я знаю, что он все равно уговорит меня пойти, и поэтому просто иду к шкафу и одеваюсь, не желая тратить время на препирательства, если он все равно меня достанет и мне придется идти.

— Что, не будет обычного “я не хочу, я не пойду” и так далее? — спрашивает он.

— А есть смысл? Потому что если ты свалишь, оставив меня в покое, то я остаюсь.

— Нет, просто удивил, — смеется он.

Иду в ванну, чищу зубы и руками поправляю волосы. Боксеры, шорты, футболка, беру телефон и очки возле выхода — и всё, я готов.

— Пошли, — говорю я Патрику.

Мы выходим и спускаемся вниз, где уже ждут Алекса и Доминик.

Идём в ресторан, садимся, нам приносят меню.

Я открываю его и выбираю яичницу с беконом и стакан апельсинового сока.

Нам приносят заказ, и мы начинаем есть.

— Ты проводил Милен вчера? — спрашивает Алекса, смотря на меня.

— Да, — просто отвечаю я.

— Иии? — спрашивает теперь уже Патрик.

— И ничего.

— Ну хорошо, — говорит Алекса.

— А вы долго ещё сидели? — спрашиваю я.

— Нет, из-за всей этой драмы Равенна быстро собралась уходить, с ней ушёл Доминик, решив поиграть, как и ты, в джентльмена и проводить её в отель, и мы тоже решили не оставаться, — говорит Алекса. — Ты проводил?

Доминик не отрывает глаз от тарелки, делая вид, что не слышал вопроса, продолжая есть. Это смешно.

— Так что, Дом, — громче зовёт его Алекса, — ты знаешь, где они остановились? Я бы хотела позвать их пройтись по магазинам, пока мы здесь.

— Хм, — начинает Андерсон, — знаешь, ну это тот, что дальше отсюда… в другой стороне…

— Хватит, Дом, у тебя хреново получается врать, — смеётся она. — Ты не провожал её. Ты ведь помнишь, что у нас соседние номера?

Он невозмутимо смотрит на неё, делая вид, что не понимает, о чём она, и тут Патрик взрывается хохотом.

— Прости, Доминик, это была случайность, но мы знаем, что Рави была с тобой, — продолжая хохотать, говорит Патрик.

— И что? — спрашивает он. — Это не запрещено. И вообще, как вы узнали, что она была со мной?

Теперь и Алекса смеётся со своим мужем.

— Это правда была случайность. Я была на балконе и услышала громкий бабах, испугалась, что ты не пошёл в отель, а в какой-нибудь бар, сильно напился и упал, — объясняет Алекса. — Ты же помнишь, что у нас соседние "семейные" номера с одним балконом, и я подошла к твоей двери… Ну, и в общем, было понятно, что с тобой всё нормально, — заканчивает она, всё ещё смеясь. А я прячу улыбку за стаканом.

— Так и где она, раз она была с тобой? — спрашиваю я, понимая, зачем я это делаю, и понимая, что это дерьмо полное, но я хочу увидеть Милен.

— Она сбежала, пока я был в душе, — хмыкает Дом.

Не только меня кинули после секса, не попрощавшись.

— Так и куда мы дальше?

— На пляже есть шатры для более уединённой обстановки, мы выбрали один, — отвечает мне Патрик.

— Отлично, — говорю я.

Мы заканчиваем есть и выходим на пляж, следуя за Алексой и Патриком, к нашему шатру. Идем к нему, проходя мимо других шатров: наш — третий по счету. Ничего необычного, обычный шатер, но радует, что действительно достаточно уединенно — следующий стоит от нас метрах в ста.

Судя по всему, в каждом шатре своя тематика, нам достался восточный. Мы садимся, подходит официант, спрашивая, что мы будем пить, и Патрик заказывает на всех пиво.

Я снимаю футболку, откидываю голову на спинку дивана и расслабляюсь, на некоторое время выпадая из реальности.

— Это не Милен и Равенна? — слышу я голос Алексы и резко поднимаю голову, смотрю в сторону, в которую она указывает рукой. Да, черт возьми, это они. Мой пульс подскакивает, и я смотрю на нее.

Ее волосы заплетены в воздушную косу, на макушке — очки, на лице — широкая улыбка. В красном бикини, которому не хватает пары метров ткани, с большой сумкой на плече.

Они медленно идут вдоль берега в нашу сторону.

Милен останавливается в воде, и Равенна поворачивается к ней лицом, что-то говоря и отходя дальше от воды. Милен брызгает в нее, а потом еще раз, хохоча.

Равенна бросает свою сумку подальше от воды и делает шаг к Милен, и та начинает выбегать из воды, все еще смеясь. Рави бросается ей на перехват, но в последнюю секунду ей удается ускользнуть.

И я чувствую, как мои губы растягиваются в улыбку.

Милен бросает сумку и очки на берегу, снова забегая в воду и быстрыми движениями ноги снова брызгая на Равенну и смеётся так сильно, что не замечает, как та подходит к ней, ставя подножку и валит ее в море.

Сидя в море, она продолжает улыбаться и что-то говорит Рави, и та подходит, давая ей руку. Она тащит еще за собой. Теперь они вдвоем смеются, сидя в воде.

Я вижу Алексу, я даже не заметил, что она ушла.

Плохой знак: ты стал растерянным из-за этой девушки.

Алекса подходит к ним, что-то говоря, и я вижу, как Милен напрягается и начинает осматривать пространство, пока ее глаза не встречаются с моими, и она быстро отворачивается.

И, черт возьми, если бы я знал, почему мне это не нравится.

Она встает из воды, хватая сумку и надевая очки на глаза.

Алекса что-то говорит, и они начинают двигаться в нашу сторону.

Я поворачиваюсь к Дому: поза напряжена, очки на глазах. Он поворачивается ко мне, и я поднимаю бровь, спрашивая, что не так. А он просто качает головой.

— Кто это, если не глава многомиллионной IT-компании, художник и пилот? — спрашивает Равенна.

- И тебе привет, - говорит Патрик. Я просто киваю головой, а Андерсон молча откидывается на спинку дивана.

- Всем привет, - говорит Милен.

- Привет, - отвечает Патрик, внимательно смотря на нее. - У тебя все в порядке?

- Да, почему нет? — отвечает она.

- Просто спросил из-за вчераш… - она перебивает его.

- Я просто перепила и была на взводе, закрыли тему, хорошо?

- Окей, - отвечает он. — Я рад, что все хорошо.

Она кивает, заметно расслабляясь.

- Присаживайтесь, - говорит Алекса, и Милен двигается к креслу рядом со мной, а Равенна идет и садится к Доминику на колени.

- Ты что, злишься, что я ушла, не попрощавшись? — спрашивает она его, снимая с него очки. — Ты сам хотел вышвырнуть меня, а я взяла и нарушила твои планы?

- Вообще-то, я хотел продолжить, - говорит он с ухмылкой.

- Это не в твоем характере, милый, - говорит она, слезая с его колен и поворачиваясь ко мне, показывая рукой на меня. - Ты больше похож на него, а он трахается и выбрасывает, берет следующую, и так по кругу. Я просто облегчила тебе задачу, уйдя сама.

Он не выглядит довольным ее словами, снова натягивая очки на глаза. Хотя я не понимаю, почему он не доволен, потому что это правда.

Я перевожу взгляд на Милен, и она покраснела.

- Рави, сядь, пожалуйста, и прекрати так делать, не всем нравится твоя прямота, - говорит Милен, снимая очки.

- Извини, Доминик, - говорит она, явно не имея это в виду. - Какие у вас планы?

Спрашивает, глядя на всех, и идет садиться рядом с Милен.

- Никаких, последний день отдыха, хочется просто расслабиться и ничего не делать, - отвечает Алекса. - А у вас?

- На сегодня тоже нет, но думаю, на завтра мы что-нибудь придумаем, - отвечает Равенна. — Милен хотела понырять с аквалангом, тут где-то есть затонувший корабль.

- Тебе нравится дайвинг? — спрашиваю, глядя на Милен.

- Да, - отвечает она.

- Кристоферу тоже это нравится, - говорит Алекса, и Милен удивленно поднимает брови.

- Что? — спрашиваю я.

- Я знаю всего пару человек, кому это нравится, это не слишком популярное увлечение, - и я хмыкаю в ответ.

У нее звонит телефон, и она лезет в сумку за ним, хмуря брови, глядя на экран.

- Извините, - говорит и встает, отвечая на звонок. — Алло.

Ребята начинают обсуждать свои увлечения, Доминик все еще продолжает молчать, потягивая пиво, а я не могу оторвать взгляд от Милен, прислушиваясь к ее разговору.

— Да, это я, — говорит она с серьезным лицом, — а кто спрашивает? — Она внимательно слушает ответ и снова хмурится. — Я прилетаю в пятницу утром. Да, я понимаю, могу поменять билет.

Равенна встает и идет к ней, шепотом спрашивая, что случилось.

— Извините, мне нужна минутка, чтобы проверить, есть ли билеты на более ранние рейсы, — и снова слушает ответ. — Да, я поняла, сэр. Рави, мне нужен твой телефон, — говорит она, и Равенна идет за ним обратно к нам, выглядя взволнованной. Достает телефон, и Милен забивает что-то в телефоне в поисках билетов. — Самое раннее сегодня в 9 часов, — и вспыхивает от ответа. — Я понимаю, что это срочно, извините, что не успела изобрести телепорт за тот день отпуска, который вы мне дали. — И тут же извиняется: — Извините, сэр, просто расстроена прерванным отпуском, и мне все равно нужны выходные, нужно решить дела с квартирой. — Кусает губу и кивает, слушая собеседника. — Да, хорошо, до свидания.

Она кладет трубку и расстроенная идет к шатру. Подходит к столу, берет мое пиво, делает несколько больших глотков и садится на диван.

Почему мне нравится, что она взяла мое пиво, а не у кого-то другого?

— Какого хрена нужно этому мудаку? — спрашивает Рави у нее. — Он сказал, что не будет нас дергать ровно 7 дней.

— Рави, — возмущенно говорит Милен, — он наш босс, ты не должна его так называть.

— То, что он наш босс, не мешает ему быть мудаком, — отвечает брюнетка. — Так что там за катастрофа, что они не могут обойтись без нас неделю?

— Вообще-то без тебя, — отвечает Милен. — Что-то по твоему профилю.

— Тогда, может, мне стоит поехать одной, а ты закончишь отпуск за нас двоих?

Милен отрицательно качает головой.

— Нет, нас ждут вместе, хотя на данный момент ты нужна больше, — и улыбается, продолжая: — И ты одна в новом месте, мир этого не выдержит, я твоя буферная зона, помнишь?

— Не надо меня защищать, я уже взрослая, — говорит Равенна раздраженно.

— Ты не поняла, это остальных надо защищать от тебя, — смеется Милен, и все поддерживают ее. И Рави вспыхивает.

— Вы не можете над этим смеяться, вы знаете меня один день, — говорит она, надув губы, смотря на нас. — Ладно, а что с остальным? Квартира, машина, одежда в конце концов?

— Ты меня спрашиваешь? Я тоже ни хрена не знаю, кроме того, что мы должны явиться завтра в 10 утра. И все, оставь меня в покое, не хочу слышать о работе, пока самолет не приземлится в месте назначения. Мы можем пробыть тут до 12, пообедать и потом пойти собираться, или ты хочешь чего-то определенного? Член Доминика?

Рави хмыкает и забирает у Доминика пиво, подходит, ударяя пивом Дома о мое пиво в руке. Милен и они выпивают.

— Как скажешь, но он все равно мудак! — говорит брюнетка, а Милен смеется, наваливаясь на спинку дивана.

Патрик зовет официанта, заказывая еще пиво.

— Так куда вы улетаете и кем работаете? — спрашивает Алекса. И девушки переглядываются. Милен кивает, и Равенна отвечает:

— Извини, Алекса, но мы договорились, что не рассказываем о работе, именах и где живем, — добавляет она. — Это не только для вас, а вообще для всех.

— То есть это могут быть даже не ваши настоящие имена? — влезает Патрик.

— Возможно, — отвечает Милен с ухмылкой.

Мне не нравится этот ответ. Да, мне должно быть все равно, но ее имя я хочу знать.

— Вы помните, что я глава многомиллионной IT-компании? Я могу взломать ваши телефоны и узнать ваши имена, фамилии, место жительства и место работы? — с превосходством в голосе спрашивает Патрик.

Зря он это сказал. Я уже, блять, даже думаю, как чертов сталкер.

Мне нужно успокоиться и забыть о ней, какого черта у меня не получается? Доминик шевелится рядом со мной, хмыкая.

— Ага, помним, но очень надеемся, что ты будешь уважать наше желание остаться инкогнито, — Рави внимательно смотрит на него. — Но ты бы и так этого не сделал, — уверенно заявляет она.

— Ты права, не стал бы, — говорит Дэниелс.

— Я думаю, мы можем покататься на гидроциклах, — говорит Равенна, смотря на Милен.

— Скучно, — отвечает блондинка.

— Я могу сделать это для тебя весело, — говорит Равенна.

— И как же? — заинтересованно спрашивает Милен.

— Давай устроим гонки, — возбужденно говорит брюнетка.

— Не-а, ты выиграешь, нет смысла в соревновании, и ты это знаешь. Как бы я ни старалась, я всегда остаюсь в хвосте, — хмыкает она. — Ты, если хочешь, иди покатайся.

— А вы, ребята? — спрашивает она остальных.

— Я хочу, но просто кататься и вправду скучно, — говорит Алекса.

— Давай посоревнуемся, но парами, — подает голос Доминик, и я удивленно поднимаю бровь, глядя на него.

— Это интересно, продолжай, — говорит Милен.

— Поделимся на пары. Видишь ту яхту? — показывает он на яхту вдали. — Круг вокруг нее, но на обратном пути ведет другой водитель.

— Что получает победившая или проигравшая пара? — спрашивает Патрик.

— Не знаю, но это должно быть сделано тут же, потому что два участника из четырех скоро уходят, — говорит Дом.

— Пусть проигравшие оплатят обед и споют на все заведение с днем рождения победившим! — говорит Алекса.

— Окей, но что получат победившие? — спрашивает хакер.

— Удовольствие от еды и унижение от проигравших? — смеется Стоун.

— Напомни мне никогда больше не спорить с тобой, — отвечает ее муж, смеясь.

— Договорились, — встает она и дает ему пять. — Если все согласны, то пошли.

Все встают и двигаются в сторону проката гидроциклов. Патрик с Алексой впереди, за ними Милен и Равенна, и последние — мы с Домиником.

Я смотрю на косу Милен, которая качается из стороны в сторону в районе ее попки. Это прекрасное зрелище. Возможно, мне стоит трахнуть ее так, как я привык трахаться: грубо и сильно. Может, мои попытки сделать ее первый раз более мягким что-то нарушили во мне, и поэтому я слишком эмоционирую на нее. Да, скорей всего, так и есть. Мне просто нужно трахнуть ее еще раз, и это выбьет ее из моей системы.

За размышлениями я даже не заметил, как мы дошли до проката. И похоже, она думает, что поедет с Рави, но это очень вряд ли. Я хватаю ее за талию, притягивая к себе. Она все еще так хорошо ощущается в моих руках, ее тело так идеально подходит моему.

— Не так быстро, малышка, ты поедешь со мной, — говорю я ей.

— Что? Почему это? — спрашивает она, поворачиваясь ко мне, не пытаясь вырваться из кольца моих рук.

— Ну, будет справедливо, если мальчики поедут с девочками, — отвечаю я, пожимая плечами.

— Это я понимаю, но почему с тобой? — шепчет она, лукаво улыбаясь. — Может, я хочу поехать с Домиником.

— Твое мнение не учитывается в данной ситуации, — говорю я, как будто бы я позволил ей ехать с ним. От того, что она так близко, мой член напрягается в шортах, и я отпускаю ее. — Ты поедешь туда или обратно? — спрашиваю я ее.

— Хм, — задумывается она, — лучше обратно. Тебе будет проще перекинуть меня вперед, чем мне перелезть через тебя, если я сейчас поеду первой.

Что ж, в логике ей не откажешь.

— Ребята, мы ждем только вас! — кричит Равенна. Действительно, все уже сидят на своих гидроциклах и ждут нас.

— Пошли, — тяну я Милен за руку.

Сажусь на гидроцикл, пока прокатчик держит его, и жду, пока Милен садится сзади, аккуратно беря меня за бока. Хватаю её руки и соединяю у себя на животе.

— Держись крепче, — говорю через плечо и чувствую, как она сильнее сжимает руки и прижимается щекой к моей спине. Идеально.

Я жду сигнала к старту. Рави кричит, и мы начинаем нестись на полной скорости. Волна немного сильная, но это не помеха. Вода забрызгивает моё тело при подъёмах, и я стараюсь не напрягаться, когда нас обгоняют, я держу руки неподвижно. Во рту пересыхает, задница болит от подъёмов и спусков, а волна становится всё сильнее и сильнее, как будто надвигается шторм. Но если ещё недавно погода была не такой, как сейчас, то теперь небо становится светло-серым, и холод не заставляет себя ждать. Мы подлетаем к яхте, и я кричу Милен:

— Время пришло!

Останавливаю гидроцикл, немного разворачиваюсь, и Милен наклоняется к моим рукам. Я хватаю её и сажаю лицом к себе. Она смеётся и пытается развернуться, но я крепко держу её и прижимаюсь губами к её губам. Быстро целую, отстраняюсь и смотрю на неё, сузив глаза, пока она краснеет под моим взглядом.

Я беру её лицо в свои ладони и снова крепко прижимаюсь губами к её губам. Давление в груди нарастает, сердце бьётся так быстро, что кажется, будто оно вот-вот вырвется наружу. Я сильнее прижимаю её к себе.

— Что ты со мной делаешь, Милен? — говорю я, отстраняясь.

— Я хотела спросить то же самое, — шепчет она в ответ.

Мне плевать, что мы последние, мне плевать, что придётся петь, это того стоило.

Я разворачиваю её лицом к рулю, и она трогается с места, а я обхватываю её руками за талию и целую макушку, спускаясь к шее. Чёрт, как хорошо она пахнет, что хочется её съесть.

Она уже почти на финишной точке, где остальные ждут нас на берегу. Она останавливается, и я помогаю ей выбраться на причал.

— Почему вы так долго? — спрашивает Равенна, внимательно смотря на нас.

— Как видишь, я ещё раз доказала, что гидроциклы не моё, — отвечает Милен, краснея под взглядом подруги. — Так и кто выиграл?

— Мы, — отвечает Рави. — Тебе придётся петь, а я знаю, как ты это ненавидишь, — коварно говорит она, и Милен закатывает глаза.

— Отлично. Когда вы хотите пойти обедать?

Брюнетка берёт руку Доминика и смотрит на часы.

— Сейчас будет идеально.

— Мне надо сходить переодеться, не думаю, что в купальнике пускают в ресторан, — говорит Милен.

— Можно пойти в пляжный ресторан, не думаю, что на других там больше одежды, — вставляет Алекса.

— Хорошо, пошли.

Мы возвращаемся в шатёр за вещами. Милен достаёт из сумки шорты и босоножки, надевает их, а я беру свою футболку, накидывая на плечо.

Милен.

— Кристофер, тебе стоит надеть футболку, — говорит Алекса. — Нехорошо расстраивать женские гормоны.

Он криво улыбается, и… черт возьми, он выглядит более совершенным, чем минуту назад.

— Я меняю гормоны с футболкой или без, — он пожимает плечами. — Какая разница, надену я её или нет?

Рави бросает на него взгляд, который совсем не смешной. Я не знаю, в какую сторону смотреть, поскольку я одна из тех, кого можно отнести к этому комментарию.

— Ты такой скромник, — язвительно отвечает Алекса.

— Ага.

Я надеваю свои шорты и босоножки, и парень с напитками провожает нас в ресторан с террасой со столиками на открытом воздухе. Кристофер, Доминик и Рави уже садятся за стол. Патрик с Алексой усаживаются в два кресла рядом друг с другом, оставляя одно свободное место рядом с Крисом. Я сажусь и молюсь, чтобы земля разверзлась, чтобы засосала меня и выплюнула в Сиэтле. На нём всё те же плавательные шорты, он всё ещё в очках и только надел белую футболку.

— Ты воспользовался моим советом, прикрыв свои "работы", — раздражает его Алекса. — Тебе приказали это сделать в институте кардиологии?

— Да, — отвечает он, не отрываясь от меню. — Они сделали это после того, как несколько женщин упали в обморок.

Подошёл официант, чтобы принять у всех заказы.

Я наблюдаю за ним: белокурый официант с сексуальным загаром не слишком умело обращается со столами. Он неправильно расставляет тарелки, долго приносит их и, в довершение всего, выглядит так, будто у него болезнь Паркинсона.

Время нашей подачи.

— Это не то блюдо, которое я заказывала! — жалуется ему Алекса.

— Это моё, — Доминик встаёт, чтобы взять его.

— Паршивый сервис, — бормочет Рави.

— Извините, это мой первый день, — отвечает он, смущаясь.

Он снова расставляет тарелки, стараясь не наделать беспорядка в крошечном пространстве, которое он создал.

— Позвольте мне помочь вам, — пытаюсь я протянуть к нему руку.

— В этом нет необходимости, мисс, — он протягивает мне стакан с лимонадом, который стоит на краю подноса.

— Тебе станет лучше, если ты перестанешь пялиться на грудь Милен, — смеется Рави.

Бедному мальчику становится еще хуже, чем было.

— Конечно, нет.

— Конечно, — настаивает Рави.

Все так плохо устроено, что я передаю бокал и выливаю его на голову Кристофера.

— Прости меня. — Я пытаюсь вытащить кубики льда из его промежности.

Мальчик усугубляет ситуацию, спотыкаясь, и один из винных бокалов падает мне на живот. Почему в последнее время все обливают меня?

— Простите! — восклицает он и пытается вытереть меня салфеткой.

— Прекрати! — Кристофер останавливает его. — Убирайся отсюда, и пусть кто-нибудь другой придет и уберет эту кучу дерьма!

— Простите, сэр! — Официант сдается и уходит.

Что касается меня, то я сосредоточена на еде, стараясь не замечать мужчину рядом со мной.

Мы заканчиваем с едой, и настает время дурацкой песни. Я встаю и смотрю на Кристофера, и он непонимающе смотрит в ответ.

— Дурацкое желание, Алексы, — говорю я.

— О, может, ты споешь, а я оплачу обед? — спрашивает он.

— Нет, я не буду петь одна, — отвечаю я и смотрю умоляющим взглядом на остальных. Возможно, они передумают, но я должна была знать лучше: Рави слишком широко улыбается, чтобы пожалеть меня и отменить желание. — Вставай, минутное дело.

Он нехотя встает рядом чуть за мной, и от нервов я хватаю его руку своей. Он мягко сжимает мою в ответ, и это придает мне уверенности.

— Начинайте, — хлопает в ладоши от нетерпения Патрик. Алекса и Доминик пытаются сдержать смех, а Равенна уже начинает смеяться, не скрываясь. Я бросаю на нее грозный взгляд, а она делает вид, что закрывает рот на замок, а ключ запихивает Доминику в рот, что вызывает смех уже у меня и всех остальных. Он комично смотрит на нее, а она просто пожимает плечами.

— Готов? — спрашиваю я, оборачиваясь назад.

— Нет, но давай уже покончим с этим, — отвечает он, и я отворачиваюсь, начиная петь, а он подхватывает сразу за мной:

С днём рожденья тебя,

С днём рожденья тебя,

С днём рожденья, дорогая Рави,

С днём рожденья тебя!

Пусть Господь благословит тебя,

Пусть Господь благословит тебя,

С днём рождения, дорогой Доминик,

С днём рожденья тебя!

Черт, слава богу, она короткая, и это закончилось, выдыхаю я.

Поворачиваюсь к Кристоферу и одними губами говорю:

— Спасибо. — Он кивает и садится на свое место, и я вместе с ним.

— Почему ты ненавидишь петь? У тебя прекрасный голос, — спрашивает Патрик, и Алекса кивает рядом с ним.

— Не знаю, не чувствую себя уверенной, когда делаю это, особенно с кучей народа вокруг, — пожимая плечами, отвечаю я.

— Я собираюсь пойти вздремнуть, — говорит Рави, и Доминик сразу сникает.

— Я присоединюсь к тебе, — говорю я, и она качает головой: — Я имела в виду у себя в комнате.

— Ооо, хорошо, — говорит она и смотрит на Доминика: — А ты составишь мне компанию в моей комнате? — у нее никогда не было проблем с принятием и прямым озвучиванием своих желаний.

Он кивает и встает.

— Пошли, — говорит он, протягивая ей руку. Она берет ее, и они уходят. Как грубо, даже не попрощались.

— Где вы остановились? — спрашивает Алекса.

— Отель де Пари Монте-Карло, — отвечаю я, и она смеется.

— Вы все время жили в одном отеле вместе с нами? Кристофер, почему ты не сказал, что они остановились здесь? Ты же сказал, что проводил Милен, — говорит Патрик.

— Да, Кристофер, почему ты не сказал им об этом? — подкалываю я его, зная, что он не мог знать.

— Меня никто не спрашивал, в каком отеле они остановились, — невозмутимо говорит он. Этого человека вообще может что-нибудь смутить?

— Спасибо за вчера и сегодня, — говорю я. — Было приятно с вами познакомиться. Я тоже пойду, нужно собрать вещи.

— Нам тоже было приятно познакомиться, — отвечают Алекса и Патрик.

— Подожди, я расплачусь и тоже пойду к себе. Вам, ребята, еще что-нибудь нужно? — спрашивает Кристофер у пары за столом.

— Да, пусть принесут еще по бокалу вина, — просит Алекса.

Кристофер кивает и уходит к бару рассчитаться. Я тоже встаю и иду к выходу, ожидая его.

Он подходит, и мы выходим, шагая в сторону отеля.

Он берет меня за руку, переплетая пальцы, и я с удивлением смотрю на него. Он не похож на человека, которому нравятся такие вещи.

— Почему ты не сказала вчера, где вы остановились, если судьба все равно сталкивает нас постоянно?

Если бы я только знала, насколько он окажется прав.

— Два раза — это не закономерность, — отвечаю я. — Я не ожидала, что вы тоже остановились здесь. Да и к чему это? Мы же решили, что это было на один раз, так какая разница, где я остановилась?

Он останавливается, разворачивает меня к себе и говорит:

— Это могло бы быть в постели, а не на пляже общего пользования.

«Какая разница, где это случилось? Это уже прошло», — думаю я.

— И три раза. Клуб, отель и сейчас пляж. Это если глобально и не считать мелочей, вроде того, что вам не хватило столика и так далее.

— Все было прекрасно, так как было, — отвечаю я и тяну его идти дальше. В чем-то он прав, но это не важно, ведь мы разойдемся, как в море корабли, через несколько часов.

Дальше мы идем в тишине. Как жаль, что мне нужно приступить к работе раньше, но Майлз Кинг потребовал незамедлительного присутствия. Если бы ситуация была другой, я бы настояла на своем и продолжила отпуск. Но в моей теперешней ситуации это не вариант.

Доходим до отеля, заходим в холл и идем к лифту. Я отпускаю его руку и тянусь к кнопке вызова, но он открывается сам. Мы заходим, я смотрю на него и спрашиваю, на какой ему этаж.

— Пятый, — отвечает он, и я думаю про себя, что неужели он прав и судьба сталкивает нас друг с другом.

— Что, ты все еще пытаешься скрыть, где ты остановилась? — спрашивает он, ухмыляясь.

— Нет, просто мне тоже на пятый, — говорю я.

— Да, ты полностью права, это просто случайные совпадения, — с сарказмом говорит он.

— Ну, как ни крути, они в любом случае закончатся через пару часов.

Лифт останавливается, открывая двери, и я выхожу первая, ища в сумочке ключ, идя к своему номеру. Достаю ключ возле двери и смотрю на Кристофера.

— Спасибо за все, было приятно с тобой познакомиться, — говорю я, когда он останавливается у соседней двери. Это было бы смешно, если б не было так грустно. Он просто кивает, прикладывая карту и заходя в свой номер, а я открываю свой, заходя внутрь.

Снимаю босоножки, прохожу в гостиную, бросая сумку на диван, и иду в спальню, составляя в голове список дел на ближайшие часы:

°Душ.

°Собрать вещи.

°Успеть поужинать перед выездом в аэропорт.

°Рассказать Рави, что я переспала с Кристофером.

Я захожу в душ и включаю воду, пока раздеваюсь и расплетаю волосы. И захожу в душ.

Я думала, мой первый раз будет ужасным, особенно из рассказов Рави, но все произошло намного лучше.

И кто бы что ни говорил, это было "особенно". И две таблетки тайленола полностью сняли весь дискомфорт.

Беру шампунь и мою голову, затем тело. Выключаю воду и выхожу, закручивая волосы в одно полотенце, другим вытираю тело и заворачиваю его на себе.

Смотрю на себя в зеркало — так и не скажешь, что я лишилась девственности. "А чего ты ожидала, что у тебя вырастут рога?" — думаю я и смеюсь.

Выхожу из ванной, иду к шкафу, нахожу трусики, топ и мягкие шорты и надеваю их.

Смотрю на содержимое шкафа: я привезла много вещей для семидневной поездки, а в итоге пробыла здесь только сутки.

Когда выдаются выходные, их в большинстве своем всегда что-то срывает, так что я даже не сильно удивилась звонку министра Кинга.

Открываю балкон и встаю, опираясь на дверной косяк, нужно дышать воздухом свободы хотя бы те часы, что мне остались. Штабы агентства в основном пропитаны болью, кровью и потом. И работой, работой, работой.

Мне нравится моя работа, но хотелось бы иметь время и для себя.

Полноценное время, не сутки или двое.

Не хочу думать о работе, пока у меня еще есть время лично для себя.

А голова подбрасывает картинки прошлой ночи: как же это все-таки было неожиданно приятно, и это потрясло всю меня до основания.

Если бы он пришел за еще одной порцией, я бы отдалась ему без раздумий. "Лгунья, если бы ты так сильно этого хотела, давно была бы в его номере. Но твоя неуверенность не позволит тебе этого сделать", — подбрасывает мне мозг. К сожалению, он прав.

Я так сильно погрузилась в свою голову, что не услышала, как вошли в спальню, пока не позвали меня:

— Милен.

От этого голоса волосы на затылке встают дыбом, а по позвоночнику проносится поток ощущений.

— Ты никогда не запираешь дверь? Не очень хорошо, когда хочешь уединиться.

Мои уши улавливают слабый звук защелки, проходящей через замок.

— Что тебе нужно, Кристофер? — я поворачиваюсь к нему лицом.

— Не спрашивай очевидного.

Я сглатываю, когда он пересекает комнату.

— Я не знаю, что ты здесь делаешь, — стараюсь говорить уверенно, — но я хоч…

В мгновение ока я оказываюсь у его груди, его рот в сантиметрах от моего.

— Я не хочу уходить, и ты не хочешь, чтобы я уходил.

— Прекрати, это было на один раз, — зачем-то пытаюсь его этим оттолкнуть, хотя минуту назад думала о том, чтобы отдаться ему еще раз.

— Это ты меня трахнула своей одеждой, что в клубе, что на пляже. Что сейчас, — он обхватывает твердый член, торчащий сквозь ткань.

Я вздрагиваю: его дыхание ударяет мне в нос, а затем его рот прижимается к моему в поцелуе, который уничтожает моё здравомыслие. Поцелуи живые, заряженные доминированием, и это распространяется даже на то, как он прикасается ко мне. Поцелуй долгий и глубокий, он мастерски двигает языком. Моя кожа горит от его интенсивной силы, когда он обнимает меня за талию, как вдруг переворачивает меня, прижимая спиной к своей груди.

— Ты разденешься, а я буду наслаждаться этим, — он скользит рукой в мои трусики, проводя пальцами по моей киске.

Он дёргает шорты вниз, позволяя им упасть на пол. Его дыхание отдаётся эхом в моём ухе, он сдвигает тонкую ткань моих трусиков, и я открываю рот, чтобы вдохнуть: мои лёгкие не получают необходимого кислорода.

— Ты сводишь меня с ума, — шепчет он мне в шею. Он тянется к моему клитору, вызывая у меня легкий стон, когда берет его между пальцами, а его свободная рука крепко держит мою шею. — Влажная, — он зарывается носом в мои волосы, — как мне это нравится.

— Боже! — простонала я, когда он провел пальцами по моим губам.

— Тебе нравится? — он вдавливает в меня свой член, проводя губами по моей щеке. — Тебе нравится то, что я делаю, и то, как я тебя возбуждаю?

Я пытаюсь кивнуть, но мой мозг застыл на месте.

— Ответь мне, — шепчет он, повторяя действие.

— Да!

— Да что?

— Да, Крис, нравится.

— Хорошо сказано, Милен, — продолжает он говорить мне в ухо, — мое имя из твоего рта делает меня еще тверже.

Мне не хватает тепла его тела, когда он отходит, чтобы сесть на кровать.

— Раздевайся, — приказывает он, снимая золотые часы, которые украшают его запястье.

Я перемещаю руки к топу, снимаю его, и моя грудь оказывается свободной. Он опускает взгляд на мою киску, намекая, чтобы я сняла трусики. Я повинуюсь, стягивая пояс трусиков вниз по ногам. Я снимаю их, оставляя себя полностью обнажённой. Я делаю шаг вперёд, чувствуя, как дрожат колени. Я не знаю, что я такое, но сейчас я чувствую себя отчаянной шлюхой, я потею, как гормональный подросток. Он обхватывает мои бёдра, притягивая меня к себе, ласкает мой пупок, слегка целуя его, а затем переходит к моей киске. Мои руки дрожат и потеют, когда он касается моей влажной кожи. Я выгибаю голову от удовольствия, которое разливается, когда он сжимает мою попку и впивается зубами в мою талию. Я сомневаюсь в силе моих ног, кульминация приближается, я слишком мокрая, я сжимаюсь внутри.

Он встаёт. Я снимаю с него футболку, провожу руками вверх и вниз по его мускулистому торсу — ощущение такое, будто я прикасаюсь к сверхъестественному существу. Я провожу руками по V, обозначенному на его талии. Я пытаюсь встать на колени, но в голове раздаётся его…

— Не сейчас, малышка, — он поднимает меня.

Он обнимает меня за талию и снова целует — дикий, яростный и пылкий поцелуй. Он берёт меня за шею, кусая моё плечо, и я падаю на кровать, наблюдая, как он стягивает резинку своих шорт. Мои глаза без колебаний устремляются на мощный член, нависший надо мной. Святой господь! Он такой же, каким я его чувствовала: большой, толстый и мощный. На нём проступают вены, что вызывает у меня ещё большее слюноотделение. Его губы кривятся в эгоистичной улыбке, когда он берёт его одной рукой, уверенный в том, что у него есть.

— Тебе нравится? — спрашивает он, и я киваю, увлажняя губы. — Вчера я взял тебя, так как это было нужно тебе, сейчас я возьму тебя, так как это нужно мне.

Он хватает меня за талию и тащит к краю кровати, прижимая мою задницу к своему тазу. Он пробует на вкус мою промежность, прежде чем прижать свой член к моему входу. Он целует мое плечо, потянувшись к одной из моих грудей, и гладит головкой своего члена по моей киске. Он делает первый толчок, вызывая непроизвольный стон: он еще не сделал ничего необычного, а я уже хочу кончить. Он входит на всю длину одним толчком, и, клянусь, я чувствую, как пульсирует его член, мои мышцы расширяются, принимая его. Моя вагина пока слишком чувствительна, но меня это не волнует, поскольку его твердый член заполняет меня, напрягая нежные внутренние стеночки, и это того стоит. Боль совсем небольшая, что делает проникновение еще лучше. Он обхватывает меня за плечи, входит и выходит толчками, от которых пульсирует мой эпицентр. Он тянет меня за волосы, наваливается еще сильнее. Я чувствую, что интенсивность, с которой он удерживает меня, — четкое предупреждение о том, что он собирается кончить со мной. Мое тело — это вулкан, который вот-вот взорвется, мое сердце бьется быстро, зрение затуманивается, а ноги отказывают. Я жила, думая, что я из тех женщин, которые предпочитают нежный секс, даже до того, как попробовала его. Как же я заблуждалась, ведь грубость этого мужчины и манера трахать убивают меня! Каждый рывок за мои волосы, каждый пламенный поцелуй, каждый грубый толчок высвобождают жар, который сжигает мои вены. Кристофер — это огонь, который побуждает сгореть в пламени, не скрывающем ничего, кроме греха.

Он снова переворачивает меня на спину, мои ноги обхватывают его. Он делает толчки, вены проступают на его руках, а я впиваюсь ногтями в простыни.

Экстаз приближается, и мое тело готовится к нему.

— Блядь, посмотри на меня! — требует он. — Дай мне увидеть эти глаза.

Его челюсть твердеет, когда я подчиняюсь. Он открывает свой рот, опускаясь, чтобы поцеловать меня, в то время как он синхронизирует свой оргазм с моим. Все это похоже на дикую волну, которая накрывает меня, оставляя на берегу. Он отпускает мои губы и позволяет себе упасть рядом со мной. Смущение охватывает меня, и я протягиваю руку в поисках чего-нибудь, чем можно прикрыться.

— Ты выглядишь лучше, когда на тебе ничего нет, — он забирает у меня подушку, которую я взяла. — У тебя есть тело, на которое стоит посмотреть и которое стоит трахнуть.

Я игнорирую его замечание. Он встает и идет к шкафу со спиртным, берет сигарету и возвращается на кровать голым, выпуская дым. Он предлагает ее мне, и я делаю две затяжки, прежде чем передать ее ему обратно. Запахи цитрусовых продолжают проникать в комнату из окна, ароматом маскируя запах никотина.

Он снова встает и идет в ванную, и я слышу, как включается душ.

Я колеблюсь мгновение, прежде чем соскользнуть с кровати. Я поднимаю с пола брошенное ранее полотенце, затем передумываю, отбрасывая его в сторону.

Он видел меня голой уже два раза, и к черту неуверенность. Я ведь говорила себе, что должна взять максимум из возможного максимума, я не окажу себе никакой услуги, прячась здесь. У меня осталось чертовски мало времени с ним.

Кроме того, мне тоже нужно ополоснуться.

Нервы захлестывают меня, когда я поворачиваю дверную ручку, но я отбрасываю их в сторону, как и полотенце. Нет места и времени для раздумий.

Я толкаю дверь, открывая ее. Кристофер все еще в душе, прижавшись лбом к кафелю, его глаза закрыты, пока вода стекает по его твердым, покрытым татуировками мышцам.

Он смотрит на меня, когда я ногой закрываю дверь и прислоняюсь к ней плечами.

Мы просто… мгновение смотрим друг на друга, затем я собираюсь с духом и подхожу к нему.

— Не возражаешь, если я приму душ? — спросила я.

Его лицо озарила веселая улыбка, и он отошёл в сторону, жестом приглашая меня. Это движение невольно привлекло моё внимание к его…

Я шагнула под прохладные струи воды и вздрогнула, когда они коснулись моей кожи. С игривой улыбкой я повернулась, чтобы взять у Кристофера гель для душа.

Он тихо рассмеялся, и это был единственный сигнал, который я получила, прежде чем его рука обвила мою шею сзади. Одним движением он развернул меня и прижал к стене, его губы коснулись моих. Я встретила этот поцелуй с той же жадностью, с какой обычно пью утренний кофе — искренне и страстно.

Я положила руку ему на член и начала медленно двигать ею.

— Чёрт возьми, да, именно так, — выдохнул Кристофер, закрыв глаза. Его голова откинулась назад, а тело заполнило всё пространство душевой кабины, вытеснив даже воздух.

Когда я ускоряю движения рукой, шелковистая кожа на твердой, как камень, плоти заставляет меня сжимать бедра. Я наслаждаюсь его низкими стонами и выражением лица. Его глаза распахиваются, он хватается за мои бедра обеими руками и прижимает меня к стене душа. В тот же миг он врезается в меня. Я не понимаю, как это происходит, но разум отключается.

Меня снова трахают на грани жизни.

Кристофер целует меня, опираясь на стену и поддерживая одной рукой. Мне нравится, как страстно он целует меня.

— Я долго не продержусь, — говорит Крис, не отрывая от меня взгляда. — Твоя киска так крепко меня сжимает…

Я кончаю. Голова ударяется о стену, крик вырывается из моих губ. Кристофер стонет, его губы касаются моего горла. Он входит в меня, кажется, на целый час, и мы оба остаемся разбитыми после оргазма.

Он опускает нас на пол в душе. Я благодарна себе за решение зайти сюда.

Кристофер усаживает меня к себе на колени и тянется отрегулировать воду, чтобы она, наконец, стала теплой. Мы сидим так долго, что я подумала, не заснул ли он. Прижимаясь к нему так, я не могу видеть его лица, но чувствую ровное биение его сердца подо мной.

Моменты, подобные этому, могут разрушить прочную оболочку, на создание которой я потратила годы.

— Если мы продолжим в том же духе, — сказал Кристофер, неожиданно нарушив тишину, — возможно, мир просто оставит нас в покое.

Жаль, что это невозможно.

Я глубоко вдохнула, развернулась к нему и села, поставив ноги по обе стороны от его тела. Его член все еще был тверд, но я старалась не обращать на это внимания, сосредоточившись на более важном разговоре:

— У меня есть противозачаточный имплант, и я здорова, — сказала я.

— Нашла время, — ухмыльнулся он. — Я тоже чист. Никогда не спал без презерватива.

Я кивнула с облегчением. Не знаю почему, но я ему верила.

— Так или иначе, нам нужно было это обсудить, — добавила я.

— Ага, только это надо было прояснить прежде, чем мы занялись сексом трижды, — показывает он три пальца с горячей ухмылкой, и я бью его ладонью по груди.

— Тем не менее я рада, что мы сделали это сейчас, — говорю я, вставая и морщась из-за затекших ног.

— Все в порядке? — взволнованно спрашивает он.

— Да, более чем, — я переступаю через него и беру шампунь, намыливая голову и чувствуя, как он встает позади меня и убирает мои руки, заменяя их своими.

Я совсем его не понимаю: он выглядит как высокомерный мудак большую часть времени, но потом делает что-то такое, от чего мое сердце начинает учащенно биться.

Я встаю под воду, смывая пену, беру шампунь, выдавливаю себе немного в ладонь и поворачиваюсь, молча спрашивая разрешения, и он кивает, мягко смотря мне в глаза. Я поднимаю руки к его голове, вспенивая шампунь в его волосах, а он прижимает меня за талию к себе.

Черт, эти моменты сводят меня с ума, потому что это не просто трах, это эмоции и чувства, и это безумно пугает меня, и я отстраняюсь.

Беру гель для душа, начинаю намыливать свое тело, пока он смывает шампунь со своей головы.

Он берет меня за подбородок и поднимает мое лицо, чтобы я посмотрела в его глаза, спрашивая:

— Что случилось в твоей хорошенькой головке за минуту времени?

— Ничего, — отвечаю я, — просто мы уже переходим черту простого траха, и это становится очень… — пытаюсь подобрать слово, — интимным и личным.

Он закрывает глаза и глубоко вздыхает.

— Ты усложняешь простые вещи. И разве то, что я трахал тебя, не считается интимным? — усмехается он.

— Ты прекрасно понял, что я имею в виду, — говорю я, вставая под воду и смывая всю оставшуюся пену, и выхожу из душа, беру полотенце, вытираюсь и выхожу из ванны.

Подхожу к шкафу, достаю чистое белье и надеваю его.

Меня хватают за талию и разворачивают к себе.

— Ты невероятно горяча, — он показывает насколько, вдавливая свою эрекцию мне в живот.

— Мне нужно собрать вещи, — чмокаю его в губы и отстраняюсь. — Ты можешь остаться, если не будешь отвлекать меня своим членом, или одевайся и уходи, у меня осталось мало времени, — говорю я, смотря на часы. Черт, времени и правда мало, если я хочу успеть поужинать.

— Не уверен, что у меня получится, — говорит он, сбрасывая полотенце, и у меня текут слюни на этого мужчину.

— Тогда ты знаешь, где дверь. У меня правда мало времени, и я хочу успеть поесть перед вылетом.

— Стукни в мою дверь, когда пойдешь в ресторан, я схожу с тобой, — натягивая свою одежду, говорит он. Я просто киваю и достаю чемодан, открывая его на кровати. Он подходит, целует меня в лоб и разворачивается к выходу из спальни.

Фух, можно дышать полной грудью и сосредоточиться на сборе чемодана.

Я быстро снимаю вещи с вешалок, кидая на кровать, достаю все с полок, тоже ложа рядом, и иду в коридор за обувью, беру сумку с дивана, доставая телефон, проверяя, нет ли сообщений.

Оставляю то, что одену в дорогу, и быстро складываю вещи, проходя по номеру, проверяя, не оставила ли чего.

Все собрано, и я сажусь на кровать, откидываясь на спину, вспоминая, почему я оказалась здесь.

Две недели назад.

Лондон.

— Капитан Адлер, главнокомандующий ждёт вас на парковке, — докладывает мне сержант.

Я встаю и сразу направляюсь на парковку.

Когда я подхожу, открывается дверь автомобиля, и появляется сам министр:

— Садись, поехали, нужно поговорить.

— Здравствуйте, главнокомандующий, — отвечаю я, садясь в машину, а он кивает головой. — Мы могли бы поговорить и в штабе.

— Нет, то, что я скажу, должно остаться между нами, — отвечает он.

Дальнейшее движение проходит в тишине. Нет смысла спорить с Майлзом Кингом, он всё равно сделает так, как хочет, и к тому же он мой самый главный босс. Вообще-то, он босс всех штабов секретных подразделений.

Примерно через час мы приезжаем в Хай-Гарден, в резиденцию самого министра, и это удивляет. Что же такого секретного он хочет мне сказать, раз привёз аж к себе домой?

Мы выходим из машины, и он ведёт меня в свой кабинет на втором этаже.

— Проходи, садись. Хочешь что-нибудь выпить? — Я отрицательно качаю головой. — А я вот выпью, разговор предстоит тяжёлый и долгий.

Открывается дверь, и входит бывшая жена министра.

— Здравствуйте, миссис Робертс, — приветствую её я.

— Привет, Милен, и сколько можно тебя просить, называй меня Эшли, — отвечает она, подходя к Майлзу и вставая рядом.

"Они очень красивая пара", — думаю я в который раз.

— Как я и сказал, разговор долгий и тяжёлый, милая, тебе лучше тоже присесть. — Она садится на подлокотник его кресла, а он пристально смотрит на меня, что становится не по себе.

— Вы меня пугаете, может, скажете, в чём дело?

— Ты знаешь, что в этом году будут выборы на мой пост? — я киваю. — Дело в том, что будет баллотироваться мой сын, и мне нужна твоя помощь. — Я удивлена, я не понимаю, чем я могу им помочь. — До меня дошли слухи, что внутри агентства завелся шпион мафии. — А вот это странно, в агентстве проверяют всех до десятого поколения. — Происходит много странных и подозрительных смертей внутри агентства. Мне нужно, чтобы ты разобралась, в чем дело. Ты лучший криминалист, которого я видел за последние три года. — Я открываю рот, и он рукой останавливает меня. — Смерти среди кандидатов на пост. — Теперь понятно, он боится за жизнь своего сына, но я все еще не понимаю, почему я? — Ты должна помочь не только поймать убийцу и шпиона, но я почему-то думаю, что это один человек или одна группа людей, подчиняющихся ему. С твоим послужным списком это добавит баллов на выборах. Ты же понимаешь, что власть должна остаться в этой семье? Потому что если она уйдет, я больше не могу гарантировать твою безопасность. Мой сын — твой лучший шанс, и вместе с ним вы составите хорошую команду и посадите Массимо Моретти.

От этого имени у меня пробегает холодок по спине.

— Потому что он знает, что ты жива.

— Что? — вскакиваю я со своего места. — Как это произошло? — А, точно, шпион. Но это трудно было узнать, что я жива, дело засекречено и еще раз засекречено для надежности. Черт, надо было остаться в той дыре, где я сидела, и не высовываться. Но нет же, меня потянуло за приключениями в виде смертельных миссий.

В какой-то момент ссылки, когда я поборола зависимость полностью и осознала, что мне больше некуда двигаться и я просто затухаю, впустую проживая никчемную жизнь, появился Майлз Кинг с предложением о работе. Причём он предлагал офисный вариант, просто криминалиста за столом в далёком штабе на краю земли. С моим прошлым, с наркотиками и Массимо Моретти за спиной, я не хотела торчать в офисе, перебирая бумажки. Если бы не этот мафиози, психопат, помешанный на мне, меня бы ждало прекрасное будущее и большой карьерный рост, но он сломал все мои мечты и стремления, как карточный домик, хотя я была уверена, что это крепость не меньше. Поэтому я просилась на самые смертельные задания, и, как оказалось, за них начисляют столько баллов, что в действительности ещё лет десять, и я могла бы стать главнокомандующим главнокомандующего. Я дошла до капитана, но под именем, которое мне дал “Unit Zero” после ссылки. И вот уже шесть лет я “Милен Адлер”, я всё ещё помню своё старое имя, но больше не считаю его своим. “Николь Вебстер” и вправду умерла, и умерла ещё в плену у Массимо Моретти. Похоже, мне досталось всего 6 лет без его дыхания на моём затылке. Мне уже не 19 лет, но этот человек до сих пор вызывает у меня нервную дрожь и страх.

Если они раскопали, что я жива, значит, раскопали и моё прошлое, а это плохо. Очень плохо для меня.

Это снова конец всему, я с таким трудом добивалась своих наград и заслуг. Меня бросали в такие миссии, где я не должна была выжить, но каждый раз я возвращалась. Мы возвращались, Равенна и я, стали смертоносным дуэтом, лучшими шпионками. И теперь всё провалится к чёрту? Ну нет, я столько сделала, я не хочу всё это бросать. Я должна попытаться сделать всё, что в моих силах, чтобы выжить опять.

— Вижу, ты уже сама поняла.

— Есть подозрения, кто это может быть? — спрашиваю я.

— Есть, и тебе это не понравится, — с сожалением говорит министр. — Почти все знают, что братьев Моретти двое: Массимо и Алессандро, — я киваю, — но на самом деле их три, самого младшего зовут Маттео Моретти, и вот его я подозреваю.

— Хорошо, допустим, это он, чего он хочет? — и тут я понимаю сама. — Пост главнокомандующего для мафии? — Майлз кивает головой.

— Ваше последнее задание с Кроуфорд связано с одним делом, которое сейчас в разработке у моего сына. Связь косвенная, но она есть. Нужно нащупать больше нитей, в чём вы с Равенной профи. Они готовят миссию по внедрению. И поверьте мне на слово, когда я говорю, что мой сын ненавидит Моретти даже сильнее тебя. Поэтому с твоей помощью он точно разберётся с ним и сможет защитить тебя. Поэтому я перевожу тебя и Кроуфорд в вашингтонский штаб на место капитанов роты, что тоже очень важно: армия должна быть сильной.

— Но я никогда не управляла ротой, это большая ответственность. Вы не можете сделать, чтобы было как здесь: просто два капитана резервиста, втихую занимающиеся нужной вам работой?

— Почему ты думаешь, что не справишься? За что бы ты ни бралась, у тебя всегда всё получается превосходно, — говорит Эшли с мягкой улыбкой на губах, и министр кивает. — И во время кампании мы с Майлзом будем в Сиэтле, так что тебя будет кому поддержать, но я уверена, что тебе это не понадобится. Я знаю, мы о многом тебя просим, но мне страшно за своего сына, и ты лучший агент и человек, которого я знаю. Я могу доверять тебе, как Майлзу.

Её слова проявляют тепло в моей груди. Она стала мне дорога так же, как и главнокомандующий, хотя он мой босс и, как говорит Рави, "мудак". Он многое для меня сделал и многое мне дал. И он всё ещё хранит от меня информацию, почему он носится со мной. За этим кроется история, и надеюсь, однажды я услышу её. И да, он согласовывал смертельные миссии, но это то, о чём я просила сама, потому что считала себя наркоманкой, не годящейся ни для чего, кроме как быть пушечным мясом, потому что меня не жалко потерять, но каким-то чудом я всегда возвращаюсь. И вы бы удивились, сколько людей идёт на смерть во благо мира и защиты мирных жителей. Я прошла много миссий и даже побывала на войне, настоящей многодневной непрерывной войне.

И он вернул меня в "нулевое подразделение" в полной секретности, потому что "ссылка" запрещает это. И дал мне новую жизнь, о которой я даже не смела мечтать, так же как и Равенна.

— Спасибо за твои слова, Эшли, но, очевидно, это не просьба, да, главнокомандующий?

— Ты права, это приказ. Единственное, почему этот разговор происходит здесь, — это то, что пока я никому не могу доверять. Ни в одном из штабов, да, даже в вашингтонском, особенно в нём. Исключением может стать Кроуфорд, потому что ей надо понимать ситуацию целиком, и она сделает свой вклад не только в физической силе, но и по своему профилю — в психологии. Чего я вообще тебе объясняю? Ты и сама всё прекрасно знаешь и понимаешь. Ещё вопросы?

— Какая информация обо мне попала к Моретти: фото или что-то другое, документы о ссылке? Вы ведь уничтожили тогда все фото, какие были? Сколько лет Маттео Моретти?

Если остались старые фото — это плохо; если это документ о ссылке, то тут проще, с этим можно работать, только если я лично не наткнусь на Массимо. Но опять же, если он знает, что я жива, и если его одержимость не прошла, то он будет искать. Важный вопрос: сколько лет Маттео? Если примерно 20, то, думаю, он не мог меня видеть, потому что, когда я была в плену, Массимо только сменил своего отца, и я знала про Алессандро, но ни разу не слышала про третьего. Если это внедрение в агентство, значит, он много лет должен был пробираться по карьерной лестнице, и чтобы быть полезным, должен быть в Вашингтонском штабе, что для меня большой риск, если он знает обо мне или видел меня. Но чтобы добраться до Вашингтона, нужно быть лучшим, потому что требования там даже к простым рядовым очень высоки, а чтобы иметь хоть какое-то влияние, он должен быть достаточно близко к верхушке. Сержант? Лейтенант? Капитан? Это тоже риск, плюс нужно постоянно ходить на убийственные миссии, чтобы быстро подняться по карьерной лестнице, что невозможно, если ему около 20. Рядовой, но с большим допуском, которому доверяют? Вероятнее, но тоже не факт. Как ни посмотри, он должен был максимум в 15 лет поступить на службу. Я четыре года поднималась до капитана, но эти четыре года я почти не вылезала с миссий. Нужно узнать, есть ли такие же люди в подразделении, но интуиция говорит, что он не на верхушке, что опять же не имеет смысла. Фух, кажется, я запуталась.

Я даже не заметила, что сидела и бормотала это вслух, пока министр не прочистил горло.

— Я думаю, нужно засекретить наши с Равенной дела до особого распоряжения и проверить, кто копался в старых делах. Я знаю, что местоположения и новые имена есть только у ПЗС, но лучше не рисковать и засекретить наши дела за последние четыре года службы. Думаю, сейчас так будет лучше и безопасней. — Он кивает, хороший знак. — И я прошу семь дней отпуска, так же для нас двоих.

— Давай по порядку: Маттео Моретти, примерно от 20 до 23. И всё, что ты тут сказала, имеет смысл и не имеет смысла, нужно копать дальше, пока информации очень мало, но у тебя ведь есть своя сеть информаторов, насколько я помню? — Я киваю. — Возможно, стоит обратиться к ним, сейчас самое время. Как бы это громко ни звучало, похоже, назревает внутренняя война, а потом и внешняя. В последнее время накрываешь один клан мафиози — появляется три новых, они как грибы. Они становятся всё более безбашенными и как будто ничего не боятся. Думаю, будет легче, если убрать всех Моретти с доски, но есть и вероятность, что это ничем не поможет. Ещё вопрос в том, играет ли Маттео за брата или за себя. — Да, это тоже интересный вопрос. — И если вы уедете, у вас будет мало времени включиться в миссию.

— Вы же сами сказали, что мы лучшие, — ухмыляюсь я. — Так что не думаю, что это проблема.

— Чёрт с вами, езжайте, но чтобы 29 июня были в штабе в Сиэтле. И ещё, Милен, я знаю своего сына, он жестокий человек, и он всегда хотел поменять законы “нулевого подразделения”. Он считает, что мафиози не заслуживают жить, поэтому я говорю тебе, что он твой лучший шанс. Если он займёт пост, он может сделать смертную казнь доступной, а это то, чего ты хочешь — смерти Массимо Моретти. Поэтому я знаю, что ты сделаешь всё, что от тебя зависит, чтобы так и произошло.

Я киваю и думаю, что он прав. Массимо Моретти — дьявол в человеческом обличии. И миру будет лучше, если его не станет.

— Если это всё, то я пойду обрадую Равенну, — говорю я, смотря на Майлза и Эшли.

— Я думала, ты останешься на ужин, — говорит Эшли Робертс.

— Ты сама сказала, что вы будете в Сиэтле, так что, думаю, нас ждёт много ужинов.

— Ловлю тебя на слове, — смеётся Эшли. — Спасибо тебе, Милен.

— Пока не за что, — отвечаю я. — Сколько длятся выборы? И, главнокомандующий, я хочу, чтобы я могла уйти, как только закончатся выборы, надеюсь, победой вашего сына, но как бы там ни было, я хочу исчезнуть. И если ваш сын передумает насчёт изменения правил, я хочу, чтобы Массимо Моретти был мёртв, если к тому времени мы схватим его.

— Выборы длятся 4 месяца. Если в конце кандидаты получают равное количество голосов, то объявляется второй раунд на 2 месяца, — отвечает он. — Насчет выборов: если он займет пост, можешь не сомневаться, он это сделает. Когда вернешься, я дам тебе прочитать его военную доктрину, и ты поймешь, что он не передумает. Главное, чтобы он занял пост, а остальное мы решим. И хорошо, ты сможешь уйти в любое место, которое выберешь сама, я позабочусь, чтобы он это подписал или любой другой кандидат. Для стабильности и дополнительных голосов ему не хватает жены, но думаю, что его девушка, — он сказал "девушка" так, как будто она ему не нравится, — справится со своей задачей и тоже принесет ему голоса.

— Хорошо, что уже есть план действий. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы помочь ему получить пост, — говорю я и встаю. Они тоже встают, и мы идем к выходу.

— Тебя отвезут. Не забудь: 29 июня жду тебя в штабе. Позвони, как вернешься в Сиэтл, возможно, у меня будет новая информация.

— Так точно, министр, — отвечаю я, улыбаясь, и они улыбаются в ответ.

— Ты что, уснула? — спрашивают меня, и я возвращаюсь в реальность из воспоминаний.

— Нет, просто задумалась, — поднимаюсь я и сажусь на кровати.

— Я стучала минут пять и решила зайти, — говорит Рави, полностью заходя в комнату. — Я думала, ты захочешь поесть перед полётом.

— Да, я так и хотела, но сейчас, если у тебя нет планов, я не прочь поехать пораньше, мы сможем поесть там.

— Ты ненавидишь еду в самолётах.

— Я про аэропорт, наверняка, там не так ужасно, как в самолёте, — корчу гримасу я. — Но если ты хочешь ещё провести время с Домиником, то я не против, ты можешь идти.

— Да, я думала, что мы вместе поужинаем, но раз ты хочешь уехать сейчас, то поехали, — пожимает она плечами.

Я встаю, беру телефон, засовывая в карман, обуваю кроссовки и хватаю чемодан за ручку, везя его в сторону двери.

— Встретимся внизу, — бросает Рави через плечо, уходя в свой номер за вещами.

Я иду к лифту и вызываю его, нервно поглядывая на дверь Кристофера, в нетерпении топая ногой. Я хочу его увидеть, но так будет лучше, и я не хочу, чтобы он застал меня убегающей. Лифт приезжает, открывая створки, я захожу и нажимаю кнопку первого этажа. Приезжая, выхожу и иду к стойке портье, чтобы сдать ключ, и прошу, чтобы нам подогнали трансфер до аэропорта. Он быстро заканчивает, и я отхожу ближе к выходу, ожидая Равенну.

Она появляется через несколько минут, так же сдавая ключи, бодро шагая ко мне.

— В следующий раз мистеру “мудаку” обломится, и мы не поедем по первому зову, — говорит она, и я смеюсь, качая головой.

Мы выходим, машина уже ожидает нас. Грузим чемоданы в багажник, и я ещё раз оглядываюсь на отель — плюс ещё сбывшаяся мечта в копилку, пусть и всего на сутки.

Мы садимся, и машина заводится, увозя нас в новую жизнь и новую опасность, но надеюсь, мы пройдём это, как и всё до этого.

— Мы со всем справимся, — говорит мне Рави, крепко сжимая мою руку. Я откидываю голову назад и просто выдыхаю.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 5.

 

Сиэтл, штат Вашингтон.

 

Милен.

— Милен, — слышу я сквозь сон голос Рави, — Милен, просыпайся, через двадцать минут начнется посадка.

— Да, хорошо, — потягиваюсь я и поворачиваю голову к Равенне, — Ты поспала?

— Да, — отвечает она, зевая. — Удалось поспать пару часов.

— Хорошо, потому что нас явно сразу заставят работать.

Она хмыкает, пожимая плечами.

— Как будто я не знаю.

«Уважаемые пассажиры, мы готовимся к посадке в аэропорту Сиэтл-Такома. Пожалуйста, пристегните ремни и не вставайте со своих мест до конца посадки», — объявляет капитан самолета.

После посадки мы ждем, пока подгонят трап, включаю телефон. Сразу приходит несколько сообщений. Открываю то, что от министра:

«Вас встретят и привезут».

Толкаю Рави, показывая телефон.

— Отлично, не придется идти несколько километров пешком. Вот это его припекло, раз аж машину за нами отправил.

Я хмыкаю: «Конечно, ведь это его сыну нужна помощь», — думаю я.

Нас выпускают, и мы идем через зону прилета, подходя к багажной карусели и забирая свои чемоданы. Идя на выход, видим человека с табличкой “Адлер”. Подходим к нему, и он ведет нас к машине.

Из аэропорта до штаба ехать примерно два часа.

Я проверяю почту. Как и сказал главнокомандующий, я отправила запросы своим информаторам за новой информацией между мафиозными кланами и Сиэтлом. И кажется, наконец-то есть что-то интересное. Пишу информатору, запрашивая более детальную информацию.

Как и полагается, секретная база спрятана за городом, ближайший к ней населенный пункт — примерно в часе езды.

Подъезжаем к штабу. Водитель прикладывает палец к сканеру, и ворота открываются, впуская нас. Караул на воротах проверяет документы водителя и наши. Хорошо, что министр Кинг выдал пропуска водителю, нас еще не внесли в базу в этом штабе. Как в каждом штабе, помимо караула на воротах, по периметру стен ходят солдаты с собаками.

Я начинаю чувствовать волнение: новые миссии, новое начальство, новый коллектив и, самое главное, за мной закрепят роту. Это то, чем я еще не занималась, но Эшли права, я справлюсь, всегда справляюсь.

Тем более у меня будет Рави, Эшли и Майлз. Я легко завожу знакомства, так что у меня не должно возникнуть проблем с адаптацией.

Мы заезжаем на парковку, выходим, и тут же подходит парень, отдавая воинское приветствие и представляясь:

— Сержант 102 роты Маркус Вега, добро пожаловать, капитан Адлер, капитан Кроуфорд, — мы киваем, а он продолжает: — Главнокомандующий Кинг отправил меня, чтобы проводить вас в общежития и после в комнату планирования операций, затем вас представят генералу Найту и полковнику Кингу.

— Хорошо, сержант, веди, — говорит Рави, и он разворачивается и начинает двигаться к пятиэтажным зданиям. Рави пытается сдержать смех, а я бью её под рёбра, говоря глазами, чтобы она была серьезна.

Все штабы в агентстве одинаковы: административное здание с кабинетами для сотрудников, классами для обучения, комнатами наблюдения, серверной, комнатой планирования операций, залом для пресс-конференций и многим другим.

Общежития разного класса: от комнат на одного, до двух- и трёхместных, до казарм для рот. Жить в отдельной комнате — это привилегия, простому солдату нужно много работать, чтобы получить комнату в единоличное пользование.

Столовая с выходом на улицу, чтобы можно было поесть на улице, когда погода хорошая.

Тренировочные поля, стрельбища для стрельбы по мишеням, залы для учебы с холодным оружием, поле для обучения разминированию бомб, сооружения для обучения штурму — обычно это несколько разных площадок, чтобы разыграть разные сценарии. Плац для построений. Зал для рукопашных занятий, бассейн.

Ангары для всей авиатехники. Гаражи для наземного транспорта. Взлётная полоса. Оружейная.

В общем, всё, что может понадобиться для обучения солдат и для миссий.

Но знаменит Вашингтонский штаб своей нечеловеческой полосой препятствий, она самая огромная и на ней множество препятствий.

Мы приходим в общежитие, и сержант отдаёт нам ключи, объясняя, что номер на ключе говорит о том, на каком этаже комната. У меня 301, так что мне на третий этаж, Рави поселили на пятом этаже.

— Форма уже ждёт вас в комнатах, переодевайтесь, я жду вас здесь.

Мы идём к лифту и едем: я на третий, Равенна на пятый. Я выхожу и осматриваюсь, ища свою комнату. Она сразу напротив лифта, открываю дверь и захожу.

Внутри тоже всё стандартно: шкаф, стол, стул, зеркало, тумбочка и кровать.

Вещи разбирать времени нет, поэтому сразу иду к шкафу и беру повседневный вариант формы: чёрную футболку с четырьмя звёздами в правом углу груди и инициалами “Unit Zero”, брюки карго цвета хаки, берцы и наплечную кобуру; оружие нам должны выдать позже.

Переодеваюсь, кладу телефон в карман, в другой карман — значок и подхожу к зеркалу: по уставу должен быть пучок или коса. На пучок времени нет, поэтому быстро заплетаю косу и иду на выход. Закрываю дверь и решаю спуститься по лестнице. Подхожу к сержанту, и мы уже вместе ждём Равенну.

— Вы знаете, к каким ротам нас приставили? — решаю спросить я.

— Нет, думаю, после совещания и представления вам скажут, капитан.

Киваю в ответ, и подходит Рави.

— Ну что, пошли знакомиться с начальством и коллегами? — корчит смешную недовольную рожу, и я выпускаю смешок.

— За мной, пожалуйста, капитаны, — говорит сержант Вега, и мы идём в административное здание.

Заходим в огромное здание, и Маркус Вега объясняет, как тут ориентироваться. Поднимаемся на четвёртый этаж, и я вижу в коридоре министра, разговаривающего по телефону. Он заканчивает его и говорит:

— Все уже собрались, ждали только вас, — открывает дверь и заходит внутрь. Я делаю глубокий вдох и выдох и следую за ним. Поднимаю голову, встречаясь взглядом с глазами цвета грозового неба, и запинаюсь…

“Этого, блять, просто не может быть”, — думаю я, когда чьи-то руки спасают меня от падения.

Кристофер.

Я ждал до семи часов и понял, что она ушла, решив не ужинать. Уехала, оставив после себя воспоминания, трусики и плед.

Я уже собрал вещи, когда услышал стук в дверь и поспешил открыть, но, конечно, это не она, это был Доминик.

— Идем ужинать, — говорит он. Согласно киваю и выхожу из номера. Идем с Андерсоном к лифту. — Она опять сбежала от меня.

Знал бы он, как я его понимаю.

— Это просто девушка, у тебя миллион таких, — говорю я ему и себе, и он кивает, ничего не отвечая.

Спускаемся в холл, встречая Патрика с Алексой, и идем в сторону ресторана, когда у меня вибрирует телефон. Достаю его из кармана и беру трубку.

— Мистер Кинг, я звоню по поводу подготовки самолета к одиннадцати часам. Нам придется перенести перелет на более позднее время, — говорят мне.

— Мне нужно в одиннадцать часов взлететь, — недовольно бросаю я.

— Это невозможно, сэр, надвигается ливень, нам не разрешат вылететь в назначенное время, — отвечают мне.

— А вылететь раньше одиннадцати часов возможно?

— Возможно, но только через час, в остальное время взлетная полоса забита улетающими и прибывающими самолетами.

— Хорошо, подготовьте самолет, мы прибудем через час, — говорю я, сбрасывая трубку и зову ребят: — Нам нужно сейчас же выезжать в аэропорт, так что ужин отменяется, идите и заберите свои вещи, встречаемся через 15 минут в холле.

— Что случилось? — спрашивает Патрик.

— Погода, — просто говорю я, разворачиваясь и шагая обратно к лифту.

Мы садимся и поднимаемся, ребята выходят на третьем, я доезжаю до своего этажа, захожу в номер, забираю чемодан и сразу же спускаюсь в холл. Сдаю ключ, подписываю документы и сажусь на диван, ожидая коллег.

Они подходят через пять минут, быстро заканчивают с портье, и мы выходим и садимся в машину, уезжая в аэропорт и, я надеюсь, оставляя все позади. Мне нужно быть сосредоточенным, впереди важная работа, не время отвлекаться.

Сиэтл, штат Вашингтон.

Я почти добрался до квартиры: нужно оставить вещи и выдвигаться в штаб, но звонок Майлза уже портит мне день с самого утра.

Я подъезжаю и вижу его машину, значит, он уже здесь. Надеюсь, он хотя бы не притащил с собой мою мать.

Я захожу в здание, мимо портье, подхожу к частному лифту, прикладываю карту допуска, поднимаюсь на последний этаж. Двери открываются, выпуская меня, и меня обнимают руки.

— Привет, дорогой, наконец-то ты вернулся, — говорит Инес, моя бывшая няня, которая сейчас работает у меня экономкой и по совместительству мать Меган. К моему огромному облегчению, последнюю я здесь не наблюдаю. — Давай чемодан, я разберу его.

— Не трогай плед, остальное можешь постирать, — отвечаю я, идя на кухню, где ждет Майлз. — Что у тебя? О чем нельзя поговорить в штабе?

— И тебе здравствуй, сынок, — иронично отвечает он. — Пошли в кабинет. Это не для лишних ушей.

Он встаёт и идёт в кабинет, как будто у себя дома, и мне приходится следовать за ним. Я сажусь в кресло перед своим столом и жду, когда Майлз скажет то, что хочет сказать. Он протягивает руку, достаёт из костюма конверт, разрывает его и кладёт на стол документ, от которого у меня сжимается живот.

— Начинаются выборы следующего министра, — объявляет он. — А это значит, что мой мандат скоро закончится.

Дрожь пробегает по позвоночнику, поскольку мне становится ясно, что это значит.

— Ты — один из лучших полковников в агентстве, — продолжает он. — Впервые в списке тех, кто имеет право участвовать в конкурсе, три полковника, и ты — один из них.

— Это было бы впервые, если бы ты не баллотировался на пост в той же должности, — я беру бумаги.

Он отодвигает стул, на который усаживает свой зад.

— Я был министром шестнадцать лет подряд, и благодаря мне в тюрьмах сидит много преступников, так что я не хочу, чтобы пост оказался в руках простого человека, — начинает он. — Многие из тех, кто сидят за решёткой, будут искать способ поквитаться, и поэтому я надеюсь, что хоть раз ты сделаешь что-то для меня и пойдёшь по моим стопам, потому что это в наших интересах. Это вопрос статуса и того, чтобы не подвергаться нападкам со стороны тех, кого мы надули.

Мой взгляд встречается с его.

— Мне нужно, чтобы ты выдвинул свою кандидатуру, — просит он. Хотя я уже кандидат, но почему-то он предпочитает делать вид, что это не так. — И сделал всё, что потребуется, чтобы победить.

— Это не то, в чём я силён, — решаю подыграть ему.

— Это нелегко, — расстраивается он. — Это серьёзное дело, в него нельзя пробиться силой, оно требует самоотдачи, и твоя пригодность — лишь одно из многих требований.

— То, что ты говоришь, — лишнее, я давно этого ждал.

— Совет и старшие члены ждут, когда я объявлю, кому окажу поддержку, — продолжает он. — Ты глупый, капризный, плохо воспитанный человек, но я верю, что ты справишься, если примешь вызов.

— Если я это сделаю, это будет для меня, а не для тебя, — говорю я. — Я не хочу, чтобы ты начал идеализировать меня, предлагая то, чего я не могу дать, потому что если я это сделаю, это будет мой путь.

Он откидывается в кресле.

— Я согласен на то, чтобы ты выслушал меня и понял, что это необходимо, — отвечает он. — Твое последнее нападение — лучшее тому подтверждение, так что скажи мне, могу ли я рассчитывать на тебя, а если нет, дай мне знать сейчас, чтобы я мог найти кого-то еще, кто захочет получить мою поддержку и сможет быть мне полезен в дальнейшем.

Между нами повисла тишина.

— Я согласен, и я тебя слушаю, — говорю я, и он вздыхает, как будто с него сняли груз.

— Есть несколько генералов, подходящих для этой должности, и все они, как я знаю, подали заявки. У них хороший опыт, хороший послужной список и хорошее признание. С другой стороны, есть три полковника: Джозеф Бишоп из французского командования, ты и Люк Бенсон из английского командования, — говорит он. — Все трое участвовали в крупных операциях, все трое умны, и у всех троих послужной список лучше, чем просто хороший.

Он достает еще один конверт.

— Как и тебе, им предстоит завершить операции, поэтому тебе нужно успешно завершить те, что у тебя в работе, — объясняет он. — Теперь каждая медаль, похвала и достижение имеют значение, так как они складываются в большую заслугу. Чем больше медалей, тем больше славы. Кроме того, ты должен показать, что у тебя есть все, что необходимо для “Unit Zero”, — продолжает он, — лидерство, стабильность, сочувствие, преданность делу, серьезность, человечность и любовь к армии. Предпоследнее — это то, чего тебе не хватает, поэтому оно будет работать против тебя.

— Ты видишь, что я клоун, чтобы сказать, что мне не хватает серьезности?

— Я говорю это не потому, что на тебе пестрый парик, а потому, что ты никогда не был замечен в серьезных отношениях, которые есть у тех, кто в списке, — говорит он. — Ты очень хороший солдат, лидер и полковник, но твой характер снимет с тебя баллы из-за твоих романов. Добавь к этому тот факт, что ты не перестал трахаться с Ашер, и добавь к этому Меган. Ты бросаешь одну и берешь другую, как будто командование — это гнездо шлюх.

— Какое это имеет значение?

— Это имеет значение, — утверждает он. — Поверь, это имеет большое значение, учитывая, что им нужен не просто лучший командир, а человек с ценностями и пример для подражания. У меня не было рядом Эшли, но, поскольку именно она меня бросила, я был достойным восхищения отцом-одиночкой, которому пришлось иметь дело с непокорным сыном. Это были очки в мою пользу, чего нельзя сказать о тебе, поскольку твоя распутная жизнь портит имидж.

Он говорит так, будто он не очередной распутник и будто его стратегия — лучшая в мире.

— Успокойся и веди себя прилично. Перестань напиваться и говорить об этом. Я не хочу быть плохим парнем, но имей в виду, что ты мой сын, и если они нападут на меня, то нападут и на тебя, так что, если ты умный, то будешь упорно работать над этим. Я нанял лучшего пиар-менеджера, встреча назначена на завтра, она приедет в штаб к 11 часам, и будь готов, что она скажет тебе то же, что говорил и я: тебе нужно жениться, Кристофер, — я корчу гримасу отвращения, а он продолжает: — С твоей военной доктриной ты не наберешь достаточного количества голосов, она слишком жестока и кровава. — Я пытаюсь заговорить, он поднимает руку, останавливая меня. — Это не значит, что я не согласен, в “нулевом подразделении” давно пора что-то менять, твои планы глобальны, но тем не менее это что-то новое, и с тем, что это ново и жестко, людям будет трудно отдать голос тебе, поэтому жена — как один из пунктов стабильности для солдат и голоса мира для других. Мне не нравится Меган, но многие считают, что у вас отношения, плюс она тоже военный, и у нее даже есть какие-то награды и заслуги. Пиар-менеджер раскрутит это, на данный момент это важный пункт в твоем деле. Да, это так, и даже не спорь. Так вернемся к тому, что мне нужно будет отдать предпочтение одному из кандидатов, я насколько смогу оттяну момент, чтобы быть уверенным, что ты можешь делать, что тебе говорят, и перестал выставлять нашу фамилию в дурном свете. Ты знаешь, что мой выбор поддержат люди, а это голоса, и немало. Так что думай, Кристофер, и делай выводы. Мне нужно, чтобы ты внес свою лепту. Сделай что-нибудь для этой семьи и компенсируй все те плохие времена, которые мы пережили с тобой.

— А какие плохие времена были у меня с тобой?

— Будь благодарен, что я не выдал тебя за всё, что ты делал в восемнадцать. Какой занозой в заднице ты был и остаёшься! — Он поправляет свой костюм. — Я буду готовиться к тому дню, когда мне придётся объявить кандидата, который получит мою поддержку.

— Ага. — Я смотрю на дверь, желая, чтобы он ушёл.

— Это когда ты говоришь «Спасибо, папа», — добавляет он. — Как у кандидата, «спасибо» должно быть обычным явлением в твоём лексиконе.

— Спасибо, министр, — ехидно выплёвываю я.

— Когда-нибудь ты будешь называть меня так, кто я есть, — жалуется он. — Надеюсь, ещё не поздно, и ты пожалеешь, что не сделал этого раньше. Увидимся в штабе на совещании.

— Ты сказал, что уходишь. Не знаю, почему ты так долго тянешь.

Он встаёт и выходит из кабинета.

Черт, как же я его ненавижу! Почему хоть раз в жизни он не мог просто поддержать меня, без всяких ебанутых правил и условий? От гнева и обиды я ударяю кулаком в стену и иду в спальню, чтобы переодеться и поехать на работу.

«Он всю жизнь так с тобой поступал, почему ты думал, что в этот раз будет иначе?» — спрашивает меня голос в голове, и он, черт возьми, прав.

Переодевшись, выхожу из спальни, беру ключи от своей машины в коридоре и вызываю лифт.

— Уже уходишь? — спрашивает Инес. — Когда ты вернешься?

— Да, не знаю, — отвечаю я, заходя в лифт и нажимая кнопку этажа парковки.

Выхожу, подхожу к машине и нажимаю кнопку на пульте управления, открываю дверь и сажусь в нее. Завожу и выезжаю, еду на работу, где ждет совещание с Майлзом Кингом во главе, как будто я сам не знаю свою работу.

Я понимаю, он не хочет терять власть, чтобы она досталась кому-то другому. Он думает, что я позволю и дальше управлять собой, что я буду марионеткой, а он продолжит властвовать, но он глубоко заблуждается. Я выиграю выборы, и «Unit Zero» ждут огромные перемены. Первое, что я сделаю, — это отменю совет, чтобы принимать все решения единолично, они не нужны мне со своими советами. Я не хочу, но если придется, я даже женюсь на Меган, чтобы добиться своего.

Подъезжаю к штабу командования, прохожу протокол допуска на объект и заезжаю на парковку, где меня ждет Роман Миллер. Меган не видно, уже хорошо, надеюсь, Роман, как я и просил, загрузил ее работой по полной.

— Привет, дружище, — подает он руку для приветствия, как только я выхожу из машины.

— Привет, новости? — сразу перехожу к делу я, пожимая его руку.

— Небольшая помеха, придется начинать миссию раньше, но у нас все готово, так что не о чем переживать, — отвечает он. — Я позвал священника прийти сегодня.

Я киваю и иду в общежитие переодеться в форму.

Прихожу в комнату планирования операций, все уже собрались. Вся элита, генерал и главнокомандующий.

Найт с Майлзом обсуждают что-то в стороне и с моим приходом подходят ближе к столу. Все садятся. Странно, что Майлз не захотел сесть во главе, а выбрал место справа от меня вместе с генералом Найтом. Я оглядываю всех собравшихся и говорю:

— Начнем, есть новая информация?

— Подождите пять минут, полковник Кинг, — говорит Майлз. — Дождемся прибытия новых капитанов, чтобы не повторять несколько раз.

Я недовольно смотрю на него. У него начинает звонить телефон, он встает, берет трубку и выходит в коридор.

— Вообще-то все уже в курсе новой информации, — говорит Миллер.

— Ладно, дождемся новых капитанов и прогоним всё ещё раз, — отвечаю я, закипая. Меня бесит, что Майлз всё делает по-своему, ещё и вводить в курс дела новичков — не то, что мне сейчас нужно, с учётом переноса начала операции.

Генерал встает и начинает ходить возле двери, чем испытывает моё терпение. Остальные тихо переговариваются между собой, а Меган никак не перестанет пялиться на меня. К черту этот день.

"Интересно, где сейчас Милен? Она уже должна была долететь до места назначения", — думаю я и тут же обрываю эти мысли: "О работе, Кристофер, думай о работе".

— Все уже собрались, ждали только вас, — говорит министр и, открывая дверь, заходит внутрь. Я не могу поверить своим глазам. Я закрываю глаза и снова открываю их — и нет, она не исчезла. Милен поднимает голову и смотрит прямо на меня и, запинаясь, начинает падать, но генерал успевает её поймать.

— Да ладно, — слышу я удивлённый голос Патрика.

Охренеть, какое "да ладно".

Мои поры горят, мой желудок, моё лицо. Мне кажется, что воздух весит тонну, и единственное, что повторяет мой мозг, — это встать и поцеловать её, но я всё ещё сижу в кресле, пытаясь справиться с учащённым сердцебиением, не сводя с неё глаз, пока она подходит всё ближе.

— Генерал, полковник и элита, представляю вам новых капитанов: Милен Адлер и Равенну Кроуфорд, — говорит министр, и они оглядывают остальных, отдавая воинское приветствие. — Ближе вы познакомитесь позже, сначала миссия.

Да уж, ближе некуда. Спасибо, Майлз, я готов расцеловать его или придушить — я пока ещё не решил.

— Присаживайтесь, капитан Адлер и капитан Кроуфорд, — с сарказмом говорю я. Блять, этого я вообще не ожидал.

— Главнокомандующий, — зовёт Милен, — можно вас на пару слов?

— Сейчас?

— Да, пожалуйста, это важно.

Они отходят в сторону, а я напрягаю свой слух на грани человеческих возможностей. Равенна идёт с ними, и меня бесит, что она может присутствовать при этом разговоре, а я нет, потому что мне хочется знать, о чём будет разговор. Я медленно толкаю кресло в их сторону и откидываю голову назад. Мне всё равно, что, вероятно, я выгляжу как полный придурок, что подтверждает генерал, прочищая горло, но я не обращаю на него внимания.

— Я не могу здесь работать, — говорит шепотом Милен.

— Это ещё почему? Мы же обо всём договорились, ты знаешь, для чего ты здесь, — отвечает Майлз.

— Да, знаю, но мы не сработаемся, а это важная часть, — пытается переубедить его Милен, не имея никаких аргументов, потому что мы никогда не работали вместе.

— С чего ты это взяла? Вы ни дня вместе не работали, — говорит Майлз. — Это приказ, и это не обсуждается. Помни наши договорённости и сделай всё, что от тебя требуется.

Она кивает, а я хочу знать, что за договоры у неё с Майлзом. Они возвращаются к столу и садятся. Милен пытается сесть подальше от меня, но Равенна занимает место быстрее, невинно пожимая плечами.

— Теперь начнём, — говорит министр, передавая две папки Милен и Равенне.

Я наблюдаю за ними. Кроуфорд постоянно хмыкает, а Милен хмурится. Они быстро просматривают информацию о миссии и смотрят друг на друга, и мне не нравится этот взгляд.

— Начинайте, капитан Миллер, — говорю я, и Роман встаёт.

— И пусть начнёт с начала, в этих бумажках нихрена нет, — говорит Равенна, как обычно, со всей своей прямотой, и Милен толкает её в рёбра, а она поворачивает голову, спрашивая глазами: “Что?”, на что Милен качает головой.

— Священник из религиозного центра "Господа нашего" отправил в ФБР фотографии контейнера, который он видел. Он также украл один из контейнеров и передал властям. Нью-йоркский штаб испытал оружие, которое там было, и оно снесло голову, не просто пробив её, а разнесло на тысячу кусочков. Дело передали нам, и мы начали копать и выяснили, что они проводят сделки с мафией по продаже оружия, людей через детские дома, приюты и церкви. Ко всему этому добавляются болгары, которые торгуют женщинами: они переодеваются в новичков и уязвимых женщин, чтобы перевезти их, — продолжает он. — Якудза экспортируют опиум; колумбийцы перевозят деньги; французы — метамфетамины; мексиканцы — кокаин… Это и тысячи других вещей происходят прямо у нас под носом, потому что одна из географических точек, через которую проходит больше всего товаров, находится здесь, в Сиэтле. Религиозный центр "Господа нашего" — это ключ, — заявляет Роман, — и именно туда мы собираемся проникнуть. В субботу прибывают люди, которые были в паломничестве: дьяконы, монахини, священники, — сообщает он, — и три епископа. Епископы работают с мафией, и есть основания полагать, что у них будет встреча за пределами церкви в секретном клубе "Инферно", — Милен оживает, и это интересно. — Нам нужно сделать так, чтобы епископы пригласили нас в клуб. Мы должны найти подход к боссам мафиозных кланов через них, один из участников, как мы полагаем, Моретти. — Я внимательно смотрю на Милен и Рави, и обоих передергивает. Я почти не слушаю, потому что знаю всю информацию наизусть. — Также русские, болгары и мексиканцы. Раскрыть сеть, взять всех, кого можем, и предать суду. Пока всё. Вопросы?

— Эта вся информация на епископов и подозреваемых, работающих в центре "Господа нашего"? — спрашивает Кроуфорд, показывая на папку, и Роман кивает. — Хорошо, вы хотели, чтобы я сказала свои наблюдения, министр?

— Да, лучше развернуто и без медицинских терминов, как делает штатный психолог, — многое становится на места в моей голове.

— Можно вывести их фотографии на экран? И еще мне нужна вся информация о клубе "Инферно": фото, видео, документы.

— Да, секунду, — говорит Патрик. — С чего начнем?

— Центр, — и он выводит фото епископов и матери-настоятельницы. — Матери-настоятельнице нравится полное и беспрекословное подчинение и раболепство. Луис Кабрера — гей. — Этого нет в заключениях, интересно, с чего она это взяла? — По фото видно, что ему нравятся мужчины, и желательно юные, от 18 до 20 максимум. Сантос Кастильо — сабмиссив, любит подчиняться женщинам, но тоже молодым, блондинкам. Клод Абади, — говорит она, просматривая бумаги и фото, — извращенец, любит маленьких невинных девочек, скорей всего, не трогая их, а просто смотря. Больше смогу сказать, пообщавшись с ними.

— Как всегда, прекрасно, Равенна, — хоть кто-то получает похвалу от министра, хотя она называет его мудаком, и я проглатываю смешок.

— Ты уверена? — спрашивает генерал, хмурясь. Он не доверяет психологам-профайлерам, и все мы это знаем. Я тоже не совсем уверен, потому что она смотрела дело максимум минут двадцать.

— Даю гарантию 90%, но более мелкие детали я смогу сообщить только после встречи с ними, — она показывает на экран рукой. Найт хмыкает, всё ещё не веря. — Мы можем просмотреть информацию про клуб и заняться распределением ролей. У меня есть вопросы и советы.

— Про клуб мало информации, он закрытый, и нам так и не удалось внедрить агента. Одному агенту удалось проскользнуть, но это было разово, больше его не пустили. Там своя система наблюдения, которую мне так же не удалось взломать. Есть небольшой отрывок видео, как мы думаем, с владельцем клуба, но нам не известно, кто он, — заканчивает Патрик и включает отрывок. — Бумажной информации тоже почти никакой. Мы знаем, что это сеть клубов и что она принадлежит мафиозн…

— Стоп! — кричит Милен, вскакивая и подходя к экрану. — Патрик… Извините, — смотрит на его футболку, — капитан?

— Дэниелс.

— Капитан Дэниелс, можно включить ещё раз?

Патрик кивает и включает запись снова. Она стоит, внимательно смотрит и просит включить ещё раз.

— Что ты там увидела? — спрашивает Равенна.

— А ты что, ослепла? Капитан Дэниелс, можно увеличить руку мужчины в футболке, сделать кадр и очистить от пикселей? — Он кивает и начинает стучать по клавишам ноутбука.

Майлз напрягся рядом со мной, но тоже не понимая, что к чему.

— Готово, — говорит Патрик и выводит фото на экран.

— Чёрт возьми, как ты это увидела? — Кроуфорд взволнованно смотрит на Милен.

— Кто-нибудь из вас просветит, в чём дело, или мы так и будем сидеть? — спрашиваю я.

— На фото кто-то из Моретти, — отвечает Милен.

— Ты уверена? — спрашивает главнокомандующий, и она кивает ему.

— Это снято в Сиэтле?

— Да, неделю назад, — говорит Роман.

— Значит, намечается крупная сделка с "Фейской пыльцой", — озвучивает Рави.

— Я тоже так думаю. Иначе был бы представитель, а не он сам. Возможно, дело в русских: они никому не доверяют, и если приехал сам Моретти, значит, приедет и Князев. И еще мой информатор сказал, что "Инферно" заключает сделку с "Богинями", но он не знает, с каким из "Инферно", но уже можно сказать, что это будет здесь, — заканчивает она, возвращаясь на свое место.

— Кто-нибудь, блять, объяснит нормально все, что вы тут наговорили? — взрываюсь я.

Милен поднимает голову и, смотря мне в глаза, выдыхает, а потом поворачивается к министру, спрашивая:

— Я могу рассказать информацию с прошлого дела? — Он кивает. — Две недели назад мы с Равенной внедрились в лондонский "Инферно". Мой информатор сказал, что есть вероятность, что будет крупная сделка по "Фейской пыльце". Внедрение произошло, мы ждали крупных мафиози, но приехали только посредники мафиозных кланов. Из собранной информации стало ясно, что сделка будет, но где-то в другом месте. Теперь, вероятнее всего, здесь, — она опять смотрит на министра и как будто разговаривает с ним мысленно. Он говорит, что они обсудят это потом. Мне не нравится, что у них есть дела, о которых я не в курсе. — Почему я уверена, что это Моретти? Я видела эти татуировки вживую, и только членам семьи Моретти разрешается наносить эти узоры. Я уверена, что никогда бы не перепутала их ни с чем другим. — Это мне тоже не нравится, что она была достаточно близко к кому-то из них. — "Богини" — это известная танцевальная группа в кругах мафии. Им платят миллионы за шоу-программу на одни выходные и плюс то, что они могут взять за дополнительные услуги, если сочтут это приемлемым. В основном это секс, но есть и исключения, которые они выбирают по своему усмотрению и, я бы сказала, настроению. Если они едут сюда, то для нас это хорошие новости, потому что с ними можно договориться и заменить их на заказанные выступления. Я работала с ними, нужен хороший переговорщик и деньги, — заканчивает она.

— Объясни подробнее про "Богинь", — просит главнокомандующий. — Я не помню, чтобы у тебя было это дело.

— Потому что я как бы не участвовала в этой миссии официально, — говорит она, и Майлз хмурится. — Год назад, тогда еще глава “La Eme”, Рауль Ортега, заказал “Богинь” себе на день рождения. Я просто помогала в некоторых вопросах, не участвовала в танцевальной программе, я больше следила, чтобы “Богини” не делали глупостей и… — она тянется в карман, доставая телефон.

— Почему ты звонишь, Джексон? — слушает ответ. — Я на совещании. Если тебя поймают и убьют, я приеду, оживлю тебя и убью сама. Что у тебя? — слушает, тянется за листочком с ручкой. — Подожди, записываю: Тампа — Сиэтл, Celebrity Cruises. Прибытие 29 июня. Палуба 6, каюты ПС 6147, 6148. Спасибо. Не звони больше не в оговоренное время. — Отключается, убирая телефон в карман. — На чем я остановилась? Вспомнила: в общем, я просто следила за ними, а другие притворялись ими. Взять живым Ортегу не получилось, и все вернулись на свои места. И раз “Богини” согласились тогда, то, вероятно, согласятся и сейчас. Патрик, ты можешь пробить это? Остановки и прочее. — Отдает ему бумагу.

— Мне нужно время, но да, — отвечает он.

— Так, что они едут сюда? — задает вопрос Равенна.

— По информации Джексона, да, они уже 11 дней в пути.

— Это логично, что их заказали, раз едут главы кланов “Пирамиды”, — говорит Равенна. — Что думаешь, заменить их и выудить информацию?

— Что, блять, ещё за “пирамида”? — теперь уже взрывается Найт.

— Так, мы называем связанные мафиозные кланы по их иерархической структуре, — объясняет Милен. — А вы как их называете?

— Кланы мафии? — тушуется Найт.

— Честно, вы очень странный штаб, — говорит Рави. — Объясните, почему вы считаетесь лучшим штабом мира? Вам нужна схема пирамиды или вы знаете, кто внизу и так далее?

— Мы знаем, — говорит Роман, — но идея оформить это в “Пирамиду” хорошая.

Странно, что Доминик всё совещание пытается проделать дыру в столе. Что, блять, со всеми сегодня?

— Так, что мы будем использовать “Богинь” или нет, полковник Кинг? — черт, что она сказала? Я так отвлекся на её рот, что пропустил, что он сказал. Молчание затягивается.

— Чудовище, — подает голос Меган. — Так, мы будем использовать “Богинь”, мне кажется, это ненадежно.

— Чудовище? — фыркает Равенна.

— Да, он моё чудовище, а я его красавица, — отвечает Меган, считающая себя моей девушкой. — Мы встречаемся.

— Ооо, тогда всё ясно, — язвит Кроуфорд, закатывая глаза.

Милен бросает на меня взгляд и отворачивается. И надо же было Меган вылезти именно сейчас! И опять же, почему меня это волнует? Мне посрать на всех.

— Думаю, "Богини" не будут лишними, — говорит Роман. — Это еще одна хорошая возможность добыть информацию, если их заказали для мафиози.

— Хорошо, капитан Адлер, вы будете отвечать за них и все, что с ними связано: переговоры, агенты и так далее.

— Я не могу, — отвечает она.

— Почему? Ты тут больше всех знаешь о них.

— Я могу отвечать за агентов, но переговоры они ведут только с мужчинами. Не знаю, с чем это связано, но это так.

— Хорошо, мы решим это позже, когда Патрик подтвердит информацию. Есть агенты на примете? — влазит Майлз.

— Я так понимаю, только Элита будет участвовать? — Майлз кивает. — Тогда, капитан Дэниелс, можете вывести на экран фотографии женщин Элиты и их данные: рост и так далее. И скинуть Равенне их психологические портреты прямо сейчас.

— Зачем тебе наши психологические портреты? — вскакивает сука Фэй Кэссиди. Самый раздражающий меня человек, она даже переплюнула Майлза.

— Как я уже говорила, "Богини" не только танцуют. Нужно понимать, кто может это сделать, а кто нет.

Фэй дергается, садясь. Блять, как же я хочу, чтобы их сюда не переводили.

Патрик выводит на экран фотографии агентов, и Милен подходит ближе, чтобы рассмотреть.

— Можете убрать Кроуфорд, Стил, Джеймс. Встаньте, пожалуйста, Стоун, Вудс, Ашер, Райт, Кэссиди. Что у тебя, Равенна?

— Минутку, дочитываю, — Милен кивает и ждет.

— Я думаю, Стоун не подойдет, она ниже всех на несколько сантиметров. Каблуки повыше могли бы это скрыть, но у них есть шоу босиком, так что исключи ее тоже.

— Но тогда их останется четверо, а нужно пять.

— Тогда добавь мой профиль, — и Равенна дергает ее так сильно, что я удивляюсь, как она не упала.

— Ты туда не пойдешь, — резко бросает Рави.

— Мы на работе, ты не можешь решать, идти мне или не идти. Я не могу отсиживаться тут, когда могу помочь.

— Но это слишком опасно только для тебя, — сквозь зубы говорит Кроуфорд. — Я пойду, а ты остаешься.

— Ты не подходишь, и ты это знаешь, так что заткнись и делай свою работу. Поругаться мы успеем потом.

Да, что черт возьми с ними такое? Эти секреты то тут, то там. После совещания пробью их дела, но сначала поговорю с Милен.

— Чёрта с два я буду это делать! — кричит Рави. — Я не собираюсь молча стоять и смотреть, как ты собираешься умереть через неделю.

Что для меня звучит очень убедительно.

— Это приказ, — твёрдо говорит Милен.

— Ты не можешь мне приказывать, мы одного ранга, — говорит брюнетка.

Милен смотрит на Майлза, и он говорит:

— Это приказ, Кроуфорд, приступай.

— Прекрасно, Адлер не подходит, потому что девственница, — говорит Равенна, думая, что достаёт козырь из рукава, но я, блять, это исправил. И не то чтобы я жалел, но слова Кроуфорд про смерть неприятно колют в груди.

— Это уже не так, Кроуфорд, — бросает Милен, отворачиваясь от неё.

— Какого хрена? Это так! Не лги!

— Тебе принести справку, что ли? Я говорю, что это не так, значит, это не так. И это личный разговор, а не для всех них, — говорит Милен. — Начнём, Ашер?

— Всё в порядке, она справится, — поникши говорит Рави.

— Вудс?

— Насколько я могу судить, проблем не будет. С Райт и Кэссиди не уверена.

— В чём дело? — поворачивается к ней Милен.

— В полковнике и Кэссиди. А Кэссиди ненавидит мужчин, слишком защищает Райт, что ставит под угрозу операцию.

— Ты уверена? Они же профи. Что со мной?

— Зачем ты спрашиваешь моё мнение и сомневаешься? С тобой тоже не будет проблем, довольна?

— Мы что-то можем сделать для Райт и Кэссиди, чтобы помочь им справиться? — спрашивает Милен.

— Мы вообще-то сидим тут, — влезает Фэй.

— Если бы было больше времени, я бы посоветовала не брать их и поискать замену, — отвечает Рави, — но осталось пять дней до прибытия "Богинь", если капитан Дэниелс подтвердит их прибытие, но, насколько я знаю, Джексон никогда не ошибается в своей информации. Райт нужно решить свои проблемы с полковником, а Кэссиди — я вообще не уверена, это полная "дикая карта", — заканчивает она.

— Мы справимся, — объявляет Меган. — Мы не хуже остальных.

Равенна закатывает глаза и садится. Милен смотрит на Меган и мягко улыбается, говоря:

— Я уверена, что так и будет.

А вот я вообще не уверен. Всё перевернулось с ног на голову за сутки, и я не знаю, как обратно перевернуть этот чёртов мир.

— После подтверждения капитана Дэниелса нужно придумать, как убедить "Богинь", пока они не доедут до Сиэтла, — заключает Милен.

— Как только информация подтвердится, мы придумаем план. Пока нужно сосредоточиться на центре "Господа нашего", — вставляет генерал Найт.

— Да, роли... Где список, кто кем будет? — просит Равенна, смотря на Романа.

— Списка нет, но я могу так рассказать, — она кивает, берет бумагу с ручкой, и он начинает: — Отец Тео Марино — полковник Кристофер Кинг, — она что-то записывает. — Роман Миллер — заместитель казначея, учитель-доброволец — лейтенант Меган Райт, помощница при школе и центре — лейтенант Лорен Ашер, — опять запись. — Доброволец — Беатрис Вудс.

— Не густо, — бормочет Кроуфорд. — Первое: кто решил поставить самого большого грешника в этой комнате на роль Отца? Но это я так. Второе: епископа три, нужен еще один участник. Больше людей — больше шансов, что кто-то да получит приглашение в "Инферно", так что надо подумать, может, там требуется еще кто-нибудь. Третье: отношения Райт-Кинг. Я понимаю, что вы пара, но я также надеюсь, что вы прекрасные агенты, которые могут оставить отношения на нерабочее время и не будете трахаться на задании, — она поднимает руку, останавливая Меган. — Да, все мы знаем, что у отца есть свой домик на территории, но это ничего не гарантирует, и надеюсь, вы оба это понимаете. — Меня и так бесит эта роль Отца Марино только потому, что у нас похожая внешность, теперь меня еще хотят лишить секса, хотя я давно не трахал Меган. — Так что держите свои гениталии подальше от задания. Четвертое: Лорен Ашер нужно заменить, она выглядит как порнозвезда, — говорит Равенна, поворачиваясь к ней. — Ты ослепительно красива, но не подходишь именно для задания в церкви, даже если на тебя натянуть бабушкино платье, но ты сногсшибательно впишешься в "Богини". — И Лорен искренне улыбается ей. — Думаю, я подойду, но мне нужен больший доступ, чем школа. Поставьте Кэссиди с Райт, они наверняка хороший дуэт, — с сарказмом заканчивает она. — И тем, кому еще достанется роль "Богини", нужно придумать прикрытие в церкви, потому что шоу у них что-то с чем-то, и потребуется много сил и времени, чтобы выучить программу. Они требовательные сучки и могут все отменить, если им что-то не понравится. У меня все.

— Если это всё, то все свободны до завтра. Завтра итоговый прогон операции с добавлением изменений, — говорю я. — Капитан Адлер, пройдемте в мой кабинет.

Она смотрит на меня огромными глазами, не зная, что придумать, чтобы отказаться, но не может, я старше по званию.

— Ты успеешь с ней поговорить, — как обычно обламывает меня Майлз. — Инь Янь, подойдите сюда, есть разговор. Лейтенанты и сержанты без капитанов, задержитесь.

Милен и Равенна подходят к нему.

— Сейчас определим вам роту, пойдете получите оружие, внесёте себя в базу. И насчет поговорить, Милен, ты знаешь ситуацию, и мы поговорим вне штаба. Ты обещала Эшли прийти на ужин, так что, думаю, мы сможем поговорить там, — и он поворачивает голову, видя, что я стою и слушаю. — Что-то ещё, полковник?

— Нет, жду, пока вы их распределите, мне нужно заполнить бумаги, — отвечаю я. С каких это пор Майлз ужинает со своими подчиненными, ещё и с моей матерью?

— Я с этим разберусь, можете идти, — отсылает он меня, но хрен я уйду. Я скрещиваю руки на груди и продолжаю стоять и сверлить его взглядом.

— Чёртов упрямец, — бросает он и разворачивается к людям, оставшимся в комнате. — Мы поговорим позже, я позвоню насчет ужина или Эшли, — тихо говорит он только для Милен. Она кивает и тоже поворачивается. — Лейтенанты, представьтесь, — уже громче для остальных.

— Лейтенант 101 роты, Нина Стил.

— Лейтенант 102 роты, Лиам Карсон.

— Генерал Найт, ваши предложения? — обращается к нему главнокомандующий.

— Адлер — 101, Кроуфорд — 102, — отвечает генерал.

— Так и сделаем. Представляйтесь и идите знакомиться с ротами, — говорит министр и выходит за дверь. Генерал остается тут, чем мешает мне.

Рота сексистов и рота безумных ублюдков. Интересно на это посмотреть.

— Лейтенант Стил, за мной. Где наш сержант и рота сейчас находятся? — спрашивает Милен.

— Капитан Адлер, 101 рота находится на тренировке по рукопашному бою во главе с сержантом Кентом.

— Ладно, покончили с официозом на некоторое время, — смеется Милен. — Отлично, как раз сразу посмотрим, на что вы способны, 101 рота, — она поворачивается к Рави. — Увидимся за обедом, — прощается она с ней, а нам с генералом отдает воинское приветствие и пытается уйти.

— Не так быстро, капитан Адлер, нам нужно поговорить, — говорю я.

И как чёрт из табакерки появляется Майлз, говоря:

— Пусть идёт работать, у тебя тоже много работы, так что пошли.

Милен благодарно ему улыбается и выходит вместе со Стил. Не думай, малышка, что ты так просто от меня отделаешься. Я Кристофер Кинг, и я всегда получаю то, что хочу. А сейчас я хочу тебя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

***

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 6.

 

Милен.

Сказать, что я в шоке, — это ничего не сказать. Он здесь, и он мой босс. "Молодец, Милен! Только тебе могло так повезти, и ты трахнулась с боссом", — думаю я. Отношения между коллегами не запрещены, потому что мы большую часть времени находимся на работе, а секс как часть снятия напряжения работает хорошо, но это также и не поощряется, потому что в опасных ситуациях нельзя предугадать, как отреагирует человек на задании, если его пара или привязанность будет в опасности, нужна ясная и холодная голова, что исключает отношения.

Не то чтобы у нас с Кристофером были отношения, но тем не менее. Я думала, что никогда его больше не увижу, и вот он здесь. Это очень важное время и задания, и мне нужна холодная и ясная голова, чего еще не было, если он рядом. Черт возьми, как я влипла!

И самое дерьмовое, что у него есть девушка. К себе у меня претензий нет, я не знала и не могла знать. Но мне не нравится, что он ничего не сказал, я бы никогда так не сделала, если бы знала, что он в отношениях, и лейтенант Райт показалась мне милой, но немного наивной девушкой, и мне не нравится, что придется работать с ней и с ним после того, что произошло.

Я рада, что мне удалось избежать разговора с ним. Может, это трусость, но что есть, то есть. Меня пугает, что он разбирает мою броню по кирпичику, которую я строила годами. Это то, что поражает, ведь мы знакомы всего несколько часов.

Лейтенант Стил ведет меня по зданию и объясняет, что где находится, и распорядок занятий роты, и все, что с ней связано, предупреждая, что это рота в основном из мужчин и что они в большинстве своем гребаные сексисты, и придется очень постараться, чтобы они подчинились мне. Что ж, это интересно, но не ново, мужчины все еще считают в большинстве своем, что армия — это не женское занятие, и меня не покидает ощущение, что это проверка генерала Найта на то, справлюсь ли я или побегу жаловаться, но он меня не знает.

Мне нравится, что Нина не выглядит как сука, так что думаю, мы сработаемся, и мне кажется, что она рада, что теперь у нее есть сторонник в виде меня, еще одной женщины над мужчинами. У нее уверенный, спокойный голос. Нина Стил — молодая женщина до 25 лет. У нее средний рост и худощавое телосложение. Овальное лицо украшает пара выразительных карих глаз, аккуратный нос и чувственные губы. Длинные прямые волосы цвета воронова крыла подчеркивают ее стройность и гармоничность.

Мы заходим в спортзал, и солдаты в большинстве своем просто валяют дурака вместо тренировки. Это неприемлемо, и мы это изменим.

Подхожу к ним и громко говорю:

— Я, капитан Милен Адлер, прикреплена к 101 роте. Всем построиться! — Половина из них замешкалась, смотря на другую половину, которая фыркает и продолжает заниматься своими делами.

Я быстро осматриваю всех, выделяя главного придурка. Нет, это не сержант — сержант сидит на лавочке, внимательно наблюдая, что я сделаю дальше. Но этот придурок, на которого я нацелилась, является авторитетом в роте, значит, его нужно поставить на место сейчас. Нина пытается влезть, но я останавливаю ее рукой и иду к парню.

— Ваше имя и звание, солдат? — спрашиваю я, и он выпрямляется, пытаясь надавить на меня своим размером. Я видела и побольше, и он меня не пугает, но делает то, что я хотела: выпрямляется в полный рост и встает напротив меня.

— Рядовой Айзек Дэвис, — говорит он с превосходством. — Хочешь, я трахну тебя, куколка Барби?

Я прижимаю его к рингу, возле которого он стоит, а затем хватаю его за яички.

— Нет, милый…

— Стерва! — пищит он, когда моя рука обхватывает его шею.

— Ты не такой уж мачо, когда тебя хватают за яйца, правда?

Это уже привлекает внимание всех, кто находится в спортзале.

— Отпусти меня, гребаная сука! — кричит он, и я сжимаю его сильнее.

Все подходят ближе, образуя полукруг, чтобы посмотреть на шоу. Я начинаю тащить его на ринг, и все быстро перестраиваются, вставая вокруг платформы. Я отпускаю солдата, и он падает на пол.

— Ты должен был сказать, что твоё поведение призвано заполнить пустоту, вызванную маленьким членом! — кричу я.

Он сердито встает, а я стою, готовая к драке, подняв кулаки.

— Покажи мне, что ты мужчина, и я покажу тебе, что я не куколка Барби.

Я уворачиваюсь от его удара и, развернувшись, бью его по ребрам. Он хрипит от удара, и я валю его на пол ударом по голове. С пола он валит меня вниз, волоча за собой мои ноги, но я снова встаю и наношу удар ногой в живот, от которого он снова сжимается. Он выпрямляется, ловко выбрасывая удар, от которого у меня изо рта течет кровь, пользуется моим оцепенением и пытается выбросить еще один кулак, но мне удается схватить его за запястье, которое я выкручиваю, притягиваю к себе и бью коленом в грудь.

— Ты знаешь, чего я хочу? — тем же коленом я бью его по лицу, наваливаюсь на него и начинаю душить его рукой. — Я хочу, чтобы ты был моей сукой!

Он выбивается из сил и отбрасывает меня в сторону, наносит удар, от которого я уклоняюсь и разворачиваюсь, чтобы ошеломить его ударом локтя в нос. Я бью его по яйцам, упираясь локтем в живот, и сбиваю его с ног ударом, от которого он валится на пол ринга. Он лежит лицом вниз, я упираюсь в него носком ботинка и хватаю его за волосы.

— Ещё раз проявишь неуважение ко мне, и я клянусь, что ты этого не переживёшь.

Я отпускаю его и поворачиваюсь к солдатам, которые не сводят глаз с Айзека. Никто ничего не говорит, и я начинаю:

— Меня зовут Милен Адлер! Шпионка, полиглот, снайпер, криминолог, спасатель и капитан 101 роты в армии под командованием полковника Кристофера Кинга!

Всё прекращают смех и бормотание.

— Я, как и вы, служила в армии столько, сколько себя помню, — продолжаю я, — и я подтёрла задницу вашим грёбаным мачо! Если я здесь, то только потому, что у меня хватает смелости выполнять работу, которую мне поручили, а кто не считает меня способной, подойдите сюда, и я с радостью покажу вам, из чего я сделана!

Это не будет для меня слишком. Они ещё не знают меня достаточно, чтобы понимать, на что я способна.

— Построились! — приказываю я, и все становятся в строй.

Я ухожу с ринга, пока они выстраиваются.

Все строятся, а я оглядываю их всех взглядом, вставая перед ротой. Нина с улыбкой, которую пытается скрыть, и серьёзный сержант.

— Представьтесь, сержант, — говорю я.

— Сержант Картер Кент, 101 рота во главе с капитаном Милен Адлер, в армии 603989, под командованием полковника Кристофера Кинга, — решил он сделать всё по уставу, сказав всё, что должен говорить в таких случаях.

Сержант Кент среднего роста, атлетически сложен. У него выразительные глаза, прямой нос и полные губы. Короткие светлые волнистые волосы аккуратно уложены. На руках видны многочисленные татуировки. Он мускулист и огромен, одет в майку и чёрные спортивные брюки.

Я киваю и отхожу в сторону.

— Сегодня мы проведем тренировочные бои. Я хочу посмотреть, что вы умеете, и показать, что умею я. — Они не будут меня уважать, если я буду отсиживаться в стороне. И по удивленным взглядам я понимаю, что они этого не ожидали. — Мы будем работать так, как я скажу, и постепенно будем знакомиться ближе. Нас ровно 32 человека, получится две команды: победившие и проигравшие. Чтобы сделать это интереснее, проигравшие выполняют желание выигравшей команды. — Это их заинтересовывает еще больше. — И да, если я проиграю, то буду выполнять желание вместе со всеми. Я хочу в итоге получить крепкую команду, доверяющую друг другу, которая уверена в каждом члене своей команды и может положиться на нас. — И как часть этой команды, я тоже буду участвовать в этом. Но они все равно не забудут, кто тут босс. Но чтобы они не чувствовали, что я буду бросать их в трудные задания, а сама отсиживаться, в конце концов, сначала идет начальство, а за ним поддержка из его подчинённых. — Время на каждый бой — 5 минут. Противник должен либо сдаться, либо лежать на полу, а вы стоять на ногах, тогда засчитывается победа. Сержант Кент, вы первый. Лейтенант Стил, подготовьте, пожалуйста, список солдат роты и засеките время, — заканчиваю я, поднимаясь на ринг к Картеру.

Он удивлен, что я буду драться с ним, но он тоже из тех людей, которых уважают в роте, и победа над ним — еще один плюс к тому, чтобы они приняли меня как капитана, не думая, что я кукла Барби.

И это призыв повеселиться!

Как противник Кент опаснее Айзека, он спокоен, но не оттого, что слаб.

Айзек смотрит на меня, как и все остальные. Надеюсь, он не думает, что я собираюсь проиграть. Я двигаю шеей в качестве предварительной разминки, хожу в пространстве, делая ноги проворными. Кокетливая улыбка появляется на моем лице, когда Кент оглядывает меня с ног до головы.

— Не сдерживайся и атакуй как мужчина, — подмигиваю я ему.

Только потому, что я женщина, я не позволю им думать обо мне хуже.

— Я и не собирался.

— Начали, — подает сигнал Нина.

Я указываю на него пальцем, показывая, чтобы он напал первым. Терпеливо жду, когда он набросится на меня с ударами, от которых я быстро уклоняюсь, кручусь на месте и сметаю его ноги, заставляя упасть, но он поднимается.

Я возвращаюсь в пространство, оставаясь настороже: мои глаза устремлены только на моего противника. От жары моё сердце учащённо бьётся. Я скольжу по полу, нанося удар по одному из его бёдер, встаю, держась одной рукой. Он снова набрасывается на меня, и мне нравится его сопротивление, но он не отдаёт всего себя, и это меня раздражает, поэтому я прыгаю ему на плечи, делаю смертельный манёвр, который заставляет меня развернуться и повалить его на землю, где удар оставляет его на несколько минут. Но это его не беспокоит, поскольку он хватает меня за волосы. Мой рот снова наполняется кровью от удара кулака, который он посылает мне и оставляет меня ошеломлённой на несколько секунд.

Я быстро отделяюсь, двигаю шеей, улыбаясь за услугу, которую он мне оказал, а рана только повышает адреналин, который ещё больше раскрывает убийцу, способного атаковать именно те точки, которые на мгновение останавливают его. И тогда я пользуюсь преимуществом и применяю удар кунг-фу, бью по его яремной вене, заставляя его сплюнуть кровь.

Я вытираю рот тыльной стороной ладони и ставлю ногу ему на грудь, чтобы он не встал.

— Это никуда не годится, — выплёвываю я кровь, которая с каждым мгновением становится всё отвратительнее на вкус.

— Победитель — капитан Адлер, — объявляет Нина.

Я двигаюсь к канату ринга, спускаюсь вниз, ни на кого не глядя, хотя чувствую тяжесть на спине. Ощущение странное, я чувствовала такое в клубе в Монако. Поглаживаю шею, когда встаю там, где была до боя.

Мой взгляд устремляется на второй этаж спортзала, где стоит мужчина, который с любопытством смотрит на меня, или я так думаю.

— Я называю фамилии, вы выходите, дерётесь, и потом проигравшие встают за сержантом Кентом, а победившие — за мной, — говорю я, беря из рук Нины список. — Начали, Смит и Джонсон.

Они выходят и ждут сигнала начинать, который подаёт Нина. Я смотрю бои, делая пометки. Осталось четыре человека, включая моего лейтенанта. Мне интересно, что она может показать.

Всего в роте, включая капитана и лейтенанта, 8 девушек с неплохой техникой и 24 парня, но они дерутся грязно. Я оставила Айзека Дэвиса с Ниной и надеюсь, она его сделает. Хочу ещё раз посмотреть на его унижения, как я и сказала, он будет моей маленькой сучкой какое-то время.

— Стил и Дэвис, — объявляю я.

Она уверенно взбирается на вершину, несмотря на то что ей приходится сражаться с человеком, который с ней не одного роста. Дэвис — один из многих здешних мачо, и его пора поставить на место. Женщина побеждает, и я просто улыбаюсь, видя, как она оставляет Дэвиса в дураках. Она выходит с самодовольной улыбкой, и я рада, что не прогадала, поставив их в пару, и что она тоже смогла показать этому придурку, что женщин не стоит не воспринимать всерьез, тем более старших по званию. Нина с Айзеком занимают свои стороны.

— Хорошо, но есть с чем работать, — заключаю я. — Теперь наказание для проигравших. Давайте, ребята, есть одно правило: это должно быть сделано здесь, и никаких нарушений. — Смотрю я на выигравших, и они собираются в круг, чтобы обсудить варианты. Вперед выходит парень, кажется, Джонсон из первой двойки.

— Мы подумали, нам уже месяц не давали разрешения на выход из штаба, а мы так хотим побывать в ресторане, — говорит он, смеясь. — Пусть проигравшие прислуживают нам на обеде, как официанты из дорогого ресторана.

Смотрю на Нину, и она кивает.

— Приемлемо, — говорю я. — Проигравшие, вы сегодня обслуживаете выигравших, как в ресторане. Что по расписанию для роты? — спрашиваю я Нину, смотря на часы. — Что у вас в шесть часов вечера?

— Свободное время, если не назначены в караул, — отвечает она.

— Хорошо, встречаемся в шесть часов здесь. Нина, мне нужно внестись в базу и получить оружие, ты проводишь меня. Все свободны, идите в душ, и встречаемся через час в столовой.

Все расходятся. Нина провожает меня туда, куда я просила. У меня еще много дел на сегодня. Самое напряженное, наверное, все-таки рота. Это то, чего я не делала, но мы должны стать командой, если не семьей. Я не умею работать по-другому, потому что всегда работала с Рави, а ей я могу доверить свою жизнь. Поэтому здесь мне нужно выстроить похожие отношения доверия, чтобы я могла доверять им на заданиях, как и они мне.

И самое ужасное, чего мне не хочется делать в данных обстоятельствах, — это разговор с Равенной, но я как минимум задолжала ей объяснения. У нас нет секретов друг от друга, и то, что я ей не сказала, немного тревожит меня.

Я получаю оружие и вношу себя в базу. Это как раз занимает час времени, и мы с Ниной идем в столовую.

Выигравшая команда уже ждет в нетерпении.

Столовая двухуровневая, как и везде, чтобы начальство могло спокойно поесть, а некоторые кичатся тем, что им не нужно кушать рядом с простыми рядовыми. Что меня полностью устраивает: я никогда не ела наверху, мне проще внизу с простыми солдатами, а в данной ситуации это даже плюс для нашего сближения. Я думаю, что Рави немного проще, она читает людей как открытую книгу и может почти сразу сказать их слабые и сильные стороны, расставив так, где они будут приносить больше пользы. Мне будет труднее в этом, чтобы понять, где и кто из моей роты будет полезнее.

Мы занимаем места, и из комнаты для подачи еды выходят проигравшие во главе с Картером, и я начинаю смеяться от того, как они выглядят с полотенцами на руках.

Картер подходит ко мне, и я спрашиваю, что у них сегодня в меню. Он называет, и я выбираю салат и стакан сока. Он кивает и уходит в сторону кухни.

— Что тут происходит? — голос за спиной запускает мурашки по моему телу. Солдаты рядом со мной напрягаются, очевидно, им не нравится внимание полковника.

— Учебный момент, полковник, — отвечаю я, поворачиваюсь и смотрю на него и генерала Найта. — Вы можете тоже присесть и насладиться обслуживанием.

Я думаю, что он откажется, но он хмыкает и садится рядом со мной.

— Картер, обслужи, пожалуйста, генерала и полковника тоже, — говорю я сержанту, который принес мою еду. Он кивает и спрашивает, что они будут. Он уходит, я начинаю есть и чувствую пристальный взгляд слева от себя. Черт, неужели он не мог сесть в другое место? Его присутствие вносит внутренний дисбаланс, который я с таким трудом восстановила.

— Капитан, — подает голос Джонсон напротив меня, и я поднимаю на него лицо, спрашивая без слов, чего он хочет. — Так теперь будет всегда? Поощрение и наказания?

— Возможно, — пожимаю плечами я, когда Картер подходит с едой для Кинга и Найта. — Тебя что-то не устраивает? Спасибо, Картер, — поворачиваю лицо к сержанту. — Ты свободен.

— Нет, капитан, это забавно и добавляет мотивации, — говорит солдат, и остальные кивают. Нина даже просит Айзека вытирать ей рот, и я пытаюсь сдержать смех. — Просто непривычно, что нас не смешивают с дерьмом, — отвечает он и тут же бросает нервный взгляд на полковника и генерала.

— Значит, мы продолжим, — просто говорю я.

Остальные, наигравшись, отпускают солдат-официантов обедать. Все выглядят спокойно, кроме Айзека, и что-то подсказывает, что мы с ним не сработаемся, но попытаться все же стоит. Напряженное молчание за столом прерывает Рави. Подходя ко мне, она сразу говорит:

— После обеда мы пойдем и поговорим. Мне не нравится ситуация в целом, но больше всего меня раздражает, что ты не сказала что-то настолько важное, — прямо как всегда заявляет она. — И еще есть с чем поработать по новому делу. Как дела? Как твоя рота? Мои — полные психи, в смысле, реально безбашенные, — говорит она, бросая вызывающий взгляд на генерала Найта, — но, думаю, все мы прекрасно понимаем, что генерал ожидал воплей и жалоб, но он их не получит.

— У меня все хорошо, был один неприятный инцидент, но я справилась. Можем поговорить у меня в кабинете.

— Что за инцидент? Ты уверена, что все хорошо?

— Да, все нормально, — за столом, похоже, все слушают наш разговор, потому что стоит жуткая тишина и никто даже не переговаривается между собой. — Один солдат решил, что он мачо во всех смыслах, и предложил пойти потрахаться, — отвечаю я и чувствую, как рядом напрягся полковник.

— О-о-о, надеюсь, ты поставила его на место, — говорит Рави.

Я хочу ответить, но меня прерывает Джонсон.

— Да, это было крутое шоу с захватом яиц Дэвиса, — смеется он, и она бросает на него свой “читающий” взгляд.

— В общем, мы это решили, вряд ли он решится еще раз предложить что-то подобное.

— Полковник, как хорошо, что я застала вас здесь, — переключается на него Кроуфорд. Он смотрит на нее, ожидая продолжения. — До меня дошли слухи, что нас ожидает глобальная “чистка” полковника Кинга, это так?

— Да, — говорит он, и все громко вздыхают за столом, а я непонимающе смотрю на всех. — На следующей неделе пройдут первые проверки, и потом я дам время для того, чтобы подтянуть результаты, но если после срока этого не произойдет и еще одна проверка будет провалена, солдаты будут уволены. Через месяц как раз новый набор, и мы заменим выбывших. Здесь останутся только лучшие, — он смотрит на Рави, потом на меня и мою роту и возвращает взгляд к тарелке.

— Что ж, предстоит гора работы, включая миссию, — Рави отворачивается от него.

— Кто-нибудь объяснит, что такое глобальная чистка полковника Кинга? — подаю голос я.

— Это проверка на полосе препятствий, где нужно уложиться в определенное время, стрельба, борьба и тесты, — объясняет Джонсон.

— И как у вас с этим обстоят дела? — спрашиваю его.

— Нууу, в последний раз мы не уложились во времени, но с тестами все справились на отлично, — отвечает он.

Теперь, еще помимо всего того, что на меня навалилось, мне нужно сделать так, чтобы моя рота справилась. Я не хочу менять людей, за исключением, может быть, Айзека, его бы я с радостью заменила.

— Ладно, расскажете подробнее на собрании в шесть.

Генерал заканчивает с едой и уходит, полковник все еще сидит, и я хочу, чтобы он тоже уже ушел, но он как будто специально медленно ест.

— Вам не стоит волноваться по этому поводу, капитан, — подает голос Кристофер, — с учетом дополнительного времени на исправления.

Я киваю. Он прав, но сейчас и так много работы, чтобы еще успеть и это. Месяц — небольшой срок, а я почти ничего о них не знаю и не видела в других областях. Только рукопашный бой.

Я встаю и поворачиваюсь к своей роте.

— Похоже, нас ждут горячие деньки, 101 рота. Не думайте, что вы можете не стараться. Каждый, кто не пройдет, уйдет, и мы должны сделать все, чтобы этого не произошло. Лейтенант Стил, подготовьте всю информацию о временных нормативах и список всех заданий и препятствий. Так же я хочу, чтобы личные дела моей роты лежали у меня на столе. Капитан Кроуфорд, жду вас в своем кабинете.

Моя рота удивляет меня тем, что в один голос отвечает:

— Так точно, мой капитан.

У меня это вызывает теплые чувства, потому что я хочу им нравиться и как начальник, и как коллега, и то, что они сейчас сделали, показывает, что они уже начали принимать меня.

— Капитан Адлер, нам нуж… — начинает Кристофер, но его прерывает лейтенант Райт, подходя к нам с сержантом Кэссиди.

— Чудов… Полковник Кинг, — исправляется она, — почему вы не позвали меня на обед и почему вы обедаете здесь? — имеется в виду внизу с рядовыми.

Он смотрит на нее, поднимая брови, и спрашивает:

— А я должен был? Не помню, чтобы в моих обязанностях было отчитываться перед вами о своих делах и решениях.

— Я не об этом, — тушуется Меган под его взглядом, не понимаю, как так получилось, что они пара. — Простите, полковник, я не это имела в виду.

— Пошли, — толкает меня Рави, и уже второй раз за день я пользуюсь возможностью убежать от разговора с Кристофером, но не думаю, что у меня получится бегать вечно.

У капитанов в штабе свои кабинеты, и я тяну Рави в ее, пытаясь оттянуть момент встречи с Кристофером, если он придет искать меня туда. Она удивленно смотрит на меня, но не протестует.

У лейтенантов и сержантов свои общие комнаты для работы. Рядовые солдаты распределяются по мелким делам в штабе, если у них в расписании сейчас нет тренировок, и я рада, что мне не нужно заниматься ещё и распределением мелких обязанностей.

Рави открывает свой кабинет, запуская меня вперёд, и заходит, запирая дверь на замок, что тоже вызывает у меня облегчение.

Как долго я смогу ещё прятаться?

Она проходит и садится на диван, хлопая, чтобы я села рядом. Я так и делаю, стараясь не смотреть на неё.

— Давай, Милен, расскажи мне, — просит она.

— Да что, в общем-то, рассказывать? У меня был секс, всё прошло хорошо и даже лучше, — она пытается что-то сказать, но я останавливаю её рукой. — Помолчи, ладно? — Она кивает, и я продолжаю: — Если ты будешь перебивать, я не уверена, что смогу продолжить. Я не хотела хранить это от тебя в тайне, если ты думаешь, что это так. Мы почти не виделись в "отпуске", — и она сожалеюще смотрит на меня, — нет, я не в обиде или что-то такое, я про то, что там не было подходящего момента, потом перелёт и самолёт тоже не очень подходят для подобного разговора, а потом сразу работа, и вот мы здесь. Всё прошло прекрасно, и это было "особенно", как ты и хотела. Если тебе нужны подробности, — она кивает, — я не буду посвящать тебя в каждую деталь, — смеюсь я, — сейчас только основное, мы найдём другое время для подробного разговора. Самое главное, что тебе нужно знать: я не думала, что когда-нибудь ещё раз увижу этого человека… В общем, это Кристофер…

— Чёртов сукин сын! — тут же взрывается она. — Эта чокнутая Меган же его девушка. Хотя мне плевать на это. Я уверена, что тебе не плевать.

— Если ты спрашиваешь, чувствую ли я себя виноватой, то ответ — нет. Я не знала о ней, то есть я знала, получается, но я не знала, что Кристофер — это сын министра, и если бы он сказал, что у него есть девушка, то, конечно, ничего бы не было.

Рави кивает, её успокаивает мой ответ, что я не чувствую вины.

— Естественно, всё это стало полным шоком для меня сегодня, но как бы там ни было, это было и закончилось в Монако, — говорю я, зная, что вру себе и ей, потому что до сих пор чувствую притяжение к нему. Но он недоступен сейчас. — Я ни о чём не жалею. Он сделал всё это прекрасным моментом. И ты знаешь ситуацию с выборами и чем это для меня может обернуться, если он провалится, — она опять кивает, — он должен занять пост министра, чтобы я могла жить спокойно дальше. Он женится на ней, и мы забудем о том, что было. Сейчас нужно сосредоточиться на работе.

Равенна бросает на меня жалостливый взгляд, который раздражает. Она знает, что я лгу об этом ей и даже себе.

— Если честно, по нему не скажешь, что у него есть к ней чувства…

— Не надо, Рави, не продолжай, — я не хочу, чтобы она это говорила, это даст мне надежду, которой у меня не должно быть. Мне нужна холодная голова.

— Хорошо, — сдаётся она. — Как прекрасно, что в этом штабе много других красавчиков! Ты видела капитана Миллера?

Я смеюсь. В этом вся Рави: хоть ей это и не нравится, она поддержит меня всегда.

— Не переживай за меня, Рави, я уже большая девочка и справлюсь с этим, и если мне нужна будет помощь, у меня всегда есть ты.

— Конечно, у тебя всегда буду я, — говорит она, обнимая меня. И я застываю на мгновение в тепле её рук.

— А что у тебя с Домиником? Ты ведь тоже явно не ожидала его встретить здесь?

— Это точно. Не знаю, что с ним, но он поймал меня и загнал в угол, требуя ответов, почему я ушла. А это не то, к чему я привыкла, я даже растерялась.

Это точно не то, к чему она привыкла, потому что я не видела, чтобы она занималась сексом с кем-то больше одного раза. Так что либо секс с ним был очень хорош, либо он ей понравился, ну, либо и то и другое, что я у неё и спрашиваю.

— Да, это, наверное, всё вместе. Но ты знаешь, как я отношусь к «отношениям» с этой работой: обычно мы нигде не задерживаемся надолго и лишняя эмоциональная нагрузка…

— Но здесь мы остаёмся надолго, почему бы не дать друг другу шанс?

— Ты хочешь уйти, когда всё это закончится, и я пойду с тобой, — она не даёт мне заговорить. — Да, я пойду с тобой, потому что, что бы ты ни говорила, ты будешь уходить отсюда разбитой на тысячи кусочков. Я очень хорошо знаю тебя, Милен. Я буду нужна тебе. Тем более я обязана тебе жизнью.

— Ты уже выплатила свой дурацкий «долг», как ты его называешь, пройдя со мной тысячи смертельных миссий. Пора жить для себя. И возможно, только возможно, я действительно буду разбита, но это не твоя обязанность собирать меня обратно. И вряд ли я переберусь жить на другую планету, мы сможем видеться так часто, как сможем. Дай себе шанс, а я дам шанс себе с кем-нибудь другим. Как тебе такая сделка? Мы заслужили немного счастья.

Я говорю это, а сама даже не верю в это. Не думаю, что смогу дать себе шанс с Массимо Моретти за спиной, но Рави давно пора жить свободно и быть счастливой.

Она внимательно смотрит на меня, возможно, мне удалось выглядеть достаточно уверенно, чтобы она поверила.

— Хорошо, я подумаю об этом, — да, у меня получилось.

Теперь нужно поговорить с Кристофером и попытаться работать дальше, не ввязывая в это сердце.

— Что у тебя по поводу дела?

— Ничего нового, как я и сказала, мне нужен разговор с этими людьми, чтобы сказать больше. Остается ждать решения Кинга, включит он меня в группу, работающую непосредственно в церкви, или нет. А у тебя что с "Богинями"? Ты уверена, что хочешь быть в танцевальной группе? — спрашивает она.

— Конечно, не хочу, но другого выхода нет. Я сделаю все, чтобы поймать Моретти, даже если придется голышом скакать по сцене и потом спать с кем-то из них ради нужной информации. Что с Райт и Кэссиди? Мне нужна уверенность, что они справятся.

— Как я и говорила, ворох проблем с Кэссиди и Райт-Кинг. Думаю, если он даст ей разрешение или что-то такое, то она сделает это, в чем нет проблем, потому что видно, что ему плевать на нее, он мудак, и ты знаешь, что это так. С Кэссиди сложнее, но раз выбора особо нет, мы что-нибудь придумаем.

— Да, так и сделаем, — подмигиваю я, улыбаясь, и смотрю на часы. — Пойдем найдем Патрика, возможно, у него есть подтверждение. Если да, то нужно придумать план. У меня в шесть часов встреча с ротой, хочу попробовать кое-что для сближения и укрепления команды. Воспользуюсь тем, что мы делали в Кандагаре.

— Да, неплохой вариант, — говорит Рави.

Мы выходим и идем в поисках кабинета Патрика, хотя это больше похоже на комнату с множеством экранов, по пути разговаривая о квартире и походах в магазин. И так о мелочах работы и всего прочего.

Не доходя до его кабинета, Патрик сам появляется, перехватывая нас по пути и ведя к кабинету полковника.

— Я как раз шел к тебе, информация подтвердилась. Кинг и Найт ждут нас для разработки плана, — говорит он.

Я не сомневалась, что так и будет, информация Джексона всегда точна до мелочей. Но я не горю желанием находиться рядом с полковником прямо сейчас, желательно вообще не в ближайшее время. Мне нужно вернуть мою броню на место и восстановить свой душевный покой. Чего сейчас не произойдет, до того как он покинет штаб. Нам придется тесно работать, хорошо, что это всего пара дней.

Мы заходим в кабинет, рассаживаясь вокруг стола. Я стараюсь сесть максимально далеко от него, и все смотрят на меня как на сумасшедшую, потому что я выбираю место в самом конце стола.

— Капитан Адлер, вам там будет крайне неудобно, пересядьте сюда, — ехидно говорит Кристофер, показывая на место прямо рядом с ним. Я краснею и пересаживаюсь. Рави понимающе смотрит на меня. В кабинете также остальные капитаны. Миллер подмигивает мне, и Кристофер прочищает горло, недовольно смотря на него. «Интересно», — думаю я и широко улыбаюсь Роману. Нехорошо дразнить зверя, но я ничего не могу с собой поделать.

Мы два часа придумываем план, который подойдет, выбираем солдат, которые будут в этом участвовать, и переговорщика. И расслабленно выдыхаем, когда все готово. Все начинают расходиться, и я пользуюсь возможностью уйти, пока Кристофер опять не решил меня остановить, отвлеченный разговором с Найтом.

Да, я знаю, что опять оттягиваю неизбежный момент, но ничего не могу с собой поделать.

Время почти шесть часов, поэтому я сразу направляюсь в спортзал. Примерно половина роты уже здесь. Нина передает мне бумаги, которые я просила. Я сажусь на скамейку и просматриваю их.

Проход полосы препятствий по норме составляет один час и десять минут. В последний раз рота прошла ее за час тридцать, что немало времени. Мне нужно попробовать пробежать ее самой и посмотреть, за сколько справлюсь я.

— Проход полосы препятствий в полной экипировке или нет? — задаю вопрос Стил.

— Как решит полковник, — отвечает она.

Я киваю, продолжая изучать бумаги. Стрельба отлично, и ножи неплохо, но как будто нет половины того, что нужно. Нет бумаг по штурму, то есть вообще любой локации штурма, а это должен уметь агент.

— Где бумаги по прохождению штурма, вы вообще это делали?

— Должны быть где-то здесь, — отзывается Нина. — Но я так могу сказать, что мы укладываемся в пятиминутный норматив, сборка-разборка оружия тоже в норме, стрельба по мишеням, холодное оружие, письменные тесты — все довольно-таки неплохо. Я думаю, проблема с прохождением полосы препятствий больше в том, что каждый хочет быть впереди, хотя там нужно именно ротное прохождение, а с работой в команде у нас не очень складывается. У нас хорошие показатели в роте, и мы давно вместе, но не команда. Последний выезд это показал, было ужасно, мне влетело так сильно, что внесли предупреждение в личное дело.

— Да, это не очень хорошо. Значит, будем становиться командой. Все собрались? — громко спрашиваю я, вставая.

— Так точно, мой капитан! — хором отвечают они, тоже вставая.

— Отлично, — начинаю я, — можете все присесть обратно. Сейчас мы просто познакомимся поближе и поговорим.

Все странно смотрят на меня, отчего мне становится не по себе. И конечно, полковнику Кингу нужно было появиться прямо сейчас. Он молча проходит и садится на лавочку позади остальных, все предпочли сесть на пол. Сказать, что его присутствие меня напрягает — это ничего не сказать.

Я тоже сажусь на пол перед всеми, стараясь забыть, что Кристофер тоже здесь.

— По возможности мы будем так собираться два раза в неделю, — начинаю я, — чуть позже мы вместе выберем дни. Я знаю, что на данный момент вам это может не нравиться, но это поможет нам стать командой. Чего, судя по всему, не хватает этой роте. Хорошие показатели — это еще не все. Как ваш капитан, я здесь для вас и всегда буду помогать и защищать вас. Я никому не позволю принижать и унижать вас, так же не приемлю этого внутри роты, за исключением сегодняшнего инцидента с Дэвисом, но он должен либо принять, что я тут главная, либо уйти и не портить нам жизнь. — Слушают внимательно, уже хорошо. — Собираться мы будем для решения вопросов, обсуждений пройденных этапов, разбора заданий или возникших проблемах внутри роты. Вы также можете всегда обратиться ко мне напрямую, не дожидаясь дней наших собраний. Давайте узнаем друг друга поближе, раскрыв секреты, — это работает. Люди сближаются, когда знают тайны друг друга. Это проверенный факт: доверие растет, когда делишься сокровенным. Я начну, а дальше — по цепочке. Назовите свое имя и расскажите что-то личное. — Я думаю, что рассказать? Думаю, лучше сразу пояснить про девственность, потому что на совещании было много людей, и это в любом случае всплывет. — Мне 24 года, и я позавчера лишилась девственности, — и решаю все-таки добавить больше личного: — С парнем, которого знала перед этим несколько часов.

Смотрю на людей вокруг и не могу не посмотреть на Кристофера, и он выглядит шокированно-удивленным. Не думал, что я это скажу? Меня бесит, что он все еще влияет на меня, что я все еще хочу его, зная, что он мудак, обманщик, и у него есть девушка.

- Следующий, - объявляю я, смотря на Нину, снова стараясь забыть о полковнике.

- Нина Стил, я притворялась, что любила отца своего ребенка и собиралась выйти за него замуж, понимая, что у меня к нему нет чувств.

Достаточно лично, значит, хочет работать над созданием команды, что большой плюс.

- Картер Кент, я гей, - говорит он. Все пораженно вздыхают, и даже я выгляжу пораженно; он не похож на гея. Мне нравится, что он тоже включился в игру.

Так мы продолжаем по цепочке, и я отмечаю для себя, кто действительно делится чем-то сокровенным, а кто нет. Все заканчивают, и тут влазит полковник:

- Я… - но я тут же обрываю его.

- Извините, полковник, но вы не часть этой роты.

Он не доволен, что я его прервала, но я права. И он это знает; он прищуривает на меня глаза, соблазнительно улыбаясь. Думаю, он понял, что я боялась услышать что-то личное про него, особенно если это касается меня.

- Вы правы, капитан.

Я возвращаю взгляд на свою роту.

- Всем спасибо, - благодарю, - несмотря на то что мы пытаемся здесь стать командой, вы также не забывайте, что я ваш капитан. Никакого серьезного нарушения субординации. - Они кивают; мне нравится, что никто не вмешивался и не перебивал или смеялся над товарищами по роте. Все отнеслись серьезно, что вселяет в меня еще больше надежды на успех. - Теперь с тренировками: они больше не будут происходить так, как было, когда я зашла сегодня сюда. Я составлю новое расписание, и с учетом того, что нас ждет зачистка, нагрузка будет увеличена, как я и говорила в столовой. Нас ждут горячие деньки. Завтра в пять утра мы собираемся на марш-бросок; о дальнейших планах я скажу завтра. Форма одежды спортивная, возьмите с собой воду. Всем спасибо, на сегодня у меня всё. Всем всё ясно?

- Так точно, мой капитан, - отвечают мне в унисон.

- Нина, подойди, пожалуйста, - зову я, пока другие расходятся.

- Да, мой капитан.

- Наедине можно просто Милен, - говорю я. - Можешь проводить меня в комнату экипировки?

- Да, конечно, но зачем? — спрашивает она.

- Хочу пробежать полосу, чтобы понять, насколько я сама могу справиться с ней.

- В полной экипировке? — я киваю. - Хорошо, у меня тоже на сегодня нет больше дел, так что я пойду с тобой.

- Это не обязательно.

- Ну, зачистка коснется всех, и даже меня. Мне тоже нужно быть готовой, тем более я твоя правая рука, - говорит она.

- Если хочешь, я не против, - улыбаюсь я ей.

Она ведёт меня через здание на улицу. Несколько солдат, как я думала, идут в общежитие, но потом начинают следовать за нами. Я поворачиваюсь, спрашиваю, чего они хотят. Они отвечают, что слышали, куда мы идём, и тоже идут с нами. Я пожимаю плечами. Можно сразу посмотреть, кто чего стоит, даже если это только половина роты.

— Вы же знаете, что капитаны могут не бежать эту полосу? Это касается только лейтенантов, сержантов и рядовых, — спрашивает Джонсон.

— Нет, не знала, но будет справедливо, что я, как ваш капитан, пройду всё то же самое, что и вы. Команда, помните: куда я, туда и вы, и наоборот. И это хорошая тренировка, чтобы не растерять форму, — подмигиваю ему и иду дальше.

А он остаётся, удивлённо хлопая глазами. Что за капитан у них был до меня? Нужно это выяснить.

Мы экипируемся и выходим из здания. На выходе меня ждёт сюрприз в виде остальной части роты с сержантом Кентом во главе.

— Рота 101, построиться! — говорю я. Они строятся. — Сейчас это добровольная инициатива, тех, кто хочет пройти полосу, так что если вы не хотите, можете не идти с нами.

И никто не уходит. Это так приятно. Один чёртов день, я думала, мне придётся в течение долгого времени биться головой об стену, но вот они здесь, все 31 человек. Даже Айзек, что странно.

Мы идём к старту полосы. Она огромная, с множеством препятствий. В полной экипировке это ещё сложнее: автомат, жилет, каска добавляют к этой задаче сложности. Но норматив вырабатывается из среднего показателя, значит, это реально пройти, хотя на данный момент мне так не кажется. Кто-то будет сегодня спать без ног. Я думаю, какое место мне выбрать: первой, чтобы понять свои возможности, или в конце, чтобы наблюдать за остальными. Решаю, что у нас ещё будут общие тренировки, чтобы понаблюдать за тем, как они проходят её. В этот раз я хочу сделать это для того, чтобы понимать, на что я способна. Когда-то это была моя мечта — оказаться здесь, среди других солдат, проходящих здесь отбор на работу в этом штабе. Я считала, что этого никогда не случится, но вот я здесь, и даже не как солдат, а капитан.

Я поворачиваюсь, и все замолкают.

— Сейчас каждый бежит так, как может. Я пришла сюда посмотреть, за сколько я пройду эту полосу. Так что просто не обращайте на меня внимания.

Я поднимаю руку и настраиваю на часах секундомер, включаю его и начинаю движение.

Трасса большая, и нужно правильно выбирать темп, чтобы не потерять силы слишком быстро, но и не забывать, что это нужно сделать в установленное время.

Еще я уверена, что полковник Кинг сделает это еще труднее, добавив психологические воздействия: крики, дым, стрельбу, взрывы.

Если просто бежать в полной экипировке трудно, то тут еще сложнее, но так проверяется стрессоустойчивость.

В вашингтонском штабе, в элитном подразделении “Unit Zero”, вероятно, все не будет так просто.

Мне, наверно, повезло: когда ходишь на смертельные миссии, подготовка должна быть на уровне, потому что, как ни крути, жить хочется всем. Так что полоса у меня пока не вызывает трудностей.

Перекладины, грязная лагуна, веревочная лестница, шатающиеся деревянные столбы, проволочное ограждение, кирпичные стены, сваи, решетки, балансир, ирландская доска, подвижная доска, вертикальная сетка, деревянный туннель, подвесной мост, высокая шахта, стена для лазания, маятник, железная лестница и земляной вал.

Половина пройдена, начинается вторая со схожими препятствиями, но немного другими, но когда ты устал, это кажется адом.

Я рада, что все еще держу хороший темп и иду молодцом, единственный раздражающий фактор — это грязь, я вся покрыта вонючей слизью.

Полоса заканчивается высокой стеной с подъемом по стене для скалолазания и спуском на канате.

Я заканчиваю, добегая до точки финиша, и смотрю на время: 51 минута 20 секунд. Хороший результат для одного, но тут должна собраться рота. И их последний результат на 40 минут больше, мне нужно сократить его минимум на 20 минут. За сколько? Неделю, две? Меня ждут невероятно трудные дни, за сложной работой и тренировками. Но у меня хотя бы есть Нина, и она хорошо справляется, ей просто нужно добавить немного авторитета, чтобы остальные начали серьезнее воспринимать ее, но если Картер Кент будет на моей стороне, то они охотнее будут слушаться и ее.

Вместе со мной в точке финиша стоит несколько человек, это хорошо, но время заканчивается, когда последний солдат встаёт в строй. Я не остановила время на секундомере, подождем, раз уж все собрались, зафиксируем время прохождения, надеюсь, оно хотя бы не стало хуже.

Час прошел, больше половины здесь, осталось 10 минут до нормы. Это хороший результат, я думала, будет хуже. Теперь нужно понять, как подтянуть тех людей, кто отстаёт, и на чём они отстают, и распределить тех из нас, кто укладывается во времени даже раньше, чтобы помочь отстающим.

В голове уже есть план, нужно его только реализовать.

Я оглядываю собравшихся. Из тех, кто сильно запомнился, Айзек и Джонсон уже здесь, так же как и все девочки роты. Картер заканчивает с результатом в один час и пять минут.

Осталось 7 человек на трассе, на последнем препятствии.

Последний прибегает и встает в строй, и я останавливаю таймер.

— Результат: один час двадцать три минуты, — громко говорю я, — вы прошли на семь минут раньше последнего прохождения полосы, но нам всё же нужно сократить время на 13 минут. Есть над чем работать, но мы справимся. Всем спасибо, все молодцы, встречаемся завтра в 5 утра. Помним?

— Так точно, капитан.

— Вольно, — отпускаю я их.

Я иду в душ в своей комнате в общежитии и думаю, как уместить всё, что мне нужно сделать, в 24 часа.

Маттео Моретти занимает место в моей голове, противно жужжа и напоминая, что он, скорей всего, где-то здесь, в этом штабе, очень близко ко мне.

“Богини” определенно будут требовать повышенного внимания, и сомнения Райт-Кинг-Кэссиди никуда не делись. Если на встрече будет хотя бы кто-то от Моретти, и удастся его устранить, то это огромный плюс, но всё должно пройти идеально, чтобы не вызвать подозрения. Эта тройка не внушает доверия.

Еще нужно решить вопрос с жильем, то есть он уже решен: я должна встретиться с риелтором в пятницу для подписи документов и получить ключи, забрать машину, чтобы можно было добраться из штаба домой, поговорить с главнокомандующим и прийти на обещанный ужин к Эшли.

Вопрос с чисткой тоже “горит”, но главное, конечно, задание. Это то, что должно помочь мне с Моретти.

Нужно поговорить с Патриком и узнать, как расположены камеры на полосе препятствий. Это сократит время, потому что я смогу проанализировать это уже сейчас, и нужно ознакомиться с делами солдат.

Помывшись, я выхожу из душа, одеваюсь и иду на поиски Патрика.

Нахожу его кабинет и нахожу его целующимся с Алексой, краснея от макушки до пят и прочищаю горло, привлекая их внимание.

— О, извини, Милен, давно ты там стоишь? — смущённо спрашивает Алекса.

— Ничего страшного, нет, я только подошла. Мне нужна твоя помощь, Патрик.

— Конечно, что тебе нужно? — отзывается он.

— Мне нужны записи с полосы препятствий. Для анализа роты и всё такое, — поясняю я.

— Прости, Милен, если ты хочешь, чтобы я скинул их тебе, то тебе нужно разрешение полковника или генерала, — отвечает он.

— Очень жаль, — я хмурю брови, думая, к кому лучше пойти. Эти записи сократили бы мне время для тренировок. — Ты не знаешь, генерал Найт ещё здесь? — спрашиваю, смотря на часы. Время почти девять часов, явно его здесь нет. — А что вы, ребята, делаете тут так поздно?

— Мы уедем через час, — отвечает Патрик, начиная тыкать по клавиатуре. — Накопилось немного дел, которые нужно решить перед миссией. Сейчас посмотрю машину Найта, обычно он тоже засиживается допоздна. А ты не едешь домой?

— Спасибо, нет. Моя квартира будет готова в пятницу, поэтому пока останусь здесь до выходных.

— Найт уже уехал, но Кинг здесь, — расстраивает он меня, но как бы долго я ни пряталась, нам всё равно нужно поговорить.

— Хорошо, а ты можешь показать, что снимают камеры? Вдруг они мне мало чем помогут, — пытаюсь снова отвертеться от встречи с Кристофером. — Тогда нет смысла просить разрешение. — Он показывает, и это хорошее видео с разных ракурсов, то что нужно. Чёрт, придётся всё-таки идти. — У тебя есть форма разрешения? Не взяла ключ от своего кабинета.

Он кивает и встаёт, идя к столу в углу, говоря:

— Если он не даст, то можно завтра попробовать с генералом, а так ты можешь прийти и смотреть эти видео здесь. Но не думаю, что возникнут трудности.

Я беру бумагу и иду в кабинет полковника. Его секретаря уже нет, поэтому я стучусь и жду ответа.

— Войдите, — слышу с другой стороны и захожу, отдав воинское приветствие. И он смотрит на меня как на дуру, но нам нужно придерживаться чисто профессиональных отношений, так что я продолжаю.

— Разрешите обратиться, полковник Кинг. — Это ещё хуже, потому что я стонала его имя, когда его член был во мне. Заткнись, Милен, больше не думай о его члене. НИ-КОГ-ДА, но трудно забыть такой член. Успокойся, чёрт возьми, — кричу я на себя у себя в голове.

— Разрешаю, капитан Адлер, — ухмыляется он, и у меня появляется желание стукнуть его по лицу.

— Мне нужно разрешение для взятия записи с камер, для анализа прохождения моей роты полосы препятствий, — объясняю я, подходя к нему и протягивая бумагу.

Он тянется за ней, хватает меня за руку и тянет вперед, обхватывая руками мои бедра и сажая на стол перед собой, все еще держа меня.

— Что вы делаете, полковник? — заикаюсь я.

— Я думал, ты так и продолжишь бегать от меня, — отвечает он, крепче сжимая меня, — но я хочу поговорить с тобой, а это то, что поможет мне удержать тебя.

— Я не думаю, что нам есть о чем говорить, полковник Кинг.

— Да, есть. Прекрати бегать от меня.

Я тут же пытаюсь выбраться из плена его рук, но он не отпускает меня, а моя голова не работает, когда он так близко.

— Мы не встречаемся с Меган, но она так думает, а я перестал ее переубеждать.

— Это не мое дело.

— Да, так и есть, но я хочу, чтобы ты знала. Я так же все еще хочу тебя, — говорит он и тянется ко мне губами, но я кладу ладонь на его губы, останавливая.

— Мы не можем, полковник. Мы профессионалы, давай оставаться ими. Это был курортный роман, который остался там, — ему не нравятся мои слова, мне тоже, но я должна это сделать. — У нас важное дело, и нужно сосредоточиться на нем, и у тебя выборы, и, как ни крути, многие считают лейтенанта Райт твоей девушкой, это тоже может сказаться на голосах. — Боже, что я несу! Я так хочу поцеловать эти губы, и если я не смогу уйти в ближайшие пять минут, я сама наброшусь на него. — И ты мудак, Кристофер, и ты не можешь этого изменить, а это не то, что мне нужно. Тебе не нужны серьезные отношения, а я не собираюсь быть чьим-то грязным секретом.

Черт, я тоже хочу его, но я права. Я не заслуживаю быть любовницей. Даже если отношения — это не то, что для меня на данный момент. Эта кампания важна для него и для меня. Его победа. Нам нужно сосредоточиться на ней, главное — сохранить себе жизнь, а потом я как-нибудь разберусь, что буду делать дальше, где он уже, скорей всего, будет женат на Меган.

Пока до него доходит смысл сказанного, я выбираюсь и встаю подальше от него.

— Так вы дадите мне разрешение, полковник?

— Да, я сейчас отправлю разрешение Патрику, он отправит тебе видео.

— Спасибо, — говорю я, разворачиваясь и уходя.

— Я давал тебе разрешение уйти? — Блять, чертов ад! Я разворачиваюсь обратно и смотрю на него. — И, Милен, ты не знаешь меня, но гарантирую тебе: я хуже, чем мудак, намного хуже. Свободна.

Он зол, но почему? Он знает, что я права.

Я быстро выхожу и иду в сторону общежитий. Что за чертов день и это безумное сексуальное напряжение между нами!

Вдох — выдох, Милен, нас не убило множество миссий, и полковник Кинг не убьет.

Я смогу не поддаться искушению. Я должна устоять.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 7.

 

Милен.

Я просыпаюсь под звук будильника на телефоне. Обычно в штабе есть свой «будильник» — звук трубы на весь штаб в 5 утра, но поскольку я сказала своей роте, что мы встречаемся в 5 утра на пробежку, то пришлось вставать раньше трубы и идти в душ. Честно, у меня вообще нет никаких сил, то есть я полностью себя переоценила: стресс, вызванный Кристофером и возможной встречей с одним из Моретти, необходимость быть одной из «Богинь», прохождение полосы препятствий, анализ видеозаписей…

Быстро приняв душ, я одеваюсь и иду в столовую, чтобы взять воды для пробежки. Штаб в это время выглядит почти вымершим. Несколько человек и в основном караульные на службе. Захватив пару бутылок воды, иду на трассу для бега. Это почти как стадион, только без сидений.

Подходя, вижу, что все уже собрались, и, видя, что я иду, начинают строиться, отдавая мне воинское приветствие. Я киваю. Бег не требует объяснений, так что я просто подхожу к старту, встаю перед своей ротой и начинаю бежать.

Мне всегда нравился бег, он очищает голову, а это то, что мне сейчас необходимо.

Мы пробегаем 5 километров, и я останавливаюсь в точке старта, и моя рота со мной. Открываю бутылку, выпиваю воду, наблюдая, кому тяжело дались эти 5 километров, и с радостью отмечаю, что все прекрасно себя чувствуют. В следующий раз можно добавить еще несколько километров и попробовать бежать в полной экипировке.

— Что ж, все прекрасно справились, — начинаю я, — Теперь это наша ежедневная рутина, кроме тех случаев, когда кто-то не может по серьезной причине. Сейчас все идут в душ и на завтрак, после завтрака встречаемся у штурмового тренажёра номер один в полной экипировке номер 2. Все ясно?

— Так точно, капитан.

Я разворачиваюсь и иду в сторону общежитий. Я еще не заняла шкафчик в общих помещениях, и там мне не во что переодеться после душа.

Агенты, кто предпочитает жить за пределами штаба, приезжают к 7, чему я рада. Значит, полковник Кинг не появится здесь еще два часа, и я смогу спокойно позавтракать.

Проверка солдат на тренажере штурма — важная часть, потому что мы часто этим занимаемся, и мне не нравится, что я не увидела показатели роты, да и в любом случае лучше увидеть самой.

После душа одеваю положенную форму и поднимаюсь в комнату Рави. Труба уже звучала, так что она уже должна проснуться. Поднимаюсь по лестнице и стучусь в дверь, ожидая, когда мне откроют.

— Минуту, — раздается из-за дверей.

— Рави, это я, можешь открыть.

— Я уже выхожу, — говорят мне в ответ. — Встретимся внизу.

Странно, что она не впустила меня, — хмурюсь я. Общежитие начинает оживать, люди выходят из комнат, спеша по своим делам. Подхожу к лифту и жду, когда кабина подъедет.

— Привет, — говорят справа от меня, и я поднимаю голову.

— Привет, — отвечаю я капитану Миллеру.

— Ты тоже живёшь на этом этаже? — спрашивает он.

— Нет, на третьем, заходила за Рави, — отвечаю я.

Мы остаемся в неловком молчании, пока не прибывает лифт. Спускаемся на первый этаж, я останавливаюсь у стойки.

— Увидимся, — говорит Роман, и я киваю.

Он красивый и накаченный мужчина: черные волосы, зеленые глаза. Чуть выше меня, широкие плечи, узкие бедра. И, похоже, я ему нравлюсь. Может, и вправду стоит дать себе шанс? Возможно, чуть позже, когда я очнусь от этого наваждения, я смогу более внимательно рассматривать других парней. Да и сейчас совсем не время думать об этом: сначала Моретти, потом жизнь. А может, все-таки сейчас? Есть ли смысл откладывать жизнь на потом?

— Идем, — говорит Рави, отвлекая меня от мыслей.

— Да, пошли. Какие планы?

— Посмотреть личные дела роты, личные дела участников операции, совещание, тренировки. Вообще-то, думаю, то же самое, что и у тебя, — смеётся она.

— Ага, у меня нечего добавить на совещании, пока не прибудут “Богини” и мы не решим, как двигаться дальше. Полковник и остальные должны уйти завтра.

— Тебя это беспокоит? — спрашивает Рави.

— И да и нет, — решаю не врать. — Все стало сложным, но я справлюсь.

— Конечно, — отвечают мне неуверенно.

Заходим в столовую и идем к раздаче. Мне нравится, что у них тут что-то типа шведского стола, и я вчера не ужинала и сейчас готова съесть слона. Выбираю свой обычный завтрак из яиц, бекона и кофе. Ставлю все на поднос и жду Равенну.

— Куда сядем: низ, верх?

— Могла бы и не спрашивать, — отвечаю я и хмыкаю. — Если хочешь, иди наверх, я поем со своими.

Тем более я увидела там Меган Райт. Не хочу сталкиваться с ней, она ни в чем не виновата, но пока я не готова к ней.

— Я тоже пойду к своим бешеным психам, — говорит она, ухмыляясь.

— До встречи, — киваю и иду к столу, где сидит моя рота.

— Капитан, — окликает меня Джонсон, когда я подхожу к ним, и двигается, уступая мне место. — Приятно, что вы опять почтили нас своим присутствием, — говорит он с иронией.

— Привыкай, я ненавижу есть наверху, — отвечаю ему. Он поднимает брови в удивлении.

Сажусь и начинаю есть. Солдаты переговариваются между собой, а я в голове составляю план задач на день:

°Тренажёр штурма

°Совещание

°Личные дела роты

°Вечерняя тренировка

°Заняться Маттео Моретти

Самое сложное, что ничего не понятно с Маттео Моретти: информации нет, фото нет. Как его вычислить? Нужно нащупать связи, которых пока не видно. Проверить бы ещё, ищет ли меня старший Моретти. Называйте меня трусихой, но я не хочу это выяснять. Что, если он этого не делает, а я подогрею его интерес, и он начнёт искать? Но, опять же, это важная информация. Чёрт.

"Ладно, Милен, по одному делу за раз", — говорю я себе, делая последний глоток кофе и поднимаюсь из-за стола. Отношу поднос и выхожу из столовой.

Забираю экипировку и иду к тренажёру, дожидаться остальных. Нина приходит первая, отдавая мне бумаги.

— Твой рекорд прохождения тренажёра? — спрашиваю её.

— Две минуты, тридцать секунд, — отвечает, улыбаясь. Я тоже улыбаюсь в ответ.

— Отлично, норматив пять минут, сократим до трёх, это будет интересно. Посмотрим, насколько вы хороши, — смеюсь я.

Рота собирается и ждёт указаний.

— Объяснять само прохождение, я думаю, не нужно, — обращаюсь к роте. — Штурм без освобождения заложников и с сокращением времени на прохождение до трёх минут. — Слышу вздох, но никто не спорит. — Поделитесь на пары. Лейтенант Стил, вы со мной. Сержант Кент следит за временем. Мы не уйдём отсюда, пока все не уложатся в три минуты. Ясно?

— Так точно, капитан.

Мы с Ниной поднимаемся наверх, одеваем экипировку, закрепляем верёвки и встаём на позицию.

— Готова? — спрашиваю я её, и она кивает. — Сержант, ждём сигнала.

Мой рекорд прохождения подобного тренажёра — три минуты, сорок секунд. Надеюсь, хуже не стало, давно не было практики, большинство последних заданий было по внедрению, а не по спасению.

— Начали, — подаёт команду Картер, и я отталкиваюсь от края и лечу вниз, до первого окна.

Задача проста: спуск до окна, три выстрела, граната и спуск до земли, но делать это неудобно, когда ты болтаешься в воздухе. Сейчас проще, потому что мы тренируемся без освобождения заложников. И, произведя все эти действия, я спускаюсь на землю, где Нина уже стоит и улыбается мне с ухмылкой.

Открепляю веревки, подхожу к Картеру и забираю планшет. У лейтенанта Стил две минуты и двадцать секунд, у меня три минуты ровно, блять, я рада, что мне не придется повторять это еще раз.

— Победила лейтенант Стил, схема та же, что и вчера, проигравшие за мной, победившие за ней.

— Как это работает в этот раз? — подает голос девушка рядом со мной, если не ошибаюсь, рядовой Янг.

— Лучшее время из двойки и правильное выполнение упражнения, — объясняю ей.

— Желание будет? — спрашивает Джонсон.

— Да, — отвечаю я, и большинство улыбаются с предвкушением. — Следующая двойка, на позицию.

Они занимают позицию, и я подаю сигнал к началу. Первые десять пар укладываются в три минуты, и проигравшие даже не расстроены. За мной стоят почти все, кто вчера выиграл, — насмешка судьбы.

Смотрю на последние двойки, и тут сзади раздается:

— Тренируетесь, капитан Адлер?

— Так точно, полковник Кинг, — отвечаю я, резко поворачиваясь и отдавая воинское приветствие. — Вам что-то нужно, полковник?

— Нет, просто наблюдаю за работой новых капитанов, — значит, он ходил и к Рави, надеюсь, она его не послала.

Все, кто сидел после выполнения задания, теперь стоят и ждут приказа.

— Вольно, — говорю я, разворачиваясь обратно к паре, которая выполняет упражнение.

— Фостор, не уложилась, приходишь еще раз, когда все закончат, — она кивает.

Осталось три двойки, одна справляется, остальные нет.

— Браун, Вуд, Эванс, Нельсон, Фостор, еще раз, — озвучиваю я и напрягаюсь, когда рукой чувствую, что Кристофер встал очень близко ко мне.

Солдаты идут на исходную.

— Что ты сегодня придумала в качестве "учебного момента"? — раздается тихий голос полковника над головой.

— Не знаю, — отвечаю я, не отвлекаясь от солдат. — Я в проигравших, они придумывают наказание.

Он хмыкает.

— Я уже придумал для тебя наказание, — хриплым голосом говорит он только для меня.

— Вы не участвуете, полковник, — отвечаю, и мурашки бегут по позвоночнику от тона его голоса.

— А жаль, — отвечает он со смешком.

— Я так не думаю, полковник Кинг, — я специально отвечаю с его должностью, чтобы поставить дистанцию. Потому что перейти границу так легко, мне хочется продержаться, мне нужно продержаться один чертов день.

Я ощущаю его дыхание возле своего уха.

— То, что ты называешь меня полковником, ещё больше заводит меня, — шепчет он. И я ловлю воздух ртом. Чёрт возьми, какого хрена он делает со мной?

— Браун, Фостор, ещё раз, — громко говорю я и отхожу от Кристофера на безопасное расстояние, боясь посмотреть на него.

Фостор недовольно идёт делать ещё раз. Она уже сделала это три раза, но не укладывается в секунды. Мне её жаль, но раз я поставила планку для всех, и все выполняли задание, будет несправедливо делать поблажки ей одной. Браун тоже проходит это в третий раз, но не видно, чтобы у неё изменилось поведение.

— Фостор, ещё раз, — и её срывает. Она снимает шлем и пинает его.

— Да сколько можно? Норматив пять минут, я укладываюсь! — кричит она.

— Ты уложишься тогда, когда я скажу, — говорю я, подходя к ней. — Успокойся, поднимись и сделай это на пять секунд быстрее, — спокойно говорю я.

Она качает головой и не делает попытки повторить упражнение.

Хм, ладно.

— Рота, одеть экипировку, встать в планку, — говорю, поворачиваясь к солдатам. Все делают, что сказано, но выглядят крайне недовольными. И я их понимаю: жара стоит невыносимая, экипировка тяжёлая, и ещё планка. Но Фостор должна понять, что я тут капитан, и всё будет так, как я сказала, несмотря на то, что я пытаюсь сделать из нас хорошую команду и большую часть времени стараюсь быть мягкой. — Все стоят, пока рядовой Фостор не выполнит упражнение в отведённое ей время. Правильно выполнит.

Она стоит и упрямо смотрит на меня. Я тоже стою и просто смотрю на неё. Меня радует, что полковник не влазит и не подрывает мой авторитет, хотя он уже, может, ушёл. Бросаю взгляд через плечо: нет, всё ещё стоит и смотрит на меня, ухмыляясь, как придурок, кем он и является.

Фостор хватает шлем и быстро бежит наверх тренажёра.

Психика не выдерживает, когда на тебя давят обстоятельства и наказывают всех из-за тебя.

Она встаёт на исходную и говорит, что готова. Я подаю сигнал к началу, и она начинает спускаться, но опять делает это на пять секунд дольше.

— Ещё раз, — говорю я. Слёзы застилают её глаза, но она молча поднимается наверх. — Дэвис, встань как положено, — говорю я Айзеку, который думает, что может мухлевать.

Фостор на позиции, отдаю сигнал и смотрю, и да, получилось.

— Две минуты и пятьдесят три секунды, Фостор, — она выдыхает. — Рота, построиться!

Коллективный стон после подъема, но быстро делают, как приказано.

— Выигравшие, ждем ваше желание, — говорю я, и Дэвис нагло улыбается мне. — Помним про правила, — добавляю я. Победители переговариваются, и после трех минут Айзек выходит вперед, ну кто бы сомневался.

— Так вышло, что почти все победившие в этот раз проигравшие, — ехидно начинает он. — Мы тоже давно не были в ресторане, и вы, капитан Адлер, будете моим личным официантом.

Если он думает, что так отомстит мне, то глубоко заблуждается. Я так его обслужу, что ему больше не захочется иметь со мной дел, внутренне смеюсь я.

— Принято, — говорю я, смотря прямо ему в глаза. — Все свободны.

Солдаты уходят, а я начинаю собирать бумаги со стола и молю Бога, чтобы полковник поскорее ушел. Я панически боюсь остаться с ним наедине.

— В миссиях "нулевого подразделения" ничего не должно пойти не так, — говорит он за моей спиной.

— Мне это ясно, сэр.

— Тогда почему ты думаешь, что это поможет подготовиться им как положено?

— Они уже подготовлены, я просто пытаюсь сделать из нас крепкую команду, где каждый доверяет другому. Миссии будут проходить лучше, если они смогут спокойно доверить свою жизнь товарищу. Если вам не нравится моя тактика сближения, то я выслушаю ваши предложения, полковник.

"Дерзко, Милен", как будто ты не поняла, что ему понравится, как ты отвечаешь.

Он встает передо мной. Я делаю шаг назад, когда он делает шаг вперед, прижимая мое тело между столом и своей грудью. Сердце прыгает в моей груди, он выше меня, так что мне приходится поднимать лицо, чтобы посмотреть на него. Его аромат заполняет мои ноздри. Я опускаю взгляд на руки. Боюсь, что если я посмотрю ему в глаза, у меня подкосятся ноги, и я упаду.

— Не знаю, пропустили ли вы, но в "Unit Zero" есть протокол, используемый при разговоре с начальством, — я слышу сарказм. — Вы должны четко понимать, что когда начальник обращается к вам, вы должны смотреть ему в лицо, предпочтительно в глаза. Это говорит об уверенности в себе и уважении.

Уверенность — это то, что мне нужно каждый раз, когда я тебя вижу, мудак.

— Посмотри на меня! — требует он.

Наши глаза встречаются. В очередной раз я убеждаюсь в том, что совершенство существует, и оно изображено на лице этого мужчины. Мне кажется, что мое сердце вот-вот разорвется. Мой рот хочет прикоснуться к его губам, а мозг выбрасывает адреналин, и мне хочется схватить его за воротник и целовать, срывая с него форму. Он проводит языком по своим губам, растапливая меня, как мороженое летом. Прижать его к стене, прижать к себе и трахнуть прямо на улице. Это будет считаться преступлением?

— Мне не нужны акты доброты ни с одним солдатом, снисходительность делает их слабыми, — я киваю. — Вы также не кусаете губы в моем присутствии.

Я высвобождаю нижнюю губу из хватки зубов. Какого черта! Я даже не заметила, что кусаю себя!

— Там, откуда я родом, прикусывание губ имеет особый смысл, — он отстраняется, оставляя меня на нетвердых ногах. — Я не хочу никаких неожиданностей в ходе миссий, — предупреждает он. — Если они провалятся, вы будете первой, кто отправится с ними. Вам это ясно?

— Да, сэр.

Кристофер.

Вчера я не поехал домой, а остался в штабе, и даже не понимаю почему. Это на меня не похоже.

Задели ли меня слова Милен про мудака? Нет, потому что я мудак, но то, что она отказалась от секса со мной и делает вид, что все в прошлом, — да. Еще какое да!

Все хотят меня, она тоже, только почему-то прячется за рамки профессионализма, что полный бред.

“Ты забыл, Кристофер”, — подкидывает мне мозг. Она так же во многом права: пост — это то, к чему я стремился, и ей не нужен просто секс, а я не создан для отношений, что я уже выяснил опытным путем с Меган, но что-то не дает мне отпустить ее просто так. Все-таки я гребаный ублюдок, и мне плевать на чувства других, так ведь? И если я хочу Милен, я получу ее, несмотря ни на что.

У меня много работы, и что я делаю? Думаю о чертовой Милен Адлер, которая не хочет иметь со мной ничего общего. Может, все-таки стоит трахнуть кого-то другого и не зацикливаться на ней? Лорен Ашер горяча и подходит для грубого и быстрого траха. Так и сделаю, напишу ей попозже.

И тут мозг подбрасывает утреннее воспоминание: затвердевший член в моей руке, край футболки лежит под подбородком, а ладонь покачивается, двигаясь вдоль члена, пока я мастурбирую, сжимая трусики Милен. Я крепко сжимаю их, задыхаясь, и напрягаю ноги от приятных ощущений, которые нарастают с каждым прикосновением.

«Сука, — увлажняю я губы, — сука, которая не перестает вызывать у меня такие чувства при одном только взгляде на нее, при одном только воспоминании о ее теле и поцелуях».

Движение ее рта на моем заставляет меня ускорить ритм, а мой лоб покрывается потом, и сперма — на белом кружеве.

Я не могу вынести ее отсутствие рядом, задыхающуюся от моего члена, и в конце концов посылаю кулак в зеркало, которое разбивается. Я убираю член, а также трусики, и мою руки, прежде чем уйти.

Похоже, что я пытаюсь обмануть сам себя, но я, черт возьми, полковник Кристофер Кинг, и у меня может быть любая, стоит только пальцем поманить.

Я пытаюсь внести изменения в итоговый план, но тупо смотрю на экран ноутбука, ничего не делая.

Это должно прекратиться.

Время почти одиннадцать часов, значит, скоро придет пиар-менеджер с Майлзом. Я не хочу слышать их бредни, но у всех кандидатов есть пиар-менеджеры, рано или поздно мне бы все равно пришлось его найти, а главнокомандующий наверняка постарался найти лучшего.

После того как я побывал на тренировке Милен с ее ротой и увидел, на что она способна, ее твердость делает твердым меня. И раздражение только растет от невозможности прямо сейчас заняться сексом, желательно с ней же.

«Полковник Кинг, к вам посетитель», — слышится голос моей секретарши из спикерфона.

— Пропусти, — отвечаю я, — и принеси мне кофе.

Открывается дверь, и заходит женщина средних лет, блондинка в дорогом костюме.

— Хлоя Диксон, — представляется она, — ваш пиар-менеджер. Главнокомандующий Кинг нанял меня для вашей кампании по продвижению на пост министра агентства.

Я молчу. Она уже знает, кто я и что от нее требуется, и если Майлз сказал про брак, значит, они уже все обсуждали между собой.

— Брак — это последнее, что мы будем обсуждать в связи с этой кампанией, — сразу говорю ей я, и она хочет ответить, но я ей не даю: — Это самое последнее, что я сделаю, если по-другому вы не будете справляться со своей работой, ясно? Мы не будем обсуждать этот вариант в ближайшее время. Никакой информации об этом не будет выпускаться в пресс-релизах и прочем. Иначе мы не сработаемся. — Она недовольна, но кивает: — Можете начинать, я слушаю.

Хлоя Диксон начинает рассказывать о планах после запуска кампании. Ничего неожиданного: больше работы и походы на скучные и нудные мероприятия. То, что мне нужно, черт возьми. Она будет большую часть времени сама общаться с общественностью и СМИ, помогая создать мне положительный имидж, которого у меня сейчас нет. Она сама запланирует всю пиар-кампанию, что огромный плюс в моей работе. Будет анализировать результаты продвижения, конкурентов и так далее. У нее есть антикризисный план, включающий в себя мой брак с Райт. Диксон возьмет на себя все организационные моменты пресс-конференций и бла-бла-бла.

Дверь распахивается, и заходит Майлз Кинг собственной персоной. Он никогда не стучит или спрашивает, могу ли я его принять.

— О, отлично, вы уже закончили? — спрашивает он Диксон.

— На данный момент да, — отвечает она. — Если у полковника нет вопросов.

Я машу рукой, она фыркает и встает, уходя. Понимаю, со мной нелегко работать, но придется привыкнуть, уверен, Майлз Кинг платит очень щедро.

— Вам что-то нужно, главнокомандующий? — обращаю внимание на Майлза.

— Да, вы пересмотрели операцию? Ты знаешь, что сейчас не должно быть никаких провалов ни у тебя, ни у “Элиты”, — начинает он свою обычную песню.

— Как раз вношу правки перед совещанием, — отвечаю я, потому что он все равно не отстанет от меня, пока не закончится операция. Он кивает и говорит:

— Есть еще один важный нерешенный вопрос.

— Какой? — я буду удивлен, если мне понравится то, что он скажет.

— Сразу скажу, что это не обсуждается, — однозначно будет дерьмо: — В связи с выборами и смертями кандидатов тебе будет назначена охрана.

— Мне не нужна охрана, тем более с нашей миссией.

— Я сказал, что это не обсуждается. После озвучивания кандидатов у тебя появится два охранника из Высшей Гвардии на постоянной основе и отряд для мероприятий. — Спорить бесполезно, то, что приказал главнокомандующий, выполняется, хотя мне не нужны няньки, я могу за себя постоять.

— К миссии они отношения иметь не будут, просто сопровождение и охрана в обычные дни. Ты знаешь, что можешь подвергаться нападению, это гарантия твоей безопасности, и заметь, я не настаиваю на том, чтобы ты отказался от своей машины и ездил с ними.

— О, великий министр, благодарю тебя за твоё дозволение и дальше пользоваться моей машиной, — с сарказмом говорю я. — Что-то ещё?

— Это серьёзно, Кристофер, прекрати ёрничать, — бесится Майлз.

— Да, конечно, когда ты прекратишь контролировать меня, как будто мне десять лет?

— Это забота, а не контроль, и я не знаю, когда ты это поймёшь. — Ага, забота от главного тирана в моей жизни, так я и поверил.

— У меня много работы, так что если у тебя всё, дверь там, — показываю пальцем на неё. Я не хочу терпеть его дольше, чем это нужно.

— Пока это всё, завтра после начала миссии я улетаю в Лондон. — Скатертью дорога.

Он встаёт, пока я перебираю бумаги, создавая видимость занятости, чтобы он уже свалил.

Изменения в плане миссии пока не сильные, я учёл советы Кроуфорд, но на данный момент не буду включать её в группу внедрения. Она может понадобиться в задании Доминика. Мы, конечно, тоже внедряемся не в детский сад, но у Доминика задание труднее и ближе связано с людьми из мафии. Если её выводы насчёт епископов подтвердятся, то тогда мы сможем закинуть её к нам, чтобы она пообщалась с ними лично. Милен займётся Богинями. Остальное без особых изменений.

Беспокоюсь на данный момент только из-за внедрения Доминика. Это вообще не продумано, потому что информацию он получил утром, что тоже должно помочь, если это окажется правдой.

Совещание пройдёт после обеда, у меня есть два часа для спортзала.

Нужно выпустить напряжение.

Я встаю и выхожу из кабинета, предупреждаю секретаршу, что иду в спортзал.

Я поворачиваюсь и направляюсь в частный тренировочный центр, сворачивая в пустой коридор.

Переодеваюсь и захожу в спортзал, думая, с чего начать, выбираю беговую дорожку. После получаса бега иду к скамейке с гантелями, начиная упражнения и чувствую чей-то взгляд. Это обычное дело, но едва уловимый запах шоколада говорит мне, кто там пришёл.

— Ты скажешь мне, для чего ты сюда пришла? — спрашиваю я, не оборачиваясь. — Или ты собираешься продолжать таращиться на меня весь день?

"Браво, Кристофер!" Это так ты хочешь затащить её в постель, хотя она и знает, что ты мудак? С ней это не сработает, но, возможно, её это оттолкнёт…

Чёрт, я так запутался в своих желаниях.

Она подходит, прочищая горло.

— Капитану Андерсону нужно разрешение на выезд, нужна только ваша подпись. Он уже собирается, поэтому попросил меня.

Её запах лучше любого сексуального стимулятора. Чёртово дерьмо! Она стоит передо мной, ослепляя своим видом, а мои глаза не могут остановиться, наблюдая за ней с неподдельным болезненным любопытством, и её взгляд так же блуждает по моему голому торсу и рассматривает мои татуировки.

— Проснись, Милен, и скажи мне, где, чёрт возьми, я должен расписаться, — раздражённо говорю.

— Вот. — Она передаёт документы и ручку, чтобы я мог расписаться.

— Капитану Андерсону удалось найти несколько подсказок о том, что таможенный агент Джон Кларк ведёт дела ещё и с "Якудзой". Есть подозрение, что кто-то из клана приехал на встречу с ним в Сиэтл, — объясняю я. — Бизнесмен с судимостью за убийство и торговлю наркотиками. — Я подписываю и возвращаю бумаги. — Мне нужно, чтобы вы поискали в архивах досье на Сэтоши Като и изучили всё, что может помочь выяснить его местонахождение.

— Как прикажете.

Она не шевелится, продолжая смотреть на меня.

— Твои ноги прилипли к полу? — спрашиваю я, приподнимая бровь.

— Нет.

— Если тебе нужно что-то ещё…

И она бросается ко мне, не давая договорить, обхватывая мою шею руками и тянется к губам.

Документы падают на пол. Я боюсь, что она передумает, и я тяну её к своим рёбрам, проникая в её рот. Я касаюсь языком её языка и отпускаю руки на её попку, прижимая её к себе, а наши языки танцуют в настоящем поцелуе, от которого у нас перехватывает дыхание. Я прижимаю её спиной к металлической балке, не переставая целовать. Мои губы пробегают по её подбородку, а затем провожу языком по её горлу. Я крепко держу её и грубо целую, чтобы она не забывала, с кем она.

Ни с того ни с сего она отталкивает меня, прижимаясь к балке. Я не двигаюсь, она тоже. Она стоит с приоткрытым ртом, тяжело дыша, а я хочу сорвать с неё одежду.

— Добрый день! — поздоровались в дверях.

Это сука Фэй Кэссиди, я не оборачиваюсь, а Милен начинает собирать упавшие бумаги.

— Что происходит? — спрашиваю я, надевая свою футболку.

— Лейтенант Райт собирает солдат, о которых вы просили.

— Я сейчас занят, — бросаю раздраженно. И я ни черта, блять, не поручал Меган.

Милен собрала все и встает, смотря на Фэй и кривит лицо. Напоминание о Райт, очевидно, не нравится ей.

— Я займусь Сэтоши Като как можно скорей, сэр, — и идет к двери.

Воздух душит меня, раздражение берет верх.

— Я не давал вам разрешения уйти! — я беру ее руку.

— Несколько минут назад давал! — она в ярости отдергивает руку.

Она переводит взгляд с меня на Кэссиди и обратно. Эта сцена может вызывать подозрения: у нас разные ранги, и она должна меня уважать. Как будто мне не плевать.

— Простите, полковник, — говорит она. — Я немного напряжена, и у меня много работы…

— Конечно, конечно, — с сарказмом говорит Кэссиди. — Рабочий стресс заставил нас всех напрячься.

Она игнорирует ее.

— Разрешите идти, сэр.

Я раздраженно киваю, и Милен без колебаний уходит.

Выпустил, черт возьми, пар, называется. Эту ситуацию с Милен пора заканчивать, так или иначе. Я не смогу сосредоточиться на работе, когда она в один момент отталкивает, в другой кидается с поцелуями.

Я даже не провоцировал ее в этот раз, она сама начала.

Похоже, мы вместе запутались во всем этом. И у меня нет четких ответов, как я хочу, чтобы это закончилось.

Я хочу ее, она хочет меня. Это факт.

Но ей нужно что-то большее, чем перепих, а я не для этого, учитывая выборы на пост и Меган Райт.

Я не могу предложить ей что-то большее, она не хочет чего-то меньшего. Замкнутый круг.

Если только я не смогу убедить ее на какое-то время поддаться этому желанию с четкими правилами. Но тогда выходит, что она будет “грязным секретом”, чего она не хочет. Мне нужно найти для нее в этом плюсы? А есть ли они? Помимо того, что мы идеально подходим друг другу в постели.

“Или, может, ты все-таки возьмешь себя в руки и отстанешь от нее и сосредоточишься на том, чего хотел еще до ее появления?” — думаю я. Я уже сейчас знаю, что лучшее решение — это включить ублюдка и жить, как я жил до встречи с ней. Меган плевать, что я трахаю кого-то еще, я должен вернуться к этому, более осторожно из-за имиджа для пиар-кампании, но тем не менее.

Чёрт, чёрт, чёрт! Нужно обдумать это. Хорошо, что внедрение в религиозный центр «Господа Нашего» будет уже завтра. Расстояние равно холодная голова, так ведь? И тогда я смогу мыслить рационально.

Попытки снять напряжение и выпустить пар пошли прахом. Пинаю тренажёр и иду в душ.

Совещание через полчаса, иду обратно в кабинет вместо того, чтобы пообедать.

Завтра ещё нужно встретиться со священником. Вчерашнюю встречу перенесли из-за разработки плана для «Богинь». Если Доминику удастся их убедить, то это огромный плюс: девочки смогут добыть больше информации для дела. Мне всё ещё не нравятся слова Равенны насчёт Милен: их дела засекречены, я не могу посмотреть, в каких миссиях они участвовали, чтобы быть полностью уверенным в том, что они справятся. Но то, что я видел, на что способна Кроуфорд, впечатляет, не думаю, что Милен хуже. И факт близкого общения с Майлзом… Он тот ещё говнюк и не держит возле себя неудачников, он отбрасывает их, как мусор, и шагает дальше. Что-то в их отношениях говорит о чём-то важном, чего я не знаю, и что меня бесит. Майлз не скажет, пока ему это не будет выгодно, бесполезно спрашивать у него. Милен или Равенна тоже достаточно скрытны, но рано или поздно я всё равно узнаю этот секрет.

***

Широко распахивается дверь.

— Ты считаешь, что, сняв номер в отеле с сексуальной тематикой, я выгляжу извращенцем?! — это капитан Патрик Дэниелс, который входит с рекламной листовкой в руках.

— Я всегда так считал, — отвечаю я, пожав плечами. — Не думаю, что отель имеет значение.

— Ха-ха-ха! — он разражается саркастическим смехом. — Это серьезно, Кристофер, я хочу пригласить Алексу, но боюсь, что она испугается.

— Почему ты не работаешь? — раздраженно спрашиваю я. Тратить время впустую не разрешается в моем мандате.

— Я закончил со своими делами, полковник, — отвечает он. — Возвращаясь к теме, я хочу исполнить свою фантазию из подросткового возраста.

— Забудь об этом, — я просматриваю отчеты. — Она не обрадуется, узнав, что ты всегда хотел трахнуть Барни.

— Не будь засранцем! Я говорю о своей фантазии с ролями ученик-учитель, — он достает из кармана очки. — Ты знаешь... Иди к доске, — он надевает очки. — Несколько линеек, секс на парте...

— Без подробностей, спасибо.

— Добрый день! — Роман входит с преувеличенной жизнерадостностью. — Как дела?

— Сегодня, — саркастически объявляет Патрик, — мои дни траханья на кухонной стойке закончились!

— Прекрасно, — с отвращением отвечает Роман и бьет его по голове. — Теперь я не смогу спокойно есть у вас! — жалуется он.

— Почему бы тебе не вернуться к работе и не перестать валять дурака? — я вздыхаю.

Я знаю Романа с детства, а с Патриком познакомился, когда был подростком. Он уехал, а мы остались здесь, служа вашингтонской армии.

— Я просто пришел поговорить, — сообщает мне Роман. — Мне нравится девушка, но я при ней веду себя, как кретин, который не может сказать и пары слов!

Интересно, у Романа нет проблем с противоположным полом, но он и не такой, как мы с Домом.

— У меня нет времени на ерунду, у нас много работы. И я не верю, что у тебя могут быть проблемы из-за девушки? Кто она, я её знаю?

— Капитан Адлер, — отвечает он, и черт возьми, если мне это нравится. Я поднимаю на него взгляд, стараясь остаться незаинтересованным тем фактом, что это она.

— Какие проблемы? Она милая, — говорит Патрик.

— Я не знаю, что со мной происходит, когда я рядом с ней, — вздыхает он.

— Может, вам встретиться не на работе, и тогда все изменится? Пригласи её куда-нибудь, — советует Дэниелс. А я хочу, чтобы он заткнулся. У нас и так все сложно с Милен, там не хватало только Романа с его симпатиями. Чертова Адлер.

— Да, возможно, так и будет, но сейчас, с миссией, я не знаю, где взять время. Может, вы пойдете с нами? Это может быть клуб, а не кафе?

Я поднимаю бровь.

— Ты серьёзно? Тебе нужна группа поддержки, чтобы пообщаться с девушкой? — смеюсь я.

— Нет, просто не хочу на неё давить, — оправдывается он. Не верю, что это говорит Роман Миллер. — Ты пойдешь? — спрашивает он Патрика.

— Нет! — он встает. — Я договорился с Алексой насчёт свидания! Так что давай в другой раз, — оправдывается Патрик.

— Я тоже не могу. У меня работа и...

— Кристофер, я что, тот самый уродливый парень с дискотеки, от которого убегают все девчонки? — спрашивает меня Роман, явно раздражённо.

— Я не хочу никуда идти, — я честен.

— Не говори так, я редко прошу тебя о чём-то. Она мне очень нравится. И вы даже не знаете когда, а уже отказались, — упрекает он нас с Дэниелсом.

— Она просто девушка, я там не нужен, — отвечаю я, включая ноутбук.

— Я лучше пойду, — Патрик направляется к двери. — Я рискну и скажу Алексе, чтобы она держала в секрете мою фантазию.

— Это не секрет, — замечает Роман. — Ты уже сказал нам.

— Это будет секрет четверых! — он уходит.

— Кристофер, — настаивает Миллер, — это абсурд, что ты хочешь отвернуться от меня, когда я нуждаюсь в этом больше всего!

— Лучше пойдём выпьем вдвоём, — предлагаю я. — Я могу познакомить тебя с лучшими перспективами.

— Лучшие перспективы? — он обиделся. — Милен — отличная перспектива!

Я недоверчиво смотрю на него. Он знает её два дня, и она вообще не в его вкусе. Роман — человек с простыми и неаппетитными вкусами. Ему нравятся утончённые и харизматичные женщины, а мне — злобные, которые умеют двигаться... во всех смыслах.

— Пожалуйста...

— Уходи.

Я никогда не видел его таким.

— Пожалуйста! — умоляет он. — Я обдумываю то, что сказал тебе.

Мне трудно поверить, что он хочет жениться. Причём так внезапно. Чем его не устраивает холостяцкая жизнь? Причём ему обязательно должна была понравиться женщина, которая нравится мне. Чёртов бардак. Но, может, это выход для меня? Они заинтересуются друг другом, а я смогу отойти в сторону. Не буду же я портить жизнь другу.

— Клянусь Богом, я больше не буду просить тебя ни о чём.

— Хорошо! — если я скажу, что приду, он не будет валять дурака весь день.

— Спасибо, брат! — похлопывает меня по плечу.

— Ага! — я возвращаюсь к своим делам.

— Я ухожу! — он идёт к двери.

Честно говоря, мне противен его бред про брак.

Я изучаю последние новости. Я здесь с конкретной целью: ликвидировать преступную организацию, с которой у меня уже много лет незаконченные дела. Мафиозные кланы, владеющие криминальным миром, по сути, представляют собой общество, управляющее самыми опасными преступниками на планете.

Я вхожу в семью Кинг, одну из самых влиятельных семей в армии. В армии нет никого, похожего на нас. Я единственный сын лучшего законника, но это не отменяет моей криминальной жилки, которую я задействовал много лет назад, и она до сих пор пульсирует.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 8.

 

Сицилия, Мессина.

Массимо Моретти.

У меня нет слов, чтобы описать, что я чувствую. Лучше сказать, что я загнана в угол. Ты обрёк меня на своё присутствие, лишив смысла моей жизни.

Мне больно, когда меня обвиняют после пыток и того, что ты сделал со мной со своими наркотиками. Пребывание с тобой поставило под сомнение моё слово. «Unit Zero» подождал, пока я выздоровею, и приговорил меня к двадцати годам за то, что я не была идеальным солдатом. Я больше не солдат Вебстер. Я осуждённая, зависимая от грязи, которую ты вводил в моё тело.

Я пишу это из Собора Святого Патрика. Возможно, это мои последние часы. «Нулевое подразделение» ищет меня из-за побега.

Меня тошнит от того, что ты сделал со мной. Я люблю себя прежнюю. Но я отчаянно хочу «фейскую пыльцу» в своих венах. У меня два выбора: ты или подземелье тьмы. Я не знаю, что хуже… но я решила выбрать тебя, если ты дашь мне слово оставить мирное население в покое.

Мне нужен наркотик, я нужна тебе. Я лучше умру в экстазе и галлюцинациях, чем закончу жизнь в холодном колодце как преступница…

Мои веки тяжелеют на странице, которую я вновь перечитываю. Они убили её, уничтожили мифологическое создание из плоти и крови, источающее красоту.

— Сэр, — заглядывает в дверь человек из клана «Чёрных ирбисов», — привезли то, что вы просили.

Я аккуратно складываю бумагу и кладу её на столик у кровати, затем расстёгиваю пиджак и отбрасываю его в сторону. Когда ослабляю узел галстука, в комнату входит группа женщин.

Они похожи как две капли воды: стройные, светловолосые, с голубыми глазами. Я встаю, чтобы рассмотреть их, и наблюдаю, как они улыбаются мне. Их сочувствие кажется искренним, пока я хожу между ними, обнимаю за талию, ласкаю лица, пытаясь понять, похожи ли они на ту, кого я ищу.

— Куртизанки Чавдара Янкова, — сообщает мне человек, приведший их.

Он сделал их такими, какими я хотел.

Всего их двадцать. Я изучаю первую и перехожу ко второй, но она меня не убеждает. Я остаюсь у последней, робкой девушки.

Она нервно переминается с ноги на ногу, глядя на человека, который их привёл.

У неё глаза бледно-голубого цвета. Это не тот оттенок, по которому я скучаю. Сине-голубые глаза Николь Вебстер были особенными, уникальными… Это то, что я ищу, но не нахожу в обычных людях. Мой взгляд жаждет этой синевы у женщины, которую я рассматриваю, но её у неё нет. Однако мне должно быть достаточно.

Её нервозность радует меня. Я киваю головой и предлагаю ей пересесть на кровать.

— Надеюсь, она вам понравится, сэр, — говорит болгарский сутенёр, указывая на женщин, которых он привёл. Я раздеваю ту, которую выбрал.

— Как тебя зовут?

— Гре…

— Ошибка, — она достаёт пистолет и прочищает горло.

— Николь.

Я закрываю глаза, прося её повторить.

— И что ты делаешь? — спрашиваю я. Она медлит с ответом, и я теряю терпение.

— Я вхожу в секретное подразделение на базе ФБР, — наконец говорит она.

— Лучше, — отвечаю я.

Я быстро целую её, наслаждаясь мягкостью её губ. Воспоминания накрывают меня, и, когда она раздевается, я веду её к кровати. Она позволяет моим губам исследовать её тело. У неё пышная грудь и широкие бёдра, и я чувствую, что она чиста. Я провожу носом по её плечам, ощущая её влажность. Она всё ещё слегка напряжена, но это меня не останавливает. Я расстёгиваю брюки и спускаю их вниз.

Страх сковывает её, как нервного кузнечика. Я раздвинул ноги, и мой член оказался между её бёдер. Я начал осторожно двигаться…

— Сэр, — прервал меня один из ирбисов.

— Вон, — резко сказал я.

— Это важно.

— Вон, — повторил я.

— Но…

— Оставьте меня.

— Бьянка Романо здесь, — сказал он и отошёл.

Я отодвинулся от женщины, которая укрылась простынёй. Бьянка. Шесть лет я искал её, но она снова и снова ускользала от меня.

— Передай ей, чтобы ждала меня в столовой, — говорю я. — Спущусь через минуту.

Мне нравится, когда вещи возвращаются сами по себе, особенно если я сильно скучаю по ним. Я выбираю один из своих лучших нарядов и прихорашиваюсь для неё. Сюрприз того стоит.

Шах Ахмад уводит другую женщину, с ней я разберусь позже. Сейчас мне предстоит встретиться с убийцей, которая ждёт меня. Убедившись, что галстук идеально завязан, я спускаюсь вниз и нахожу её у подножия обеденного стола.

— Моя прекрасная убийца, — подхожу я.

Она опускает взгляд, когда я скольжу глазами по её фигуре. Молчание затягивается, и инициатива переходит ко мне.

Я нежно касаюсь её щёк губами и отодвигаю стул. Она садится, понимая, что у нас есть незаконченное дело. Её лицо похудело, скулы стали выразительнее. Она смотрит на еду, но не притрагивается к ней.

— Я знаю, что твои люди убьют меня, — тихо говорит она.

— Нет, — отвечаю я, делая глоток вина.

— Я знаю, Массимо, — повторяет она с лёгкой усмешкой.

— Ешь, — говорю я, кивая на тарелку. — А потом мы поговорим наедине, как и должно быть.

Я заканчиваю ужин, а она всё ещё держит руки на столе.

Когда моя тарелка пуста, я встаю и веду её в свою спальню.

Её взгляд останавливается на Шахе, который стоит в одном из углов, поэтому я прошу Чёрного Ирбиса выйти.

— Идём, прекрасная Бьянка, — призываю я её, и она покорно вздыхает, прежде чем встать.

Я подхожу к своей спальне и открываю перед ней дверь, будучи джентльменом, которого заслуживает каждая леди. Она оправданно защищается: она родилась в мафии и знает, как всё устроено в этом мире.

— Я пришла предложить сделку.

— Как джентльмен, я обязан выслушать леди.

— Прощение в обмен на защиту. Позвольте мне вернуться, и я обещаю, что никто не тронет вас. Взамен прошу ваше слово, — сказала она, сокращая расстояние между нами. — Теперь у меня есть причина жить.

Я киваю, как поступил бы мой мудрый отец. У меня есть старинный граммофон, который я включаю, позволяя ему радовать меня изысканными нотами классической музыки. Она всё ещё ждёт ответа, и я протягиваю руку, чтобы погладить её плечи.

— Не надо, — умоляет она, и я глажу её по волосам. — Тебе нужна поддержка, так что послушай меня…

Я притягиваю её к себе и нежно целую в губы. Её слёзы падают на моё лицо, я, не раздумывая, раздеваю её и укладываю на кровать. Сняв с себя одежду, я ложусь на неё сверху, наслаждаясь её телом. Я неистово ласкаю её, доводя до криков, и затем проникаю в неё, не поклоняясь ей. Единственная женщина, которой я мог бы поклоняться, сейчас лежит в гробу.

Она привлекательная женщина и искусная любовница, поэтому я пригласил её в свою постель. Она была любовницей моего отца, но, в отличие от него, всегда любила меня. Она отлично знает, как доставить удовольствие.

Она шепчет мне о своей любви, страстно целуя. Её слова полны мольбы, и я верю ей, но…

Мне жаль, что ничто не вернёт мою возлюбленную, мою ночную нимфу.

Имя Моретти — символ чести, и есть вещи, которые я не готов отпустить. Она лежит на спине, закрыв глаза, и наслаждается экстазом, который я дарю ей. Я переворачиваю её и продолжаю двигаться, доставая нож, который спрятал, прежде чем привести её сюда. Это тот самый нож, который когда-то использовала она и оставила много лет назад.

Она задыхается, закрыв глаза, а я глубоко вдыхаю и берусь за рукоятку.

- Масси…

Резко втыкаю лезвие ей в ребро. Это не мое желание, но обстоятельства требуют.

- Ты проткнула её этим ножом. Могу поклясться, ты хотела умереть медленно… и ты упустила её, и её убили.

- Я сделала это, потому что люблю тебя, - она пытается оттолкнуть меня.

- Это никогда не имело значения, моя убийца. Единственная любовь, которую я жаждал, - это любовь моей кузины и её. Всё остальное было лишь мимолетными эпизодами моей жизни, - признаюсь я. - Так что теперь почувствуй это: как боль пронзает тебя, как легкие наполняются кровью, как внутренности разрываются от агонии…

Я вытаскиваю нож. Снова погружаю его. Повторяю. Её тело выгибается. Я двигаюсь внутри. Наслаждаюсь её болью. Слышу её стенания, плач, крики. Кровать наполняется кровью. Я погружаюсь глубже. Вытаскиваю нож. Втыкаю в сердце.

- Я не издеваюсь, - закрываю глаза. - Я всегда должен показывать миру, что имя Моретти уважают.

Она покидает этот мир, когда я прижимаюсь к её губам, даря ей последний поцелуй и последние толчки. Её глаза остаются открытыми, и я делаю выпад, пока не кончаю в неё, она доставляла мне удовольствие долгие годы.

- Прощай, Бьянка, - шепчу я.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 9.

 

Милен.

Я поцеловала Кристофера Кинга. Сама. Набросилась на него и поцеловала.

Что со мной творится? Я сама сказала ему, что все в прошлом и на следующий день полезла к нему с поцелуями. Унизительней было бы только то, что он отказался бы отвечать.

Еще бы минут пять и мы бы просто трахнулись в спортзале.

Пока действительность в лице сержанта Фэй Кэссиди, не ударило меня прямо в лицо, напоминая о Меган.

Еще дерьмовей было потом сидеть на собрании с последними этапами плана операции религиозного центра. Рядом с его ехидными улыбками.

И пик неловкости, когда капитан Миллер предложил сходить в клуб, но сразу сказал, что это не свидание и что пойдут многие из “Элиты”.

Даже не знаю, что было бы лучше, пойти с ним один на один или пойти толпой.

Это мега странно, над чем Рави смеялась держась за живот минут пять. Сказав, что он просто немного растерялся и на самом деле, он не прочь пойти именно на свидание. Получится ли что то у нас, не знаю. Увидим. Но я не буду отказываться от шанса, хоть немного откусить от пирога счастья. Тем более полковник заведомо плохое решение. Это наше притяжение закончится губительно, если не прекратить то, что происходит между нами. Роман Миллер прекрасная возможность побороть это притяжение.

Я кстати, согласилась пойти, надеюсь полковника там не будет. Он орал и плевался серой, что у нас много работы, так что я рассчитываю, что он останется на работе или где то еще, что меня вообще не касается.

Так ведь Милен? Это то что тебя вообще не касается, где он, с кем он и чем занимается.

С Романом мы встретились на ужине и он очень милый и забавный и самое главное не похож на сероглазого мудака, они как два разных полюса. Думаю, это огромный плюс. Я даже не заметила, как мы проговорили два часа.

Сегодня начинается операция в центре и большая часть “Элиты” уйдет. У меня так и остались в задании, только “Богини”, помимо того, что на меня навалил Майлз Кинг и дел с ротой. И все что связано с Моретти, что один, что второй, меня беспокоят, как зуд под черепной коробкой. Постоянный непрекращающийся зуд. Если размышлять и старший Моретти знает обо мне, значит уже были бы последствия, он знает куда давить, чтобы я вылезла из своего укрытия. И пока нет информации о террористических актах во имя меня, можно считать, что он либо успокоился и забыл про меня, либо выжидает, что делает это еще хуже.

— Капитан Адлер, — прерывает мои размышления сержант из роты Патрика, — вас ожидают в кабинете капитана Дэниелса.

— Что-то случилось? — напрягаюсь я. Ничего хорошего в этом вызове явно не будет, за несколько часов до начала операции по внедрению.

— Говард Клэптон согласился встретиться с «Чёрными ирбисами» в отеле. Мы не стали устанавливать периметр для захвата, это было бы нецелесообразно. По приказу полковника мы позволим им провести встречу. Один из его сотрудников установил камеры и микрофоны в офисе.

— Значит, полковник хочет, чтобы мы следили за ним во время визита? — уточнила я.

— Да, центр управления капитана Дэниелса будет следить за офисом и общими помещениями. Он будет шпионить через камеры и микрофоны, записывать все разговоры. Мне сказали позвать вас к нему, остальное расскажет капитан, — ответил сержант.

Я встала и с глубоким вздохом направилась в кабинет капитана Патрика.

Центр управления под руководством Патрика расположен на том же этаже, где кабинеты полковника и всех капитанов.

Проходя мимо кабинета секретаря полковника, я замечаю, что она погружена в работу и не поднимает головы.

Патрик приветствует меня и приглашает нас с Алексой подойти к общему экрану. Комната напоминает три офиса одновременно: экраны на всех стенах и современное оборудование для мониторинга.

Я надеваю наушники, и монитор оживает. Говард Клэптон приветствует своих гостей — «Чёрных ирбисов», сотрудников Массимо Моретти.

— Unit Zero наступает нам на пятки, — начинают они. — Они задержали нескольких наших людей, и нам нужно, чтобы ты это защитил.

Он протягивает флешку.

— Это фармацевтические компании, которые разрабатывают формулы для нас, и компромат, с помощью которого мы заставили их работать на Моретти, — объясняют они. — Ты должен сохранить это в безопасности.

Говард кивает. Он обязан мафии услугами и не может отказать им в просьбе.

— Партии женщин, которые вы получили, мы тоже хотим получить, — продолжают «Чёрные ирбисы». — Сколько вы за них хотите?

— Я выставлю их на аукцион, — говорит Клэптон. — Пусть их заберёт тот, кто предложит больше. Русская мафия тоже хочет заполучить их для своих целей, и я надеюсь, что они не будут меня шантажировать за ту услугу, которую я вам оказываю.

Сенатор поднимается, чтобы спрятать флешку в сейф за картиной.

— Я положу её туда до мероприятия, — добавляет он.

Ирбис кивает, и они оба выходят из кабинета.

— Нам нужно попасть на эту вечеринку, — говорит Патрик. — Нужно выяснить, кто покупает этих женщин. Судя по отчетам, это большая группа. Еще нужно украсть флешку.

Я отхожу в сторону, чтобы он мог сосредоточиться на работе. Его жена начинает разговор об их дочери.

Я осматриваю помещение и смотрю на экраны. Отсюда Патрик следит за всем: офисами, тренировочными трассами, столовыми, временными тюрьмами, посадочными полосами…

— Ты знаешь обо всем, что здесь происходит, — я останавливаюсь у главной панели. На огромном экране каждые десять секунд меняется информация.

— Большую часть времени, — отвечает он с поста. — У меня есть доступ ко всем данным, и я могу заметить атаку, даже если враг в часе езды от штаба.

Я сосредотачиваюсь на картинках на экране, пока он говорит со своей женой: солдаты тренируются на дорожке, Равенна со своей ротой, генерал на совещании, кафетерий переполнен людьми и Кристофер в своем кабинете с лейтенантом Лорен Ашер, перегнувшейся через его стол, и её лицом, впечатанным в тот же упомянутый стол, пока он трахает её.

Я не могу описать ощущения, когда мое сердце падает в бездну, волна жара проникает в меня до последней клетки тела. Внутри что-то горит, в горле появляется узел размером с арбуз, и я настолько мазохистка, что кладу палец на экран, чтобы он не изменился.

Он держит её за шею. Я их не слышу, но её жесты наглядно демонстрируют громкие стоны.

— Полковник! — читаю я по её губам.

Патрик кладет свою руку мне на спину, мягко убирая мою руку, и тут же последовательность переключается на экран сада.

— Милен…

Я отшатываюсь и спотыкаюсь об Алексу. Не смотрю на неё, поражённая настолько, что мозг словно отключился.

— Позаботься обо всем, что потребуется, — говорю я и, не дожидаясь ответа, выхожу в коридор.

Гнев разрывает меня изнутри. Хочется плакать, но ярость сильнее. Лицо горит, дыхание сбивается, а воспоминания о нём вызывают тошноту.

Я иду вперед, но кто-то преграждает мне путь. Это секретарша Кристофера.

— Капитан, с вами всё в порядке? — спрашивает она.

Я не отвечаю. Взгляд устремлен на дверь за её спиной. Внутри меня бурлит странное, почти непреодолимое желание войти, хотя я знаю, что там происходит. Я направляюсь к лестнице, но меня останавливает охрана.

— Прохода нет, капитан, — предупреждает один из сотрудников.

Глаза ужасно жжёт.

Я оборачиваюсь в поисках лифта. Двери открываются, и я не вижу, кто выходит. Я просто иду дальше. Захожу в лифт и нажимаю на кнопку первого этажа. Они что-то говорят, зовут меня, но я лишь сильнее жму на кнопку.

— Милен, ты в порядке? — Роман берет меня за подбородок, чтобы я посмотрела на него. — Я зову тебя, а ты не реагируешь.

Меня разрывает изнутри, и это невыносимо больно.

— Нет, я не в порядке, — дрожа, я пытаюсь сдержать слезы. Я больше не понимаю, что со мной не так.

Он без раздумий обнимает меня, и я крепко прижимаюсь к его груди, цепляясь за ткань рубашки. Мне нужен он, чтобы залечить раны, которые я сама нанесла своему сердцу.

— Роман! — раздается крик.

Я прячу лицо у него на груди. Я знаю, кто это, и не хочу, чтобы он видел меня слабой.

— Ты капитан, так покажи пример! Ты ведь знаешь правила.

Роман отпускает меня, и я снова нажимаю на кнопки лифта.

— Милен плохо себя чувствует, и…

— И ты хочешь её успокоить, обнимая в коридоре? Это же военная база, а не центр для нытиков. Что с вами, капитан?

Я злюсь. Будь он тысячу раз проклят.

— Этого больше не повторится, — извиняется Роман.

— Капитан Адлер, не покажетесь? — говорит он мне в спину. — Сколько раз я должен требовать, чтобы вы прочитали устав? Если вы не можете управлять своими эмоциями, то идите…

Я взрываюсь. Поворачиваюсь к нему.

— Куда, полковник? Куда бы вы меня ни отправили, мы оба должны уйти. Я не единственная, кто нарушает устав, — кричу я. — У вас нет морального права запрещать мне обнимать кого-то в коридоре, пока вы занимаетесь сексом с солдатами в своём кабинете! — Лорен не знает, как реагировать, а Роман краснеет. — Пример начинается с вас, как со старшего офицера!

— Вы забыли, с кем говорите, капитан Адлер?!

— Кристофер, — вмешивается Миллер. — Ей плохо, позволь мне…

— Я в порядке, капитан. Не нужно меня защищать. — Я сажусь в лифт, спиной ко всем. — Я готова к любым вашим решениям: наказание, санкции, исключение… Всё, что вы решите!

— Убирайтесь!

— Если вы не хотите, чтобы я…

— Вон отсюда!

Двери закрываются. Я мгновенно оказываюсь внизу и сразу же выхожу в сад, чтобы вдохнуть свежего воздуха.

Роман догоняет меня через минуту.

— Что с тобой? — спрашивает он.

Я плачу. Я должна была сдержаться и не говорить правду в лицо этому придурку.

— Я не знаю, — отвечаю.

- Милен, я понимаю, что он может вести себя отвратительно, но он твой начальник, - говорит Роман.

- Я отдаю себе отчёт в своих действиях и не боюсь его, - вытираю слёзы с щёк.

- Я поговорю с ним, - предлагает Роман.

- Нет! Пусть он делает то, что должен, - отказываюсь я.

Роман берёт меня за руку и смотрит в глаза.

- Ты уверена в своих обвинениях? - спрашивает он.

- Я не буду обсуждать эту тему.

- Какие бы санкции он ни ввёл, я буду рядом, чтобы поддержать тебя.

- Это необязательно…

Я не заслуживаю его, он не знает причин моего поведения. Я и сама их не понимаю. Я пытаюсь заслонить небо руками и опасаюсь последствий, наказания, которое меня ждёт.

Кристофер.

Я сижу в своём кабинете и бешусь. Какого хрена меня волнует, что Роман обнимает Милен? И почему в моей груди волнение от того, что она знает, что я трахнул Ашер в своём кабинете?

Я чуть не ударил Романа за то, что он трогал её, хотя сам трахал другую за минуту до этого. Что это обо мне говорит?

Я ставлю видео на паузу, глубоко вдыхаю воздух. Стол завален вещами, которые я должен взять с собой. Операция начнётся только через несколько часов, но я уже на пределе.

Стук в дверь. Я достаю сигарету из ящика, зажигаю её и делаю две затяжки.

- Войдите, - говорю я, когда стук повторяется.

- Полковник, - заходит секретарша. - Капитан Дэниелс и отец Тео Марино здесь.

- Пусть проходят.

Секретарша смотрит на меня с удивлением, и я не понимаю, влюбилась ли она, потеряла ли рассудок.

- Не хотите поговорить о самооценке? - язвлю я, и она качает головой. - Тогда идите!

- Я хотела спросить, нужно ли вам что-нибудь ещё, - неуверенно говорит она.

- Нет.

Она быстро уходит, уступая место Патрику, который входит вместе со спутником.

- Полковник, рад познакомиться, - говорит он. Я делаю глубокий вдох, не выпуская сигарету из рук.

- Всё необходимое привезли? - сразу перехожу к делу.

Он кивает, и они с Патриком садятся в кресла. Отец Тео Марино достаёт нужные мне вещи. Я буду в центре, как священник, и изнутри определю, кто связан с мафией. Хотя подозреваемые уже есть, но нужно полное подтверждение.

- Я составил для вас расписание, - он протягивает блокнот. - Мессы, встречи, молитвенные группы, беседы с бездомными, консультации и благотворительность.

- Не забудьте про встречи с алкоголиками, - добавляет Патрик. Я бросаю на него недовольный взгляд. - И беседы о грехах плоти.

— Разумеется, — вежливо отвечает он. — Все это есть в ежедневнике, как и мой номер телефона, адрес и email. Можете позвонить мне в любое время, я всегда на связи и готов дать инструкции.

Я заглядываю в блокнот, чувствуя, что в конце концов буду смеяться над кем-то в лицо, когда они скажут какую-нибудь глупость.

— Вас ждут в церкви в полдень. Вы готовы?

— С тех пор как встал, — отвечаю я.

Он переводит взгляд на меня и Патрика.

— А как же одежда, которую я вам прислал? — уточняет отец.

— Мне не хватает только воротника, — говорю я, доставая его из ящика и аккуратно заправляя под лацканы рубашки.

Отец неловко улыбается.

— Что случилось?

— Просто вы выглядите немного… — он прочищает горло. — Если я могу вам помочь.

Он объясняет, как сделать прическу, и я иду в ванную. Мне нужно доделать то, что я не успел: татуировки, которые пришлось спрятать под временной тональной основой. Я поправляю рубашку, смачиваю и укладываю волосы.

Я чувствую себя глупо. Я выгляжу как идиот.

— Команда ждет внизу, полковник, — говорит Патрик, оценивающе оглядывая меня.

Я проверяю, нет ли заметных следов, и надеваю кожаную куртку. Патрик дает мне то, что я забыл, и мы с отцом выходим.

— Полковник, — приветствует меня Роман в коридоре. — Только что прибыл министр и спрашивает о вас.

Я направляюсь к лифту.

— Уверен, он понял, что я не лучший священник, и хочет это исправить.

— Сомневаюсь, — капитан идет за мной. — Он с командой на парковке.

В последнее время нет хороших новостей.

— Есть новости?

— Доминик позвонил и сказал, что ему нужно еще два дня, так как расследование подозрительного места на Первом холме не завершено, — отвечает он.

Плохо. Оцепление патрулирует площадку, пока священник оценивает выстроившихся офицеров. Патрик уводит его, и я подхожу к Майлзу.

— Я думал, что умру, так и не увидев тебя в приличном виде, — я поправляю свой наряд.

Проглатывая ответ, который он заслуживает:

— В твоем плане ошибка. Я позволю тебе найти её и принять меры.

Сканирую солдат, обдумывая их действия. Меган Райт, Фэй Кэссиди, Беатрис Вудс, Равенна Кроуфорд (если её выводы подтвердятся) — гражданские добровольцы. Они будут наблюдать, сообщать новости и предоставлять информацию. Нине Стил, Маркусу Веге и Александре Стоун поручено выяснить, есть ли ещё церкви, участвующие в делах мафии. Роман Миллер станет заместителем казначея вместе с Мэвериком Паркером, вторым сержантом отряда Андерсона. Милен Адлер займется «Богинями».

— Ашер, выйди вперёд! — Не нужно искать недостатки, её здесь быть не должно.

— Какой ваш приказ, сэр? — она стоит по стойке смирно.

Мне нравится, как она понимает разницу между рабочими и личными отношениями. У меня нет к ней претензий, и хотя я могу использовать её, когда захочу, она всё равно видит во мне своего начальника.

— Тебя вывели из шпионской операции и заменили Вудс ещё два собрания назад. Что ты здесь делаешь? Остаёшься и помогаешь Андерсону.

Это не мешает моим планам, ведь официально мы уже заменили её другим агентом. Но меня раздражает, что Майлз тыкает мне этим в лицо.

Кроуфорд была права: как бы естественно она ни хотела выглядеть, она не вписывается в обстановку. Она больше похожа на порноактрису, чем на добровольца из малообеспеченной семьи.

— Как прикажете, сэр, — она отдаёт честь. — Разрешите уйти.

— Разрешаю, — я переключаю внимание на остальных. — С этого момента начинается разведка. Никаких оправданий, ошибок или провалов.

— Так точно, полковник! — они хором отвечают и расходятся.

Теперь все знают свои задачи, и я остаюсь с министром.

— Ты не непобедимый, — говорит он. — Два месяца назад ты потерял бдительность, и Моретти чуть не убил тебя.

— Скажи мне что-нибудь новое, — я иду к машине.

— Это не игра, Кристофер, — он идёт за мной. — Что ты хочешь? Чтобы я защищал тебя с армией?

— Я сам справлюсь, не беспокойся, — я продолжаю идти, но он останавливает меня.

— Какой же сексуальный ветеран! — подходит Меган. — Не могу передать, как я рада вас видеть, главнокомандующий.

Она приветствует его рукопожатием и поцелуем в щеку, затем рассыпается в комплиментах.

— Надеюсь, вы докажете мне, что служба в армии была не напрасной, — говорит ей Майлз.

— Если бы это было так, я бы здесь не стояла. Сиэтл принимает только лучших, — отвечает она, как будто за неё не просили для перевода её сюда. Я открываю машину пультом.

— Ты ведь не собираешься ехать на BMW? — начинает Майлз. — Они решат, что ты зря тратишь пожертвования.

— Я отвезу её в пентхаус, а там посмотрим.

— Нет времени, — строго говорит он. — Я отвезу тебя.

— Высадите меня на вокзале. Пока будете там, — просит Меган. — Я хочу приехать пораньше и осмотреться. Это поможет достоверности.

— Садись, — Майлз кивает на свой автомобиль. — И ты, полковник.

— Спасибо, но я бы предпочёл быть в метрах от вас.

— Не будь занудой! — Меган хватает меня за руку. — Он твой отец, не нужно вести себя как король Чудовищ.

Я пытаюсь её оттолкнуть, но Майлз запихивает меня в машину. Меган устраивается на переднее сиденье.

— Когда вернётся мой идеальный мужчина? — она поправляет волосы.

— Кого ты подразумеваешь под "идеальным мужчиной"? — спрашивает Майлз.

— Ваш сын. С ним что-то странное происходит после последнего задания.

Майлз вздыхает и заводит машину.

Я притворяюсь, что путешествую один.

Она начинает говорить о том, как хорошо Эшли Робертс преуспела в своей профессии. Меган в курсе всей их истории. Как дочь Инес, она была свидетелем постоянных ссор, которые вспыхивали в Хай-Гардене из-за неверности Майлза.

Когда мы приезжаем в город, выхожу из машины. Министр делает то же самое. Я не знаю зачем, но он идет со мной несколько кварталов.

— Выборы главнокомандующего заставили меня сократить график, — говорит он, проводя рукой по лицу. — Это важно. Надеюсь, вы справитесь с операцией. Это сложно, но я знаю, что ты добьёшься успеха, если сосредоточишься, так что не теряй бдительности…

— Я всегда сосредоточен, — отвечаю я, продолжая идти.

— Кристофер, — окликает он. — Я серьезно. Закончите это успешно, это критически важно.

Он возвращается к машине, а я иду по улице, снимаю пиджак и ловлю такси. Оно везет меня к месту, где мне придется работать в течение следующих недель.

Передо мной возвышаются древние ворота. Я поднимаю голову и вижу металлический крест на вершине башни.

«Я никого не убью», — убеждаю я себя, подходя к церкви. Меня встречает помощница.

Вокруг много женщин. Мимо проходит группа послушниц, они смотрят на меня. Я оборачиваюсь и замечаю, что они совсем не плохи. Одна из них оборачивается, чтобы посмотреть на меня. Я смеюсь про себя от такого внимания…

— Отец, — обратилась ко мне пожилая женщина в монашеском одеянии. — Вы выглядите очень…

Она надела очки и внимательно посмотрела на меня. Я улыбнулся ей, стараясь выглядеть как можно приветливее.

— Мать, — я протянул ей руку, и она ответила на рукопожатие, улыбнувшись в ответ. — Я так рад вернуться.

— Это мы рады, — она крепко сжала мои пальцы, и я накрыл её руку своей. — Добро пожаловать домой.

Она засмеялась, и я присоединился к ней, похлопав её по руке.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 10.

 

Сицилия, Мессина.

За неделю до событий в Монако.

Массимо Моретти.

У меня теплые воспоминания об отце. Я помню, как двадцать лет назад он встречался с "пирамидой" — объединением мафий. Это произошло, когда криминальные группировки и террористы пытались закрепиться. Мафия не позволила им продвинуться и решила искать мир между кланами. Благодаря этому вокруг меня образовалась надежная защита, которая всегда готова встать на мою сторону, ведь я — ее лидер.

Я снабжаю их своими изобретениями: смертельными наркотиками, ядами, которые они используют против своих врагов, а также для контроля над своими жертвами и шлюхами. Как лидер, я также слежу за тем, чтобы каждый выполнял свою часть работы, уважая территорию друг друга. Если нужно решить проблемы, я обращаюсь к старшим и опираюсь на их опыт, чтобы среди нас царило спокойствие.

Виктор Князев, главарь русской мафии, управлял до тех пор, пока мой отец, Джованни Моретти, не сверг его. Теперь сын Виктора, нынешний босс русской мафии, и я, Массимо Моретти, глава сицилийской мафии, объединились. Мы стали двумя столпами криминальной пирамиды, самыми умными и хитрыми мафиози в истории и двумя из трех самых опасных отморозков, которых когда-либо породила земля. Третий — Кристофер Кинг.

Моя сонная артерия бешено колотится каждый раз, когда я думаю о том, что он сделал с моей Кьярой.

Я медленно потягиваю вино, глядя через окно на моего сына Леона. Он знает, кто его мать, но не знает, кто его отец.

— Массимо, — раздается голос Лоренцо Росси, моего консильери, за моей спиной. — У тебя важный гость.

Я слышу шаги в коридоре и оборачиваюсь к мужчине с белыми волосами, стоящему позади меня.

— Здравствуй, — здоровается вошедший в мой кабинет человек.

Маттео Моретти, последний сын Джованни, входит в сопровождении Алегры, дочери Алессандро, моего старшего брата, которого я убил несколько лет назад, сказав, что это было "нулевое подразделение".

— Какой неожиданный сюрприз, брат.

Я подхожу ближе, не отрывая взгляда от племянницы. О ней я знаю немного, ведь все решения на ее счет принимал Джованни. Алегре двадцать лет. Она не единственная моя племянница: у Алессандро еще есть дети, но они еще несовершеннолетние и находятся под опекой Коза Ностра.

Маттео подходит, я спускаюсь по двум ступенькам в кабинете. Я не помню, когда в последний раз видел его. Отец редко выпускал его на улицу, а однажды просто забрал его и просил не задавать вопросов, говорил, что он вернется, когда будет нужно.

Маттео такого же роста, как и я, но чуть худее. Он подходит, чтобы обнять, и позволяет племяннице поздороваться.

— Дядя, — говорит мне Алегра.

— Мы не виделись много лет, — говорит Маттео. — Я давно ждал этого момента.

Мне не противно его присутствие, просто немного неловко встречать их с таким количеством неувязок. Каким бы лидером я ни был, мне пришлось солгать семье о смерти Алессандро и о Леоне, из-за чего Лоренцо обвинил в его смерти Кристофера Кинга. Маттео любил его, и я не знаю, вернулся ли он в поисках ответов.

— Я слышал, Леон среди нас, — говорит Маттео. — Рад, что ты присматриваешь за сыном Кьяры. Ты, похоже, привязался к нему.

Он не знает, что Леон — мой сын. Но Кьяра унесла с собой в могилу много секретов.

— Будем надеяться, что он не пойдёт по стопам своего отца, — говорит Алегра, садясь так, будто это её дом. — Этого мерзавца Кинга.

— Слава богу, он не похож на него внешне, — добавляет Маттео. — Не хотелось бы видеть его с лицом этого ублюдка.

— Удача сыграла в нашу пользу, — говорит Алегра.

Горничная входит с подносом, на котором стоят бокалы с вином.

— Ты не знаешь, как я рад, что ты по-прежнему глава мафии. Отец бы тобой гордился, — говорит брат, пытаясь польстить мне.

— Спасибо.

— Почему ты такой мрачный? — он поднимает бокал. — Я думал, ты будешь рад меня увидеть.

— Я рад, но это не меняет того, что тебя не было много лет, — я сел в кресло. — Я думал, ты отвернулся от семьи.

Он внимательно смотрит на моего консильери, затем подходит и приглашает его сесть. Алегра играет с серебряными монетами на моём столе. Лоренцо берёт слово:

— Маттео здесь, потому что пришло время для важного дела. Много лет назад Джованни запланировал это. Мы обсуждали это только с Виктором Князевым, Асеном Янковым и Иоши Мацуо, тогда они были нашими самыми могущественными союзниками, — объясняет консильери. — Джованни хотел, чтобы ты работал над пирамидой. Маттео и Алегра станут твоими помощниками, когда придёт время.

— Отец знал, что лидерство перейдёт к нам, как он знал, что врага проще уничтожить изнутри, — говорит он. — Теперь ты будешь атаковать щит, а мы ослабим его сердце.

Он кладёт на стол два армейских жетона и смотрит на Алегру.

— Десять лет — более чем достаточно, чтобы вступить в «Unit Zero». — Я беру жетоны, проверяю их подлинность и… Да, это так.

— Мы агенты «Unit Zero», — говорит Маттео. — Я не хотел уходить, и я мало что понимал, мне было 10 лет, как и Леону сейчас, но отец знал, что однажды тебе понадобится помощь изнутри. Поэтому он отозвал нас, чтобы мы могли проникнуть. И мы проникли.

Я прижимаюсь спиной к спинке, касаясь кожи сиденья, а в голове у меня проносится образ человека, от которого я услышал этот план много лет назад.

— Мы скоро возьмем командование в Сиэтле под полный контроль, — говорит он.

— Алегра встречается с военным, который баллотируется на пост министра «Unit Zero». Он подходит по всем требованиям, — говорит Лоренцо. — Он уже на нашей стороне и знает, кто мы.

Мои губы невольно растягиваются в улыбке. Мне импонирует отец, особенно его способность к хитрости, который, прежде чем уйти из этого мира, все продумал.

— Я хочу, чтобы ты получил полную власть, брат, — говорит Маттео, — и хочу, чтобы наша семья стала еще сильнее, чем сейчас.

— Мы хотим, чтобы полковник, убивший Алессандро, пал, — говорит Алегра, — и чтобы наша сила была такой, что вся мафия преклоняла перед нами колени. Хотя они должны сделать это прямо сейчас, ведь мы — владельцы «Фейской пыльцы».

Мне все нравится, но я не знаю, насколько можно доверять им, учитывая, что мне не ясны способности присутствующих.

— Я знаю тебя и понимаю, что ты не доверяешь нам, — Маттео угадывает мои мысли. — Поэтому я принес это, чтобы ты увидел, как далеко я продвинулся внутри.

Он достает из внутреннего кармана бумаги и протягивает их мне. Я читаю, что в них написано, сердце начинает биться быстрее, и начинают потеть ладони.

— Это точно? — спрашиваю я.

— Я знаю, что ты все еще хочешь ее.

Я чувствую, как узел моего галстука душит меня.

— Николь Вебстер не умерла, — добавляет он, пока Алегра достает какие-то документы, которые оставляет на столе.

Я просматриваю страницы, изучаю материалы программы защиты свидетелей. Там указан день ее отъезда, места, где она побывала. Ее имя встречается так часто… Это заставляет меня…

Я встаю. Новость — как внезапный толчок, который разжигает мою одержимость и открывает дверь к тому, что я долго держал под замком. Я так долго оплакивал её смерть, а она жива. Я комкаю бумагу и смотрю в потолок, борясь с желанием заключить её в объятия, поцеловать и насладиться её ослепительной красотой.

В отчаянии я достаю её фотографию из ящика и провожу по ней пальцами. Моя прекрасная королева жива…

— Где она? — спрашиваю я.

— Ты всё узнаешь в своё время.

— Это не ответ на мой вопрос.

— Потерпи, дядя, — мягко говорит Алегра. — Ты не можешь видеться с ней сейчас, это нарушит наши планы.

— Ты должен нам доверять, — говорит Маттео. — План должен быть выполнен. Скоро они объявят новость, которую многие ожидают.

— Они правы, Массимо, — подтверждает мой консильери. — Мы должны доверять им. Они уже показали, что разбираются в ситуации, и у них есть причины действовать именно так.

Воздух кажется плотным, словно его не хватает. Ноздри не улавливают достаточно кислорода. Поза брата и племянницы ясно говорит: они не скажут, где она. Разгорячённый, я дышу, пытаясь справиться с терзающим меня чувством.

— Мне нужно вернуться в Сиэтл, — Маттео протягивает мне визитку с номерами Алегры и его собственным. — Теперь, когда ты всё знаешь, нам нужно оставаться на связи.

— Спасибо, — я беру карточку.

— Я понимаю, ты хочешь, чтобы она была рядом, но сейчас не время. Наберись терпения, и всё получится.

Он прощается, Алегра отвечает тем же, Лоренцо уходит с ними. Я мысленно аплодирую отцу, когда они исчезают.

Маттео ведет себя как хороший парень. Я внимательно смотрю на фотографию. Мой брат умён, как все мы, и хочет помочь своему лидеру. Но я не собираюсь ждать, пока они приведут её, когда им будет удобно.

Она — моя королева, она должна быть рядом со мной и восполнить отсутствие последних лет. Если они не дадут мне ответа, я знаю, кто может помочь.

— Шах, — зову я лидера моих «Чёрных ирбисов». Он появляется передо мной.

Шах Ахмад — моя тень, моя правая рука. Я встаю и ослабляю галстук. В голове всплывают моменты с ней, и боль от её отсутствия становится невыносимой. Она словно выжгла пустоту в моём сердце, заставляя думать о том, что уже невозможно вернуть.

— Готовь «Ирбисов», едем в Нью-Йорк, — я стою у окна, жадно хватая воздух, которого так не хватает.

— Вы уверены, сэр? Вступать на американскую землю — опасно, и вы это знаете, — его голос звучит обеспокоенно.

— Уверен. Устрани недочёты и не заставляй меня ждать.

Он отступает.

Начну с Нью-Йорка, хотя сомневаюсь, что она там. Но там могут что-то знать. Её перемещение из программы защиты свидетелей — полный бред. Кто-то явно очень старался запутать следы.

Вероятно, она в лондонском штабе.

Возможные варианты: Нью-Йорк, Лондон или Сиэтл.

Уверен, что Кинги причастны к этому. Из документов, которые принёс Маттео, видно, что министр «нулевого подразделения» сам участвовал в этом деле. Она ему зачем-то нужна, а значит, он держит её где-то рядом, но в месте с сильной защитой.

Это значит, что она в Сиэтле, наверняка с ним…

Кристофер Кинг — тот, у кого она.

Узнаю у него, где она, а потом снесу ему голову. Я держался на расстоянии от него и американских земель, но Николь особенная, и я не могу ждать.

Она будет у меня, и я убью его голыми руками. Казню его за преступления, за Кьяру, и особенно потому, что хочу быть с моей прекрасной королевой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

***

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 11.

 

Милен.

Я сижу в кабинете, просматривая новую информацию по делу центра «Господа Нашего». Данные об убитых и изнасилованных детях наводят ужас. Работать с детьми — самое страшное, что можно себе представить.

— Милен, — зовут меня от двери, и я поднимаю голову. — Ты просмотрела информацию?

— Да, как раз заканчиваю, — отвечаю я Патрику.

— Приезд епископов отложился, мы должны вплотную заняться этим и Говардом Клэптоном.

— С флешкой Клэптона я могу помочь. Дай мне устройство для взлома сейфов, и я достану её для тебя, а для покупателей девушек используй Рави, она достанет информацию за полчаса. Когда будет вечеринка?

— Я не думаю, что вам дадут добро на операцию для двоих, — проводит рукой по волосам Патрик. — Вечеринка будет в субботу.

— В штабе осталось не так много агентов этого уровня, и нам не нужно привлекать внимание толпой, мы справимся вдвоём, — пожимаю я плечами. — Подготовь устройства взлома, я решу с разрешением.

— Хорошо, — отвечает он с сомнением. — Что насчёт информации по детям?

— То, что их нашли рядом в местах, где были епископы, подозрительно, — хмурюсь. — Это не вписывается в профиль Равенны, а она редко ошибается. Но мы можем взять биологические образцы и посмотреть, причастны они или нет.

— Да, но в лаборатории сказали, что им нужна именно семенная жидкость, пока нет никакой возможности её взять.

— Они будут в Инферно с помощью «Богинь», можно попробовать достать. То, что они задерживаются, плохо, меньше времени, чтобы достать приглашение, нужны все, кто сможет туда попасть, — говорю я.

— Знаю, но что есть, то есть, — отвечает он. — Напиши, как получишь разрешение, я всё подготовлю. Полковника отправили в «крестный ход», но он должен вернуться к возвращению епископов, — говорит он и идёт к выходу.

Я выдыхаю. Отлично, Кристофер не появится здесь какое-то время.

Достаю телефон и пишу министру для одобрения операции для нас с Рави. Нам не нужно большое прикрытие, мы справлялись и с бóльшим дерьмом, чем выкрасть флешку и вытянуть информацию из очередного извращенца. Тем более что времени для планирования огромной операции нет, как нет и людей с этим уровнем навыков. Все на миссии религиозного центра, да и мне будет проще от того, что я только с ней.

Не успеваю убрать телефон, как приходит сообщение с незнакомого номера:

Привет, какие планы на вечер?

Пока я хмурюсь в экран телефона, тут же приходит следующее:

Это Роман!

Я улыбаюсь и отвечаю:

М: Привет, пока никаких, но у нас новая информация, думаю, буду работать!

Р: Я знаю, Патрик уже сообщил нам! Может, освободишь вечер и сходим на свидание?

Я думаю. Я не против пойти на свидание с ним, но для этого нужно выезжать из штаба, а пока у меня нет ни машины, ни квартиры, чтобы можно было остаться в городе. О чём я ему и говорю.

Р: Я могу забрать тебя и отвезти потом обратно или можем остаться у меня. Я отвезу тебя утром в штаб.

Р: У меня есть комната для гостей.

Тут же добавляет он, и я ухмыляюсь. Не то чтобы меня это беспокоило, он мне действительно нравится, не думаю, что нам понадобится комната для гостей. И я решаю пойти, я ведь хотела дать себе шанс! Роман милый, а это то, что мне нужно. Я попробовала мудака и… «Так, стоп, Милен, мы не думаем о Кристофере Кинге», — одёргиваю я себя.

М: Во сколько мне нужно быть готовой? Куда мы пойдём?

Р: Ресторан. Будь готова к 8.

М: Окей.

Р: До встречи.

Я убираю телефон, теперь мне нужно решить гору дел до восьми часов.

***

В полвосьмого я сижу перед зеркалом, наношу макияж, а Рави развалилась на моей кровати и внимательно смотрит на меня.

— Что? — спрашиваю я её, смотря на неё через зеркало.

— Ты уверена в том, что ты делаешь? — говорит она, садясь на кровать.

— Я уже сказала раз десять, что да, — отвечаю я, закончив с макияжем и поворачиваясь к ней лицом. — В чем дело? Не ты ли мне говорила, что он милый красавчик?

— Я просто не уверена, что ты делаешь это по правильным причинам, — я выгибаю бровь. — И я не отказываюсь от своих слов, он правда милый красавчик, но ты уверена, что это не из-за Кристофера?

— Причем здесь полковник Кинг? — прикидываюсь дурочкой. — Мы просто переспали, и теперь каждый идет своей дорогой.

— Сказала та, которая проревела у меня на плече пол ночи! Серьезно, Милен? Ты так умело притворялась, что я поверила, что это был просто секс на один раз, пока не увидела вчера это.

— Просто у меня ПМС, — вру я, не желая говорить про Кристофера и мой вчерашний срыв, а Рави делает скептическое лицо, конечно, она мне не верит. — В любом случае, я права, что хочу попробовать с милым парнем, разве нет?

— Это так, но тогда скажи Роману, что ты используешь его, чтобы забыть полковника, — хмыкает она.

— Я не использую его, он мне правда нравится, — говорю я и встаю взять сумку. — Давай, пожалуйста, не будем спорить, я не хочу ругаться. Чем ты планируешь заниматься?

Она сдается, поднимая руки.

— Я устала, пойду к себе, займусь досье Клэптона и лягу пораньше, — зевает она. — Напиши мне, если что-то пойдет не так, и вернешься ты или нет.

Я киваю ей, и она встает, собираясь уходить.

— Спасибо, Рави, — говорю я ей, обнимая, и она обнимает меня в ответ.

— Не за что, я всегда тут, — отвечает и выходит из комнаты.

Я проверяю сумочку, чтобы ничего не забыть, и еще раз смотрю в зеркало. Я решила надеть синее платье длиной чуть выше колен, туфли на шпильке и жакет, вечер обещает быть прохладным. Волосы распустила, закрепив их с одной стороны.

Я не очень люблю рестораны, как и платье с каблуками, но ресторан обязывает. Я предпочла бы парк развлечений, бургер и картошку фри.

Раздаётся стук в дверь, и я иду открывать.

— Привет, — говорит Роман, непривычно видеть его без формы, но ему идет. Он оглядывает меня с ног до головы и улыбается. — Прекрасно выглядишь. Готова?

— Спасибо, ты тоже хорошо выглядишь. Да, сейчас возьму сумку, и можем идти, — отвечаю ему с улыбкой.

Беру сумку и иду на выход.

Мы идем на парковку. Он открывает для меня дверь, когда мы подходим к его машине. Я сажусь, неловко улыбаясь ему. Он обходит машину и тоже садится, заводя ее.

— Музыку? — спрашивает он, и я киваю. Не придется неловко молчать всю дорогу до ресторана, потому что я пока не знаю, о чем поговорить. Когда мы разговаривали в штабе, все получилось как-то само собой, без напряжения, а сейчас чувствуется напряжение.

Мы подъезжаем к ресторану “Il Nido”, и у меня немного портится настроение. Я не перевариваю итальянскую кухню, но я виновата сама, что не предупредила Романа об этом заранее. Я пытаюсь не унывать, это же только начало свидания.

Он открывает для меня дверь и подает руку, помогая выйти из машины. Хорошо, что он не заметил, что мне не очень понравился выбор заведения.

Мы заходим в ресторан, и нас сразу провожают к столику и подают меню. Приглушенный свет создает интимную атмосферу. Столики расположены достаточно близко друг к другу, что заставляет людей наклоняться ближе к своим партнерам. Я еще не решила, нравится мне это или нет.

Я выбираю стейк, он больше всего не напоминает мне об Италии. Роман выбирает вино. Нам подают закуски и вино, пока мы ждем основное блюдо.

Роман пытается начать разговор, задавая простые вопросы про семью, отношения и жизнь в целом.

И я понимаю, что мало что могу ответить на что-либо из этого, потому что вся моя жизнь — это работа, и даже это не то, о чем я могу рассказать. Я ничего не знаю про свою семью, откуда я родом и все, что с этим связано. Так же у меня никогда не было парня и отношений. У меня могла бы быть другая жизнь, если бы Массимо Моретти не испортил ее. Я не хочу врать и придумывать, поэтому постоянно перевожу вопросы на него, что, наверно, выглядит очень странно. Он продолжает мило улыбаться и отвечать.

Он из богатой и знатной семьи, его семья входит в “совет” при “Unit Zero”. Он единственный ребенок. У него были одни серьезные отношения длиною в три года. Роман хочет жениться и завести детей. Он спрашивает меня, чего хочу я.

И если честно, то я тоже хотела встретить своего человека, выйти замуж и родить ребенка, но это то, что для меня недостижимо, в плане ребенка. После наркотиков Моретти врачи сказали, что мне нельзя беременеть, потому что они не знают, чем это может обернуться.

Женщины, беременевшие и те, кому удалось выносить ребенка, рожали инвалидов, и дети не жили долго. Прошло несколько лет, и, хотя все еще ведутся исследования, выяснили, что плацентарные гормоны как-то связываются с «фейской пыльцой», даже если ты не принимал наркотик уже несколько лет. Мне предлагали операцию по стерилизации, но я так и не решилась на нее. Возможно, я еще тешу надежду на исполнение этой мечты. Мы с Рави решили подождать, и вопрос об этом совсем не «горел», ведь я еще неделю назад была девственницей. И вся моя жизнь — полный хаос, я даже не знаю, чего ожидать от завтра, пока Массимо Моретти жив.

Я решаю перевести тему на то, о чем мне легко говорить, а это работа.

— Когда ты вернешься в церковь? — спрашиваю я.

Роман начинает рассказывать о ближайших планах и о том, как они там устроились. И я мысленно выдыхаю. Мы разговариваем, и разговор идет в разы легче, чем все, о чем мы говорили до этого.

Похоже, свидания — это не то, в чем я сильна.

Закончив с ужином, Роман предлагает прогуляться по набережной Эллиотт-Бэй. Я никогда до этого не была в Сиэтле, поэтому с радостью принимаю приглашение.

Мы выходим вместе, и я молча иду по набережной, пока не доходим до площадки с музыкантами и танцорами.

— Кто это у нас тут! — окликает мужчина, когда мы заходим на площадь. — Великий капитан Миллер!

Роман обнимает его.

Он представляет меня, мужчина предлагает нам выпить, и мы продолжаем пробираться сквозь толпу. Он молчит, и мне почему-то не по себе, поэтому мы медленно уходим от шума и суеты и сворачиваем на тихую тропинку.

Я наблюдаю за окружающей обстановкой, поглаживая кусты кончиками пальцев.

— Ты уже была в Сиэтле? — спрашивает он.

— Нет, — вздыхаю я. — Но всегда мечтала тут побывать.

Я смотрю на землю, он берет мою руку, перемещая ее к губам, и целует пальцы.

— Во мне есть вещи, которые нелегко переварить, и я не могу тебе рассказать сейчас всего, — говорю я. — Ты хороший человек. Я не хочу тебя обманывать или недоговаривать, но и всего рассказать не могу. И ты этого не заслуживаешь. Это был прекрасный вечер, но, думаю, ты и сам понял, что я о многом не могу сказать, — выдыхаю я.

Всё, о чём он говорил, прокручивается в моей голове, и это хотя бы какая-то честность с моей стороны, потому что на данный момент я не могу дать ему больше. Он хочет семью, а я просто не смогу спокойно жить, пока Моретти где-то за спиной.

Роман — прекрасный парень, но, видимо, не для меня. Мне не нравится, что я не могу рассказать ему всего, но сейчас это не только моя жизнь на кону, Рави так же увязла в этом всём.

Почему-то я подумала, что всё будет проще и легче, без огромной серьёзности с его стороны. Это даже немного пугает. В данный момент я бы хотела чего-то попроще: свидания, секс, а не думать о семье и детях.

Он не сводит глаз с тропинки, и я не знаю, обнять его или оставить одного.

— Ты ничего не скажешь? — спрашиваю я, глядя на него.

— Мне нечего сказать. Только то, что я по-прежнему считаю, что ты прекрасна, — он смеётся.

Он опять берёт меня за руки и тянет на себя, приближаясь к моим губам. Моё сердце начинает биться быстрее.

— Мне хватит того, что ты можешь мне дать сейчас, — говорит Роман.

— Но это же хлебные крошки, Роман, — говорю я.

— Мне всё равно.

— Ты такой хороший, — опять вздыхаю я, — жаль…

— Не говори этого, — он затыкает меня, правильно угадывая продолжение, что рано или поздно я уйду. — Пойдём.

Он тянет меня за руку и ведёт с собой. Туристы прогуливаются по этому месту, и я, держа его за руку, иду за ним, пока мы не доходим до места.

В центре парка танцуют пары, и я благодарю небо за песню, которую оно дарит нам, когда мы входим на площадку, которая должна быть танцевальной.

— Надеюсь, твой испанский так же хорош, — кладёт он руки мне на плечи, — потому что эту песню я собираюсь посвятить тебе.

Мои глаза затуманиваются, и я кладу голову ему на плечо, вдыхая запах его дорогого парфюма. Роман поднимает моё лицо и целует, пока мы двигаемся в такт нотам, которые играет женщина, исполняющая песню.

Он целует второй и третий раз в течение ночи, наши тела кричат о том, что им нужно, и мы оба отпускаем их.

Он везёт меня к себе.

***

В спальне он очерчивает форму моих губ, прежде чем поцеловать меня.

Я расстёгиваю его джинсы, а он снимает с меня платье, смотря на полуобнажённую меня, пока я так же осматриваю его. Он даже лучше, чем я себе представляла.

Роман сдвигает бретельки бюстгальтера на плечи и прикасается к груди, ласкает, пока мы возвращаемся на кровать. Мы падаем вместе, я стимулирую его член в течение пары минут и надеваю презерватив, пока он подробно рассказывает, насколько я сексуальна: мой рот, мое тело, множество деталей, и как он жаждет оказаться внутри меня.

Я держу его лицо, когда он располагается между моих ног, и закрываю глаза, пока его твердый член скользит между моими стенками. Он не трахает меня, а занимается любовью. Он покачивает бедрами и целует меня.

— Ты такая красивая, — говорит он, и я двигаю тазом, требуя большего.

Он быстро входит и выходит. Я не хочу, чтобы это было мимолетным, но мне в то же время хочется двигаться еще быстрее, сильнее.

— Тише, — шепчет он, проводя руками по моим волосам.

Он просовывает руки под мою спину, обхватывая меня, и целует.

Я бы хотела чувствовать, что мы становимся одним целым, но что-то не дает мне этого сделать. И это разочаровывает меня. Может, со мной что-то не так? Нет, мне нравится, но ощущения не те, что я ожидала.

"Дай себе время, Милен", — говорю я себе.

Он снова врывается в меня, впиваясь и громко вздыхая.

Его губы не отпускают меня, когда презерватив наполняется теплом его жидкости.

Он устраивается рядом со мной и дарит последний поцелуй.

— Мне понравилось, капитан, — зачем-то вру я и кладу голову ему на плечо.

"Дай себе время", — снова повторяю я себе. Следующий раз будет лучше.

Он притягивает меня к себе, целуя в лоб. Я засыпаю.

***

Утренний свет проникает через окно, обжигая мое лицо. Уже утро. Я пытаюсь встать, но у меня не получается. Я делаю вторую попытку, и тогда Роман сильнее прижимает меня к кровати.

— Куда ты собралась? — сонно спрашивает он.

— На работу, — мне удается сесть и прислониться к изголовью кровати.

— Что? Останемся еще ненадолго, — он отказывается отпускать меня.

— Уже пора, — говорю я ему.

Я смотрю на часы: уже шесть утра, ему это не понравится. Он упоминал, что должен в девять быть в центре "Господа Нашего".

— Роман!

— Да? — он отвечает, зарывшись лицом в подушку.

— Шесть часов утра! — он резко дергается на кровати.

— Боже! — стонет он, направляясь в душ. — Кристофер меня убьет.

Я слушаю шум воды, пока ищу свою одежду.

— Что случилось с будильником?! — восклицает он, выходя из комнаты.

— Не думаю, что ты его заводил, — он зарывается головой в шкаф.

— Хочешь, я приготовлю тебе завтрак?

— Не нужно. Я иду в ванную. Я позавтракаю в штабе.

Я быстро принимаю ванну, а когда выхожу, Роман уже перед зеркалом, надевает пиджак.

— Я отвезу тебя, но я уже опаздываю, — он показывает на часы, — так что еще несколько минут ничего не изменят.

— Ага, конечно, полковник будет очень рад, если узнает, что ты опоздал. — Я одеваюсь, пока он наблюдает за мной и дразню его. Я слышу его шаги, когда он подходит ко мне сзади, утыкаясь носом в мою шею.

— Если подумать, я мог бы придумать что-нибудь, чтобы не идти, — шепчет он, прежде чем поцеловать меня.

— Это было бы не очень удобно. Они ждут тебя, и я не хочу, чтобы ты был наказан из-за меня.

— Я не против платить штрафы, быть рядом с тобой стоит того. — Я отталкиваю его.

— Выходи! У нас еще будет много времени на это. Миссия важна.

— Ты должна была подумать об этом, прежде чем соблазнять меня, — он рассыпает поцелуи по моему плечу.

— Пошли, или полковник оторвет нам голову! — Я выталкиваю его из комнаты и выхожу следом, ища глазами, куда вчера бросила сумку.

Дорога до штаба проходит быстро, мы доезжаем в рекордные сроки. Проходим проверку безопасности и заезжаем на парковку.

— Я не буду выходить, времени нет, — я киваю и уже собираюсь выйти, но он хватает меня за руку и разворачивает к себе. — Не так быстро, — смеется он, — Какие у тебя планы на вечер?

— Сегодня получаю ключи от квартиры, а завтра операция у Клэптона, — отвечаю ему.

— Я завтра буду вечером в штабе, поужинаем вместе?

— Не знаю, во сколько вернусь с операции.

— Я подожду тебя, ради этого, — подмигивает Роман, и я смеюсь.

— Договорились, — говорю я, и он нежно целует меня. И я выхожу из машины, но прежде чем закрываю дверь, Роман говорит:

— Я напишу тебе, как смогу. Ты не против?

— Да, хорошо, я отвечу, как смогу, — теперь я подмигиваю ему, закрывая дверь и иду в сторону общежитий.

Теперь у меня есть миссия невыполнима: “Избежать встречи и разговора с Равенной Кроуфорд”, даже звучит нереально, усмехаюсь я. Но попробовать стоит, хотя бы на какое-то время, не думаю, что готова к разговору с этой “читающей” меня, как открытую книгу, девушкой.

Быстро переодеваюсь и иду в свой кабинет, где ждет куча работы.

Я поднимаюсь на свой этаж и выхожу из лифта.

Ну конечно, кто бы сомневался, Кроуфорд уже здесь.

— Я не хочу об этом говорить, — сразу начинаю я.

— Что было так плохо? — смеется она, — Но я здесь не поэтому, полковник вмешался, и теперь к Клэптону мы идем не вдвоём. Полковник присоединиться к операции.

— Я думала, у него «крестный ход», — говорю я и открываю дверь в свой кабинет, пропуская Рави вперед.

— Я знаю только то, что сказала тебе только что. Я пришла сказать, что через полчаса нас ждут в комнате планирования операций.

— Не ври, ты могла написать сообщение или отправить сержанта. Ты здесь из-за свидания с Романом.

— Ага, так что расскажи мне все, и я от тебя отстану, — не стала отпираться она. Я глубоко вздыхаю и сажусь в кресло, смотря ей в глаза.

— Все прошло хорошо. Ужин был в итальянском ресторане, — она сразу кривит лицо, зная, что я ненавижу все, что связано с Италией. — Не делай такое лицо, я сама его не предупредила. Потом были вопросы, на которые я не знала, что отвечать. Он хочет семью и детей, что меня на данный момент пугает. Я сказала ему, что ничего не могу рассказать о себе и что он этого не заслуживает. Он сказал, что его все устраивает. Мы поехали к нему, и у нас был секс.

— У тебя было свидание или это было по работе? — Я делаю непонимающее, о чем она, лицо. — Ну, такое ощущение, что ты сделала доклад о проделанной работе, а не впервые в жизни сходила на свидание, и это не то лицо, с которым говорят о хорошем сексе.

— Я не впервые ходила на свидание, — корчу гримасу. — Что ты хочешь, чтобы я сделала? Прыгала до потолка от радости? Все это довольно непривычно для меня. Мы увидимся с ним в субботу. Посмотрим, что будет дальше.

— Ладно, — сдается она. — Сама не знаю, почему ожидала большего. Пойдем выпьем кофе перед совещанием.

Возле кафетерия мы встречаем Алексу и болтаем о всяких мелочах, что хорошо отвлекает меня и Рави. Ее допрос не выдержит никто. Я просто хочу сама разобраться в себе, что я чувствую по поводу вчерашнего с Романом и как все будет происходить дальше, хотя это глупо задумываться о будущем.

Я рада, что Рави не лезет ко мне, вытаскивая все нутро из меня и анализируя своей степенью по психологии.

Совещание проходит долго, план изменили полностью. И теперь с нами, помимо полковника, идет еще лейтенант Ашер. План вполне хороший, но лучше бы я все сделала сама, пока Рави бы вытащила информацию из Клэптона. И Лорен Ашер… Я едва могу смотреть на нее, не вспоминая, как она была прижата к столу в кабинете полковника.

***

— Вас всё устраивает, мисс Адлер? — слышу голос за спиной и не могу оторвать взгляд от вида из окна.

— Милен, — зовёт Рави, посмеиваясь, — тебя всё устраивает! Развернись от этого окна, иди подпиши документы и сможешь вернуться обратно и смотреть туда хоть всю ночь.

Я отрываю взгляд и поворачиваюсь к риелтору.

— Да, меня всё устраивает, — улыбаюсь я женщине в строгом костюме. — Где мне нужно расписаться?

Она показывает места в документах, и я ставлю свои подписи. Фото этой квартиры не сравнится с тем, что оказалось в реальности. Это просто невероятное место, и начиная с фасада здания, стойки регистрации, самой квартиры и заканчивая видом с террасы, с которой открывается захватывающий вид на город, набережную Сиэтла, Пьюджет-Саунд и Олимпийские горы вдалеке. И сама квартира очень светлая: две комнаты, кухня-гостиная с огромным мягким диваном напротив телевизора почти во всю стену, уютным камином под ним, терраса с шезлонгами.

— Ваши ключи, мисс Адлер, — говорит риелтор, собирая документы. — Поздравляю с приобретением, с вами приятно было работать.

— Вам спасибо, это место прекрасно, — говорю я и протягиваю ей руку, которую она пожимает и выходит из теперь уже моей квартиры.

— До сих пор не верю, что ты решила купить здесь квартиру, — говорит Рави. — Я думала, мы собираемся свалить отсюда, как только закончатся выборы.

— Пока планы не изменились, но недвижимость — хорошее вложение средств, — отвечаю я, пожимая плечами. — Я и сама до конца не верю, что это теперь моё.

— Нужно это отметить, — серьёзно говорит брюнетка, и я смеюсь.

— Тебе бы лишь бы отметить, — подкалываю я.

— У нас так мало поводов для веселья, так что это того стоит, — добавляет она, накидывая куртку. — Пошли, как раз разведаем, что тут есть рядом.

— А ты сама решила, будешь покупать или снимать? — спрашиваю я её, выходя вслед за ней из квартиры. Мы ещё в Монако решили не жить вместе в Сиэтле. Это немного странно, потому что последние лет пять мы всегда и везде делили жильё, за исключением Монте-Карло и Сиэтла.

— Однозначно снимать, — закатывает глаза Рави. — Я уже поговорила с твоим риелтором, пока ты пялилась в окно, в этом комплексе есть свободные квартиры на 25 и 28 этажах, в воскресенье пойдём смотреть. Когда привезут твою машину?

— Сегодня к десяти должны пригнать, - отвечаю и смотрю на часы. — Уже через два часа моя BMW M5 будет у меня. — У тебя в любом случае всегда есть своя комната в моей квартире, - говорю я ей, и она обнимает меня.

Кристофер.

Р: Она еще лучше, чем я себе представлял.

Я тупо смотрю на экран телефона, медленно переваривая, что я только что прочитал. И как только до меня доходит смысл написанного, телефон летит в ближайшую стену.

Я хочу убить Романа Миллера голыми руками.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 12.

 

Милен.

Было плохой идеей следовать за желаниями Рави и отметить покупку квартиры. Время пять часов вечера, а меня все еще мучает похмелье. Однако хорошо, что это была не самбука. Никогда не думала, что от шампанского может так болеть голова, что даже обезболивающее не помогает.

“Ага, не думала она”, - подкидывает мне мой мозг картинки из прошлого вечера, где я и Рави прыгаем на диване, и у каждой по бутылке в руке.

Столько их было: пять, десять?

Черт, больше никакого алкоголя в ближайшее время и не с Равенной Кроуфорд.

Смотрю на часы и понимаю, что пора идти на последнюю прогонку операции.

Еще и полковник приедет, сегодня точно не мой день.

Встаю и иду в кабинет генерала Найта. Уже на подходе к кабинету слышу громкий спор Кристофера и Патрика, что сильно бьет меня по голове.

Захожу в кабинет, отдаю воинское приветствие и падаю на ближайший стул, опуская голову на столешницу.

Мне нужно прийти в норму, у меня миссия через четыре часа. Я убью Равенну за ее глупые идеи и себя за то, что позволила пойти у нее на поводу, прекрасно зная, чем это кончается.

- Всем здравствуйте, - слышу голос упомянутой выше подруги и чувствую, как справа от меня на стул падает ее тело.

Поднимаю на нее лицо и говорю:

- Я придушу тебя, Рави, - она выглядит не лучше меня, но подмигивает мне, чем бесит еще сильнее.

- Капитан Адлер, Кроуфорд, у вас все в порядке? — задает вопрос генерал.

- Да, сэр, - отвечаю я вперед Рави, потому что она обязательно начала бы язвить. В кабинет заходит Алекса и идет садиться рядом со своим мужем.

- Что с вами двумя случилось? — спрашивает она.

- Милен вчера купила квартиру, у нас было новоселье.

- Почему больше никого не позвали? — вмешивается Патрик. - Скажите, там была самбука? — смеется он вместе с Алексой.

- Нет, до этого светлая голова Равенны Кроуфорд, слава богам, не додумалась, - отвечаю я. — И я не планировала устраивать новоселье.

— По тебе видно, — язвит Кристофер, и я фыркаю в его сторону. Что он этим хотел сказать, черт возьми?

— Ну, ты знаешь, что должна это сделать? И я хочу, чтобы там была самбука, — смеется Дэниелс. Я скептически смотрю на него. — Где ты купила квартиру?

— Самое большее, что я могу тебе предложить, это ужин для тебя и Алексы и еще пары человек, кого я могла бы пригласить, — отвечаю ему. — Но это может подождать, у нас дело.

— Первая твоя здравая мысль за сегодня, — говорит Кристофер, и я резко поворачиваю к нему лицо. Что, блять, с ним не так? Он тут же обращается к Патрику, не дав мне ответить: — Капитан Дэниелс, мы вас слушаем.

Патрик встает и начинает рассказывать все, что имеет отношение к операции. Он капитан, который разработал большую часть плана, плюс он будет с нами руководить по связи и следить за камерами.

Ключевыми агентами будем мы вчетвером и несколько солдат, они будут играть роль обслуживающего персонала. Ему удалось подключиться к почте Клэптона и получить билеты на мероприятие. Плюс мафиозных вечеринок — приглашения рассылаются в последний момент. Он узнал личности людей, которых мы будем играть, тех, кто подтвердил, что не придет, но до того, как Говард Клэптон узнал об этом. Еще один хороший момент — Моретти и Князевы точно не приедут лично, но от них будут "Ирбисы" и представители "Братвы".

Я так и не поняла, зачем все эти сложности, когда я одна могла бы зайти и выйти незамеченной, пока Рави вытаскивала бы информацию из сенатора. Главнокомандующий дал добро, но вмешался полковник, и нам в кратчайшие сроки пришлось перекраивать весь план.

Закрытая вечеринка в отеле "Четыре сезона".

У нас с лейтенантом Ашер будет роль жен Амира Разави. Судьба настаивает на том, чтобы приписать мне неловкие моменты.

Я пролистываю еще раз сценарий, в который внесли тысячу правок. Причем им не очень нравятся наши с Равенной предложения, но их можно понять: они с нами не работали, и мы пока не получили тут полного доверия со стороны командиров этого штаба, а слов министра им недостаточно. Это хорошо, я бы тоже не поверила на слово, даже если бы это сказал мне сам президент.

Мы все были заняты подготовкой к мероприятию целый день, а Роман не подает признаков жизни ни утром, ни днем. Не то чтобы я сильно переживала по этому поводу, и я отчасти даже рада, что его сейчас тут нет.

Патрик как раз заканчивает объяснять весь план операций, когда в дверь стучат.

— Войдите, — отдаёт приказ генерал, и мы все поворачиваемся к двери.

— Генерал, — обращается женщина к Найту, — миссия скоро начнётся, мне нужно подготовить девушек.

Это стилист Вашингтонского штаба.

— Мы как раз заканчиваем.

— Дамы, — обращается она уже к нам, — я всё подготовила, примите душ и жду вас у себя в студии через полчаса, хорошо?

— Хорошо, — отвечаем мы, и она уходит.

— Кроуфорд, Ашер и Адлер, свободны, — отдаёт приказ генерал. Я собираю бумаги перед собой, встаю, отдаю воинское приветствие и направляюсь в свою комнату в общежитии. Открываю дверь и с порога вдыхаю сладкий запах роз, что немного сбивает с толку, потому что этого не было, когда я уходила.

На самом деле, у меня в комнате появилось несколько букетов красных роз: ваза на прикроватной тумбочке, на столе, на подоконнике.

На моей кровати лежит записка. Я беру её, начиная читать:

"Спасибо за свидание и прости, что не писал целый день. Надеюсь, наш ужин сегодня в силе.

 

Роман".

Я оставляю записку на месте и спешу в душ. Я не хочу думать об этом сейчас, и я также не чувствую, что хоть немного переживаю из-за того, что он не писал мне.

Я натягиваю толстовку, закрываю дверь и направляюсь в студию стилиста. Лорен уже там, с группой стилистов вокруг неё.

— Присядь, милая, — просит стилист. — Нам нужно поработать.

Меня усаживают перед туалетным столиком, и тут же три женщины окружают меня и начинают делать мне маникюр, причёску и макияж. Каждая из них занимается чем-то одним, но все три делают это одновременно, в то время как стилист даёт указания, как всё должно быть сделано.

Они помогают мне надеть вечернее платье: чёрное, шёлковое, облегающее мои изгибы, с вырезом в форме сердца, подчёркивающим грудь. Разрезы, которые доходят до середины бедра, придают ему кокетливый оттенок.

Я даже забываю о похмелье и головной боли, от которой, мне кажется, кто-то сверлит мне череп.

— Оно прекрасно, — говорю я, проводя руками по тонкой ткани.

— Кажется, оно было создано для тебя, — комментирует стилист позади меня. — Когда я увидела его, я поняла, что оно будет идеально на тебе смотреться.

И мне становится стыдно, потому что я даже не знаю, как зовут эту женщину.

— Мне нравится, что ты сделала, — говорю я.

Она даёт мне пару туфель на каблуках в тон платью. Мне уложили волосы в полупричёску с распущенными прядями, которые ниспадают по спине. Макияж — смешение тёмных теней, несколько слоёв туши для ресниц, а на губах — сексуальная помада цвета красного вина.

— Я чувствую себя звездой для красной дорожки, — шучу я.

Лорен занимает моё место у зеркала.

— Мы выглядим просто потрясающе, — она поворачивается перед стеклом.

На ней золотое платье на бретельках в стиле «русалка», её фигура напоминает песочные часы, и платье облегает каждый её изгиб; волосы распущены, а макияж придаёт ей дерзкий вид.

— Вы нужны капитану Дэниелсу в пункте отправления, — говорит один из стилистов.

Я благодарю женщину и вместе с Лорен направляюсь к парковке. Лейтенанты Александра Стоун, Нина Стил и Лиам Карсон уже прибыли и распределяют задания. Мы присоединяемся к Патрику, раздающему инструкции, пока он настраивает оборудование для слежения и связи.

— Вы будете общаться со мной через микрофоны и наушники, а я буду наблюдать за всем отсюда. Мы едем как шпионы, так что оружие вы носите в качестве меры предосторожности от любых неудобств, — объясняет он. — Ради всеобщего блага, давайте не будем использовать его в неподходящий момент.

Все кивают.

— Вы уезжаете через двадцать минут.

Лейтенанты расходятся: Нина уходит с Лиамом, Александра с Патриком, а Лорен уходит поговорить по мобильному.

— Ты прекрасно выглядишь, — говорят мне.

Роман обходит меня и садится передо мной, надевая свою форменную куртку.

— Спасибо.

— Ты видела мой подарок?

— Красиво, спасибо.

— Так ты простишь меня, что пропал?

— Ты преувеличиваешь, я знаю, где и кем мы работаем, это было не обязательно.

— Если это делает тебя счастливой, рассчитывай на это, — он целует мою руку. — Я бы поцеловал тебя, но не хочу портить твой макияж.

— Стилист убьёт нас, если мы испортим её прекрасное творение, — я улыбаюсь ему.

— Мы установили периметр на случай, если ситуация выйдет из-под контроля.

— Все готовы? — появляется Кристофер и привлекает внимание всех присутствующих.

Этот ублюдок одет в чёрный костюм-тройку, сшитый по заказу, его волосы зачёсаны назад, и от него исходит изысканный запах, как от духов адской славы.

— Готовы? — спрашивает он.

Я не смотрю на него, просто киваю.

— Она прекрасна, моя девушка, не так ли?

Комментарий Романа делает момент ещё хуже. Его девушка? Чёрт, когда он это решил и почему я не в курсе? Но, может, так и должно быть.

— Да, но сегодня она будет моей женой, — он кладёт руку на середину моей спины. — Время идти, так что в лимузин.

— Позаботься о ней, — наставляет его Роман.

— Конечно, — нахально улыбается он, — со мной она всегда в надёжных руках.

Хочется верить, что это был не двойной смысл. Роман показывает мне большой палец вверх на удачу, прежде чем сесть в машину. Полковник и Лорен садятся на одно сиденье, а я занимаю место напротив них. Моя спутница не использует имеющееся у неё пространство, единственное, чего ей не хватает, — это сидеть на коленях у своего предполагаемого мужа.

Она берёт его за руку. Я делаю глубокий вдох и стараюсь не впасть в приступ неконтролируемой истерики.

"Мне очень нравится Роман, — думаю я про себя, — меня не интересует этот грёбаный мудак".

Она целует его шею, проводя руками по костюму, а я делаю вид, что мне всё равно.

— Нет, — она неловко отодвигается.

— Милен знает, что происходит, — улыбается Лорен, — её это не беспокоит.

Эх, если бы ты знала, Лорен, как меня это беспокоит. Но не должно, у меня теперь есть Роман.

— Всё в порядке, — говорю я, — меня не касается мой начальник.

Он отталкивает её, а я смотрю в бокал, слушая болтовню Лорен, она заглядывается на него.

— Милен, — обращается она ко мне, — одна птичка сказала мне, что ты встречаешься с капитаном Миллером.

— Птичка по имени Роман? — с моей стороны про свидание знала только Рави, а она не стала бы сплетничать про меня с кем бы то ни было.

— О, не вини его, это выплыло наружу, пока мы болтали, — объясняет она. — Он сказал мне, что вы ходили на свидание.

Кристофер с отвращением закатывает глаза.

— Мы на месте, — объявляет водитель, подъезжая к отелю.

Отель "Четыре сезона" выполнен в северо-западном тихоокеанском стиле, подчёркивающем акценты из светлого дерева и замысловатые азиатские детали, окружённый заснеженными горными вершинами, глубокими синими водами и вечнозелёными лесами, такой же дикий, как и модный. И я могу сразу определить слабые места.

Дворецкий открывает дверь и помогает мне выйти.

— Добро пожаловать, господин Разави, — приветствует он полковника, сверяясь со списком, который он держит в руках.

— Благодарю вас.

— Будьте как у себя дома, — он указывает на ступени лестницы из мрамора.

Я цепляюсь за руку полковника, позволяя ему провести меня в отель.

Официанты снуют туда-сюда с серебряными подносами и бокалами с алкоголем.

— Вот сюда, — ведут нас в большой зал, который полон преступников, в основном важных мафиози, членов пирамиды. Я фиксирую свой взгляд на человеке из Братвы: русские — самый кровожадный клан в преступном мире. После сицилийцев они следующие в пирамиде.

— Мистер Разави, — приветствует Говард Клэптон, у которого на руке висит блондинка, — я думал, что умру, не встретив вас лично. Я узнал вас по двум сопровождающим вас красавицам, вы единственный, кто способен привести двух жен одновременно.

— Они любят делиться, — смеется Кристофер. — Это Виктория, — представляет он Лорен, — а это Адриана.

— Приятно познакомиться, — он целует тыльную сторону моей руки. — Это моя дочь Анжела.

Девушка кланяется. Начинается пир, нас провели к столу, за которым сидели двое мужчин: болгарский сутенер лет пятидесяти и албанский сутенер около тридцати. Рядом с ними сидел датский экс-террорист, ныне занимающийся торговлей людьми, который не сводит глаз с Лорен.

— Ваши спутницы прекрасны, — льстит нам датчанин. — Вам повезло.

— Я знаю, — полковник отхлебывает вино.

— Представитель «Ирбисов» сидит за столом слева, — объявляет Патрик по наушнику.

Я лукаво оглядываюсь по сторонам, замечаю его. Среди сотрудников я узнаю Нину и Лиама.

Вечер наполнен смехом и анекдотами от мужчин, которые с нами. Подается еда, и объявляется время танцев. Лорен не слезает с руки Кристофера, постоянно целует его руку и ласкает его промежность без малейшей скромности. Кинг не выглядит смущенно, более того, он более чем вжился в роль.

— Мы начинаем вторую часть операции, — объявляет Патрик.

Музыка становится громче, ведущий приглашает зрителей на танцпол.

— Амир, — спрашивает болгарин, — вы не против, если я потанцую с одной из ваших красавиц?

Лорен смотрит на меня с улыбкой, видимо, ей не терпится, чтобы я поскорее убралась отсюда.

— Нет проблем, — отвечает полковник.

Я готовлюсь терпеть этого старого слизняка.

— Виктория, подари нашему новому другу кусочек своего танца.

Ашер ошеломлена ответом, когда мафиози предлагает ей руку и уводит на танцпол, а датчанин наклоняется к стакану с виски и смотрит на мое декольте.

— Меня привлекает ваш вкус и ваш стиль, — говорит он. — Сколько вы хотите за одну из них?

Полковник с полуулыбкой ставит свой стакан на стол.

— Скажите мне, — настаивает датчанин, опираясь локтями на стол, — чего стоит эта голубоглазая красавица?

Он говорит так, словно меня здесь нет. Я благодарна коллегам, что они не слышат, как торгуются за меня, словно я корова, ведь переговорные устройства включаются только тогда, когда Патрик включает их.

— Тебе нравится эта? — спрашивает Кристофер, обхватывая меня за плечи.

— Да, очень нравится, — продолжает мужчина, — только скажите, сколько вы хотите.

— Я польщен, что она вам нравится, но я не могу ее продать, — целует он мою шею, — она моя любимая.

Мужчина смотрит на меня, проводя носом по моей челюсти, и заканчивает, целуя уголок моего рта. Мой пульс учащается, а сердце бешено колотится, когда его рука ложится на мое обнаженное бедро.

— Это так сексуально… — он нежно проводит рукой по моему декольте, — это роскошь, которую я не хотел бы упустить.

— По крайней мере, позволь мне пригласить ее на танец, — просит датчанин.

— И что же я получаю? — он встает, протягивая мне руку. — Я буду танцевать следующий танец. Подождите, пока придет Виктория, она с удовольствием потанцует с вами.

Он ведет меня к центру танцпола, не убирая руку с моей спины.

— Аукцион вот-вот начнется, мы должны получить ключи, — сообщает Патрик.

Лорен проходит сквозь толпу в сопровождении болгарина. Говард прерывает ее и приглашает на танец, возвращая в центр танцпола.

— Пусть Лорен разберется с этим, — говорит Кристофер. — Прикажи ей взять ключи.

Начинается музыка, и танцпол заливается танго. Я кладу руку ему на плечо, и моя грудь подпрыгивает, когда он прижимает меня к себе.

— Я не хочу танцевать с тобой. — Мы двигаемся в ритме танго.

— Ты предпочитаешь сидеть за столом и слушать предложения о покупках?

Он берет инициативу в свои руки и ведет меня по комнате, как профессионал.

Он танцует, и делает это великолепно. Наши шаги синхронизируются, и мы двигаемся элегантно, не теряя чувственного ритма, возникающего из музыкальных нот. Именно он берет в свои руки повороты и шаги. Его дыхание ласкает мое лицо, опьяняя своим ароматом, и я чувствую себя на небесах, когда он опускает руку на мою талию, воспламеняя меня. Если бы в нем не было высокомерия, эгоцентризма и наглости, он был бы идеальным мужчиной, ведь он — гора совершенной красоты, он прекрасно трахается и танцует. Танец продолжается, и его полуоткрытый рот умоляет меня поцеловать его. Он гладит меня по спине и начинает медленно спускаться к моей попке, сжимает ее, увлажняя губы языком и проводя эрекцией по моему животу, вызывая то чувство глубокой печали, которое испытываешь, когда сидишь на диете и не можешь есть любимые продукты.

Он подыгрывает мне, и я делаю вдох, убеждая себя, что это неправильно.

— Я даю тебе две секунды, чтобы ты убрал руку с моей задницы.

Он смеется, отдергивая руку.

— Прости, шелк платья немного скользкий, — шепчет он мне на ухо.

Он дважды кружит меня, и в итоге я прижимаюсь спиной к его груди.

— Ключи у Лорен, — объявляет Дэниелс.

— Дамы и господа, — объявляет Говард Клэптон на помосте, — надеюсь, что вы наслаждаетесь вечером, потому что сейчас наступает лучшая часть вечера, поэтому я прошу вас пройти с нами в игорный зал, так как мы будем проводить аукцион. Следуйте за официантами, здесь есть спиртное и женщины.

— Я отключу камеры, — сообщает Патрик. — Ждите моего сигнала.

Лорен присоединяется к нам в центре толпы и хитрым движением передает мне ключи. Мы занимаем места.

Говард выходит на сцену в зале, пока официанты раздают вино.

Дверь снова открывается, и входит группа женщин, чтобы развлекать мужчин, пока Клэптон объясняет, как будет проходить аукцион.

После аукциона им займется Рави, потому что выставленная на продажу группа женщин — не все, что у него есть. Он оставил часть из них для чего-то другого или кого-то.

— Пора, — подтверждает Патрик. — Периметр свободен, а Клэптон уже встретился с «Ирбисами», так что ему не нужно подниматься в кабинет.

Мужчины отвлекаются на красоток у своих ног, и я пользуюсь возможностью встать, направляясь в ту сторону, откуда пришла, пока остальная толпа сосредоточена на аукционе.

Я переступаю порог, пробираюсь по пустым коридорам и поднимаюсь по ковровой лестнице на нужный мне этаж. Я продолжаю путь, приближаясь к цели, и в тот момент, когда я уже почти добралась до неё, из одной из комнат выходит пара и заставляет меня отступить назад, чтобы не быть замеченной. Моя спина сталкивается с твердым торсом, и мужской лосьон предупреждает меня, что я столкнулась с полковником, который последовал за мной. Он тащит меня и прячет в одном из углов коридора, пока пара вызывает лифт. Они исчезают в лифте, а я спешу в офис Говарда. Мы заходим вместе, и, пока я наблюдаю за ним, он находит сейф, в котором лежит флешка. Он ослабляет узел галстука, готовясь расшифровать код с помощью инструкций Патрика, а я осматриваю периметр.

— Что нового? — спрашивает он.

— Ничего, сэр, — я начинаю искать какой-нибудь полезный материал.

Я бросаю взгляд на дверь, возвращаюсь к ящикам и оставляю всё как есть.

Ему требуется двадцать минут, чтобы достать флешку, и он закрывает сейф.

— Пойдём, — приказывает он.

Мы вместе идём на выход, и я пытаюсь положить руку на ручку двери, но…

— Кто-то идёт в офис, — предупреждает Патрик. — До него всего несколько шагов, используйте маневр маскировки. Живо!

Голоса повышены… Чёрт! Меня заталкивают в первое попавшееся укрытие — крошечное помещение, заваленное пальто. Полковник закрывает маленькую деревянную дверь, и на нас обоих наваливается темнота — не видно ничего — и нет никакой циркуляции воздуха.

Помещение настолько маленькое и тесное, что пуговицы его костюма набивают мне синяки на груди при каждом вдохе.

— Аукцион проходит успешно, — говорит женский голос.

— Я не смог прикоснуться к тебе на аукционе, — отвечает мужчина с арабским акцентом, — жаль, что ты не отвела меня в свою комнату.

— Сначала я должна всё убрать, — отвечает девушка.

Она — дочь Клэптона, а по акценту в голосе мужчины я догадываюсь, что он один из «Ирбисов». Что-то падает на пол, опрокидывается стол, никто не говорит, но я улавливаю звуки поцелуев и учащённое дыхание, когда они начинают прикасаться друг к другу.

— Это всё, что, блять, мне сейчас нужно, — бормочу я.

Я потею, мои лёгкие жаждут кислорода, поэтому я пытаюсь двигаться, но широкая грудь полковника ограничивает мои движения. Я не вижу его, но у него, похоже, всё нормально.

— Перестань двигаться, — шепчет он.

— Я не могу, — отвечаю я, пошатываясь, — мне нужен воздух. Больше воздуха! — задыхаюсь я.

Кристофер хватает меня за подбородок и приближается к моему рту.

— Сделай чертову попытку успокоиться, потому что это будет продолжаться долго.

Я убираю его руку и упираюсь головой в стену. Я закрываю глаза, накрывает приступ клаустрофобии. Снаружи слышны вздохи и стоны, мужчина что-то бормочет сквозь стиснутые зубы, а наследница Говарда все время кричит, чтобы он трахал ее сильнее.

«Я нахожусь на огромном зеленом лугу, где много воздуха». Я использую психологию Рави, но не могу сосредоточиться, так как Кристофер продолжает проводить рукой по моему декольте.

— Тебе нравится, когда тебя жестко трахают, не так ли? — кричат снаружи.

Я возвращаюсь к реальности, открываю глаза и отталкиваю его руку от себя.

— Стоп, — бормочу я среди стонов снаружи. — Полковник, я была бы признательна, если бы вы прекратили меня трогать.

— Я слышу биение твоего сердца.

— Ты кардиолог?

Он закрывает мне рот рукой, чтобы я замолчала.

— Сильнее, пожалуйста! — снаружи все еще стонут.

— Послушай, это очень возбуждает, тебе не кажется? Ты можешь кричать, как она, если мы придем к соглашению.

Я отдергиваю его руку.

— Давай угадаю. Ты хочешь, чтобы мы продолжали трахаться до твоей свадьбы с Меган?

— Я не хотел этого говорить, но…

— Ни в этой, ни в следующей жизни, — пробурчала я, прежде чем он успел закончить.

Снаружи раздается выстрел, и я тянусь к ремешкам пояса с подвязками и хватаюсь за пистолет.

Крики из кабинета стихают, и новая волна выстрелов эхом отражается от стен.

— Между «Ирбисами» и группой наркоторговцев возникли разногласия, — объявляет Патрик.

Стрельба становится все ближе и ближе, и…

— Клэптон идет в офис! — докладывает Патрик.

— Сейф! — говорит мужской голос снаружи.

— Запереть входы! Никому не выходить на улицу, пока мы не уберем это! — доносится сквозь стены.

— Убирайтесь оттуда! — сердится Патрик. — Там десять парней.

— Чёрт возьми! — бормочет Кристофер, выбивая дверь.

Девушка замирает, прижав руки к голой груди, когда мужчина направляет на нас пистолет.

— Опусти его, парень, — прошу я.

Сейф распахнут, и мужчина заглядывает в него через плечо, все еще целясь в нас.

— Флешку! — требует он. — Отдай!

— Папа! — кричит Анжела, и тут же по коридору раздается звук бегущих мужчин.

Мужчина стреляет, Кристофер уворачивается, задевая его своим телом, и мужчина падает на пол безоружным.

Дверная ручка двигается и…

— Анжела! — требуют с громкими ударами.

Я готовлю своё оружие, чтобы встретить их.

— На это нет времени, — Кристофер хватает меня за руку, когда дверь поддаётся под ударами. — Их одиннадцать, нас двое.

Он целится в стеклянное окно и стреляет, разбивая стекло. Они ломают дверь, и несколько пушек одновременно направлены на нас.

— Уходим! — приказывает полковник.

Такое бегство часто кажется происходящим в замедленной съёмке; адреналина так много, что слух становится острее, зрение — острее. Это инстинкт выживания.

Ноги сами бегут, когда очередь пуль летит в нашу сторону. Я не знаю, насколько хорошо у меня получается уклоняться от них, я просто закрываю глаза, прыгая через оконную раму, усыпанную осколками стекла. Ощущение пустоты в груди, как будто у меня больше нет сердца, прекращается, когда я падаю на четыре этажа вниз. Мои рёбра скручивает от боли, когда моё тело врезается в тёплую воду бассейна — не знать, как упасть в воду, может быть так же больно, как упасть на асфальт, — я держусь за своё тело, тону, глотая хлорированную воду, и пытаюсь всплыть среди отчаянных взмахов.

Сверху продолжают падать выстрелы, а навстречу нам бегут охранники из сада.

— Вылезай! — Кристофер вытаскивает меня.

Моё платье отяжелело от воды, я оставляю каблуки в бассейне, и мы убегаем, уворачиваясь от столов и шезлонгов. Пули жужжат у меня в ушах, а бегство привлекает внимание дежурных охранников, которые присоединяются к погоне.

— Они нужны Господу живыми! — слышу я вдалеке и бегу быстрее, глубже в лес.

Фраза «Они нужны Господу живыми» погружает меня в яму глубокого отчаяния. Я не хочу представлять, что это значит. Я не оглядываюсь назад, я просто бегу так быстро, как только могу, хотя мои икры дрожат, а камни раздражают подошвы ног.

Мы теряем их из виду, и я прислоняюсь спиной к одному из деревьев. Моё сердце колотится, и я задыхаюсь.

— Ты в порядке? — спросил Кристофер, схватившись за моё лицо.

— Да, это было очень близко, — вздыхаю я.

— Кристофер, Милен… вы здесь? — спрашивает Патрик через наушник.

— Мы здесь, — взволнованно отвечаю я.

— Остальные агенты выбрались, они уже на пути в штаб. Там осталась только Кроуфорд, но она сказала, чтобы мы все сваливали и не мешали ей работать. Вы должны выбраться, прежде чем Клэптон направит большую поисковую группу.

— Как нам выбраться? — спрашиваю я.

— Идите по прямой, дорога недалеко. Роман и Лиам уже в пути.

— Хорошо.

Мы отрезаны.

— Пошли, — приказывает мне полковник.

Местность ровная, идти было бы приятно, если бы не тысячи веток и камней, протыкающих ноги.

— Твоя спина, — он ласкает мою голую кожу. Я мокрая, с щетинистой кожей и холодная после купания в бассейне, но его прикосновение теплое. — У тебя царапина.

Я поворачиваю голову, но ничего не чувствую, более того, моя кожа онемела от холода.

— Это должно было произойти, когда я бежала, на задней площадке были ветки.

Он стоит передо мной, приподнимая мой подбородок. Его пиджак в руке, жилет расстегнут, галстук распущен, а влажные волосы прилипли ко лбу. Не знаю, вода это или пот, но они блестят в лунном свете.

— Я в порядке, — я отвожу лицо.

Я пытаюсь протиснуться вперед, но он встает, преграждая мне путь.

— Я не шутил в гардеробе, — поясняет он.

— Я тоже. Никто из нас не умеет шутить.

— Не будь так уверена в этом.

— Это твое эго? Дело не в том, что это непреодолимо, полковник, все кончено, и лучше всего забыть об этом.

Он снова прерывает меня, и на этот раз я врезаюсь в его мускулистый торс.

— Я не хочу оставлять все как есть, — раздраженно отвечает он. — Я хочу тебя.

Он обнимает меня за плечи, и я вижу, как в моей голове крутятся нейроны. Мой самоконтроль начинает тревожный обратный отсчет с его присутствием, поскольку Кристофер в режиме доминирования разрушает мое либидо.

— Я встречаюсь с твоим другом, — подчеркиваю я последнее слово. — Я знаю, ты наверняка привык быть своенравным ребенком, у которого есть все, что он хочет, но я не собираюсь поддаваться, так что отвали.

— Я не прошу тебя бросить его и выйти за меня замуж, — уточняет он.

— Но ты просишь меня предать его. Не будь циничным и уважай его, хоть немного.

— Я не собираюсь никого уважать, пока у меня есть это гребаное желание трахнуть тебя.

Он приближается, начиная игру в волка и газель, поэтому, не глядя на него, я кладу руку на центр его груди, пытаясь отстраниться.

Когда хочешь перестать хотеть, приходится снова и снова напоминать себе о причинах, которые привели тебя к такому решению:

°Он — друг Романа.

 

°У него есть девушка-невеста.

 

°Он трахает других женщин при наличии "отношений" или как он их называет.

 

°Он мудак.

— Я не твоя личная сучка, Кристофер. Возможно, ты оказываешь на меня определенное влияние, как и на большинство женщин, но это, так сказать, гормональное явление, — говорю я ему. — Если ты действительно хочешь трахаться, иди и найди кого-нибудь другого. Всего три слова, и ты сможешь трахаться с кем захочешь.

— Я не верю ни одному твоему гребаному слову, — он придвигается ближе к моему рту. — Твои аргументы — полная херня.

Он проводит языком по губам, кладет руку на одну из моих сисек, сжимает. Я задыхаюсь, и он наклоняет голову в поисках поцелуя, который ему нужен. Я разрешаю. Его рот сталкивается с моей щекой, и я слышу, как он хрюкает, когда я отталкиваю его.

— Нет, блядь, ты не понял! — огрызаюсь я, посерьезнев.

Он яростно выпрямляется, касаясь своей промежности, и это подстегивает мои гормоны. Инстинкт подсказывает, что сейчас произойдет, и я разворачиваюсь, пытаясь убежать, но успеваю сделать всего четыре шага, как мои ноги замирают, когда мне в лицо светят огни.

— Вот они! — я узнаю голос Романа.

Я бросаю взгляд на Кристофера, который, исчезнув из образа преследующего волка, просто встает у меня за спиной, глубоко дыша, как будто все в порядке.

— Я не тот человек, который умеет проигрывать, — он понижает голос.

— Всегда бывает первый раз, полковник, — шепчу я.

— Только не для меня. Я знаю, что мои слова прозвучат некрасиво, но зачем придумывать красивые слова? Это Роман умеет, а не я.

Ветки скрипят под бегом Лиама и Романа.

— Тише, они нас услышат, — бормочу я, — и это будет нелегкий разговор, чтобы объяснить.

— Подытожу: либо дай мне то, что я хочу, либо столкнись с последствиями, которые будут совсем не приятными.

Я не смотрю на него и не двигаюсь, мне очень трудно выдержать наглость этого ублюдка.

— Я приму это за шутку.

— Принимай это как хочешь. На твоем месте я бы отнесся к этому серьезно. Ты узнаешь, что я не играю в игры.

— Ты сукин сын.

— Я знаю, — насмехается он, — и мне нравится быть сукиным сыном.

Появляется Роман с улыбкой.

— Как только мы приедем, — говорит он только для нас двоих, — ты переоденешься и пойдешь в мою комнату.

— Слава Богу, с вами все в порядке! — приветствует Роман, раскрывая объятия. — Я переживал за вас.

— Все прошло не так, как планировалось, но главная цель была достигнута, — объясняет полковник, глядя на меня.

Конечно, блять, не так, я же говорила, что мне лучше идти одной.

— Я рад, брат. — Роман обнимает его. — Я видел, вы шутили, пока подходили, и мне понравилось это видеть.

«Шутили…». Да, точно, его долбаные шутки убьют мой рассудок.

— Шутка, чтобы успокоить нервы, — отвечает Кристофер, надевая свой пиджак. — Жаль, Милен не понравилось, похоже, у нее нет чувства юмора.

Я позволяю Роману заключить меня в объятия.

— С каких пор ты шутишь? — спрашивает Патрик в наушнике.

— С сегодняшнего дня. Привыкай к этому, потому что я буду делать это часто.

Он хлопает Романа по плечу и подмигивает мне, не замечая Лиама.

Поездка обратно в штаб-квартиру — это пытка: два часа в одной машине с Кристофером и Романом вместе, пока Лиам ведет бейсбольный разговор с водителем.

Угроза вертится у меня в голове, и я не могу поверить, что он так спокоен. Что он за коллега? Что он за друг? Почему меня волнует, что Роман узнает, что у меня был секс с Кристофером, мы же даже еще с ним не были знакомы? Но почему-то я не хочу, чтобы Роман узнал об этом. Это из-за того, что они друзья? Или это из-за того, что я буду выглядеть шлюхой, что скачет из кровати в кровать друзей? Мы сидим лицом друг к другу, Роман рядом со мной переплетает наши пальцы и продолжает целовать тыльную сторону моей руки, пока его друг наблюдает за нами.

— Наш ужин в силе? Мне нужно срочно закончить пару дел, а ты выглядишь уставшей, — говорит Роман.

Кристофер выпрямляется, смотрит на меня, и его слова эхом отдаются в моих ушах: «Как только мы приедем, ты переоденешься и пойдешь в мою комнату».

Я смотрю на мужчину, который обнимает меня за плечи, я не хочу обманывать его, он этого не заслуживает.

— Мы приехали, — объявляет Лиам.

Роман помогает мне спуститься.

— Мы ждем остальную команду? — спрашивает он полковника.

— Нет, капитан Уайлд обо всем позаботился. Завтра рано утром я поговорю с капитанами каждой военной роты.

Надеюсь, не наедине.

— Я закончу то, что у меня еще не сделано, — говорит Роман, смотрит на часы.

— Разрешите уйти, сэр, — прошу я, следуя протоколу, несколько лицемеря в своем желании набить ему морду.

— Валяй, — отвечает полковник.

— Иди и отдохни, дорогая, — говорит мне Роман. — Я бы пошёл с тобой, но мне нужно разгрузить свое снаряжение и отнести его в оружейную комнату.

— Неважно, я просто завалюсь в постель.

Слушаю, как Кристофер прощается, и быстрее шагаю в свое общежитие, так как не хочу, чтобы он снова загнал меня в угол. Я поднимаюсь на третий этаж и запираю дверь. От той прекрасной девушки, что была несколько часов назад, не осталось и следа: волосы растрепаны, платье порвано, ноги грязные. Я отстегиваю пистолет, пристегнутый к бедру, снимаю наряд, достаю заколки из волос и иду в душ.

Я дрожу, не знаю, то ли от холода, то ли от страха перед тем, что может произойти. Как будто преследования Массимо Моретти было недостаточно, мне приходится иметь дело с сексуальными домогательствами моего начальника. "А что, если он просто запугивает меня?" — думаю я про себя. Чертов сукин сын! Я принимаю ванну, выхожу, завернувшись в халат, и хожу взад-вперед. Идти — значит пойти на попятную и снова потерять контроль над своими чувствами. Я хожу туда-сюда по комнате, чувствуя себя пантерой в клетке. Если я не пойду, то буду чертовски бояться того, что он может сделать, и темная сторона моей совести кричит мне, что наша встреча с ним будет ничем иным, как пыткой, потому что, хотя я и не хочу этого признавать, у меня есть огромное желание трахаться с ним.

На кровати загорается мобильный телефон с сообщением:

К: Я жду.

Я бросаю телефон на кровать.

Я могу оставить все как есть и не испытывать судьбу.

Я снимаю халат, надеваю джинсы, толстовку и обуваю кроссовки. Брызгаюсь духами и собираю волосы в хвост. Я удаляю сообщение и выключаю телефон, а затем кладу его в карман.

Холод пробирает меня, когда я выхожу из комнаты.

Часть меня дергается, когда я поднимаюсь на пятый этаж здания.

Прийти сюда — значит поставить все на карту и надеяться, что это не закончится хаосом, чего я хотела бы избежать, но все в жизни — это вопрос решений, хороших или плохих, но решений, и это мое.

Я подхожу к двери, дважды стучу по деревянной конструкции. Включается свет, и петли скрипят, открывая дверь.

— Милен? — Роман сонно приветствует меня. — Я думал, ты ушла спать.

Он отходит в сторону, чтобы пропустить меня внутрь.

— Я не хотела оставаться одна. — Я снимаю кроссовки, стягиваю джинсы и толстовку, а затем забираюсь в кровать.

Он запирает дверь и забирается в кровать вместе со мной, обнимая меня, пока я целую его.

— Ты не могла придумать ничего лучше, — шепчет он.

Он — хорошее решение.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 13.

 

Милен.

Я разминаю мышцы под одеялом: Роман мирно спит, положив одну руку мне на талию, а другую под голову. Я отталкиваю его руку и встаю; он не двигается, и я спешу в ванную.

Мне нужно сделать бесконечное количество дел, и если я не начну прямо сейчас, у меня не хватит времени. Я быстро умываю лицо.

Сегодня воскресенье, завтра нужно будет работать с "Богинями", нужно проверить всё, ещё совещание капитанов, обещанное полковником.

— Какой сейчас час? — Роман растягивается на кровати, когда я выхожу.

— Почти пять, — я улыбаюсь ему.

— Ты сегодня не работаешь, почему встала так рано?

— Мне нужно разобраться с "Богинями" и хочу поехать домой пораньше, мы хотели с Рави пройтись по магазинам.

— Я думал, что мы сможем провести день вместе.

— Не в этот раз.

Он корчит лицо, я затягиваю волосы в импровизированный пучок и подхожу попрощаться, целую его в губы.

— Ты уверена, что у тебя не будет на меня времени? Ты пожалеешь об этом, ты будешь меня искать, а у меня будут другие планы.

— Ага, уверена.

— Кристофер сказал, что нам к полудню нужно быть в религиозном центре на воскресной службе, а потом я свободен весь день.

— Ты же хотел навестить родителей, так что съезди к ним.

— Что ж, — ворчит он, скрывая раздражение.

— Увидимся завтра, — я целую его ещё раз и пытаюсь уйти, но он хватает меня за запястье и не отпускает.

— Ты ничего не забыла?

— Нет! — я целую его в лоб. — Мы поговорим позже, я хочу быстрее закончить с делами.

Я выхожу из его комнаты и спешу в свою. Там всё так же, как я оставила, и первым делом я раздеваюсь и прыгаю в душ. Я чувствую, что участвую в гонке со временем, и что-то подсказывает мне, что будут неприятности, если я не выйду сейчас.

Когда я надеваю футболку, в дверь стучат, и моё сердце замирает.

Чёрт! Если это тот, о ком я думаю, то я могу выброситься из окна. Я замираю, стараясь не издать ни звука, а в дверь снова стучат. Кристофер не тот парень, с которым можно играть. Я подставила его, и я уверена, что он недоволен, вот почему я сбежала, я не хочу видеть его лицо!

— Милен, если ты спишь, я вылью кувшин ледяной воды на твою задницу! — восклицает Рави. Я тихонько открываю.

— Я одеваюсь, — я отодвигаюсь, чтобы пропустить её.

— Я не буду заходить, уже поздно, — она смотрит на часы, — но у нас есть время позавтракать. Хочу уже скорее закончить с делами, мы так давно не ходили по магазинам.

Я собираю всё необходимое, выхожу и закрываю дверь.

— Что-то случилось с твоим телефоном? — Рави идёт рядом со мной. — Я звонила тебе, но звонок попал на голосовую почту.

Я достаю телефон: я выключила его вчера вечером и не хотела на него смотреть.

Включаю его и тут же получаю сообщения и уведомления из сетей. У меня два пропущенных звонка, и у меня случается мини-инсульт, когда я смотрю на номер: они от Кристофера, и он сделал их в три и полтретьего ночи, как раз когда я спала с Романом.

Сегодня не тот день, чтобы отвлекаться на то, на что я не должна, этот день только для меня и Рави.

Я ставлю мобильный на беззвучный режим и болтаю с Равенной по дороге. Если я не буду придавать этому большое значение, то это исчезнет из поля зрения.

Мы завтракаем, пока Кроуфорд рассказывает мне о том, что хочет купить, куда сходить и что надеется, что квартиры, которые она сегодня будет смотреть, не хуже моей, потому что ей понравилось здание, район и то, что для того, чтобы дойти до меня, нужно просто сесть в лифт.

— Капитаны, — обращается к нам секретарша полковника, — вам, капитан Кроуфорд, назначена встреча с полковником на восемь часов, а вам, капитан Адлер, на семь.

Чёрт возьми, это всё-таки встречи наедине. Что, блять, я собираюсь делать?

Кристофер.

Холодный ветер проникает в открытое окно моего кабинета. Сегодня воскресенье, но штаб требует моего присутствия, и не то чтобы мне не нравилась идея нахождения здесь, ведь я столкнусь с одним из моих любимых отвлекающих факторов.

Я выхожу из кабинета, направляясь в столовую.

— Доброе утро, полковник, — приветствует меня один из сержантов.

— Может, отойдёшь и дашь мне пройти? — говорю я. На то, что у других занимает всего несколько секунд, тут уходит целая вечность.

— Всё в порядке? — нетерпеливо спрашиваю я. — Ты не торопишься.

— С вами всё всегда идеально, полковник.

Я не отвечаю, жду, пока меня пропустят. Не стоит начинать флиртовать с новичком, от которой я не смогу избавиться.

Я захожу в столовую, и мои глаза тут же натыкаются на Милен, Равенну и подходящего к ним Патрика.

Мои глаза серьёзно подсели на привлекательность этой женщины, и я не отрицаю, что хотел увидеть её с тех пор, как проснулся.

Вчерашний вечер и ночь были долгими после того, как мы вернулись в штаб, и я ждал, когда она придёт. Потому что безумно хотел, чтобы сексуальная девушка лежала рядом со мной. Но она не пришла, что меня раздражает до невозможности.

Она двигается на скамейке, чтобы Патрик мог сесть, одежда облегает её изгибы. Она знает или чувствует, что я наблюдаю за ней, поворачивается, чтобы посмотреть на меня через плечо и выглядит взволнованной. Ох, малышка, ты не зря нервничаешь.

С одной стороны, мне нравится, что она не подчиняется мне, как все девушки, которых стоило пальцем поманить, и в тот же миг с них слетала вся одежда. С другой стороны, меня бесит, что она не послушала меня и не пришла.

Я подхожу к ним, и всё их внимание сосредотачивается на мне.

— Как дела? — я здороваюсь с Патриком, и все замолкают.

— Ты поздоровался доброй фразой! — Патрик протягивает руку. — Рад слышать, что никто не нагадил тебе в хлопья с утра пораньше!

— Равенна, Милен, — приветствую я двух женщин.

— Полковник, — отвечают они в унисон.

— У тебя есть время? — спрашивает Патрик. — Есть несколько вещей, о которых я хочу с тобой поговорить.

— Двадцать минут — это всё, что я могу тебе дать, — я смотрю на часы.

Я отхожу от них, взяв себе кофе по пути обратно в кабинет, чтобы больше не отвлекаться. Я уже увидел то, что хотел увидеть, и этого мне должно быть достаточно до следующей встречи, примерно через пару часов.

Головной офис готовится к началу рабочего дня, поэтому все на работе, кроме моей секретарши, которая в последнее время постоянно где-то пропадает.

Проходит полчаса, и ничего — ни отчёта, ни плана на день. Это немыслимо, как будто Грейс умоляет меня уволить её.

— У твоей секретарши вот-вот случится нервный срыв, — говорит Патрик с порога. — Она там хнычет перед столом.

— Она должна представить, какой выговор я для неё приготовил.

Он закрывает дверь и садится напротив меня.

— Мне жаль её, должно быть, это ужасно — целый день иметь дело с твоим людоедским нравом.

— Если бы она всё делала правильно, ей бы не пришлось с этим мириться. Ты же знаешь, я ненавижу работать с некомпетентными людьми.

Он перестаёт шутить и смотрит на меня сурово. Я делаю глубокий вдох, понимая, что это его раздражает.

— Мы почти провалили вчерашнюю операцию, а ты знаешь, как я ненавижу это.

— Я знаю. Наверное, стоило послушать Милен и отправить их с Равенной вдвоём. Кроуфорд добыла информацию не только о том, куда он хотел отправить остальную группу женщин.

Это интересно.

— Мне нужны результаты, и я не перестану их требовать, — предупреждаю я.

— Равенна добыла информацию от Клэптона, — начинает он. — Есть торговцы и бизнесмены из Сиэтла и других стран, которые связаны с мафиозной пирамидой; короче говоря, они должны услуги Братве и клану Моретти за то, что те их расположили к себе. В свою очередь, преступники используют недвижимость этих людей для проведения аукционов и мероприятий, которые им выгодны, чтобы наладить связи с новыми и важными людьми, которых они убедят работать на них.

— Имена.

— Макар Ларионов, бизнесмен из Москвы, и Чарльз Ньюман, владелец отеля с довольно крупной собственностью в Сиэтле и за пределами страны.

Я знаю Ньюмана, однажды в одном из его владений было совершено убийство.

— Говард Клэптон рассказал о праздниках, которые Ньюман устраивает в своем загородном доме, они очень популярны. Есть сведения, что его посещают бандиты и наркоторговцы.

— Присматривай за ними, возможно, удастся нарыть что-нибудь еще.

Входит Грейс с двумя чашками кофе, одетая в канареечно-желтое платье, на которое неудобно смотреть, и серый шарф, который выглядит так, будто сделан из кошачьей шерсти.

В последнее время он прекрасно имитирует ярмарочного клоуна.

— Пол… полковник… доброе… доброе утро, — заикаясь, произносит она, покачивая подносом. — Извините, я выполняла ваши…

Я поднимаю руку, чтобы заткнуть ее, ее объяснения обычно занимают двадцать-тридцать минут, и мне не хочется слушать ее речь, переполненную извинениями и оправданиями.

— Я принесла вам кофе.

Ага, за которым я уже сходил сам.

Она подходит к Патрику, дрожа, словно у нее в руках вибратор. Она меняет цвет, когда мы смотрим на нее. Блюдце танцует в ее руках, когда она ставит поднос и пытается передать чашку капитану.

— Ты так изменилась! — комментирует Патрик с улыбкой.

Плохая идея. Она становится похожей на помидор, когда придурок смотрит ей в глаза, отчего она роняет кофе, и он падает прямо ему в промежность.

— Черт! — он вскакивает со своего места. — Горячо!

— Извините меня, капитан! — нервно извиняется она.

В офисе царит суматоха. Патрик ругается, а Грейс извиняется и пытается вытереть его своим уродливым шарфом.

— Все в порядке, — она отворачивается, опустившись на колени, чтобы вытереть его.

— Он будет болеть, я принесу аптечку!

— Не надо, я смою, и все пройдет.

— Ты уверен? — спрашиваю я, стараясь сдержать насмешку.

— Не все так плохо.

— Если твой брак сам по себе является ошибкой, то добавь к этому член с ожогами, который добавит пытку.

Я смотрю вниз на огромное пятно на его промежности. Другой бы задушил Грейс её кошачьим шарфом.

— Профилактика не помешает.

Он убегает в лазарет.

— Я провожу его, — добавляет моя секретарша, выходя вслед за ним.

Мой ноутбук загорается, когда приходит новое письмо.

Это отчёт от Милен с кратким изложением последних событий.

Я открываю его и бегло просматриваю. Было бы лучше, если бы она доставила его мне лично, ведь это её работа. Хотя я увижу её очень скоро.

Но я всё равно поднимаю трубку и набираю номер комнаты лейтенантов.

— Кабинет лейтенанта, — приветствует меня помощник-курсант.

— Мне нужно, чтобы капитан Адлер немедленно прибыла в мой кабинет.

— Как прикажете, сэр.

Я вешаю трубку.

Мне лучше бы просмотреть этот чёртов отчёт через экран, не назначать встречи со всеми капитанами, не искать с ней встреч, сэкономить время и, не отвлекаясь, быстрее уехать отсюда, сосредоточившись на работе, а не на том, как она сидит передо мной, и следить за движением губ, когда она говорит. Я должен быть сосредоточен на работе, а не на том, как трахнуть её на моём столе, что является одной из моих фантазий с ней. Я, похоже, упустил эту возможность. Я оторвал взгляд от экрана, сосредоточившись на сексуальной фигуре, стоящей на пороге: Милен. Она не говорит и не салютует, но мой взгляд невольно ловит её.

— Полковник, — приветствует она меня. Она одета в форму, её волосы аккуратно заплетены вверх, а в руках она держит ноутбук.

— Полагаю, вы знаете, зачем я вас вызвал?

Она закрывает дверь и садится напротив меня.

— Да, но я думала, мы встретимся во время, назначенное вами ранее. Я не отправила вам ещё один отчёт, — открывает ноутбук. — Я сейчас отправлю его, чтобы мы могли освободиться от обоих заданий.

— Как пожелаете.

— Если хотите, можете просмотреть, что я вам отправила.

Я пытаюсь прочитать то, что она прислала, но это невозможно. Я просто сосредотачиваюсь на чертах и мимике её лица, пока она печатает на ноутбуке; я хочу целовать её и вдыхать её пьянящий аромат. Мне нужно, чтобы её ноги обхватили мою талию и чтобы я слышал, как она шепчет моё имя, когда кончает.

Нас прерывает обслуживающий персонал. Женщина, близкая к преклонному возрасту, приходит с полотенцами, веником и шваброй, чтобы убрать беспорядок, который устроила Грейс. У неё уходит полчаса, чтобы удалить пятно с ковра и оставить место сверкающим чистотой. Это слишком долго, я возмущён тем, что она сорвала мои планы с Милен, она уже должна быть обнажённой на мне, позволяя мне наслаждаться сладостью её груди. Женщина в последний раз встряхивает мой стол и уходит, оставляя меня наедине с объектом моего желания.

— Твой отчёт сбивает с толку.

Она хмурится.

— Чем?

— Идеи недостаточно ясны. Подойдите ближе, и я объясню.

Она встаёт, оставляя ноутбук на стуле, подходит к столу и встаёт справа от меня. Её запах как кислород для моих лёгких.

— Последние четыре пункта ставят меня в тупик, — говорю я.

— Да, было трудно интерпретировать идеи капитана. Шон Уайлд настаивает на использовании кодов старого итальянского общества, а я не очень хорошо их знаю, поскольку мало с ними работала. Если у меня есть время до полудня, я могу это изменить.

— В этом нет необходимости. — Я смотрю на её заднюю часть. — Пришлите мне отчёт, капитан, я могу это сделать.

— Как прикажете.

Она пытается вернуться на свой стул, но я останавливаю её, обхватив за талию, разворачиваю, и она цепляется за мои руки, чтобы отойти.

— Мы работаем, — укоряет она меня.

Я встаю, прижав её к столу.

— Я знаю… Но я хочу, и я не воздержусь, капитан.

— Я хочу работать.

— А я хочу поцеловать тебя.

Она дрожит и держит мои плечи, когда я обнимаю её, наклоняя голову в поисках её губ. Она отворачивает лицо, и я ловлю её взгляд, полный сомнений. Я поворачиваю её голову за подбородок и вижу, как в её глазах тает решимость отказа. Наши рты встречаются в жарком поцелуе, и, как обычно, всё исчезает, всё уходит, всё забывается, пока я прижимаю её к себе, наслаждаясь танцем её языка, играющего с моим.

— Я хочу, чтобы ты была голой, — шепчу я, вытаскивая её футболку из штанов.

— Ты только что сказал, что хочешь просто поцеловать меня.

Я просовываю руки под ткань.

— Да, но я передумал.

Я засыпаю её лицо поцелуями, снова прижимаюсь к её губам, задираю подол футболки, а она отвечает мне тем же, обхватывая руками мою талию и трётся о мою эрекцию. Я привёл её в нужное мне положение, поцелуи замедлились, и я отстранился на несколько секунд, чтобы расстегнуть ремень. Я возвращаюсь к ней, и… скрип петель предупреждает нас, но к тому времени, как я хочу поправить её футболку и снять её со стола, уже слишком поздно… Открывается дверь, и что бы я ни говорил, я не могу объяснить то, что только что стало очевидным.

Я отступаю назад, когда Милен сползает со стола, бледная, дрожащая.

— Генерал созвал срочное совещание, — говорит Патрик, положив руку на ручку, — в зале заседаний. Он не хочет, чтобы кто-то опоздал.

Он смотрит на меня, прежде чем исчезнуть, захлопнув за собой дверь.

— Он скажет… — она поправляет футболку.

— Я позабочусь об этом, — я поправляю свою одежду.

В коридоре спорят, дверь снова открывается, и это Роман, который делает Милен еще бледнее, чем она есть.

— Мне нужно с тобой поговорить! — раздраженно заявляет он.

— У меня нет времени, — я игнорирую его и направляюсь к выходу.

У меня и так много забот из-за того, что только что произошло, не хочу слушать еще и его. Каблуки Грейс стучат, когда она бежит за мной.

— Сэр, генерал…!

— Ваше сообщение опоздало, — ругаю я ее и иду дальше.

Зал заседаний полон: сержанты, лейтенанты и капитаны собрались вокруг стола во главе с генералом, рядом с которым я занимаю свое место.

Через несколько секунд входит Милен, ее щеки пылают.

— У нас тревога. "Ирбисы" планируют выдать себя за известного марокканского бизнесмена Башара Эль-Хаддади. Они опустошат его счет в "Уэллс Фарго", ведущем банке города.

— Когда они это сделают? — спрашивает лейтенант Стил.

— Сегодня в семь вечера, нам отправили сигнал тревоги. Мы уже подтвердили, какой шаг они предпримут. Они планируют забрать деньги и золотые слитки, хранящиеся в хранилище. Владелец — фармацевт, который отказался дать информацию, и они хотят начать, оставив его ни с чем. Обычно они поступают так, — он включает голограмму со структурой банка.

— Операция в ваших руках, полковник, — говорит он мне.

Черт, блять, я что, должен разорваться? У меня сегодня еще служба в религиозном центре.

Но так же мы не можем позволить им забрать золото и деньги. Я разрабатываю стратегию менее чем за полчаса, раздавая и отдавая важнейшие позиции, которые помогут мне с захватом.

— У вас есть час на подготовку, — объявляет генерал перед уходом. — Само собой, я хочу, чтобы не было ошибок и потерь.

— Вы можете идти, — приказываю я.

Все встают и идут на выход.

— Патрик, — обращаюсь я к нему, и он садится обратно.

Я жду, пока комната очистится.

— То, что ты видел между Милен и мной…

— Я знал об этом, — перебивает он меня, — не трать свое время на объяснения.

— Что?

— Я не имбецил, я заподозрил это, когда увидел тебя с ней в Монако; кроме того, волшебным образом видео в твоем офисе исчезло в тот день, когда она пошла к тебе за разрешением. Я не лезу в твою личную жизнь, но мне казалось, что ты ценишь Романа.

— Я ценю Романа…

Хотя последнее время я еле перевариваю его.

— Правда? Если ты считаешь, что ценить своих друзей — это брать девушек, которые очень нравятся твоим друзьям, и ещё и трахать их, то я попрошу тебя, пожалуйста, держаться подальше от моей жены.

— Я бы никогда не стал связываться с твоей женой…

— Но с девушкой Романа — да, — отвечает он. — Ты же знаешь, как она нравится ему, и он после первого же свидания объявил её своей.

— Это выходит из-под моего контроля, я бы хотел избежать этого, но не могу…

— Как ты себе представляешь, что будет дальше?

— А что будет дальше?

— Если ты забыл, у тебя выборы, твоя свадьба с Меган, — я корчу гримасу. — Вот не делай такое лицо, все мы прекрасно знаем, что тебе придётся это сделать. Роман — твой друг, да и Милен — неплохой человек. Никто из них этого не заслуживает.

— У нас закончится то, что есть, когда я выебу её из своей системы.

— А она знает?

— Конечно, знает! Я думаю, с ней происходит то же самое, это сильное сексуальное напряжение.

— Ты говоришь так, будто это обычное дело, а это не так. Ты не можешь взять её в постель, а затем ожидать, что, когда тебе надоест, она всё забудет.

— Мы взрослые люди, мы оба понимаем масштабы проблемы. Это скоро закончится.

— Конечно, но говорить это и делать — две совершенно разные вещи. Я не могу понять, как ты себя ведёшь, ты прекрасно знаешь, что всё не так просто, как ты это себе представляешь.

— Это просто.

— Насколько ты уверен в том, что говоришь? Ты — тот, кто трахает и выбрасывает. Если бы это был простой перепихон, ты бы уже бросил её, а ты этого не сделал, — раздражается он. — Вы спали вместе, и, похоже, не раз; более того, вы продолжаете спать, потому что если бы я не открыл дверь… — он замолкает. — Знаешь, что бы произошло, если бы я не открыл дверь…

— Я всё знаю, но будь уверен, я не намерен отнимать её у Романа. Я чётко знаю, что могу взять, а что нет.

Он встаёт.

— Мне нужно, чтобы ты гарантировал мне, что никто не узнает, — прошу я его. — Скажи мне, что ты никому не расскажешь.

Он делает глубокий вдох.

— Я и не собирался. — Он опускает руку мне на плечо. — Мне это никогда не приходило в голову, но учти, что ты рискуешь слишком многим, так что, если ты действительно собираешься уйти, сделай это сейчас.

— Не говори так, будто мы влюблены.

— Просто послушай меня, потом поблагодаришь. Я знаю, что Кристофер, которого я знаю, не предал бы дружбу своего лучшего друга ради кого-то.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 14.

 

Милен.

Он расскажет, как бы ни был близок ему Кристофер, он не будет скрывать такие вещи, к тому же Роман тоже его друг. Мои руки вспотели, а сердце заколотилось от гнева и смущения. В последнее время я перехожу от идиотизма к идиотизму. Жизнь не только ненавидит меня, но и хочет меня убить.

— Я беспокоюсь о тебе, — Рави стоит у меня за спиной, застегивая юбку. — Если ты не разберешься со всем этим в ближайшее время, то окажешься в психушке.

Или на кладбище. Роман навестит мою могилу, и на эпитафии будет написано: «Ее неверный разум не дал ей жить в мире». И он больше не придет навестить меня, так и не узнав, что причиной моей смерти было желание утонуть в собственных мучениях.

— Тебе нужно расслабиться, — говорит Алекса, заканчивая перед зеркалом.

— Тебе легко говорить, — вмешивается Равенна, — у тебя относительно спокойная жизнь в вашем чудном доме в пригороде, где единственной проблемой является то, что Патрик раскидывает по дому носки. — Так получилось, что Алекса в курсе всего происходящего, потому что ее муж поймал нас с Кристофером в его кабинете утром. Я не против того, что она все теперь знает, просто очень неловко в связи с их дружбой с Романом и при наличии Меган.

— Если посмотреть на это с другой стороны, — отвечает Алекса, — у вас есть много причин для беспокойства.

Рави, Алекса, Лорен и я готовимся к операции в банке «Уэллс Фарго».

— Слишком много, я бы сказала. — Рави поворачивается к коляске, которую ей принесли реквизиторы. Она закончила готовиться, на ней джинсы и льняной пиджак, простой наряд.

Мы с другими девушками наденем форму банка.

— Ты хочешь иметь детей от Романа? — Лорен достает куклу из реквизита, которую Рави будет выдавать за своего сына. Этот вопрос кулаком бьет меня по животу.

— Ты серьезно спрашиваешь меня об этом? Мы встречаемся сколько? Три часа? Мы не затрагивали эту тему, именно для нас двоих. Он хочет детей, я тоже, но чтобы мы могли подумать об этом, должно пройти хотя бы какое-то время.

Иногда я поражаюсь настолько глупым вопросам людей.

— А может, стоило бы присмотреться к нему получше? — Александра выходит из примерочной, натягивая чулки. — Не то чтобы я говорила, чтобы ты забеременела от него завтра, но быть родителями — это более скрепляющий элемент.

Ах, Алекса, если бы ты знала всю мою историю полностью, ты бы даже вряд ли заикнулась при мне о беременности и детях. Если бы мне сказали, что Роман — единственный человек, от которого я смогу забеременеть, родить и выносить здорового ребенка, то с огромной вероятностью я бы это сделала, не задумываясь. Даже если бы в итоге я не смогла остаться с ним.

— Но они даже не женаты, чтобы думать о детях, — вмешивается Рави. — В моем случае я бы хотела быть замужем, когда забеременею.

Да, хороший план, если бы для нас с ней это было реально. Но, возможно, в будущем ученые и смогут как-то помочь нам с этим.

— Не говори ерунды! — насмехается Алекса. — Ты слишком тусовщица, чтобы думать о доме.

Рави сердито поворачивается и бросает на нее убийственный взгляд.

— Какой бы тусовщицей я ни была, я человек с чувствами, и стать матерью — одна из моих мечт, — резко отвечает она. — Я хочу завести двоих детей.

— Сначала найди партнера, — мягко подшучиваю я.

— Мне не нужно никого искать, это придет, когда должно прийти.

— Кристофер мог бы стать моей лучшей половиной, — бормочет Лорен.

Теперь все внимание приковано к Ашер.

— О чем ты говоришь? — спрашиваю я. — Вы же вроде привязаны друг к другу.

Зачем я лезу в то, что мне не нравится слышать?

— Это про меня, а не про него. Он всегда придумывает неубедительные отговорки, когда я приглашаю его встретиться где-нибудь, это говорит само за себя, — жалуется она. — Каждый раз, когда я говорю ему об этом, он убегает, как будто я собираюсь представить его Люциферу в адском пламени.

Да, Лорен, еще ты забываешь о маленькой помехе в виде Меган Райт. Ему нельзя показываться на людях с кем-то другим, это подорвет его репутацию перед выборами.

— Дай ему время, — предлагает Александра.

Времени на что? Я понимаю, что она хочет ее поддержать, но, по-моему, нечестно давать ей надежду. Но, конечно, я ничего не говорю, это не мое дело. Мне бы разобраться в своей жизни.

— Я дала ему достаточно времени, мы спим уже долгое время, у меня есть планы и мечты на будущее, а он… Он просто не видит дальше настоящего.

Мы точно говорим про Кристофера? Даже я понимала, что он человек не для отношений, хотя знала его на тот момент пару часов.

Сегодняшний день определенно стал днем неудачных открытий и странных признаний.

— Так расскажи ему о своих чувствах, — продолжает Александра. — Скажи ему, что ты хочешь иметь семью.

Может, Алекса думает, что он просто может выбрать Лорен вместо Меган и все устроится? Как будто не знает про все эти грязные и подковёрные игры во время выборов.

— Я уже сказала ему, — бросает она куклу в коляску, промахивается мимо, и она вываливается головой под колеса.

— Не знаю, — насмехается Рави, глядя на куклу, — надеюсь, семья будет состоять из тебя, него и кошки.

Солдат прерывает наш разговор.

— Полковник передал, что через полчаса мы отправимся, — говорит он.

— Мы будем там прямо сейчас, — отвечает Александра, заканчивая одеваться.

Я заканчиваю собираться и спускаюсь на стоянку, команда заканчивает приготовления. Вдалеке я вижу Патрика, который смотрит на меня, и кислота в моем желудке начинает бурлить. Кристофер отдает приказы, поэтому я предпочитаю подойти к оружейному столу, чтобы момент не стал еще более неловким.

Как обычно, провал.

— Твой наушник, — говорит Патрик позади меня.

Я делаю вдох, поворачиваюсь и позволяю ему надеть на меня звуковую систему. Момент напряженный, тревожный и неловкий, хотя в нем и чувствуется беззаботность, это не снимает груз с моих плеч.

— Расслабься, — говорит он, синхронизируя оборудование.

— Что?

— Расслабься, ты напряжена, а мне нужно, чтобы ты сосредоточилась на задании.

— Насчет сегодняшнего дня… — пытаюсь объяснить я, чтобы снять груз.

— Я не буду ничего говорить Роману, если тебя это беспокоит, это не мое дело, так что я не собираюсь вмешиваться.

— Спасибо.

— Не за что. — Наши глаза встречаются. — Единственное, что я скажу, это то, что вы с Кристофером ведете себя плохо, зная, что поставлено на карту.

Тут он попал прямо не в бровь, а в глаз, даже не зная всей моей истории. Мне нужно, чтобы полковник Кинг выиграл выборы. Это важнее всех этих дурацких и непонятных отношений между нами.

***

Банк «Уэллс Фарго» находится по адресу: Мэдисон-стрит, 1317, который является деловым центром города. Бизнесмены и сотрудники крупных транснациональных корпораций проезжают через этот район мощёных улиц и современной архитектуры.

Фургон «нулевого подразделения» паркуется у заднего входа банка. Александра и Лорен выходят за мной, чтобы дождаться приказа Патрика. Мы встречаемся с капитаном на входе. Он появляется в гражданской одежде — синей клетчатой рубашке и бежевых брюках.

Он не говорит много, только даёт чёткие и ясные инструкции. Он рассаживает нас по рабочим местам и исчезает в толпе. Я устраиваюсь в своей кабинке и беру на себя роль кассира. Здесь много людей, место должно быть хотя бы наполовину заполнено посетителями.

Александра подходит к моей кабинке, её волосы собраны в хвост. Она уже сделала круг, спрашивая, чья сейчас очередь.

— Людей всё ещё слишком много, — комментирую я, доедая пачку жвачки.

— Они не смогли убедить почти никого покинуть банк, большинство из них начали задавать вопросы, отказываясь эвакуироваться. Если бы я настаивала, это вызвало бы подозрения.

Очереди движутся быстро, в воздухе витает запах денег, когда посетители оплачивают счета и снимают деньги со своих счетов.

Я делаю бомбочки из жвачки, наблюдая за тем, как Лорен и Александра расставляют людей в разных очередях и дают дельные советы.

Мои коллеги дают о себе знать: в одной из очередей Рави тащит коляску с куклой на руках, а в одном из углов стоят Лиам и Картер, одетые в форму сотрудников службы безопасности; Бруклин читает журнал, сидя на одном из диванов, а с другой стороны Маркус, стоящий в очереди жалоб и претензий, ожидает, когда его примут.

Всё идёт хорошо, пока бомба, которую я держу во рту, не взрывается у меня перед носом в тот момент, когда я вижу, как Кристофер входит в парадную дверь.

На нём сшитый на заказ серый костюм-тройка, в правой руке коричневый кожаный портфель, в волосах нет ни капли лака для волос, они непокорно спадают на брови. Очки в черной оправе придают ему профессиональный и провокационный вид. Идея заключалась в том, чтобы он выглядел как профессор, а не как чёртов Кларк Кент.

Я заставляю свой мозг реагировать: если Кристофер пришёл, то это потому, что я должна быть готова и ждать цели.

— Третий человек во втором ряду, — обращается Патрик через наушник.

Шаблонность движений снова присутствует. Александра действует быстро, помещая подозреваемого в мою очередь.

Он высокий, толстый, густая борода скрывает его лицо. Он подходит, вытирая лоб носовым платком. Он улыбается мне, показывая отвратительные жёлтые зубы, в то время как его сопровождающий прикрывает его спину, пугая лицом тролля.

— На входе — двое, в зоне жалоб — трое, а в комнате ожидания — четверо, — говорит Патрик. — Всего их одиннадцать.

— Чем я могу вам помочь? — спрашиваю я мужчину, стоящего передо мной.

Он кладёт на стол портфель в форме сундука, идентичный тем, которые его сопровождающий держит в каждой руке.

— Кэтрин, — смотрит на значок на моей куртке. — Какое красивое имя!

— Спасибо, — серьёзно отвечаю я. — Чем я могу вам помочь? — снова спрашиваю я.

— Я хочу опустошить свой счёт и забрать золото с собой.

— Дайте мне, пожалуйста, ваше удостоверение личности.

Он выкладывает на стол неплохую подделку.

— Причина снятия денег?

— Я переезжаю в другую страну.

— Согласно внутренней политике банка, я должна задать вам несколько вопросов.

— У меня мало времени, — он поднимает руку и смотрит на часы.

— Я не могу пропустить протокол безопасности. Дата вашего последнего снятия денег? — я задаю первый вопрос.

— 23 мая этого года, — без колебаний отвечает он.

— Количество выводов в этом месяце?

— Семь.

— Назовите пять счетов, которые вы зарегистрировали на своё имя.

Он отвечает нерешительно.

Я ввожу ответы, и система выводит меня с платформы.

— Извините, но платформа отклонила процесс проверки, — я возвращаю ему его удостоверение. — Вы должны подождать три дня, чтобы система разрешила вам снять деньги.

— Задайте мне вопросы ещё раз, возможно, это была ошибка.

— Простите, система не разрешает.

— Мне нужны деньги…

— Перейдите в раздел жалоб, если вы недовольны системой.

— Я не должен проходить через всё это, чтобы получить свои собственные деньги.

— Протокол призван предотвратить попадание ваших денег в чужие руки.

- Послушайте, - он оперся локтями о стол, - я не собираюсь следовать никакому протоколу, и вы без вопросов подпишете разрешение на вывод средств.

- Я не могу нарушить правила.

- Избавьте меня от необходимости убирать мусор из обслуживающего персонала.

- Извините, но я ничем не могу вам помочь, - игнорирую я его угрозу.

Мои коллеги осторожно двигаются за подозреваемыми.

- Не испытывайте судьбу.

Лиам осторожно приближается, когда я чувствую холодный ствол пистолета на своих коленях.

- Двигайся! - он снова угрожает.

- ФБР! - кричит Лиам, направляя пистолет на мужчин передо мной; еще двое солдат поддерживают его.

Реакция преступников мгновенна: они бросают портфели и поднимают оружие на моих коллег.

Первый делает выстрел, от которого Лиам уклоняется, в то время как второй поворачивается ко мне, готовый схватить меня.

В ответ я переворачиваю на него стол.

Раздается град пуль. Сотрудники банка и клиенты падают на пол, закрывая головы руками. Я бросаюсь на лежащего на полу мужчину, он пытается защититься, хватая меня за шею, я уворачиваюсь, и мне удается обезвредить его менее чем за мгновение.

- Отпустите ее!

Испуганный женский крик привлекает внимание всех, стрельба прекращается, когда я вижу мужчину, которому почти девяносто лет, с шестилетней девочкой, направляющий ей в голову пистолет.

- Опустите оружие! - кричит он. - Или я снесу ей голову!

- Отпустите ее, пожалуйста! - снова умоляет женщина, которая, как кажется, является матерью.

Все останавливаются на своих позициях. Кристофер с мужчиной под ногами, направившим на него автомат; Картер, пристегивающий другого наручниками; Лорен с ножом, придвинутым к горлу другого мужчины; и Бруклин, прижимающая к себе еще одного мужчину.

- Я не шучу! Я убью ее, если вы не опустите оружие!

Кристофер первым сдается и отступает.

- Оружие опустить, - приказывает он.

- Все к стене! - требует другой бандит.

Я встаю, оставляя свою жертву на полу. Он встает и подходит к группе террористов, собравшихся в центре.

Я присоединяюсь к своим коллегам, пока персонал и клиенты толпятся в одном месте, охваченные страхом.

- Если кто-нибудь последует за нами, я убью ее.

Дымовая шашка рассеивается, и группа мужчин скрывается в фургонах, припаркованных на тротуаре.

- Они забрали ребенка! - восклицает Лиам.

— Приготовьте машины! — приказывает Рави среди дыма.

— Они уже едут, — предупреждает голос Патрика.

Мы отправляемся в погоню и бежим к двери.

— Нет времени ждать, — отчаивается Рави. — Милен, выходи и бери машину!

Я выбегаю на проспект и останавливаю первую попавшуюся машину: черный «Ауди» с опущенным верхом.

— ФБР! — я вытаскиваю парня за рулем и сажусь на водительское сиденье, Патрик запрыгивает на пассажирское, а Кристофер — на заднее.

Поскольку мы являемся секретной организацией, мы используем имя ФБР для шпионажа и задержаний.

— Они едут в сторону 24-й Ист-Авеню, — снова говорит Патрик. — Девочка находится в фургоне с регистрационным номером VTR72.

Я нажимаю на педаль газа, не обращая внимания на красный свет и уворачиваясь от такси, автомобилей и мотоциклов. Я представляю себе цель. Лиам, Рави и Картер присоединяются к нам на такси, а Маркус и Александра — на мотоцикле.

— Мы возьмем девочку, — приказывает Кристофер. — Вы отправляетесь за остальными.

Остальные подтверждают приказ, когда наша цель сворачивает к мосту Монтлейк. Я ускоряюсь, стараясь не отставать, уворачиваясь от всего, что попадается мне на пути. Патрик стреляет, не добиваясь результатов, так как пули рикошетом отлетают от бронированного стекла. Из фургона высовывается голова с пулеметом, открывает огонь, и машины вокруг нас уклоняются от стрельбы, превращая все в хаос. Что-то ударяет нас сзади, и через зеркало заднего вида я вижу сцену, идентичную той, что была передо мной, с двумя мужчинами. Один из них держит базуку, другой — пистолет. На нас обрушивается очередной поток пуль, снаряд пролетает в сантиметрах от моего лица, разбивая стекло передо мной.

— Что за хрень? Откуда, черт возьми, они взялись?

Кристофер встает и бросает гранату ближнего действия, которая взрывается на крыше фургона, разлетаясь на куски, и заставляет его остановиться посреди улицы в облаке черного дыма.

— Не потеряй его, — говорит он, указывая на фургон перед нами.

Я продолжаю вести машину. Дорога пустеет.

Улица и воздух пронизаны влажностью Лейк-Вашингтон-Шип-Канала, а над головой пролетает вертолет “Unit Zero”.

— Прошу разрешения сбить цель, полковник, — запрос через наушник.

— Не разрешаю, на борту несовершеннолетний, — говорит он в ответ. — Отправляйтесь к другой группе, там вы будете полезнее.

Машина поворачивается, меняя направление, вызывая вихрь ветра, который приподнимает мой парик, обнажая мои распущенные волосы, подхваченные воздухом.

Они снова выглядывают из-за крыши фургона. На этот раз стреляют из винтовки тупо и точно. Снаряд попадает в капот, другой рикошетит от одного из окон, а последний — в руль. Мои попытки увернуться от огня тщетны, и как только я думаю, что стрельба прекратилась, они возвращаются с новой силой.

— Мост на ремонте, — предупреждает GPS, — во избежание аварий пользуйтесь альтернативными маршрутами.

Теперь понятно, почему дорога пуста.

Стрельба не прекращается, пока я дрейфую, положив голову на руль.

— Прислушайся к GPS! — в отчаянии кричит Патрик.

— Нет никаких альтернативных маршрутов!

— Остановись! — приказывает Кристофер.

Я нажимаю на тормоз, но он не срабатывает.

— Милен, остановись! — просит Патрик.

— Тормоза не работают! — я снова ставлю ногу на тормоз, и он не срабатывает.

— Мы захватили цель! — объявляют по радио.

На дороге появляется грузовик, который сигналит, когда серый фургон не съезжает с дороги.

Ему удается объехать его, но недостаточно быстро: совершая запрещенный маневр, он задевает одну из фар грузовика. Грузовик теряет управление и падает на дорогу, выливая содержимое цистерны.

Я теряю устойчивость, шины начинают проскальзывать, и я пытаюсь остановиться, но машина выходит из-под контроля, вращаясь, как дьявольский часовой механизм.

— Осталось пятьдесят метров, — предупреждает GPS.

Машина не останавливается, а мое сердце, кажется, разрывается в груди.

— Делай что-нибудь, черт возьми!

— Твои крики не помогают, Патрик!

Кристофер возвышается надо мной, пытаясь взять машину под контроль.

— Двадцать метров до вас, — продолжает предупреждать устройство.

— Остановитесь! — снова кричит Дэниелс.

Еще одна вспышка выстрела обрушивается на нас.

Попытка Кристофера остановить машину оказывается тщетной, поэтому он встаёт, прицеливается и делает точный выстрел, который сбивает нападавшего с ног.

— Десять метров, — настаивает роботизированный голос.

Беглецы замечают приближающуюся опасность, шины визжат, пытаясь затормозить, но уже слишком поздно: они не успевают остановиться и в итоге падают в пустоту.

Кристофер хватает меня на руки, подтягивает к себе и бросает на дорогу. Моё тело ударяется об асфальт в полусне кувырков; Патрик приземляется в нескольких метрах впереди, а "Ауди" продолжает свой путь и падает в реку. Мне удаётся удержаться на ногах, прежде чем моя голова врезается в один из бетонных столбиков. Я чувствую, как всё кружится, пытаюсь подняться, прикладываю руку ко лбу и вижу, что мои пальцы пропитаны кровью.

Над головой пролетают вертолёты, слышен шум машин скорой помощи, спасатели и полицейские патрули присутствуют на месте происшествия.

Кристофер первым встаёт и бежит к краю моста. Он достаёт рацию и требует, чтобы ребёнка достали как можно скорее.

— Ты в порядке? — Картер помогает мне подняться.

Я киваю головой от боли.

— Рана открыта, — он осматривает мой лоб. — Пойдём к машине скорой помощи.

— Ребёнок. Девочка… — у меня звенит в ушах, — нам нужно вытащить её.

— Полковник Кинг и спасатели берутся за дело.

Я опираюсь на плечо своего сержанта. Патрик уже в машине скорой помощи под присмотром Александры, которая оказывает ему первую помощь.

— Ты в порядке? — спрашиваю я.

— Нет, — раздражённо отвечает он, — как, чёрт возьми, по-твоему, можно было захватить машину с открытым верхом?! Меня чуть пуля не зацепила и почти пробило лёгкое.

— О, простите! — саркастически отвечаю я. — В следующий раз я выберу один из других вариантов в автосалоне.

Он закатывает глаза и позволяет Алексе позаботиться о нём; тем временем та самая женщина из банка кричит, отбиваясь от стены людей, которые не пускают её внутрь.

— Девочка снаружи, — говорят в рацию Картера. — Подготовьте оборудование для сердечно-лёгочной реанимации.

— Мне всё это надоело, — снова жалуется Дэниелс. — Я дважды чуть не умер за один месяц.

— Не будь плаксой! — насмехаюсь я.

— Я всерьёз думаю о том, чтобы бросить эту работу.

— Капитан Дэниелс! — Бруклин зовёт его. — Мы просим вашего присутствия…

Он фыркает и уходит, опираясь на руку Александры.

Я сижу на полу машины скорой помощи и страдаю от боли, пока наблюдаю за тем, как на мужчин из фургона, который упал, надевают наручники. Я прислоняюсь лбом к металлической двери, пытаясь успокоить боль, которая грозит разорвать мою голову.

— Вернуться в командование! — раздаётся голос полковника. — У нас 321-й!

Я выпрыгиваю из машины скорой помощи, кровь заливает мой лоб, когда шины фургона останавливаются передо мной.

321 — это код, сигнализирующий о нападении или бомбардировке.

Я быстро сажусь в машину, моля Бога, чтобы это было не связано с Массимо Моретти.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 15.

 

Милен.

Я открываю глаза и потягиваюсь на кровати, в тёплом коконе его рук. Воскресенье пошло совсем не по плану, но я всё равно решила поехать в свою квартиру. Мне нужно было восстановить своё эмоциональное состояние. Я решила, что заслужила один спокойный вечер, растянувшись на диване и посмотрев какой-нибудь фильм. Роман написал почти сразу, как только я вышла из душа. Я пригласила его к себе, и он приехал, захватив нам ужин из китайского ресторана.

Вечер прошёл действительно спокойно и уютно, а начало ночи… Чёрт, у меня и второй секс с ним опять получился почти полным провалом…

***

Я снимаю с него рубашку и целую в шею.

— Сегодня ты останешься у меня.

Я чувствую твердость его мышц, а зелёные глаза сияют, когда мы смотрим друг на друга. Он обхватывает мою шею своей рукой, и начинаются жаркие ласки, мягкие поцелуи. Роман милый, у него есть сексуальная манера обожать вас прикосновениями, он не торопится.

Он не спеша покрывает поцелуями моё лицо, а его руки ласкают изгиб моих бёдер. Не обращая внимания на укоры совести, я поспешно расстёгиваю брюки, пока он снимает мою футболку и свои туфли.

Он целует и обнимает меня у изножья кровати, а его промежность оживает, впиваясь в мой живот. Я чувствую твердость под трусами-боксерками, когда он отталкивает меня, падая на меня сверху. Он медленно дышит, а мы опускаемся на кровать, покрывая друг друга поцелуями, которые становятся всё горячее с каждым прикосновением.

— Подожди, — он встаёт.

Он роется в джинсах и достаёт серебряную обёртку. Он разрывает упаковку и надевает его. Он возвращается ко мне и целует в ключицу, поднимаясь выше, чтобы поцеловать мой рот, проводит руками по ягодицам, и я переплетаю свои ноги с его ногами, когда желание разгорается и заставляет меня прижиматься к его плечам, желая вторжения, в то время как он подчёркивает, как сильно я ему нравлюсь.

Не в силах сопротивляться нарастающему жару, я беру ситуацию под контроль, приникая к его губам.

— Я скучал… — он раздвигает мои ноги и кладет головку своего члена на мою киску.

Я смотрю ему в глаза, когда он притягивает меня к себе, медленно входит в меня, пряча своё лицо на моей шее. Моя грудь вздымается, когда он плавно и спокойно двигается, трение презерватива согревает меня, и я начинаю двигать бёдрами в поисках большего удовольствия.

Я меняюсь ролями, забираясь на него и проводя руками вверх и вниз по его грудным мышцам, пока он наблюдает за мной, нетерпеливо сжимает мою попку, синхронно покачивая меня взад-вперед.

«Боже!» Мое тело вздрагивает, я стону, закрывая глаза. Мой мозг хочет придумать то, чего нет, но я не позволяю ему: это Роман у меня под боком, и я не хочу позволить украсть этот момент.

Я усиливаю качку, доставляя себе удовольствие способом, который мне нравится, и напряжение на грани. Я сжимаю его плечи, прижимаясь к его коже, готовая к кульминации, и…

— Дорогая, — он берет меня за руку, и я открываю глаза в экстазе, — ты делаешь мне больно.

Я смотрю вниз на его грудь, на красные полосы от моих ногтей.

— Прости… — я останавливаюсь.

— Это неважно, дорогая, просто будь осторожнее.

Он снимает меня с себя, устраивается между моих бедер и возвращается к моей промежности, его руки тянутся ко мне по обе стороны от головы. Он пробует мои губы на вкус, пока наносит влажные поцелуи вниз по моей шее, наслаждаясь мужественным ворчанием, которое он издает, когда кончает.

Он встает и идет в ванную, и я слышу, как он поднимает крышку корзины для мусора, чтобы выбросить туда презерватив.

— Потрясающе, — он возвращается ко мне.

— Да, — я поднимаю простыню и кладу голову на его грудь.

Я выбираюсь из кровати и иду в душ.

Выхожу и завариваю себе кофе, открываю ноутбук и загружаю новости подразделения. У Unit Zero есть своя внутренняя пресса, и доступ к ней имеют только солдаты.

«Сицилийская мафия наносит жестокий удар по армии UZ».

Организация в трауре. 28 июня один из важных отрядов Unit Zero был зверски уничтожен по требованию клана Моретти.

Находившийся на задании отряд, которым командовал Бретт Вайс, капитан чилийского штаба, попал в руки «Черных ирбисов», которые обнаружили преследование солдат и уничтожили всю команду.

Полковник Кинг в своем заявлении намекнул, что падение Вайса показало, на каком уровне находится подготовка в штабах нулевого подразделения.

Я оставляю новости на середине, допиваю кофе и иду одеваться на работу. Мне нужно быть в штабе как можно раньше. Сегодня открытие предвыборной кампании и приезд «Богинь».

Быстро ищу в ещё не разобранных коробках джинсы, футболку, толстовку и кроссовки. Выхожу из гардеробной, подхожу к кровати и трогаю Романа за плечо.

— Роман, проснись, — трясу его сильнее, и он открывает глаза. — Я ухожу, возьми запасные ключи в коридоре на тумбочке.

Он поворачивает голову к прикроватной тумбе, смотрит на часы.

— Почему ты уходишь так рано? — потирая глаза, спрашивает он.

— День забит полностью: открытие предвыборной кампании, построение, последняя прогонка операции "Богинь" и сама операция, — начинаю объяснять. — Так что увидимся в штабе на построении.

Он кивает, а я разворачиваюсь к выходу, когда меня резко дёргают за руку, и я лечу на кровать.

— Ты ничего не забыла? — улыбается он. Я хмурю брови. — Поцеловать своего парня на прощание, например?

Я целую его, и он наваливается на меня, спускаясь к шее.

— Мне правда пора, — мягко отталкиваю я его. — Мы можем увидеться вечером, когда я вернусь с операции.

Я выбираюсь из его рук и быстро отхожу от кровати, где он нагло ухмыляется мне. Возле двери оборачиваюсь и говорю ему:

— Закажем что-нибудь вечером? Я так и не успела забить холодильник, чтобы можно было что-нибудь приготовить.

— Хорошо, до встречи, дорогая, — говорит он, и я подмигиваю ему, выходя из спальни.

В коридоре с тумбочки сгребаю в карман телефон и ключи от машины и квартиры, выхожу, направляясь к лифту и на парковку, по пути проверяя телефон.

Р: Теперь у меня тоже есть квартира, 25 этаж. Блок 1113.

Р: Я уехала в штаб.

Мне кажется, в последнее время мы с Рави как будто отделились, где каждая погрязла в своих делах, заботах и переживаниях. Нужно это исправить, этот штаб не сможет разлучить нас.

***

Построение для объявления начала предвыборной кампании и кандидатов на пост главнокомандующего только что закончилось. Мы стоим капитанами, обсуждая, что неплохо было бы отметить это событие, учитывая, что полковник нашего штаба претендует на пост и то, что можно сказать, закончилась целая эпоха правления Майлза Кинга "нулевым подразделением". Он был министром 16 лет, его переизбрали на ещё три срока после того, как первый подошёл к концу.

Я немного отстранена, погружена в свои мысли. Увидеть Кристофера в полной парадной форме, со всеми наградами, безумно красивого, — это потрясло меня. Он выглядел невероятно горячо. Его взгляд был серьезным, когда он увидел мои награды, прикрепленные к груди, и метнул взгляд на Равенну, чтобы посмотреть, что есть у нее.

Не думаю, что Майлз рассказал ему обо мне: ни откуда я, ни что со мной случилось. Его взгляд обещал проблемы. Я не хочу, чтобы кто-то узнал обо мне, не до того, как Моретти умрет.

Помяни чёрта, и он придёт. Я смотрю, как он подходит к нашей компании.

И если я переживала, что он просто идёт сюда, его первая фраза вводит меня в полную неловкость:

— Давай поговорим.

Он хватает меня за руку, и я чувствую, как она горит.

— Нет, — я отстраняюсь.

— Мне не сложно выложить всё здесь.

Глаза Романа хотят выскочить, а Меган непонимающе хлопает глазами.

— В мой кабинет, сейчас же! — он навязывает себя. — Это приказ.

Он поворачивается ко мне спиной и направляется к зданию администрации. Я не могу заставить себя посмотреть ни на Романа, ни на его девушку, и не знаю, что ненавижу больше — его высокомерие или тот факт, что он мой начальник, а значит, я должна ему подчиняться.

Я иду за ним. Не подчинившись его приказу, я буду наказана. Мне хочется надрать ему задницу за то, что он идиот.

Невозможно быть готовой к таким мужчинам, как он: самоуверенным, самовлюбленным, не желающим проигрывать. Он из тех, кто не знает, что, то, что не убивает, делает тебя сильнее, жёстче и злее. Пламя не только сжигает, но и лишает чувствительности, если ты горишь слишком сильно. Я не собираюсь терпеть его манию величия.

Я вхожу в административное здание, следую за ним по коридору, и, стоя у двери, он поворачивается ко мне, дёргая за руку.

Он заходит в кабинет и резко захлопывает дверь, прежде чем повернуться ко мне лицом.

— Ты трусиха, Милен, — говорит он в миллиметрах от моего рта. — Эта медаль слишком велика для твоей формы.

Он срывает медаль, которой наградил меня Майлз после последней кровавой бани, из которой я выбралась живой, и мою шею обжигает так же горячо, как и глаза, и я моргаю, откидывая плечи назад.

Медаль за храбрость.

“Выжить, отомстить за павших, выстоять, сражаться, восстановиться — так поступают только храбрые”,

— вот что он сказал мне, когда вешал её на шею.

Сейчас же я не чувствую ни толики храбрости.

— Я тоже сегодня не рада тебя видеть, Кристофер.

Я пытаюсь взять себя в руки, я хочу разбить его лицо о стол.

— Так что ты здесь делаешь?

— Спроси своего отца. — Я пожимаю плечами. — Это он отправил меня сюда.

— И ты не могла сказать «нет»?

— Ты думаешь, я хотела приехать сюда? Ответ — нет, я не просила, чтобы меня отправили сюда, и я, как и подобает солдату, вынуждена была подчиниться.

— Значит, тебя заставили, — ехидно отвечает он. — Какая жалость. Ты говоришь, что не хочешь меня, но все внутри тебя сгорает при виде меня, — откровенно говорит он мне.

Как, блять, мы перешли к этому?

— У тебя выборы, невеста, свадьба. Я хочу, чтобы ты оставил меня в покое.

— Ты такая абсурдная! — Он снова стоит передо мной.

— Это так неприятно? — Я ищу его глаза. — Я думаю, да. Я ударила по твоему самолюбию, и тебя задевает, что я не одна из всех, кто сразу раздвигает перед тобой ноги только от одного твоего взгляда, — я тыкаю пальцем в его грудь, — потому что ты не можешь позволить себе делать все, что хочешь, и именно это беспокоит тебя — видеть меня и понимать, что я была первая, кто сказал тебе “нет”.

Он придвигается ближе, и я откидываю голову назад, не желая, чтобы он меня целовал.

— Ты отказалась, но у меня есть тысяча других женщин, чтобы заменить тебя. И это не задевает меня, потому что я не из тех, кто позволяет этому взять верх. Я двигаюсь вперед, я развиваюсь и остаюсь непобежденным. Кроме того, я не понимаю, какой смысл говорить мне «нет» один раз, если ты вернешься, чтобы сказать мне «да» тысячу раз.

Я пытаюсь уйти, но он хватает меня за руку, не давая вырваться.

— Это может задевать кого угодно, но не меня. Не думай, что я Роман. Ты не знаешь меня хорошо, кто я есть и кем я буду.

— Пепел.

— Мужчиной, которого ты хочешь каждой клеточкой своего существа, — промурлыкал он.

Он такой смешной и в то же время такой засранец.

— Нельзя дважды споткнуться об один и тот же камень, а именно это и происходит. Ты не для меня.

— Да, можно, если он тебе нравится.

— Я не привязывалась к тебе, — говорю я ему, — более того, не проходит и дня, чтобы я не жалела о том, что произошло.

Вру я ему в лицо.

— Я не жалею.

— Ты не жалеешь, потому что ты сукин сын, которому наплевать на все, кроме себя. Я ничего не чувствую к тебе. И когда ты находишься вдали, это лучшее, что ты можешь сделать. Ты ни черта не стоишь, Кинг.

— Найду стул, — говорит он. — Твоя ложь начинает меня утомлять.

Теперь я сама стою перед ним.

— Если бы я могла повернуть время вспять, я бы подождала, как вы все мне и говорили. Подождала Романа, — говорю я ему. — По одной простой причине: он в тысячу раз лучше тебя.

— Конечно, именно поэтому ты так хочешь меня, даже когда ты сейчас с ним, — отвечает он. — Ты просто лжёшь мне об этом, потому что не хочешь честно признать, что есть сильное притяжение между нами.

— Нет смысла тратить на тебя время, — я ухожу. — Можешь говорить всё, что хочешь, пока я в это верю, этого достаточно.

— В том-то и проблема, — говорит он, когда я кладу руку на ручку, — что ты тоже в это не веришь.

— Пошёл ты.

Я выхожу, и дверь врезается в раму, когда он захлопывает её снова. Я не хочу находиться рядом с воздухом, которым он дышит, поэтому спешу к лифту, в который и вхожу. Я делаю глубокий вдох, и моя грудь вздымается, когда из ниоткуда появляются люди, чтобы остановить закрытие дверей.

— Добрый день, — говорит вошедший солдат. — Я Бен Дэвис.

Он представляется, и я пожимаю ему руку. Он крутился возле Кристофера всё время, что я видела его на плацу.

— Я охранник полковника из Высшей Гвардии, — говорит он.

— Поздравляю.

— Спасибо, — отвечает он.

Мы спускаемся, и я чувствую, как одежда моей формы отягощает меня. Я хочу выйти на свежий воздух.

— Капитан Адлер! — обращается ко мне Грейс, когда я выхожу на улицу.

Она подходит ко мне вместе с девочкой, которую я наклоняюсь поприветствовать. Она симпатичная, у неё такие же волосы, как у её матери.

Я пытаюсь заговорить, но лай приближающейся собаки заставляет меня обернуться. Собака налетает на меня и встаёт на две лапы, лизнув меня в лицо. Дочь Грейс начинает плакать, и я замечаю женщин, наблюдающих за мной в двух шагах: Фэй Кэссиди, Меган Райт и женщина в возрасте.

— Безумная собака, — глажу я её по шерсти. — Ты меня напугала.

Я опускаю её на землю и затыкаю уши: он непрерывно лает на тех, кто приближается.

— Простите! — извиняется Меган. — У мамы поводок оборвался.

Я пытаюсь прекратить суматоху, гладя собаку и пытаясь остановить плач дочери Грейс.

— Как зовут собаку? — спрашиваю у девушки полковника.

— Арес, — отвечает она.

Арес ложится на землю, и я глажу его по животу, показывая маленькой девочке, что он ничего не делает.

— Сегодня день, чтобы тратить время впустую? — Кристофер выходит из здания, а я поднимаюсь.

— Мы ждали тебя, — Меган подходит к нему.

— Мне не нужно, чтобы кто-то меня ждал. Я хочу, чтобы вы приступили к работе, — он смотрит на Грейс, — особенно вы.

— Да, сэр, — секретарь уходит.

— Инес, иди домой, — требует он, обгоняя меня. — И забери с собой собаку, я не хочу, чтобы её вырвало.

Сукин сын.

Спокойствие, Милен, когда-нибудь этот день закончится.

***

— Все на свои места, — Найт достаёт бинокль. — Женщины прибудут на приближающемся корабле, и их нужно захватить до того, как они достигнут суши.

— Стоун, Стил и Джеймс, вперёд, — приказывает Роман.

Меган прибывает с Фэй Кэссиди и Беатрис Вудс.

Доминик отправляется с Романом, а остальные ждут сигнала.

“Богини” устраивают только эксклюзивные шоу. В Сиэтле они впервые. Патрик присоединяется к нам, и мы отплываем на следующем судне, где капитан Дэниелс отвечает за перехват связи.

Я жду указаний через наушник. Те, кто шёл впереди, отвлекают внимание, а остальные поднимаются на борт. Мы уже знаем местоположение каюты и, не нарушая порядка, идём через палубу к этому месту.

Роман освобождает территорию, и к тому времени, как я туда попала, Лорен, Доминик, Нина и Александра держат их на мушке.

— Какой приём! — говорит одна из пяти женщин. — Я думала, американцы славятся своим дружелюбием.

Не повезло.

— Художественные выставки легальны, — говорит рыжая на кровати, пока я проверяю наличие оружия. — Мы не совершили никакого преступления.

— Сами выставки не являются преступлением, но люди, с которыми вы встречаетесь, — говорит им Доминик. — С этого момента вы останетесь под нашей опекой и обязаны сотрудничать с организацией.

— Ваше сотрудничество может дать вам привилегии, если мы достигнем цели, — начинает уговаривать Лорен, — но если вы откажетесь, то навсегда останетесь под нашим прицелом, а это не в ваших интересах, леди.

Мы должны прийти к взаимному соглашению, поскольку их нельзя задерживать без причины. Они должны сотрудничать и предоставлять информацию о том, чем они занимаются и как осуществляют свою деятельность. Чемоданы полны дорогих париков, платьев и туфель на каблуках.

Доминик объясняет им, почему они должны поменяться ролями с агентами, предлагает им программу защиты свидетелей, но они отказываются, так как хотят продолжать работать над тем, чем занимаются, и не хотят повредить этому.

Для них это имеет первостепенное значение, и они замыкаются в себе. Я смотрю на часы и понимаю, что до порта осталось недолго; всё, что нужно сделать, нужно сделать сейчас, потому что они ждут их там.

— Имя останется нетронутым, — обещает Андерсон. — Мои агенты сделают всё возможное, чтобы так и было.

— Деньги, выплаченные клубом, — наши, — требует девушка, — и не являются частью того, что вы нам заплатите.

— Нас не интересуют деньги, — отвечает капитан. — Они все ваши.

— Никаких ошибок и промахов, которые подвергают нас риску. У них есть методы наказания, которые не коснутся вас, но коснутся нас, и я знаю, почему говорю вам об этом, капитан, — поясняет блондинка. — Нет ничего хуже, чем иметь незаконченное дело с мафией; помимо всего прочего, вы должны прислушиваться к нам, и наше мнение должно учитываться, иначе мы не сможем работать.

— Мы в пяти минутах езды, — говорю я Андерсону.

— Готово, — он отдает женщинам то, что они просят. — Агентам нужно переодеться, поэтому они заберут ваши вещи, это начнётся с этого момента. Солдаты: приступайте и продолжайте операцию.

Входят Меган с Фей и Беатрис Вудс. Я бросаю все вещи из багажа на одну из кроватей и надеваю первое, что попадается под руку, воспользовавшись одними из солнцезащитных очков. Затем поправляю парик и меняю сапоги на каблуки. Очевидно, что они держат свою личность в тайне, чтобы сохранить загадку. Я убираю ненужную одежду и беру один из тяжелых чемоданов.

Я присоединяюсь к Лорен, Меган, Беатрис и Фэй. Лодка прибывает в пункт назначения, Доминик открывает рюкзак, и мы передаем свои мобильные телефоны и другие личные вещи в качестве меры предосторожности на случай, если нас обыщут.

Как и ожидалось, нас ждет парень. Он подходит к Лорен и просит её следовать за ним к машине, куда мы и садимся. Он доставляет нас в отель и договаривается о номере, в котором мы остановимся.

— Комната на пятерых в одном из лучших отелей города, — он протягивает нам карточку. — Мы заберем вас в пятницу на презентацию.

— Мы не любим, когда за нами следят, — говорит Лорен. — Мы можем приходить и уходить, когда захотим, мы оговорили это в условиях.

— Мы знаем, у менеджеров нет проблем с этим, они просто хотят хорошего шоу для своих клиентов.

— Вы получите его, — отвечает она. — Можете идти.

Мужчина уходит, а мы пытаемся ознакомиться с тем, что здесь есть. Было бы странно уходить сразу, поэтому мы ждем час, прежде чем отправиться на место, которое мы наметили с Романом.

Усталость начинает брать своё: я не сплю с 4:30 утра, а сейчас уже почти семь часов. Судя по всему, мне предстоит провести ночь без сна.

— Я скучаю по своей "чудовищной" кровати, — говорит Меган с переднего сиденья фургона, в котором мы едем. — Лорен, я не могу выразить тебе свою благодарность за то, что ты всё прояснила для меня прошлой ночью.

Уже разнесли слухи о вчерашней истории Лорен и Кристофера. Это было ужасно некрасиво.

Я смотрю на женщину рядом со мной, но она предпочитает смотреть в окно. Меган доказывает, что самая страшная ложь — это та, в которую мы заставляем себя верить.

— Шевелите задницами, нам ещё многое предстоит сделать! — Найт открывает перед нами дверь, когда подъезжает фургон. — Мы на задании, а не на пути к Морфею, так что просыпайтесь!

Я выхожу из машины. Мы находимся в заброшенном торговом районе. Улица была закрыта много лет назад, и на ней располагалось несколько баров, которые теперь, я полагаю, будут заняты под то, что потребуется. Доминик с «Богинями», Роман среди присутствующих, и я подхожу к группе.

— Притворяться нами нелегко, — говорит та, кто всегда берёт слово, — и притворяться такими, как мы, тоже нелегко.

Похоже, именно она возглавляет их всех. Она высокая, с выдающимися, чувственными изгибами.

— Мы — профессионалы, — противостоит ей Лорен. — Просто скажите, что нам нужно сделать, и мы выполним всё до мелочей.

— Отлично, — кивает женщина, — ты будешь мной, лидером, тем, кто направляет, предлагает и договаривается. Вы должны постараться скрыть эти татуировки. Разденься, хочу оценить тебя. Все сделайте то же самое!

— Вы слышали! — Найт поддерживает её. — Теперь все раздеваются!

— Нижнее бельё не помешает, лысый, — говорит одна из Богинь. — Но всё равно спасибо за предложение.

— Это моя работа, — он выпрямляется.

Я присаживаюсь на край помоста, чтобы снять обувь.

— Рыжая будет Кардис, — говорит главная, — а брюнетка-латинка будет Фрейя.

Женщина берёт Фэй Кэссиди за руку и заставляет её повернуться, прежде чем позвать Меган.

— Ты будешь Клиодна, — сообщает она девушке полковника. — А ты…

— Ты будешь Хатор, — говорит её спутница. — У нас есть некоторые схожие черты: изгибы, черты лица и длинные волосы. — Да, сексуальная Хатор.

Кем я только не была в этой жизни, теперь Хатор… Когда-нибудь я назову себя дерьмом.

— У каждой есть своя роль в группе, и это то, чему вы должны научиться перед выходом. Это ключевой момент в наших шоу.

Хатор, или как там зовут эту танцовщицу, подходит ко мне и рассказывает о том, что она делает.

— Мы покажем вам, что знаем, а вы посмотрите, сможете ли вы сравниться с нами.

Они выходят на сцену, лидер просит Найта подобрать музыку, и они показывают нам пример своей работы. Беатрис закатывает глаза, а Меган залезает на один из столов с шестом для танцев, пытаясь подражать "Богиням".

— Приступай к работе, — говорит мне Лорен. — Сегодняшний вечер будет долгим, и у меня такое чувство, что неделя тоже будет долгой.

— Шоу в пятницу, — предупреждает Доминик. — У вас всего четыре дня на подготовку, так что используйте каждую секунду по максимуму.

Я поднимаю глаза к потолку, прося терпения. То, что мы выбираем в качестве художественного блока, способного привнести что-то в организацию, — это то, что всегда пересекает наш путь, а тем более в такой миссии. Как будто судьба заставляет нас с ранних лет выбирать то, что, как мы знаем, нам понадобится.

Я присоединяюсь к остальным; я не танцевала очень давно, однако мне не требуется много времени, чтобы подхватить ритм. Как и предсказывала Лорен, ночь, полная рутины и тактики, которую используют женщины, в итоге оказывается долгой и утомительной.

— Нам нужно добраться до двух важных людей: босса русской мафии и Моретти. Нам также нужно добраться до других главарей пирамиды, — говорит им Роман, выходя на площадку во время перерыва тренировки. — Это первая цель. Вторая — выяснить, кто входит в сеть, прикрытием которой является Церковь.

— До лидера «Братвы» трудно добраться, мы пытались, так что не надейтесь, — говорит лидер "Богинь", откупоривая бутылку шампанского. — О ком-то из мужчин Моретти я мало что слышала, переговоры велись с полькой и Алегрой Моретти.

Дочь Алессандро Моретти. Насколько я понимаю, его старшая дочь. Если меня не подводит математика, им должно быть лет двадцать.

Мои плечи вздымаются от внезапного рёва, который раздается.

— Извините, — извиняется Фэй, поднимая носик бутылки, которую она уронила.

Звонит мобильный Романа, и он отворачивается, чтобы ответить. День почти на исходе, а нам еще придется тут задержаться. Я смотрю на лицо Романа Миллера, когда он кладет трубку, и мне не нравится это выражение.

— Генерал Вилсон Дюк только что умер, — сообщает он, и Найт в недоумении подходит к нему.

Я видела его сегодня утром на построении в штабе.

— Он умер от чего? — спрашивает генерал.

— Аневризма.

Я моргаю, пропуская комок в горле, который, не знаю, образовался ли он от того, что так много разорвавшихся аневризм в последнее время, или от того, что человек, который только что умер, был в списке кандидатов.

***

Я сажусь в машину Доминика, которому благодарна за то, что он ничего не сказал по дороге. У меня был суматошный день вчера и суматошный день сегодня.

Мне не хочется думать ни о чём, поэтому я звоню Рави, чтобы узнать, как у неё дела, перед этим набрав Роману, ведь мы хотели встретиться.

Я благодарю капитана Андерсона, когда он высаживает меня у входа в мой дом, машу рукой швейцару и поднимаюсь в свою квартиру, где из прихожей доносится запах еды. Когда я открываю дверь и вижу стол, накрытый белой скатертью, с букетом роз в центре и двумя бокалами для вина, у меня разыгрывается аппетит.

— Я ждал тебя, — из кухни выходит Роман.

Он предлагает мне стул, и я бросаю всё, что принесла, на диван, а сама сажусь. Я не могу найти слов, чтобы объяснить неловкий момент, который продемонстрировал полковник, особенно как после этого Роман бросал на меня странные взгляды всё время, что мы были на операции и тренировке с богинями, пока он не ушёл после звонка.

Он приносит посуду, и атмосфера становится странной: он серьёзен и не улыбчив.

— Я звонила тебе, и твой автоответчик сразу же отправил меня на голосовую почту.

— Я забыл зарядить свой мобильный, — он устраивается напротив меня. — Я включил его несколько минут назад и нашёл сообщение от тебя.

Я шевелю вилкой в индийской пасте, которая выглядит очень аппетитно.

— Я сходил в магазин и забил тебе холодильник.

— Спасибо, ты не должен был, — смущаюсь я.

За ужином он говорит мало, не вдаваясь в подробности того, что делал после того, как ушёл.

Я допиваю свой бокал вина и встаю, чтобы убрать тарелки, когда трапеза закончена. Он отказывается помочь мне, но я настаиваю: плохо, когда знаешь, что человек тёплый, — странно видеть его холодным после этого.

Я наблюдаю за ним, пока он убирает посуду в посудомоечную машину.

Что, если он знает, что Кристофер был моим любовником?

Этот факт сжимает меня, поскольку он всё делает молча, как будто меня здесь нет.

— Ты хочешь мне что-то сказать? — я наклоняюсь ближе. — Я чувствую, что что-то не так.

— Просто, наверное, ты устала, и я не хочу причинять тебе неудобства.

Я обхватываю его за талию и поворачиваю к себе, чтобы он посмотрел на меня. Он мне очень нравится, и его близость — это то, что мне нужно, чтобы перестать думать о всякой ерунде.

— Ты не причиняешь мне неудобств, — я пытаюсь поцеловать его, но он отдергивает лицо, когда я приближаю свой рот к его губам.

— Прости, — отталкивает он меня, — но мне нужно знать, было ли у тебя что-то с Кристофером.

Я знала, что с Кристофером будут проблемы.

И как хороший агент, Роман наблюдательный. И я несколько раз попадалась ему на глаза после наших с Кристофером встреч.

— Дорогая, я не осуждаю тебя, но мне нужно знать.

Я делаю шаг назад: такого момента можно было бы избежать, если бы полковник сдержал желание трахнуться.

— Это может показаться абсурдным, но я ревную.

"Я не испытываю никаких чувств к полковнику", — и мое сознание тут же упрекает меня за ложь.

— Мне нужно избавиться от сомнений… — он берет меня за руки. — У вас что-то было?

Я чувствую его страх, и правда застревает у меня в горле. Если я скажу ему «нет», то начну этот клубок лжи, а если скажу «да», то оставлю его доверие на полу.

На личном уровне он в тысячу раз лучше Кристофера, я могу напоминать ему об этом и говорить, но это не отменяет того факта, что он будет чувствовать себя плохо.

Кристофер — один из тех людей, которые производят впечатление с первого, второго и третьего взгляда; тех людей, которых сколько бы раз ты ни видел, они всегда производят впечатление, и не только из-за того, какие они, но и из-за их осанки, их привлекательности и этой гребаной сексуальности, которая заставляет многих чувствовать себя грязными оборванцами.

— Нет, — бормочу я. — У нас ничего не было.

Он расслабляет плечи, и мне становится плохо. Цинизм вызывает у меня отвращение, я хотела оставить ложь и недосказанность позади, но вот я здесь, лгу и недоговариваю.

— Я, наверное, выгляжу как идиот, — он проводит рукой по лицу. — Я видел его таким злым, думал, у вас что-то есть. Я знаю, что у него вспыльчивый характер, но не думал, что он будет таким грубым.

— Он же вроде как со всеми такой.

— И все же, почему он плохо с тобой обошелся?

— За всё то время, что я его знаю, мне показалось, что у него есть всё, но ему наплевать на мир, и он живёт, попирая всех, кто ему перечит, потому что он животное.

Я наливаю оставшееся в бутылке вино в бокал.

— Прости, я знаю, что он твой друг, но я так думаю.

— Это ты прости, если я заставил тебя чувствовать себя плохо. — Он берет меня за талию.

Я прячу лицо у него на шее; по правде говоря, мне неудобно ему лгать.

— Неважно. — Я пью то, что себе налила.

— Он не так уж и плох.

Всегда найдутся люди, которые будут шептаться и что-то выдумывать. Я беру его лицо в свои руки.

— Пообещай мне, что не будешь верить всему, что там говорят, пока не поговоришь со мной.

Он хмурится от моих слов, но кивает.

— Вы просто должны познакомиться поближе, может, нам стоит сходить на двойное свидание?

Я перехожу в гостиную, не желая тратить время на разговоры о Кристофере Кинге.

Я опускаюсь на диван, и он устраивается рядом со мной.

— Я не хочу говорить о нем или о работе.

— Хорошо. Давай не будем портить вечер.

Я чувствую себя ужасно, со смешанными чувствами и желанием переехать в Тимбукту.

— Предложение о поцелуе истекло?

Он улыбается мне, и я не думаю об этом, а действую: беру его рот, вбирая в себя все то хорошее, что он мне подарил. Наши губы соприкасаются, пальцы переплетаются, и его нежность облегчает груз, когда он целует меня.

Роман... Представляю будущее с ним: я выгляжу хорошо, спокойно и беззаботно.

Я пытаюсь закрепить этот образ, но то, что я представляю, снова разбивается вдребезги, когда появляется Кристофер. Мы с ним в Монако, мое тело пылает от желания сорвать с меня одежду, мои нейроны воспламеняются от опыта его языка.

Мои губы горят, возвращая ощущения от его агрессивных поцелуев, а во рту пересыхает, когда я вспоминаю, как сильно мне нравился этот натиск. Мой разум играет со мной грязные трюки, и в один момент я вижу лицо, которое…

— Ты в порядке? — спрашивает Роман, и я не знаю, в какой момент перестаю двигаться.

Я моргаю и качаю головой, возвращаясь к реальности.

— Ты вспотела. — Он кладет руку мне на лоб. — Я принесу воды.

— Нет. — Я встаю.

Я думаю, что карма наказывает меня за ложь.

— Я лучше отдохну, мне завтра рано вставать.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке? — Он держит меня за руку. — Ты излучаешь напряжение.

— Мафия меня очень беспокоит. — Я быстро целую его. — Постарайся долго не сидеть: впереди долгий рабочий день.

— Я хотел выпить вместе с тобой.

— Тогда мы сделаем это. — Я ухожу.

Я ищу свою комнату. Кристофер увековечивает себя в моей голове, и это пугает меня, ведь здравомыслие — это то, что я хочу сохранить. Я снимаю ботинки и рубашку; холодный ветер ласкает мне спину, и я вспоминаю, что оставила дверь открытой.

Моя попытка закрыть ее наполовину прекращается, когда я вижу Романа под порогом, и я снова теряюсь в словах, не прикрывая свое тело, мое тело взывает к восхищению и прикосновениям.

— Я знаю, ты устала, — он придвигается ближе, вздыхая, — но я вижу тебя, и мне трудно удержаться, когда все, чего я хочу, — это взять тебя за руку и потерять себя в твоем теле.

Медленно он спускает бретельки моего бюстгальтера, а затем целует меня в плечо.

— Ты мне очень нравишься, и я не хочу все испортить.

— Ты ничего не испортишь, дорогая. Я и так без ума от тебя.

Время было бы идеальным, если бы я не думала о ком-то другом.

Мне жарко, и мое тело просит внимания, поэтому я закрываю глаза, пока он целует меня. Кристофер бушует в моей голове, и я отказываюсь позволить ему все испортить. Один гвоздь вытаскивает другой, одна часть держится за то, что уже произошло, и я должна заменить воспоминания тем, кто мне нравится сейчас. Я должна дать своему телу то, что ему нужно, чтобы стереть это. Я падаю в постель к Роману, и мое тело реагирует на его ласки, проводящие руками по моим бедрам. Он стягивает с меня штаны, выскальзывает из своей одежды и возвращается ко мне, обводя рукой изгиб моих бедер.

— Ты перехватываешь мое дыхание каждый раз, когда я вижу тебя, — говорит он, и я закрываю глаза, впитывая его слова.

Горячий поцелуй, связывающий нас, затягивается, и его таз покачивается надо мной, заставляя его эрекцию касаться моего лобка.

— Не забудь… — я не заканчиваю фразу, он знает, о чем я говорю.

Он отворачивается, чтобы достать бумажник, и выражение его лица говорит мне, что у него нет презерватива.

— Я самый невезучий человек на планете, — он сбрасывает брюки.

Я разражаюсь смехом: мы — пара невезучих людей. Я залезаю под одеяло и освобождаю место для него.

— Я обещаю купить коробку завтра рано утром.

— Завтра рано утром меня не будет, — я целую его, позволяя ему ласкать мои ноги.

— Тебе нечего бояться или беспокоиться, — признается он.

— Я знаю. Я доверяю тебе, но рисковать не стоит.

— Почему бы и нет? Я буду чувствовать себя самым счастливым человеком на планете, если мы создадим семью, — он кусает меня за плечо. — Майя Миллер… Мне нравится, как это звучит.

Он смеется, и я ласкаю его лицо.

— Майя — красивое имя.

Я массирую член и нежно мастурбирую его; твердость кричит мне, что он нуждается в этом, и я помогаю ему. Рука устает, и я пережидаю несколько секунд, прежде чем возобновить работу, и провожу ею по его члену, пока не ощущаю его тепло на своей ладони.

Его губы встречаются с моими в поцелуе на ночь, моя голова находится в миллиметрах от его головы, и я отказываюсь думать о чем-либо, кроме него, на всю оставшуюся ночь.

Беспокойство будит меня несколько раз за ночь, но я держу глаза закрытыми.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 16.

 

Кристофер.

Я прикрываю глаза рукой: оттого, что мне нужно идти в религиозный центр, головная боль, которая появляется, когда я просыпаюсь, становится еще сильнее. Я слишком много выпил вчера. Не знаю, кто, черт возьми, разговаривает в моей гостиной, отвожу предплечье от лица, так как шум меня беспокоит.

— Сэр, — Бен стучит в мою дверь. — Священник на линии, спрашивает, ушли ли вы в церковь, и я не знаю, что ему ответить.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на время, и понимаю, что сейчас чертовски подходящий момент, чтобы отправиться в путь.

— Скажи ему, чтобы не беспокоился, — отвечаю я.

Просыпаюсь с конечностью, обмотанной латексом, похмелье грозит расколоть мне голову, и я даже не знаю, кого я трахал прошлой ночью. Смотрю на кровать, а там лежит человек, накрытый простыней, с головой под подушкой.

— Это конец, — я встаю. — Собирай свои вещи и уходи, правило — уходить с восходом солнца. Я объясняю это всем.

Она все еще укрыта, но мне пора идти, и я не оставлю незнакомку в своей постели, поэтому я подхожу к ней.

— Вылезай! — Я стягиваю простыню.

— Какого хрена, Крис! — говорит Меган, прикрывая свои сиськи.

Чёрт возьми, блять, только не снова! Повторение прошлой истории, где я просыпаюсь с ней и нихрена не помню, как она тут оказалась. Гнев нахлынул на меня, затуманивая зрение. Дочь Инес между моими простынями — это все, что мне, блять, нужно.

— Какого черта ты здесь делаешь?! — Она — последний человек, которого я хотел бы трахнуть.

— Успокойся, мы оба вчера много выпили, и мы были нужны друг другу.

— С чего ты решила, что мне была нужна именно ты, Меган?!

— Эй, придержи коней, король, — появляется ее подруга и входит без спроса. — Ты трахнул ее и перепутал свою девушку с кем-то другим, так что хотя бы обращайся с ней нормально.

— Ты должен прекратить так со мной поступать, Кристофер, — начинает плакать Меган.

Я поднимаю руку, чтобы она заткнулась.

— Я собираюсь принять душ, а когда выйду, не хочу видеть вас в своем доме.

— Крис, я не хотела, чтобы ты злился, и не сделала ничего плохого. Я твоя девушка.

— Да сколько можно тебе повторять, ты не моя девушка, Меган! Я продолжаю трахать все, что хочу, и даже не прячусь. Я не понимаю, когда до тебя это дойдет!

Фэй Кэссиди пытается остановить меня, но я отталкиваю ее в сторону. Она хочет, чтобы я выстрелил в нее.

Голова словно взрывается, я брызгаю на лицо холодной водой. Меган продолжает стучать в дверь, и я игнорирую ее, залезая в душ.

Я не хочу продолжать этот бред, Инес опять начнет жаловаться, и мне это не надо.

И к тому же мне не нравится спать с дочерями близких людей, потому что они привносят драму, а другие думают, что, раз нас связывают узы, я должен уважать их или хорошо к ним относиться.

— Крис, — Меган стоит в коридоре, когда я выхожу, и я продолжаю идти, так как у меня нет времени на глупости. — Давай поговорим.

— Убирайся отсюда! — Я вышвыриваю ее вместе с ее подружкой-сукой, которая примостилась на моем диване. — Не знаю, кто тебе сказал, что тебе здесь рады.

Я сажусь в лифт. У меня несколько пропущенных звонков из церкви. Майлз — еще один, кто не хочет оставлять меня в покое, и в итоге я блокирую его номер.

По мобильному телефону я проверяю камеры в пентхаусе, желая узнать, во сколько я приехал: я был в полной заднице, весь в выпивке. Майлз звонит мне с другого номера, и я снова бросаю трубку.

Я засовываю в рот четыре мятные конфеты, натираюсь лосьоном и принимаю два энергетика, прежде чем добраться до места назначения. В висках продолжает стучать, и боль усиливается, когда я вижу мужчин в дешевых костюмах, выстроившихся перед церковью.

— Отец, — узнает меня один из них.

— Доброе утро, — приветствую я его издалека.

— Мы готовы к собранию Анонимных Алкоголиков, — говорят мне.

— Да, — улыбаюсь я своей лучшей улыбкой, — я пойду переоденусь и приду за вами.

Алтарник открывает дверь церкви, и тут же мать-настоятельница бросается ко мне.

— Отец, ради Бога! Я думала, с вами что-то случилось. Я вчера вечером ходила в дом священника, и никто не открыл дверь.

— Я ходил в гости к другу и съел что-то не то, — говорю я. — Пойду переоденусь для встречи с пьяницами.

— Вы имеете в виду алкоголиков, — поправляет она меня. — Они перестают быть алкоголиками, когда ищут Божьей помощи.

— Вы такая мудрая, мама… — Она прижимает руку к груди, довольная похвалой, и я рад, что она не уловила моего сарказма.

Она отходит в сторону, чтобы дать мне пройти. Священники постоянно занимаются глупостями: они не всегда в церкви, так как часто посещают другие приюты и ходят слушать идиотизм в домах, куда их приглашают, и это то, что занимает мое время. В церкви проходят особые дни, поэтому люди постоянно приходят и уходят, так что я не могу изучить закономерности.

В комнате на втором этаже я переодеваюсь, надевая рубашку с длинными рукавами, которую нехотя поправляю.

— Отец, отец! — Патрик упрекает у подножия лестницы. — Прихожане не любят ждать.

— Что ты здесь делаешь? — Я прохожу мимо.

— Я тоже рад тебя видеть, — говорит он мне вслед, — но Найт послал меня присмотреть за тобой, раз ты не воспринимаешь эту роль всерьез.

— Я этого не одобрял, так что возвращайся туда, откуда пришел.

— Забудь об этом, отныне я буду помощником прихода. — Он показывает мне ежедневник. — Мы проверили вакансии, как и предложила Кроуфорд. Вакансия была открыта уже несколько недель.

Я стараюсь не взорваться на выходе. Дворы пустынны, столько выходок, нагруженных ожиданием, я сыт по горло.

— Ты на час опоздал на встречу, — начинает он, — и она не в том направлении.

Конечно, нет, я иду в сторону туалетов.

— Это серьезная операция, так что сосредоточься, — требует он. — Ты такой из-за того, что сказал мне Бен? Я звонил тебе сегодня утром, но он сказал, что ты не можешь ответить, потому что лежишь в постели с Меган.

Я пинаю цветочный горшок, который стоит у меня на пути. Люди постоянно болтают о том, о чем не должны болтать.

— Я думал, ты не хочешь прикасаться к ней без сильной необходимости.

— Заткнись, ты здесь не для того, чтобы ныть. И не ты ли сказал мне, что мне нужно закончить все с Милен? Что теперь тебе не нравится?

От жары я потею и иду в помещение, где меня уже ждут. Те, кто там, встают, и я забываю обо всем, погружаясь в предполагаемую роль священника.

— Да пребудет с вами Господь, — приветствует Патрик с преувеличенной улыбкой. — Марсель, старый помощник, ушел месяц назад, но теперь я буду помогать, чем смогу.

— Неделя перемен, — комментирует один из них.

— Перемены — хорошие. — Я беру в руки Библию, лежащую на столе. Похмелье путает слова, и я чувствую, как буквы пляшут на странице.

— Давайте начнем.

Они молчат, ожидая моих указаний, а я хочу только одного — уснуть.

— Поскольку я новичок, мне хотелось бы знать ваши имена, возраст, чем вы занимаетесь и что поможет мне решить вашу проблему.

— Давайте сначала помолимся. — Патрик встает, и все следуют за ним.

Я трачу три часа, слушая о том, какую жалкую жизнь они ведут, бесконечные минуты, слушая чушь о просветлении и добром пути. Одни плачут, другие строят из себя героев, говоря, что могут контролировать это… «Засранцы».

Патрик предлагает упражнение «лицом к лицу», где они в конце концов хвалят друг друга. Я подавляю зевоту и радуюсь, когда они начинают прощаться.

— Сидите, отец, — ругает меня Патрик, когда я пытаюсь встать, — впереди еще одна группа.

Тяжелые, но необходимые моменты, ведь никогда не знаешь, когда появится человек с таким профилем, из которого можно получить информацию.

— Это программа реабилитации для... — он сверяется с повесткой дня. — Проститутки?

Проституток?

— Что?

Он отодвигает страницу, чтобы перечитать, но мы оба смотрим на женщин, которые начинают прибывать в платьях и мини-юбках. Блондинки, брюнетки, шатенки и рыжие; стройные, пышные, крепкие и миниатюрные. "Наконец-то что-то хорошее", — говорю я себе. Я опускаю задницу обратно в кресло.

— Благословение, отец, — рыжая со сногсшибательными сиськами кланяется.

Я пускаю слюну, белое платье прорисовывает линии её черных трусиков, а она смотрит на меня, ожидая ответа.

— Благослови тебя Господь, — мой член встает, и я кладу на него Библию.

Они выстраиваются передо мной, все сексуальные и вызывающие.

— Добро пожаловать, — Дэниелс приглашает их присесть, пока я их пересчитываю.

Десять, я могу справиться с десятью.

— Молимся? — спрашивает одна.

— Да, — шепчет Патрик.

Они встают и ждут, когда мы сделаем то же самое. Я не могу встать, моя эрекция слишком заметна.

— Богу всё равно, в какой позе мы молимся, — говорит Патрик. — Главное — молиться от сердца.

Они склоняют головы, и последующие часы совсем не скучны: сюда приходят женщины на консультации, и я не обращаю внимания на часы, когда слушаю тех, кто начинает изливать душу.

— Он был англичанином, — говорит одна. — На людях он был джентльменом, но стоило нам закрыть двери, как он превращался в извращенца. Он хлестал меня ремнями по заднице, засовывал своё лицо между моими сиськами.

— И что вы при этом чувствовали? — Патрик поощряет её продолжать.

— Возбуждение, — она поднимает лицо, глядя мне в глаза, — очень возбужденной. Я невольно превратилась в больную, которая любила кататься на нём...

Я прочищаю горло и смотрю на Патрика в поисках того, что можно сказать, но он, похоже, не в курсе, уставившись на сидящую перед ним блондинку.

— Время закончилось два часа назад, — говорит мать-настоятельница, когда она приходит.

Патрик встает, увидев Александру, которая одета в гражданскую одежду.

— Мистер Браун, можно вас на секунду? — спрашивает мать-настоятельница, и он следует за ней. — Две наши камеры вышли из строя, и одно агентство преподнесло нам в подарок несколько.

— На сегодня это всё, — говорю я женщинам.

Женщины начинают уходить, все, кроме первой, которая приветствовала меня: "Не искушай меня, чёрт возьми".

— Могу ли я спросить вас кое о чём? — начинает она. — Вы девственник?

Я сдерживаю смех.

— Конечно, да.

— Очень жаль. — Она кладёт руки мне на колени. — Ты так много упускаешь.

Она кладёт руки на мои ноги, и я задерживаю дыхание: злость в её глазах проверяет меня, и любой намёк на подозрение может отправить всё на дно.

— Вы должны трахнуть меня и перестать быть пустой тратой мужской красоты.

— С таким отношением тебе никто не сможет помочь. — Я встаю с ноющим членом. — Грех искушать ближнего своего... Молись об этом, и пусть Бог простит тебя.

Я не осознаю, что иду по дороге с онемевшим членом.

В доме священника я расстёгиваю пуговицу на воротнике рубашки, когда вхожу. Людей сегодня немного. Епископы и остальная часть персонала ещё не вернулись.

Я запираюсь, прежде чем задёрнуть шторы: у меня больше нет заданий на сегодня, но я должен остаться. Одежда вызывает у меня зуд, и, как будто проституток было недостаточно, я обнаруживаю в своей спальне Меган с глупой игрушкой в руках.

— Уходи, — раздражённо требую я. — Тебе нельзя здесь находиться.

— Мне очень жаль. — Она закрывает лицо тем, что у неё в руках. — Нам с “Чудовищем” очень жаль.

— Я не хочу тебя видеть, Меган.

— Ты преувеличиваешь, как ты сказал, ты можешь трахать кого угодно. Просто притворись, что я ещё одна, если тебе так будет легче.

— Мне не нужно притворяться, ты просто ещё одна, вот почему я не хочу тебя здесь видеть, — говорю я.

— Не надо грубых слов, Кристофер, последнее время я спала только с тобой.

Она откладывает игрушку в сторону.

— Я хочу спать, так что уходи. — Я расстёгиваю рубашку и бросаюсь на кровать.

— Мне не нравится, что ты на меня злишься. — Она бросается мне на грудь. — Я люблю тебя очень, очень, очень сильно.

Она хватает меня за лицо.

— Что я должна сделать, чтобы ты меня простил? Перевернуть мир вверх дном и нарисовать граффити с надписью "Прости меня"?

— Просто уйди и забери эту дурацкую игрушку с собой, у меня похмелье, и я хочу спать.

— Это для тебя. — Она возвращает её в руки. — Это Чудовище, ворчливый, как и ты, и у которого такой же характер, как и у тебя.

— Я действительно хочу отдохнуть. — Я отталкиваю её. — Закрой дверь и убедись, что никто не видит, как ты уходишь, я не хочу, чтобы ты всё испортила.

— Я приняла все меры предосторожности, прежде чем войти, не беспокойся об этом.

Я закрываю лицо подушкой, игнорируя её.

— Пообещай мне, что не будешь злиться, хорошо?

Она выхватывает подушку, которой я накрываюсь, и отодвигает её в сторону.

— Не веди себя как идиот, я разговариваю с тобой и хочу хотя бы немного внимания.

— Мне неинтересно давать его тебе.

— Не будь таким, Кристофер! — продолжает она. — Мне было плохо из-за тебя в последнее время, а теперь мне ещё хуже.

— Не говори мне...

— Да, хуже, — настаивает она, — потому что ты использовал меня, а я не могу перестать думать о тебе.

Я игнорирую её, поворачиваясь к ней спиной. Мои глаза тяжёлые, мне нужно поспать, и я сделаю это независимо от того, здесь она или нет.

***

— Ты назвал её имя, — шепчет она мне в плечо, когда я просыпаюсь.

— Что? — Я передёргиваюсь от дезориентации.

— То, что ты произнёс её имя, громко и чётко. — Меган всё ещё рядом со мной. — Милен!

— Я не понимаю, о чём ты…

Я сажусь на кровать, а она остаётся рядом со мной. Её волосы взъерошены, как будто она спала со мной. Это звучит, как глупая проверка Меган Райт.

— Ты не назвал её имени, — она ложится на бок, — но мне кажется, я слышала имя Роман, пока мы трахались.

— Моя мужественность была более чем доказана прошлой ночью, так что не говори ерунды.

Она забирается на меня сверху, не выпуская из рук дурацкую игрушку.

— Давай, поцелуй своего потерянного брата. — Она приближает её к моему лицу, и я отбрасываю игрушку, притягивая Меган обратно к кровати.

Моё тело прижимается к её, и слабое воспоминание о прошлой ночи приходит от её торопливых поцелуев. Я фокусируюсь на её лице, сам не знаю почему, а она не отстраняется, наоборот, поднимает голову в поисках моего рта.

Её губы прижимаются к моим, и я отстраняюсь, но она снова оказывается сверху, обхватывая моё лицо.

— Прошлая ночь была хороша, как и всё, что было у нас до неё. Ты знаешь меня, я знаю тебя, что нам мешает попробовать ещё раз? — предлагает она.

Прищуренные глаза добавляют экзотики её красоте.

Она права, и с тем, что нас, скорей всего, ждёт, почему бы действительно не попробовать ещё раз, и в этот раз с большей отдачей с моей стороны? Смогу ли я? Я должен это сделать, чтобы будущее не было полным адом, что для Меган, что для меня. И я должен отпустить Милен. Патрик прав.

Она снова соединяет свой рот с моим, повышая температуру. Растущая эрекция заставляет меня обхватить её за талию, позволяя её языку коснуться моего.

Она снимает футболку и лезет в задний карман. Она протягивает мне презерватив, и я с трудом отстраняюсь, чтобы снять одежду. Потребность трахаться заставляет меня стянуть джинсы. Когда она заканчивает раздеваться, латекс скользит по моему члену, обнажая мою загорелую грудь, и я опускаюсь на неё, когда она раздвигает ноги, позволяя моему члену войти в её плоть, пока я целую её.

— Медленно, — говорит она, пока я вхожу в неё. — У нас есть всё время в мире.

Мои руки проскальзывают под её лопатки, прижимая её к моей груди, когда я возвращаюсь к её рту. Слово «нежность» отсутствует в моем сексуальном словаре, и она изо всех сил старается не стонать, когда я отпускаю свои резкие толчки. Трение наших тел разогревает её, расслабляет до такой степени, что её киска сжимается с приходом оргазма, и я продолжаю трахать её ещё дважды в тот же день.

— Я люблю тебя, чудовище. — Она кладет голову мне на плечо, и похмелье заставляет меня снова заснуть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 17.

 

Меган.

Я выливаю масло в джакузи в пентхаусе; говорят, розовое масло помогает разжечь романтические отношения в паре, и сейчас это как нельзя кстати, ведь я трачу его на полковника Кинга, он же ворчливое Чудовище.

Я кладу плюшевое “Чудовище” на комод, чтобы оно служило украшением, и оно идеально смотрится там, куда я его положила. Я обнимаю себя руками, вспоминая последние несколько дней, проведённых с ним. Мы вместе ели, мы постоянно трахались, мы вместе при любой возможности, и мне часто удаётся пробраться в центр, где мы трахаемся, когда наступает его очередь оставаться. Мы превращаемся в двух влюблённых голубков, которые сходят с ума.

Он уже едет сюда, в ближайшие дни он не нужен, так что я максимально использую часы, проведённые с ним.

Я снимаю туфли, убираю их и, пока не забыла, достаю из одного из ящиков миску с презервативами. Я не хочу, чтобы мы использовали их сегодня, мы ещё не были кожа к коже, а я в настроении для инноваций. Я слышу его голос в коридоре и снимаю с себя одежду, оставляя только купленное бельё. Я ложусь на кровать, и вскоре появляется он.

— Привет, — приветствую я его.

— Ты включила джакузи? — спрашивает он, снимая одежду.

— Да. — Он не замечает моего сексуального наряда.

Он заходит в ванную голым, и я замечаю татуировки, украшающие его тело. Я растягиваю губы в улыбке, чувствуя, что мне очень повезло быть частью его жизни.

— Ты не идёшь? — спрашивает он.

Я встаю и иду за ним в ванную. Он забирается в ванну, а я достаю массажное масло, сажусь на край ванны и массирую его плечи, обращаясь с ним как с королем, которым он и является.

— Устал? — спрашиваю я. Он кивает, и я тянусь к его рту.

Я ждала этого все утро. Даже если основное блюдо — это его постель, мне нравятся эти мини-моменты, когда мы ведем себя как пара, которой мы и являемся. Я прохожусь по твердости его мышц и чувствую, как в животе формируется тепло: это грех, воплощенный в жизнь.

Я возвращаюсь в прошлое и не помню, чтобы видела прыщи в его подростковом возрасте или нелепую прическу в юности. Он всегда был красив, и сейчас, когда он так близко ко мне, я чувствую себя как в одном из тех фильмов, где главная героиня сходит с ума от идеального парня и не замечает, что тот, кто ей нужен, находится прямо у нее под носом.

Я протягиваю руку под водой и делаю всю работу, поглаживая его член. Он удовлетворенно вздыхает, а я провожу рукой вверх-вниз. Моя промежность увлажняется, когда я чувствую, как он готов.

— Заходи, — он хватает меня за запястье.

— Нет, — я целую его в губы. — Ты должен позволить теплой воде расслабить твои мышцы.

— Уже расслабились, — настаивает он, — и все напряжение в том, к чему ты прикасаешься.

— Если ты меня поймаешь, то поймаешь; если нет, то нет.

Я отстраняюсь, и он встает. Мыльная вода струйками стекает по мышцам живота, и эрегированный член падает ему в руку. Я отступаю назад, чтобы он мог подойти ко мне, и он выходит из ванны. Мужественная красота, излучаемая им, разрушает мою защиту, и я замираю, когда он подходит и притягивает меня к стене рядом с раковиной.

Я позволяю его рту присоединиться к моему, когда он протягивает руку к стойке, чтобы найти чашу с презервативами.

— Не будем терять время, — я тяну его назад, но он отталкивает меня, открывая ящик.

Я дергаю его за руку и радуюсь, когда он не возражает. Теперь он толкает меня обратно в спальню, где укладывает на кровать. Я раздвигаю ноги, желая, чтобы он начал, но он наклоняется и хватает джинсы, которые были на нем. Он роется в них, и в его руке блестит серебряная обертка: презерватив.

— Ты не сделаешь исключение? — я сжимаю руки в надежде, что он согласится.

Он открывает упаковку и проводит латексом по своей длине.

— Я не хочу, чтобы потом возникли осложнения.

— Мы же друзья, Чудовище, — напоминаю я ему. — Ты мне не доверяешь?

— Я не делаю исключений.

Он опускается на колени на кровати и падает мне на грудь, моя жажда не позволяет мне отказаться, и я переворачиваюсь и ложусь на него сверху. Я снимаю лифчик, прежде чем дотянуться до рта, который…

— Меган? — Я поворачиваюсь и вижу Инес Райт, которая заставляет меня прикрыть грудь.

Она приходит не одна, её сопровождает Майлз.

— Какого чёрта ты входишь без стука? — Кристофер злится, когда мама в ярости просит его уйти.

Я умираю от стыда. Я хватаю простыню, чтобы прикрыться, а Кристофер полу одет под злобным взглядом отца.

— Неужели тебе так трудно держать свой гребаный член неподвижным? Ты уже сделал ей больно, когда начал всё это в прошлый раз и бросил её ради других девушек! — требует она.

— Если тебе не нравится, прикрой глаза, — защищается он. Никто их не закрывает.

— Ради Бога, Кристофер, Меган — моя дочь! Ты даже этого не уважаешь! — говорит мама.

— Убирайтесь! — требует Майлз. — Мне нужно поговорить с полковником наедине.

— Мне нечего тебе сказать.

Глаза министра уничтожают его, когда он заканчивает надевать футболку. Я веду маму в комнату, где я оставила смену одежды, которую привезла с собой.

— Я думала, тот неудачный опыт научил тебя, — ругает она меня, пока я одеваюсь.

— Кристофер — это не Боб. И в этот раз всё будет по-другому.

— Этот ещё хуже. — Она сидит на краю кровати. — Он мой сын, и я люблю его, но я никогда не поставлю рядом с ним женщину. Он не знает, как с ними обращаться, и трахает каждую женщину, которая предлагает ему себя.

Я сажусь рядом с ней.

— Мама, Кристофер — такой же человек, как и все остальные, с которым нужно просто копать глубже.

Она разочарованно качает головой.

— Кристофер заслуживает женщину, которая любит его, хочет его, понимает его, — говорю я ей.

— Он спросил тебя о чём-то серьёзном в этот раз? — спрашивает она, и я не знаю, что ответить. — В тот день, когда он спросит тебя, я буду думать по-другому, потому что то, что он делает с тобой, он уже делал несколько раз.

Она раскладывает подушки на кровати, а я заканчиваю собираться. Боюсь, она права. Я не чувствую себя одной из них, но его отношение ко мне говорит об обратном.

— Меган нужна в гостиной, — предупреждает Диана, и я собираю волосы, прежде чем уйти.

Полковник в кабинете с министром, а Фэй стоит у двери с Лорен.

— Твоя киска, должно быть, горит, моя дорогая подруга, — говорит мне Фэй, а я взглядом намекаю ей, чтобы она была сдержанной, поскольку здесь присутствует Ашер.

— Я принесла пару приказов, которые требуют подписи полковника, — говорит Лорен. — Бен сказал мне, что он с министром. Ничего, если я его подожду?

— Ничуть, — отвечаю я. — Сегодня прекрасный день. Если хочешь, можешь подождать на балконе. Я попрошу Диану подать тебе что-нибудь.

— Спасибо.

Это неловко, ведь я теперь с полковником и испортила то, что у них было, потому что вряд ли Кристофер позвонил бы ей, когда был со мной. Фэй подходит к холодильнику, открывает его и наедается колбасной нарезкой.

— Выглядишь хорошо. Твоё лицо кричит мне, что ты хорошо оттрахана.

— Что ты здесь делаешь? Фэй, я тебя обожаю, но Крис не любит гостей.

— Я пришла проводить Ашер, хотела убедиться, что она не попытается разбить тебе лицо за то, что ты увела у неё любовника или что-то в этом роде.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на неё: она раскладывает документы на коленях. Пока что она не высказала мне никаких претензий, но я считаю, что как коллеги лучше внести ясность.

Я прошу Диану налить нам два напитка и пересекаю комнату.

— Я попросила для тебя кофе, хорошо? — Я возвращаюсь к лейтенанту Ашер и присаживаюсь на один из предметов мебели.

Лорен не очень жалуют в командовании, так как она часто крадёт взгляды у солдат, которые комментируют, как они хотят её трахнуть.

— Мы с Кристофером встречаемся, — говорю я ей. — Я знаю, что он раньше тусовался с тобой, но...

— Я знаю, — она заканчивает перекладывать бумаги. — Фэй не очень-то сдержанна. Она уже рассказала нескольким людям, что он трахается с тобой.

Она берёт кофе, который приносит ей Диана.

— Меня это не касается, — добавляет она. — Мы с Кристофером просто секс. Который закончился. Он со всеми поступает так же.

Я отбрасываю в сторону свой гнев на её замечание. "Со всеми?"

— Прости, — извиняется она, видя моё разочарованное лицо. — Я не говорю, что твой случай такой же, как и мой. Я просто говорю тебе, чтобы ты знала, какой он. Хотя ты знаешь, вы ведь уже не первый раз пробуете формат "отношений".

— Он не такой со мной, как с тобой, которую он видит только как...

Я обрываю фразу, когда понимаю, что звучу обиженно. Она мне нравится, но я не чувствую себя ею.

— Я имею в виду, что у каждого мужчины есть свой переломный момент.

— И ты думаешь, что ты его переломный момент? — Она делает глубокий вдох. — Я думала так же, как и ты, и считала, что у меня есть шанс...

Она встаёт, смотрит на часы.

— Похоже, он занят надолго, — говорит она, прежде чем уйти. — Мне лучше уйти.

Я ничего не говорю, просто смотрю в пустоту. Сомнения есть, но, несмотря на всё, что она мне сказала, я не чувствую себя одной из многих.

Кристофер.

Мы заходим с Майлзом в мой кабинет. Он садится в кресло напротив стола, я же подхожу к стене и, опираясь на неё плечом, смотрю на него и жду, когда он скажет, зачем пришёл, и свалит отсюда.

— Ты не присядешь? — спрашивает он, и я качаю головой.

— Говори, зачем пришёл, и уходи.

— Ладно, как хочешь, — он наваливается на спинку, продолжая: — Кандидаты объявлены. В предварительном списке было 50 кандидатов, 10 из них мертвы, — этого я не знал. — И все, как один, умерли от разорвавшейся аневризмы мозга, но вскрытие ничего не показало. Остаётся ещё 40, треть из них уйдёт, напуганная смертью других кандидатов. До этого мы пытались сдержать информацию, но сейчас она начинает всплывать. Возможно, часть из оставшихся, особо упрямых, тоже умрёт, и, как мы знаем, ты тоже из их числа. Я уверен, что работает мафия, я уже поставил на дело опытного криминалиста, но ты должен быть осторожен, моё наследие не может умереть, — ну как обычно, сейчас начнутся пафосные речи о его великом наследии, которое я не могу “просрать”. Я фыркаю и закатываю глаза, почему бы ему не сделать ещё одного Кинга и не отъебаться от меня? Он постоянно говорит, что я полное разочарование, хотя я многого добился и без его помощи. — И самое важное, я уверен, что тебя будут саботировать всеми возможными способами, выборы на пост — это грязная игра, тебе и твоей “Элите” сейчас нельзя ошибаться и быть замешанными в плохих делах. Важно, чтобы запланированная миссия прошла как надо и с поимкой преступников.

Да, да, да, конечно, скажи мне, блять, то, чего я не знаю.

Он достаёт бумаги из внутреннего кармана и кладёт их на стол.

— На этом пока всё, остальное обсудим на встрече с Элитой.

Он уходит, дверь закрывается, и я, оставшись один, перечитываю оставленные им бумаги.

И вспоминаю одну из причин почему я должен занять пост министра.

Сицилия. Десять лет назад.

Встречи с Моретти обычно вызывают у всех страх, настолько, что сотрудники молчат и избегают любого шума.

Я здесь уже пятый месяц, и с меня хватит. Я думаю, что совершил ошибку, и моя гордость не позволяет мне признать, что я принял плохое решение, выбрав клан, который меньше всего мне подходит, хотя у меня нет возможности вернуться.

Скорее всего, они посадят меня в тюрьму, когда я покину Сицилию.

Я не обращаю внимания на крики новых заключенных, сосредоточившись на еде, которую мне только что подали.

— Приятного аппетита, мистер Кинг, — говорят, входя в столовую.

— По правде говоря, я не джентльмен, — я улыбаюсь девушке, стоящей передо мной. — Мне восемнадцать.

Уголки ее глаз морщатся, когда она смеется.

— Леди не исправляются…

— Ты не леди, ты подросток.

— Извини, доисторическое ископаемое, ты старше меня на месяц.

— Ты знаешь, когда у меня день рождения… Что дальше, признаешься мне, что я тебе нравлюсь? — Я подмигиваю ей.

— Я не помешал? — входит Массимо, портя настроение мне и своей кузине.

— Нет, — отвечаю я, видя, что она потеряла дар речи, — мы просто едим, разве ты не видишь?

Она не шутит и ничего не говорит, просто молча ест, быстро отправляя в рот ложку.

— Потише, Кьяра, — говорит он ей, — ты можешь подавиться.

Она бросает на него взгляд, полный ненависти, и встает из-за стола. Каждый раз, когда видит его, она принимает одно и то же решение.

— Доброй ночи.

Массимо берет ее за руку, когда она проходит мимо него.

— Я привез тебе подарки, так что приходи ко мне в комнату, когда у тебя будет время.

— Твой отец ищет ее, — одна из служанок выглядывает в углу столовой, и девушка быстро уходит, оставляя меня с ее кузеном.

Я жую, пока он опрокидывает свой бокал. Я получаю много шума от него. Я не люблю, когда у меня есть конкуренты, и в “Unit Zero” их нет, но здесь я столкнулся с двумя, и среди них — парень передо мной.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает он.

Дерьмово.

— Я в порядке, — говорю я, — думаю, когда-нибудь я адаптируюсь.

— Надеюсь. На следующей неделе мы едем в Колумбию, там есть хорошие товары, и мне нужно много чего тебе показать…

— Я думал, Алессандро позаботится об этом. — Он мне не нравится, и я знаю, что я тоже не нравлюсь ему.

— Алессандро должен подготовиться к тому, чтобы занять место моего отца.

Я не отвечаю и сосредотачиваюсь на мясе на своей тарелке.

— О чем ты говорил с Кьярой?

— А тебе какое дело? — надменно отвечаю я и отбрасываю столовые приборы в сторону.

— Не делай так больше, потому что моему отцу это не нравится.

— Твоему отцу или тебе?

Я не знаю, кого он пытается обмануть, очевидно, что ему неприятно, что я разговариваю с его кузиной.

— Так не принято отвечать своему начальнику, Кристофер.

— Ты не мой начальник, мы должны быть партнерами, и именно поэтому я согласился приехать. В противном случае я бы остался под контролем Майлза.

Он терпеливо расправляет плечи.

— Ты прав, мы партнеры. — Его лицо темнеет. Джованни Моретти прибывает в сопровождении Бьянки Романо, и они садятся рядом друг с другом. Старика не волнует, что его жена умирает, он выставляет напоказ свою любовницу при каждом удобном случае.

— Кристофер, как приятно приветствовать вас. — Он наливает себе бокал вина.

Я встаю. Мне не нравится эта семья, и я не в настроении смотреть на лицемерие.

— Вы не присоединитесь к нам?

— Нет, я закончил ужин и хочу уйти.

Прежде чем выйти на улицу, я краду пачку сигарет из мини-бара. Я достаю тактический антитрекинговый мобильный телефон. Через пару нажатий я попадаю на журналистскую страницу нулевого подразделения.

Генерал Майлз Кинг возглавляет поиски своего пропавшего сына.

Прошло пять месяцев, а о местонахождении наследника фамилии Кинг ничего не известно. По слухам, он присоединился к сицилийской мафии, так как его видели с Массимо Моретти, вторым сыном главы клана Моретти.

Среди них также много сообщений от Эшли, Майлза и Романа:

Эшли: Сынок, мы беспокоимся о тебе, пожалуйста, дай нам знак, что ты здоров.

Майлз: Лучше надейся, что не наделаешь глупостей, потому что потом будешь жалеть об этом, когда вернешься.

Роман: Брат, где бы ты ни был, позвони мне. Не обращай внимания на то, что ты сделал, мы вместе найдем решение.

Раздаются крики, я убираю устройство, когда ко мне подходит Алессандро Моретти.

— Блудный сын тоскует по дому, — говорит он.

— Вовсе нет. — Я тушу сигарету. — Я просто хочу подышать воздухом.

— Пойдем со мной, я хочу, чтобы ты кое-что увидел.

Я следую за ним на территорию, где находятся камеры.

За то короткое время, что я здесь нахожусь, я успел мало-помалу познакомиться с ними.

У них большие особняки по всей Италии и Сицилии, потому что каждый раз, когда они свергают врага, они крадут его имущество. Тот факт, что их убежища не принадлежат им, затрудняет властям их поиск, поэтому они умеют скрываться. Имущество обычно находится в укромных местах, и их поддерживают итальянские власти.

— Охота была успешной, — говорит Алессандро, — мы похитили двести человек.

Я смотрю на камеры, они полны женщин и детей, которых продают в бордели.

— Латинки пользуются спросом, а мы — хорошим предложением, — объясняет он. — Поэтому в этот раз я проведу аукцион, чтобы увеличить прибыль.

Дети плачут, женщины умоляют о помощи, а Алессандро продолжает смеяться. Мне это надоело, мне не нужно продавать никого, чтобы жить так, как мне хочется.

— Пойдем, — приглашает он меня, — скоро прибудут партнеры.

Мы переходим в комнату, которую они оборудовали для аукционов и которая полна преступников.

— У нас новые клиенты, — продолжает Алессандро, протягивая мне блокнот. — Спроси имена, что им нужно, и мы поймем, что ставить первым, — говорит он. — Мы должны дать людям то, что они хотят, чтобы они не заскучали.

Я иду дальше. Он собирается отдавать приказы, и, по правде говоря, я не хочу ни с кем разговаривать, так же как не хочу ни встречаться, ни быть встреченным. Я достаю еще одну сигарету и встаю между ними, пока старший сын Джованни продолжает командовать наверху.

Мне становится интересно, кем, черт возьми, он себя возомнил, решив, что я — его мальчик на побегушках.

— От сына генерала до дворецкого сицилийской мафии, — комментируют мне с русским акцентом, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на другого сукиного сына, который меня шокирует: младшего босса «Братвы».

Мы оказываемся лицом к лицу, когда я сталкиваюсь с ним. Марк Князев — такой же варвар, как и я, когда дело доходит до драки, и он будет следующим большим главой русской мафии и прямым партнером Моретти. Я видел его на “арене смерти”, и меня бесит, когда люди кричат его имя так же, как мое.

— Где они тебя купили? Мне тоже нужен человек, который пересчитает всех моих пленников, — отвечает он, и я сжимаю кулак.

— Я похож на слугу? — отвечаю я.

— Разве нет? — легкомысленно отвечает он, и я пытаюсь оттолкнуть его, но его люди тут же отталкивают меня назад.

Он поворачивается ко мне спиной, считая себя важной персоной, и я запоминаю его лицо, чтобы потом начинить его задницу пулями. Меня это задевает, я не раб и не слуга кого-то, поэтому я выхожу из толпы и встаю в одном из углов, давая аукциону начаться.

Все кричат, а я остаюсь на своем месте, пока Алессандро взбирается на импровизированную сцену. Я снова убеждаю себя, что мне скучно смотреть, как люди покупают людей. Мне больше по душе стрельба, силовые и подпольные бои.

— Давай, сука! — один из охранников дерется с одной из женщин.

— Мама! — маленькая девочка цепляется за ее тельце, а женщина поднимает ее на руки, умоляя отпустить.

— Пожалуйста! — умоляет она. — Отпустите ее со мной.

— Они продаются отдельно! — восклицает мужчина.

— Я прошу вас! — настаивает она.

— Убейте ее! — Бьянка выходит из мрака.

Охранник втыкает пистолет в голову женщины. Мне нравится Бьянка Романо, как удар по печени: она чувствует себя важной, а на самом деле она всего лишь шлюха.

— Не её, идиот, — ругает она охранника, — а девчонку. В борделях платят больше всего.

Сицилийка выхватывает нож, а женщина умоляюще стоит на коленях. Я слышу нескончаемый поток криков, которые напрягают меня, и двигаюсь, когда она замахивается лезвием, ударяет девочку в живот, и я тянусь, чтобы схватить её за руку, прежде чем она убьёт её. "Прекрасная возможность убрать её". Моя рука перемещается к её горлу, и я прижимаю её к стене. Она тщетно борется, её сила не сравнится с моей; кроме того, я такой же убийца, как и она.

— Отпустите её, — приказывает мне охранник, приставив пистолет к моей голове.

Пусть он убьёт меня, если захочет, мне всё равно, лишь бы доставить удовольствие отправить эту неугодную в ад, поэтому я прикладываю больше силы.

— Отпустите её! — снова требует мужчина. Бьянка из последних сил указывает на Алессандро.

— Сэр! — кричит сопровождающий, привлекая внимание Моретти.

Я хочу задушить её голыми руками, но в считанные секунды пять мужчин заставляют меня ослабить хватку, поэтому я в конце концов бросаю это дело.

— Он возражал против убийства девочки, — говорит мужчина.

Алессандро смотрит на меня в поисках объяснений.

— Он один из них, — шепчет Бьянка, сидя на полу, — в этом клане ничего не получится.

Очевидно, что я в беде, поскольку Алессандро продолжает смотреть на меня, словно собирается убить.

— Не стоит портить товар, — говорю я. — Какой смысл похищать столько людей, если твои люди прикончат половину из них?

— И именно поэтому ты пытался убить её? — Он указывает на Романо.

— Она мне не нравится. — Я пожимаю плечами. — И если она будет неосторожна, я её убью.

Он смеётся.

— Мой отец прикажет тебя застрелить, если ты причинишь ей вред, — объясняет он. — Иди, подумай ещё раз, и подумай, какое объяснение ты дашь ему завтра.

Объяснение? Я? Нет, спасибо. Я не настолько заинтересован, чтобы умолять о должности здесь.

Я уже облажался с Unit Zero, так что я ухожу отсюда, сделаю это завтра утром.

Я возвращаюсь в затемнённый особняк, вхожу осторожно, уверяя себя, что Джованни не ждёт меня, готовый убить. Тень шевелится, и я тянусь за пистолетом. "Я буду уничтожен". Тень спешит вверх по лестнице, оглядываясь по сторонам.

Я быстро подбегаю и прячусь в одном из углов. Это не Джованни, а Массимо. Он всё ещё обороняется, оглядываясь по сторонам, а затем направляется в комнату Кьяры.

«Почему он входит в комнату кузины, как психопат?» — спрашиваю я себя. Он заходит в комнату, и я двигаюсь к своей спальне через дверь, но разговор внутри останавливает меня.

— Мне надоело, что ты приходишь сюда, что ты преследуешь меня, — говорит она. — Ты не даёшь мне выйти на улицу, не даёшь спокойно жить…

— Заткнись! — отвечает он. — Ты понимаешь, что я ничего не могу с этим поделать, что мне это нужно.

— Уходи, — требует она, — не думаю, что дядя захочет узнать, что у меня есть и что ты натворил.

Я улавливаю шаги внутри.

— Прекрасная Кьяра, — говорит он, — ему это не понравится, но ему придётся понять нас, так как беременность начнёт проявляться через несколько месяцев.

Я замираю на своем месте: «Беременность? Я имею в виду… Я готов поклясться, что она девственная ханжа, а оказывается, беременна».

— Держись подальше, — просит она. — Ты во всём виноват.

— Никто не виноват. Ты всё ещё не понимаешь меня, что я не могу держаться от тебя подальше. Я не могу держаться от тебя подальше, потому что ты моя кузина, и я хочу видеть тебя каждый день, быть рядом с тобой, смотреть, как ты просыпаешься, заботиться о тебе, — отвечает он. — Это твой дом, почему ты хочешь уйти? Какой смысл уходить? Что ты хочешь увидеть?

— Ты сошёл с ума!

— Пойми меня…

Она кричит на него. Я слышу звук пощёчины, и она умоляет его быть таким же, как раньше.

— Вот так ты и выводишь на чистую воду моих демонов, Кьяра. — Его тон зловещий, и мне так хочется убить его, что я поворачиваю ручку, желая войти, но она не сдвигается с места, поэтому я отступаю назад, ища манёвр, чтобы сломать дверь, но на меня бросаются, впечатывая в стену.

— Тише, — служанка закрывает мне рот рукой. — Если ты войдёшь туда, он убьёт тебя.

Внизу кто-то говорит, они начинают подниматься по лестнице, и женщина переходит вместе со мной в мою спальню. Этого я точно не выдержу.

Я ищу свой чемодан и начинаю собирать все вещи.

— Что ты будешь делать? — спрашивает она.

— Разве ты не видишь? — отвечаю я. — Я уезжаю.

— Нет! Послушай меня. — Она вмешивается. — Ты не можешь уйти, — она понижает голос, — она ждёт ребёнка, и ей нужна помощь.

— Помощь?! Она беременна, ей давно следовало попросить о помощи.

— Не осуждай её, в её положении нелегко оказаться.

Я делаю глубокий вдох. Любой, кто держит два пальца перед собой, способен догадаться, что ребёнок принадлежит Массимо, и мне очень жаль, но чужие проблемы — не моё дело.

— Помоги ей, она многого не вынесет, если останется.

Я отказываюсь, в моей голове полный бардак. Я хочу уйти, но служанка продолжает умолять меня и объяснять то, что я не хочу слышать. Я собираю все вещи, и она следует за мной, куда бы я ни шёл.

— Она расскажет всё, что знает о своей семье, если вы её заберёте, — умоляет она. — Так будет легче уничтожить клан.

Я провожу рукой по лицу: столько мольбы изводит меня, а тот факт, что она права по некоторым пунктам, мешает мне принять решение.

— У вас есть пять минут, чтобы привести её, или она останется, — говорю я, и она быстро уходит.

Мне нужен билет, который быстро откроет двери Unit Zero, так как первое, что сделает сицилийский клан, — будет искать меня, чтобы трахнуть. Я заканчиваю с тем, чего не хватает, и, когда я направляюсь к выходу, служанка уже открывает дверь.

— Массимо вышел, — говорит она с рюкзаком, перекинутым через спину.

Я быстро прохожу в комнату Кьяры, лицо которой покраснело от слёз. Она собирает вещи так быстро, как только может. Я не разговариваю с ней, а просто ищу способ выбраться незаметно.

— Я буду сотрудничать, — заверяет она меня, и я ничего не говорю. — Я помогу, чем смогу.

Я связываю все простыни, которые могу найти, чтобы использовать для выхода, проверяю, нет ли кого в поле зрения, и женщины выходят первыми.

Мы ускользаем в тень, а когда добираемся до парковки, я ищу самую простую машину для угона: "спортивный автомобиль Алессандро". Он всегда оставляет её валяться, как игрушку. Я не ошибаюсь, когда пытаюсь открыть дверь. Две женщины садятся, когда я сажусь за руль, и двигатель ревёт, когда я завожу его, направляя машину к выезду.

— Спрячьтесь, — прошу я своих спутниц. Алессандро обычно выходит поздно ночью, так что не будет выглядеть подозрительно, если они увидят, как машина приближается к воротам.

Я увеличиваю скорость, приближаясь к воротам, стражник направляет свой фонарь, но тонированные стёкла не дают ему большого обзора, поэтому он открывает ворота, а я ускоряюсь, в мгновение ока оказываясь на дороге. Задача — не дать им поймать меня, потому что если они меня поймают, то убьют.

— Высадите меня на первой попавшейся транспортной станции, — говорит служанка.

— Я не могу остановиться.

Я смотрю на неё в зеркало заднего вида.

— Я не буду убегать с тобой. Кое-кто ждёт меня в другом месте.

Я понимаю, почему она не стала долго собирать чемодан, она планировала сбежать всеми способами. Я еду в тишине, проходит несколько часов, и я добираюсь до деревни перед рассветом.

— Быстро выходи, — приказываю я женщине. Кьяра прощается с горничной.

— Я позвоню тебе, когда смогу, — последнее, что говорит служанка.

Я меняю машину, чтобы уехать из города. Это мой лучший вариант на данный момент: город большой, и я могу спрятаться.

Пока я думаю, как выбраться из страны.

Спортивная машина брошена, а старый фургон — самое незаметное, что я могу найти.

Она не отрывает взгляда от окна, тишина неуютная; впрочем, я ничего не спрашиваю и не говорю, поскольку я не из тех, кто дает объяснения по любому поводу, поэтому и не прошу их.

— Я жду ребенка от Массимо...

— Я не прошу объяснений, — перебиваю я ее.

— Я хочу, чтобы ты понял: то, что он делает со мной, не является здоровым или нормальным, — настаивает она. — У него есть проблема, которую семья отказывается замечать. Он не заботится обо мне, не защищает меня, он забирает мою жизнь.

Она делает глубокий вдох, прежде чем продолжить.

— Массимо был моим любимым кузеном, в то время Алессандро жил не здесь, а Маттео... Ну, Маттео еще ребенок, в то время как мы с Массимо были неразлучны. Он присматривал за мной все время, и я не видела в этом ничего плохого, пока...

Я предпочитаю молчать, пока она захлёбывается в объяснениях, о которых никто не просил.

— Он скажет, что это была ошибка с нашей стороны, но виноват он, и с тех пор он перестал быть братом, которого я обожала, — продолжает она. — Он убивает, когда я иду против него, для него никто не достаточно хорош для меня, он вмешивается во все, что связано со мной, включая единственную надежду уехать с одним из Ирбисов, он не хочет, чтобы я нашла себе мужа, не хочет, чтобы я уехала, — продолжает она сердито. — Он отказывается позволить мне покинуть владения, он выходит из себя из-за каждой мелочи и отказывается понять, что я ненавижу его...

— Замолчи, потому что я не хочу продолжать, — и я продолжаю ехать, и пусть тишина затягивается, пусть проходят часы и наступает ночь.

Я въезжаю на мощеные улицы, уже поздно, и людей мало. Я останавливаю машину, мои ноги онемели, а желудок урчит от голода.

Я паркуюсь у небольшого отделения банка в поисках банкомата, пока я умоляю мысленно, чтобы Эшли не отключила мои карты. Это мой единственный вариант, зная, что Майлз должен был оставить меня без фунта.

Облегчение приходит, когда кассир выдает мне пачку евро, которых хватает на билеты на самолет, еду, гостиницу и бензин. Я еду с включенным радио, и объявление об исчезновении Кьяры Моретти заставляет меня нажать на газ. Я останавливаюсь на заправке и, пока заправляюсь проверяю телефон, который выдает мне последние новости; сообщения Майлза — первые, которые бросаются мне в глаза.

Майлз: Ты украл племянницу мафиози. Какова твоя игра? Если хочешь умереть, выстрели себе в висок и перестань доставлять мне головную боль.

Роман: Брат, как дела? Тебя показывают по всем новостям, верни девушку и садись на самолет, здесь ты будешь в безопасности.

Я просматриваю новости Unit Zero.

Кристофер Кинг занимается своими делами в Сицилии. Источники подтверждают, что он заслужил сильную вражду с кланом Моретти.

Генерал Майлз Кинг ведет интенсивную охоту на людей в Сицилии. Похоже, уважаемый генерал намерен найти своего сына, чего бы это ни стоило.

Я выключаю ноутбук. Майлз в Сицилии, так что он может найти меня одним нажатием кнопки.

Я снова отправляюсь в путь и наконец прибываю в конечную точку путешествия на сегодня. Я измотан, начиная с того, что мне пришлось бить и бить себя в обмен на новую машину, так как фургон, на котором мы ехали, сломался на полпути.

По дороге мы поели, приняли ванну и переоделись в хостеле.

Теперь мы мечемся по улицам в поисках места для ночлега, прячась, ведь мы — главная новость во всех СМИ: вокзалы, терминалы и улицы пестрят плакатами с заявлением об исчезновении сицилийки.

Мне нужно искать место, я уже несколько часов хожу кругами, а моя спутница мало что знает о своей родине. Я должен быть осторожен: место, которое я ищу, должно остаться незамеченным, так как я не могу показать свое удостоверение личности или ответить на вопросы.

Я покидаю мегаполис, и перед нами открываются узкие и сырые улицы. Торговцы предлагают фрукты, хлеб и мясо из маленьких ларьков на тротуаре. В конце переулка есть небольшая красная вывеска со словом «хостел».

— Добро пожаловать, — приветствует меня пожилой мужчина, который, похоже, доживает свои последние дни.

Окружающая обстановка — то, что мне нужно, вряд ли этот человек видел кинохронику или газеты, поскольку он даже не может сосредоточиться на нас.

— Комната на двоих. — Я оставляю деньги на столе, он подносит их к своим глазам и тут же встает. Я не знаю, много я дал или мало, в эти моменты у меня не хватает головы, чтобы произвести расчеты в иностранной валюте.

Он ведет меня в спальню, предварительно вручив ключ.

Уже четверть шестого, солнце садится, и торговцы начинают собираться. «Вот и все», — я не могу на этом зацикливаться, поэтому достаю мобильный и активирую геолокацию.

— Я приму ванну, — говорит Кьяра. — Мне кажется, что я засну, как только лягу на подушку.

Я киваю, правда в том, что я тоже мертв, но в отличие от нее я должен стоять на страже.

В ванной что-то падает, я приподнимаюсь.

Дверь прикрыта, но есть небольшая щель, через которую я могу видеть её перед зеркалом, и то, что она делает, лишает меня дара речи: белые бинты окружают её спину, и она снимает их перед зеркалом. «С завязанными глазами», - говорю я себе.

Она скрывает прогресс своей беременности с помощью бинтов вокруг живота.

Я перехожу на диван, когда она выходит. Ночь проходит в раздумьях о том, что меня ждёт: выговор, ведь мне придётся выдержать множество допросов и навязываний со стороны Майлза.

У меня есть два варианта: спрятаться от Моретти или встретиться с ним лицом к лицу и бороться до конца. Первое более чем исключено, потому что я не стану прятаться, как канализационная крыса; второе, с другой стороны, оправдано: кто-то должен расправиться с ними, и это буду я.

Рассветает, и Кьяра Моретти встаёт, чтобы поискать немного еды, которая была в рюкзаке.

— Ничего нет, - говорит она, - я съела всё, что было.

— Я понимаю. — Она ложится обратно в постель. — Я принесу что-нибудь.

— Не надо, я могу подождать до завтрака.

— Надо, - отвечаю я и иду в ванную. — Мы не ели ничего приличного уже более двадцати четырёх часов. Переодевайся, мы почти готовы идти.

— Отъезд? Мы не должны покидать страну, нас поймают, если мы подойдём к аэропорту.

— Мы не уедем через аэропорт.

Я принимаю ванну и иду покупать еду. На улице всё так же, как и вчера, полно людей низшего класса, торгующихся за еду. Без предисловий я захожу в первый попавшийся ресторан. Женщина дольше, чем положено, подаёт мне то, что я заказываю, но я молчу, так как не могу привлечь внимание.

Оказавшись на улице, я замедляю шаг, приближаясь к трактиру. Торговцы исчезли, а перед входом в заведение стоят два фургона. Я бросаю всё, что можно.

Кровь приливает к моим ногам, когда я наступаю в лужу багровой жидкости, а служащий лежит на полу с пулей в голове. Я готовлю свой пистолет, бегу наверх, но сталкиваюсь с очевидным.

— Кристофер, - приветствует Массимо Моретти, обнимая за шею свою кузину.

Алессандро, Бьянка и Джованни сопровождают его в сопровождении четырёх мужчин, все они целятся в меня. Я тоже поднимаю пистолет: если я умру, то заберу с собой, даже если их будет всего двое.

— Нет! — кричит Кьяра. — Не трогайте его, он привёл меня сюда, потому что я попросила его.

— Не защищай его, - говорит Массимо.

— Я открываю двери своего дома, а ты крадёшь мою племянницу! — отвечает Джованни. — Что ты за мерзавец?

— Я не крал её, - отвечаю я. — Я забрал её из ада, в котором она жила.

— Он лжёт! — вмешивается Алессандро.

— Объясни им, Массимо, - я смотрю на него. — Объясни им, почему твоя кузина так часто убегает от тебя.

— Не пытайтесь причинить вред моему сыну, — говорит Джованни.

— Он не врёт, дядя, — говорит Кьяра, — никто меня не воровал, я убежала, потому что не могу смириться с тем, что ты не видишь реальности.

— Заткнись! Не оправдывай свои отношения, придумывая фантастические истории. Ты хотела пойти на это, и точка.

Алессандро готовит свой пистолет, а я не опускаю свой. Ни один из них не пугает меня, я кладу палец на спусковой крючок, но Джованни подходит, сердито глядя на меня.

— Уходи, — требует он.

— Но, отец! — отвечает Массимо.

— Я не собираюсь начинать войну из-за глупой влюбленности.

— Он нас обидел! — отвечает ему старший сын.

— Я не собираюсь объяснять это Unit Zero, — говорит Джованни.

— Я не убью сына генерала, потому что моя племянница решила сбежать с ним, как отчаянный подросток.

— Он воспользовался ею! — отвечает Массимо. — Хотя я предупреждал его, чтобы он держался подальше.

— Пойдемте! — приказывает Джованни.

Я не опускаю пистолет, так как перекошенное от ужаса лицо Кьяры Моретти не позволяет мне это сделать.

— Опусти пистолет! — требуют они.

Я отказываюсь, не отводя от нее глаз.

— Опустите его! Ничего не поделаешь.

Мой пульс дрожит, прежде чем я сдаюсь. Я в ярости, хочу снести голову этому килограмму дерьма, который бросает мне вызов своим взглядом, когда Джованни забирает Кьяру из его рук.

— Спасибо, — шепчет она, проходя мимо меня.

Они уходят, все, кроме Массимо.

— Я был беспечен на секунду, и ты прыгнул в ее постель. Даже если мой отец откажется, я найду тебя и убью, как животное, которым ты являешься.

— Это будет делом рук обеих сторон. Я питаю определенное отвращение к таким мерзавцам, как ты.

Он выхватывает свой пистолет, и я готовлюсь сделать то же самое со своим.

— Не ищи меня. — Он отталкивает меня, и я направляю пистолет на него.

— Массимо, — оборачивается Джованни, — пора уходить!

Охрана уводит его, и я бросаю пистолет о стену.

Снаружи визжат шины фургонов, и я чувствую себя мудаком. Именно из-за таких вещей я предпочитаю отворачиваться от мира, мне не нравятся чувства, возникающие из-за того, что я чего-то не добился, я также не люблю сожаления, поэтому я стараюсь сделать так, чтобы все происходило, отвернувшись от всех.

Ломают дверь прямо передо мной. Я не достаю оружие и не двигаюсь с места, а просто стою и смотрю, как люди из Unit Zero захватывают помещение, словно имеют дело с преступником. Входят Роман и Стэнфорд Миллер, а за ними — генерал Майлз Кинг.

Мне нечего сказать. Меня отвезли в Сиэтл, подвергли мириадам заявлений и допросов, допросили в прессе и поставили перед Советом тысячу условий для поступления на службу в тайную армию.

Четыре месяца спустя я узнал, что Кьяра Моретти бросилась со скалы после родов. Моя заноза с Массимо не исчезла и со временем разрослась. Жажда власти, которая всегда сопровождала меня, усилилась, и я сосредоточился на том, чтобы стать следующим высшим иерархом секретного подразделения на базе ФБР — Unit Zero.

Звук открывающейся двери вытаскивает меня из воспоминаний.

— Я попросила у мамы еды и спасла тебя, — Меган выглядывает из дверного проёма.

Она подходит и садится ко мне на колени. Я знаю, что Инес, должно быть, наблюдает за происходящим снаружи, но сейчас мне всё равно.

— Ты выглядишь усталым, — ищет мой рот.

— Я устал, — я целую её, забираясь под футболку. Пытаюсь снять её, но она не даёт.

— Я хочу тебе кое-что сказать...

— Если ты собираешься говорить об Инес, то лучше тебе вернуться туда, откуда ты пришла.

— Это важно, — перебивает она меня.

Я откидываю голову на спинку стула. Я не хочу светских бесед, я хочу секса.

— Это касается нас. Мама волнуется.

Я поднимаю бровь и закрываю лицо обеими руками.

— Я не хочу, чтобы между нами были какие-то обходные пути, сомнения. Я думаю, будет справедливо тебе рассказать о своих чувствах, — говорит она. — Я хочу, чтобы ты был честен.

Глупые вопросы, которые они настойчиво задают, а потом злятся на ответ. Я молчу, а она настаивает.

Я задаю себе этот вопрос. В ней есть что-то, что мне нравится, что привлекает меня. Последние несколько дней были неплохими, я хорошо провел время.

— Мне не плохо с тобой, — признаю я.

— Значит, я тебе нравлюсь, — заключает она, и я киваю. — В каком смысле? Как друг? Как любовница?

— И то, и другое.

— Говори яснее, — настаивает она.

— Я и так говорю.

— Кто мы? Подтверди: я... — она разводит руками, приказывая мне отпустить себя... — нет... я видела...

— Я не говорю на китообразном, Меган.

— Прости. — Она целует мой рот. — Я боюсь того, что чувствую.

Я отворачиваю лицо, уже второй раз мне дают это понять.

— Ты можешь уйти, когда захочешь, — я указываю на дверь.

— Я не уйду, Чудовище. Когда я с тобой, я плыву на хлопковых облаках. Я слышала и знаю, зачем Майлз пришел сюда, и хочу сразу сказать, что хочу быть рядом с тобой и помочь тебе пройти через это, чтобы было легче. Ты можешь рассчитывать на меня во всем, — она прижимается своими губами к моим. — Я всегда буду поддерживать тебя, но я знаю тебя, мой Крис, и не хочу быть еще одной в твоем списке, поэтому я задам вопрос без лишних слов.

Она кладет руку мне на грудь.

— Ты хочешь быть моим парнем?

— Ты...

— Просто ответь, Чудовище.

— Мы нечто большее, — отвечаю я просто. Пусть происходит то, что должно происходить, пусть люди думают то, что хотят думать, и все.

— Это и есть быть парнем и девушкой.

— Нет...

Она целует меня, оставляя мой ответ без внимания.

— Я знаю, что ты не умеешь выражать свои мысли, и это нормально. Как твоя девушка, я буду иметь все терпение в мире, я буду...

Я целую ее, чтобы она замолчала. Она отвечает взаимностью, и я позволяю ей обхватить меня за шею, пока я не увеличиваю темп, который заставляет меня отнести ее в мою спальню.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 18.

 

Массимо Моретти.

Я был в Нью-Йорке и Лондоне.

Шах мучил и пытал всех, кого мы смогли поймать. Но никто ничего не знает о Николь Вебстер.

Осталось последнее место.

Из моего пентхауса открывается прекрасный вид на ночной Сиэтл.

Я поднимаюсь и иду по бетонной крыше, делаю глубокий вдох, прежде чем обратить внимание на время. У меня назначена встреча, о которой она не знает, но мы встретимся благодаря Шаху, моей тени и правой руке, который никогда ничего не упускает, особенно когда речь идет о служении своему лидеру.

Я раскуриваю сигару; никотин необходим каждому злому существу, поскольку он успокаивает инстинкт убийцы внутри нас. Это тот кусок мяса, который успокаивает дьявола.

Николь Вебстер была сослана 6 лет назад, переезжала из страны в страну, меняя при этом свой имидж. Я понятия не имею, как она выглядит сейчас, поскольку в отчете Маттео нет таких подробностей; я также не имею представления о ее нынешнем местонахождении, поэтому должен использовать свои инструменты, чтобы найти ее.

— Приведите ее, — прошу я своих людей.

Шах прибывает с женщиной, которая бьется, с накинутым на голову вещевым мешком и связанными руками. Он тянет ее вниз, позволяя ее телу упасть на землю. Черный ирбис поднимает ее на колени, а затем снимает ткань, скрывающую ее.

— Нина Стил, — приветствую я одного из лейтенантов, входящих в состав Элитного отряда, — очень приятно приветствовать вас, когда вокруг нас такие красивые пейзажи. Городские огни в самом лучшем виде.

Страх грызет ее, и мой доверенный человек удерживает ее, чтобы она посмотрела на меня.

— Уходи! — кричит она. — Спаси себя от глупой смерти и беги, пока полковник не выстрелил тебе в висок.

Я хватаю ее за волосы и опускаюсь на ее уровень.

— Я сделаю это, я уйду, но сначала мне нужно, чтобы ты мне кое-что сказала.

— "Unit Zero" не сотрудничает с мафией.

— Исключения бывают, прекрасный цветок, — я достаю пистолет, — как сейчас. Так что давай поговорим, иначе кто-то другой окажется с пулей в виске. Я хочу, чтобы вы любезно сказали мне, где находится Николь Вебстер.

— Кто?

— Вы прекрасно слышали.

— Я не понимаю, о ком вы? — уверенно заявляет она.

— Вы поняли, о чем я. Я говорю о Николь Вебстер, а не о трупе, который они выдали за нее.

Она пытается вырваться, но Шах удерживает ее на месте, схватив за шею.

Я провожу пистолетом по ее лицу.

— Я знаю, что она не мертва, поэтому задаю вопрос снова: где она?

— Я не понимаю, о ком ты говоришь, — снова говорит она.

Я знал, что это будет совсем не простая задача. Она отказывается говорить, хотя я продолжаю гладить ее лицо пистолетом.

— Ну, я полагаю, ты не знаешь, где она. Кроме того, ты солдат, тебе навязали доктрину, но я не уйду отсюда с пустыми руками. Если ты не собираешься служить мне в качестве информатора, то послужишь мне в качестве приманки.

Я беру телефон, который мне передают.

— Есть некоторые данные, с которыми вы не работаете, но работает твоё начальство, поэтому вы собираетесь связаться с полковником.

— "Unit Zero" не сотрудничает с мафией.

— Если и ты мне сейчас не поможешь, то поможет кто-то еще, но я бы не советовал упорствовать, — я показываю ей фотографию маленького мальчика. — Если ты откажешься, я приду за ним.

Каждый день полковник ездит по одному и тому же маршруту, который приводит его к командованию, мои люди уже выяснили это. По пути есть холмы: двадцать километров дороги с горами по обе стороны, которые идеально подходят для засад.

— Мы возьмем твой мобильный и наберем номер полковника, — объясняю я женщине, которая яростно берет трубку, — ты скажешь ему, что у тебя есть информация обо мне и поэтому вам нужно встретиться с ним в штаб-квартире.

— "Unit Zero" не работает с мафией, — настаивает она, выводя меня из себя.

— Ты должна, если не хочешь оказаться в той же яме, что и фальшивая Николь. Если ты не будешь сотрудничать, я пойду за твоим сыном. Я продам его на органы, а тебя заставлю смотреть, пока его разрезают на части. Потом я буду накачивать тебя "фейской пыльцой" и продам в самый худший бордель, который знаю. Но это не то, чего ты хочешь, не так ли?

Я поворачиваюсь к ней лицом, приближаясь к ее губам.

— Мой сын не имеет никакого отношения к тому, о чем ты говоришь…

— Да, он будет иметь, и это будет твоя вина! — грохочу я, когда Шах Ахмад отправляет ее на землю, позволяя своим людям нанести серию ударов, чтобы она поняла, что я начинаю злиться.

С разбитой губой я поднимаю ее на ноги и наношу три пощечины. Я достаю ее мобильный телефон, мой старший Ирбис с трудом кладет на него палец, разблокирует устройство, и я набираю номер полковника.

— Пусть это звучит естественно. Будет жестоко видеть в вас один из моих экспериментов, если вы ошибетесь. — Я нахожу то, что ищу.

Он пускает первый гудок, и я подношу телефон к уху, когда ей отвечают.

Кристофер.

Темнота окружает меня, а ветерок снаружи шевелит занавески. Меган спит рядом со мной, обнаженная, и я, сонный, поднимаю мобильный, который вибрирует на моем столе. Я провожу рукой по лицу и смотрю на мерцающий экран.

— Что случилось? — Я спускаю ноги с кровати, и Меган стонет, прося меня вернуться на место.

— Полковник, — говорят в трубку, — говорит лейтенант Нина Стил.

— Я знаю, есть такая штука, как определитель номера.

— Как дела?

— Что вам нужно? — Я игнорирую её вопрос.

На другом конце молчание, и я проверяю, не повесила ли она трубку.

— Стил?

— Простите, сэр, — она прочищает горло. — Просто у меня есть важная информация о Массимо Моретти, которую я хочу вам показать.

— Какого рода информация? — Я надеваю брюки.

— Я не считаю безопасным говорить с вами по телефону... Это данные, которые я бы отнесла к категории конфиденциальных. Вы можете приехать в штаб? У меня всё готово для вас.

— Я уже еду, — я вешаю трубку.

Всё, что связано с сицилийцами и пирамидой, меня интересует.

— Куда ты идёшь? — сонно спрашивает Меган.

— Я нужен в штабе.

— Хочешь, я поеду с тобой? — Она тоже встаёт с кровати.

— Я ненадолго, — я целую её. — Я вернусь, когда закончу.

Она обхватывает меня за шею, и я позволяю ей завладеть моим ртом, обнимая её за талию.

— Позаботься о себе. Если захочешь, чтобы я приехала, просто позвони мне.

Я хватаю свои вещи и выхожу из комнаты, мимо Инес, которая стоит в коридоре и которой я ничего не говорю, так как не в настроении обсуждать чужие проблемы. Я спускаюсь по лестнице на первый этаж; "BMW" стоит в командовании, поэтому я вынужден сесть в машину Бена, который стоит на улице.

— Мне не нужны разговоры и вопросы, — предупреждаю я солдата, прежде чем отъехать. Он не умеет держать язык за зубами.

На заднем сиденье я достаю свой ноутбук и проверяю последние сообщения Паркера: Массимо Моретти переехал, но он потерял его след в России. Операция в церкви идёт как по маслу. Тот факт, что большинство мероприятий на объекте остановилось, является проблемой для всех, поскольку поток людей невелик.

Машина едет по городу и за его пределы, после пограничного моста света нет. Я смотрю на маршрут GPS и замечаю, что нахожусь в девяти минутах езды от командования. Я фиксирую взгляд на окне. Бен барабанит пальцами по рулю, напевая себе под нос какую-то песенку.

— Авария в двух километрах от нас, — предупреждает GPS.

Система не подводит, дорогу перегораживает скопление из трёх машин. Мужчина машет руками, взывая о помощи, и я подробно рассматриваю сцену, когда солдат сбавляет скорость. Я замечаю, что человек, взывающий о помощи, не ранен, и...

— Остановись! — приказываю я, доставая пистолет, висящий у меня на спине. — Назад!

— Чёрт возьми! — Бен показывает перед собой.

Человек, зовущий на помощь, достаёт пулемёт и бросается на нас. Пули разбивают стекло, несмотря на то что оно бронированное. Солдат пытается убежать и в итоге попадает в машину, которую я не заметил позади себя. Я перезаряжаюсь, и он быстро разворачивается, пытаясь убежать.

— Нам нужно подкрепление! — восклицает он по внутренней связи. — Нам нужно подкрепление, полковник сидит в засаде!

— Двинься! — требую я, узнав человека, который делает выпад.

"Шах Ахмад". Он — глава наёмников, работающих на Массимо, и человек, сражающийся за сицилийца. Несколько человек начинают выезжать из-за холмов, Бен ускоряется, а я встаю, сажусь сверху на солдата и беру руль в свои руки, когда вижу барьер, который они поставили впереди.

— Кристофер, это Массимо Моретти, — сообщает Патрик по радио. — Одна из камер только что засекла его, так что убирайтесь оттуда!

— Подкрепление готово, — предупреждает система.

Я съезжаю с дороги, местность нестабильна, и машина врезается в одно из деревьев. Это вопрос нескольких секунд, прежде чем они придут за мной, поэтому я хватаю рацию и включаю её.

— Соберите как можно больше солдат, — приказываю я Патрику. — Я не уйду отсюда сегодня, пока не захвачу Моретти.

Я достаю запасной пистолет под сиденьем — каждая секунда на счету, — выбиваю дверь и бегу вниз по склону. Бен Дэвис бежит за мной, но через несколько минут он теряется, я не знаю где. Свист слышен повсюду, они умеют разворачиваться, впрочем, не только они обладают таким качеством. Шелест ветвей обостряет мой слух, и я начинаю красться вокруг горы; прижавшись спиной к коре дуба, я снимаю с предохранителя пистолет, который...

— Не двигайтесь, полковник. — Пистолет упирается мне в голову, и я обезоружен.

Меня толкают вперёд, и через несколько секунд я оказываюсь в окружении "Ирбисов".

— Снимите с него маячок, — говорит Шах Ахмад, приближаясь.

Одним махом, за наносекунды, я выхватываю у одного из них пистолет и стреляю в тех, кто не успевает упасть на землю. Я бью ногой в грудь того, кто пытается подойти ближе, и на меня набрасываются ещё четверо. Я повалил их на землю, но они прижали меня к земле. Они связывают мне руки за спиной и начинают искать маячок, но не находят. Тот, кто это сделал, не идиот. Шаги приближаются, и присутствующие отходят в сторону, уступая место сицилийцу в костюме, который улыбается мне. Пять "Ирбисов" поддерживают его и приводят связанную Нину Стил.

— Полковник, давно не виделись, — приветствует меня Моретти.

— Здесь нет маячка, — предупреждает один из его людей.

Я разразился хохотом: взять меня с маячком — всё равно что иметь всё "нулевое подразделение" на спине, ведь они будут знать, где я нахожусь.

— Сотрудничай, иначе будет больно, — предупреждает мафиози.

— Сотрудничать? — спрашиваю я, когда меня поднимают. — Я лучше продолжу играть в кошки-мышки.

Он бьёт меня сжатым кулаком в лицо, рот наполняется кровью, а прикладом выданной ему винтовки он врезается мне в челюсть.

— Нам есть о чём поговорить, старина. — Он нюхает кровь, оставшуюся на костяшках пальцев.

— Мне до смерти хочется узнать, как прошли для тебя последние несколько лет. — Он хватает меня за волосы, оттягивая голову назад.

— Пойдём, — предупреждает его правая рука, уловив вдалеке звуки выстрелов.

— Где Николь Вебстер? — спрашивает он, и при упоминании этого имени у меня ничего не откликается в голове.

— Николь? — Я хмурюсь. — Я не знаю никакой Николь Вебстер.

— Давайте не будем ходить вокруг да около. — От этой хватки у меня горит кожа головы. — Она жива, вы скрывали её всё это время, так что не надо придумывать мне дешёвую отговорку, что она мертва.

— Даже если бы я знал, о чём ты говоришь, то вряд ли бы сказал тебе хоть что-то, — усмехаюсь я, и он отпускает меня.

— Приведите его, — приказывает он. — В машине мы посмотрим, сколько наркоты ему нужно, чтобы сказать, где у него устройство.

Он начинает идти спиной ко мне, парни сзади снова толкают меня, заставляя идти вперёд, и... раздаются выстрелы. Двое из тех, кто держал меня, падают, начиная перестрелку между мафией и прибывшими солдатами.

Как могу, я вырываюсь и иду на Моретти; Шах Ахмад перерезает мне дорогу, освобождая ему путь к бегству, и стреляет, заставляя меня упасть на землю. На пути Массимо появляется Роман, и ирбис отражает выстрелы, бросаясь на капитана.

Перекрёстный огонь становится всё интенсивнее, я не спускаю глаз с сицилийца и сметаю ногами одного из его охранников, который перебегает мне дорогу, когда я поднимаюсь. Ещё один нападает на меня сзади, и я падаю на землю, где продолжаю драться с парнем, который пытается выхватить пистолет, но проигрывает, потому что я хватаю его первым и всаживаю пулю ему между бровей. Оставшиеся ирбисы нападают на солдат, которые уже находятся в этом месте, они убивают нескольких из них, и я, пользуясь случаем, иду за мафиози, которого догоняю.

Гнев ослепляет меня, когда я стою над ним. Гнев, как лава в моих венах, и я наношу ему пять ударов в лицо, а затем втыкаю пушку между бровей, готовый убить его. Я кладу палец на спусковой крючок, но моя попытка оказывается полусерьезной: рука обхватывает мою шею, выкручивая запястье, пока я не отпускаю пистолет, а двое других оттаскивают Массимо от меня.

— Он сдался! — узнаю я голос Романа, когда он набрасывается на меня вместе с еще двумя солдатами. — Если вы его убьете, это будет преступлением.

Я отталкиваю его от себя, желая покончить с этим раз и навсегда, но засранец Роман не сдается. Он валит меня на землю, и на этот раз Найт поддерживает его, схватив меня за горло.

— Здесь нужно соблюдать протокол, полковник! — сердито отвечает он. — Он сдался!

Сицилиец просто смеется на земле, пока на него надевают наручники. Нине Стил оказывают помощь, а Шаха Ахмада нигде не видно.

— Ты выиграл только одну битву, — говорит Моретти, когда его уводят, а Найт оттаскивает меня обратно на землю, чтобы я держался подальше.

— Войну, потому что ты больше никогда не увидишь солнечного света, — говорю я ему, вытирая кровь с губы.

Место наводнено солдатами, и Массимо остается вне пределов моей досягаемости. Запах ночи затуманивает мои чувства, голова болит, как и желудок.

— Мы сделали это! — радуется Доминик, похлопывая себя по затылку, как будто не верит. — Мы схватили главаря пирамиды.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 19.

 

Милен.

Я просыпаюсь от звонящего телефона. Приоткрываю глаза, уже почти пять утра, веки тяжелые, хочется сесть, но сон берет верх. Тянусь рукой к телефону и, не смотря, беру трубку.

— Алло, — сонно отвечаю я.

— Быстро просыпайся! — слышу взволнованный крик Рави. — Моретти арестовали!

Я резко подрываюсь на кровати.

— Что?!

— Я сама в шоке, это случилось час назад.

— Черт, это точно он? — нервничаю я.

— Да, прочитай новости! Ты приедешь в штаб?

Я встаю, иду на кухню, включая ноутбук.

— Не знаю, Рави, я так сильно устаю на тренировках с “Богинями”. Ты знаешь, его оставят тут или будут перевозить?

— Никакой информации об этом не поступало. Я думаю, тебе лучше приехать! Нина пострадала из-за него, и он спрашивал о тебе.

— Я подумаю, приехать или нет. Я кладу трубку, созвонимся позже, — говорю я, сбрасывая вызов.

Ноутбук загрузился, я захожу в сеть “Unit Zero”.

Я собираю волосы и иду за кофтой, холод пробирает меня до костей. Возвращаюсь к ноутбуку, и первое, что вижу, это:

"Лидер мафии пал".

Мысли в голове мешают сосредоточиться на новостях.

"Кристофер Кинг совершает захват десятилетия, захватывая одного из самых опасных мафиози в мире".

Мой пульс учащается, и я придвигаюсь ближе, проверяя, не обманывает ли меня мое зрение и мой мозг.

"Это исторический день для “Unit Zero”, — сообщают новости. — Полковник Кристофер Кинг захватил Массимо Моретти рано утром во время засады, спланированной сицилийцами. Кристофер Кинг использовал засаду в своих интересах и положил конец вражде, захватив и задержав главаря мафии.

Мне кажется, что я все еще сплю.

Корреспонденты показывают машины подразделения, но Массимо — высокопоставленный мафиози, и они не могут показать слишком много, да никто и не осмеливается, потому что это может иметь последствия.

“Главнокомандующий еще не сделал заявления, но это, несомненно, важный момент для Кингов,

— продолжают они. —

Особенно для полковника, который обладает необходимой квалификацией, чтобы претендовать на место своего отца...”

Мои руки начинают дрожать, воздух кажется тяжелым, а дыхательные пути требуют, чтобы я вышла на воздух. Я открываю окна, когда чувствую, что мне не хватает кислорода, но я продолжаю читать дальше.

"Сицилиец был захвачен на холмах, на пути к вашингтонскому штабу. Лейтенант Меган Райт обнародовала подробности событий, в которых Шах Ахмад, личный убийца и правая рука Массимо Моретти, захватил Нину Стил, чтобы использовать ее в качестве приманки. Наемник не был захвачен, но пятеро его людей были схвачены. За остальной группой уже отправился отряд".

"Нина". Воротник футболки зудит, и я перечитываю: там не сказано, сильно ли она пострадала или что-то в этом роде.

Я заканчиваю читать и чувствую, что всё ещё нахожусь во сне. Массимо за решёткой. Я так этого хотела, а теперь моя голова не может это принять.

Я беру телефон и набираю Майлза, но он не отвечает, даже после того, как я позвонила ему раз пять.

"Массимо арестован, но не его сообщники, и мы не знаем, как долго он пробудет за решёткой. Он связан с самыми крупными мафиями преступного мира, и есть те, кто говорит, что его дни в тюрьме сочтены".

Мои глаза горят, и я сглатываю комок, образовавшийся в горле.

Шах Ахмад не менее опасен, чем Моретти, но его не удалось схватить.

Я проверяю все новости о случившемся и чувствую, как с моих плеч снимается груз, когда они подтверждают, что с Ниной всё в порядке. Есть ещё несколько деталей, но я предпочитаю оставить всё как есть. Массимо схвачен — пока этого достаточно.

Но я так же знаю, что всё ещё нет никаких гарантий для меня.

"Министр не ошибся, когда сказал, что его сын лучший, — смеюсь я про себя. — Только Кристофер мог использовать нападение на него в своих интересах".

Да, полковник Кинг — очень хороший солдат, с этим не поспоришь.

Я думаю над тем, чтобы поехать в командование, но что-то останавливает меня. Мне нужно успокоиться и взять себя в руки, быть полностью эмоционально стабильной, чтобы появиться в штабе, а этого нет. Поэтому я берусь проверять информацию от моего информатора. Это поможет занять голову.

Я наполняю лёгкие кислородом, но мне всё ещё хочется спрятаться от всего, что происходит за пределами моей квартиры.

Я снимаю кофту, включаю радио. Мне не стоит ехать в штаб, чтобы слушать мнения о случившемся. Если будет что-то важное, Рави позвонит, чтобы предупредить.

Я открываю сообщение от информатора и начинаю просматривать, что он нашёл.

“Арена смерти”: преступная группировка, насчитывающая более тридцати точек по всему миру. Количество участников не установлено.

Они формируют людей с единственной целью: убивать за деньги.

Были попытки рейдов, но они не увенчались успехом. В полдень я читаю всё об этом, что завладевает моим вниманием, когда я углубляюсь в то, чем они занимаются.

Я уже слышала об “арене смерти”, но мало что можно было об этом сказать. С этой информацией всплывают детали, которых я раньше не знала.

Там есть фотографии различных людей, входящих в места, где они сражаются, а также несколько фотографий вспыхивающих жестоких драк.

Я начинаю формировать отчёт и суммирую всю имеющуюся у меня информацию, чтобы сдать генералу или полковнику.

Я заканчиваю, распечатываю его и кладу в конверт, так же, как и все отчёты, которые у меня были до этого.

Слышу громкий стук в дверь и иду открывать. Мало кто знает, где я живу, а у тех, кто знает, есть ключи. И мне не позвонили с ресепшена, поэтому я напрягаюсь возле двери, но открываю.

Серьёзное лицо незнакомого мне мужчины выпрямляет меня, мои ноги отказываются двигаться, когда я вижу высокого охранника, застывшего за спиной мужчины. У меня перехватывает дыхание, когда я узнаю охранника министра. Они отходят в сторону, открывая мне вид на самого Майлза Кинга.

— Министр, — отдаю я ему должное приветствие.

— Оставьте меня наедине с моим солдатом, — приказывает министр, и они оба отходят ещё дальше.

Майлз поправляет лацканы своего костюма, прежде чем подойти, и я воздерживаюсь от того, чтобы посмотреть ему в лицо, потому что он — вылитый полковник. Что теперь безумно смущает меня.

— Рад тебя видеть, Милен, — говорит он. — Я могу войти?

Я киваю и отхожу в сторону, закрываю дверь и следую за ним. Он садится на один из стульев на кухне за столом, и я тоже опускаю свой зад на стул напротив него.

— Ты уже видела новости? — спрашивает он, и я снова киваю. — Это хорошо, я думаю, теперь мы можем завершить ссылку и официально восстановить тебя в рядах армии. Массимо нет, так что тебе ничего не угрожает.

Воздух застревает в моих лёгких, и я не знаю, почему я предчувствую то, что он собирается сказать.

— С сегодняшнего дня ты принимаешь имя Николь Вебстер, должность капитана останется при тебе, и ты останешься в вашингтонском штабе.

— Я не... — заикаюсь я.

— Никаких угроз, никакой ссылки, капитан, — утверждает он. — Кристоферу нужны лучшие люди, и ты — одна из них.

Я не успеваю обработать информацию, поскольку всё это похоже на внезапный ливень, который застал меня врасплох, и мне негде укрыться.

— Благодарю за предложение, — удаётся сказать мне, — но нет. Даже если ссылка закончилась, я не хочу снова брать имя Николь Вебстер, она умерла ещё тогда, в плену. Я могу остаться в штабе, но, надеюсь, как мы и договорились, только до конца выборов. И надеюсь, вы сдержите своё слово насчёт Массимо Моретти и всего остального, что обещали мне.

— Всё остаётся в силе, Милен, имя не принципиально, — говорит он.

Я встаю и иду к окну и смотрю вдаль.

Изменит ли это что-нибудь для моего дальнейшего пребывания здесь? У меня появились друзья и парень. Будет ли им важно, что я не Милен Адлер на самом деле, имеет ли это большее значение?

Я отворачиваюсь от окна и смотрю на главнокомандующего. Не знаю, что такого в Кингах, но каждый раз, когда они смотрят на тебя, ты чувствуешь себя под увеличительным стеклом существа с другой планеты, мира прекрасных, совершенных существ. Это влияет на меня и на то, что меня как будто анализирует более опытный Кристофер.

— Я отдам тебе твое старое удостоверение личности, паспорт, карточки, — говорит он, выкладывая на стол конверт. — Сама реши, что с ними делать, но сообщи мне об этом до завтра, нужно внести все в базу в штабе. Вашингтонский штаб также наградит тебя вместе с другими солдатами.

— Я не имею никакого отношения к захвату.

— Нет, но ты приняла на себя основную тяжесть начальной операции, и если бы не ты, Массимо не стал бы подносить себя на блюдечке с голубой каемочкой. Он знал, что ты жива, и пытался захватить Кристофера, чтобы выведать у него твое местонахождение. Кристофер не знает, что ты Николь.

— Я понимаю.

Он за решеткой, но от того, что есть шанс, что он снова найдет меня, у меня волосы на затылке встают дыбом.

— Есть еще одно дело, в котором я хочу, чтобы ты мне помогла, — говорит он. — Ты скажешь, что я несправедлив, что я хочу ударить тебя по лицу прошлым, но твои показания крайне важны, поэтому мне нужно, чтобы вы с Равенной свидетельствовали против Массимо Моретти на суде через несколько дней.

Мой желудок сжимается от этой просьбы.

— Я знаю, что вам с Кроуфорд нелегко после всего, что вы пережили, но это необходимо. Массимо не идиот, и он перекладывает карты. Прокуратура уже представила доказательства всех преступлений, совершенных сицилийцем, судья вызвал его на допрос, но он отказался давать показания, и бесчисленные адвокаты требуют его экстрадиции, — объясняет он. — Они требуют, чтобы, если его признают виновным, он отбывал наказание на Сицилии, а мы оба знаем, что на родине он окажется на свободе в считанные дни.

— Это его территория, конечно, он заинтересован быть там, и очевидно, что его связи будут искать способ вытащить его на свободу. Крупные преступники обладают властью, даже если они находятся за решеткой.

— Некоторые говорят, что он потерял свое положение в пирамиде, — продолжает Майлз, — но я знаю лучше. Главари верны лидерам, которые им служат, и Массимо хорошо справляется со своей работой. Его люди используют все свои ресурсы, к делу подключены прокуроры и судьи, которые возражают и утверждают, что против него недостаточно улик.

— Он не может выйти, — говорю я.

— Я не допущу этого, так же как не допущу его экстрадиции. Поэтому я буду опираться на все, что у меня есть, и использовать вас в качестве свидетелей. Мы опросили жертв "фейской пыльцы", и большинство из них не в своем уме, так что их показания недействительны, — говорит он мне. — Человек, который принял дело, — судья, он не принадлежит к "нулевому подразделению" и будет слушать прения, будучи беспристрастным и объективным. По закону Массимо имеет право на справедливое судебное разбирательство, но ваше свидетельство придаст вес его приговору. Ты можешь отказаться, если тебе так хочется, но подумай, мы оба знаем, что лучше не рисковать.

С моей стороны нелепо противоречить ему, ведь я прекрасно понимаю, что если сицилиец добьется своего, то больше всех пострадаю я.

Я подхожу и сажусь туда где сидела до этого.

— Я буду давать показания столько раз, сколько потребуется, чтобы удержать его за решеткой.

— Вот это дух, солдат. — Мое лицо раскраснелось, когда он взял меня за руку. — Я восхищаюсь тобой. Знаешь? Ты — яркий пример того, что храбрый человек — это не тот, кто не чувствует страха, а тот, кто побеждает страх и создает свой собственный акт храбрости.

— Благодарю вас, сэр.

Он улыбается, и я не могу не отметить, насколько он красив.

— Суд состоится через три дня, — сообщает он мне. — Я никому не скажу о твоем возвращении под именем Николь Вебстер, не хочу, чтобы противоположная сторона суетилась и пыталась сорвать алиби, как они сделали с большинством представленных доказательств. Пока дальше работайте над миссией. Или лучше возьми выходные. Потом я расскажу тебе, как мы будем действовать.

— Я поняла.

— Ты поняла всю информацию? — спрашивает он.

— Да, сэр.

— Мне пора, заместитель министра займется всем, что нужно сделать, — говорит он на прощание. — Удачи, капитан. Не забудь про ужин с Эшли.

Я отдаю ему воинское приветствие, следуя военному протоколу, и он уходит.

***

Я не поехала в штаб и отпросилась от тренировки с богинями. Мне нужен этот день только для меня и Рави. Она приехала почти сразу после ухода министра, как будто почувствовала, что будет мне нужна. Я также попросила Романа не приезжать сегодня.

Мы ужинаем вместе в гостиной.

Мы занимались целый день распаковкой вещей и уборкой и обе вымотались. На следующее утро я просыпаюсь рано от звука дверного звонка. Я замечаю, что под дверью лежит конверт, и беру его, разрывая бумагу.

В нем подробности судебного процесса, дата и время. Завтра.

Горло сжимается, и я сажусь в постели в спальне, но долго не выдерживаю: беспокойство поднимает меня на ноги, и я снова и снова перечитываю документ.

— Все в порядке? — спрашивает Рави.

— Да, это повестка в суд.

— Давай посмотрим внутреннюю передачу командования. — Она берет ноутбук из своей спальни и входит в систему.

Информации почти нет: “Unit Zero” следит за этим, но есть короткое сообщение от одного из солдат Элиты. Меган, если быть точнее.

"Как девушка, коллега и друг полковника Кинга, я поддерживала его во всем, что произошло, и могу заверить вас, что делается все возможное, чтобы Массимо Моретти остался за решеткой".

Мои бедра напрягаются, а глаза задерживаются на экране, подробно останавливаясь на говорящей женщине, когда в моей голове прокручиваются первые строки ее сообщения. Девушка. Почему это меня задевает?

— Будем надеяться на лучшее, — говорит мне Равенна.

Ни с того ни с сего я начинаю потеть и решаю принять ванну.

В голове снова звучит слово "девушка" и ее счастливое улыбающееся лицо. Я рада, что у него есть партнер, надеюсь, что она заставит его повзрослеть и научит хорошо относиться к людям.

Я провожу день, приводя все в порядок, так как мне нужно купить и организовать некоторые вещи, а Рави занимается покупками, основываясь на моих указаниях. Вечером меня навещает Саманта Харрис, заместитель министра, и я не ожидала этого, но она приходит, чтобы лично объяснить мне детали судебного процесса.

— Я знаю, что это будет нелегко, но я уверена в ваших способностях как солдата и в том, что вы справитесь, — говорит она, и я киваю. Я сжимаю ее руку на прощание.

— Давай спать, — Рави сжимает мои плечи. — Завтра будет длинный день.

Она ложится рядом со мной. Ее объятия приятно согревают мое тело, находясь с ней, я рассеиваю тревогу, связанную со всем этим.

Лорен Ашер звонила сегодня и предупредила, что богинь на эту неделю отменили. Наши подозрения, что "Инферно" — один из клубов кого-то из Моретти, подтвердились, потому что намечалась встреча с важными людьми из пирамиды, но арест Массимо изменил их планы. Но они всё ещё собираются встретиться, потому что просто перенесли выступление, а не отменили полностью.

***

Наступает знаменательный день, и всё, что я могу делать, — это думать. Рави встаёт рано, чтобы купить то, чего не хватает. Она ведёт себя подозрительно спокойно для той, кому тоже придётся пережить заново весь прожитый нами кошмар.

Я рада перенесённым встречам с богинями и тому, что Майлз дал нам с ней разрешение не появляться в штабе.

Я не хочу, чтобы время наступало, но сердце не останавливает время, поэтому я достаю из шкафа наряд, который собираюсь надеть. Я иду в душ, чтобы принять ванну, высушить волосы, одеться, причесаться и нанести макияж.

— Милен, — приходит Рави. — Я тоже собираюсь переодеться и предупреждаю, что оставлю тебя с открытым ртом.

Она заставляет меня рассмеяться.

— Я выгляжу очень сексуально в подобных костюмах, — она направляется к двери. — Я предупреждаю тебя, потому что не хочу, чтобы ты бросилась ко мне и сказала: "О, Рави, разденься и сделай меня своей", потому что я не собираюсь.

В этом вся Кроуфорд — это то, что нужно, чтобы немного расслабить меня.

— Я постараюсь держать себя в руках.

Она исчезает в коридоре, и в одиннадцать часов я уже готова спуститься вниз. Равенна одета в костюм, подобный моему, который ей очень идёт. Я хватаю свой бумажник и держусь за её руку, прежде чем уйти.

Я не вижу машины, которая должна была ждать, думаю, что вышла слишком рано, пытаюсь повернуть назад, но моя грудь подпрыгивает от удара мяча о мрамор стойки регистрации.

— Гол! — восклицают сзади, и я оборачиваюсь, заметив мальчика, бегающего по холлу.

Портье окликает Рави, так как что-то пропустил в своём журнале, а я смотрю на мальчика, который всё ещё бежит. Его вьющиеся каштановые волосы спадают на лоб, и он одет в футбольную форму.

— Брайан, не шуми, — просит его мужчина за стойкой.

Его внешность неуловимо напоминает мне кого-то. Я беру мяч и наклоняюсь, чтобы отдать ему.

— Спасибо, — говорит он.

— Будь осторожен, чемпион.

— А вот и солнцезащитный крем, — появляется няня. — Ты хорошо себя вёл, пока меня не было?

Я встаю с улыбкой на лице. Равенна сообщает, что машина уже приехала.

— До свидания, — машет мальчик рукой на прощание.

— До встречи, — я тоже машу рукой.

Я уверена, что ещё увижу его позже. Я сажусь в машину, ожидающую снаружи, и, сидя внутри, не свожу глаз со здания.

— Тебе он никого не напоминает? — спрашиваю подругу.

— Да, я тоже заметила, что он кого-то напоминает, но не могу понять кого именно, — отвечает она.

Машина заводится, Рави сжимает мою руку и просит сделать глубокий вдох.

— Так лучше? — спрашивает она.

Она всегда знает меня лучше, чем я сама.

— Да.

— Мы со всем справимся, как и всегда.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 20.

 

Сиэтл — город контрастов: мечты и трагедии, надежды и отчаяния. Для одних это рай, для других — место, где хранятся горькие воспоминания.

Тут начались многообещающие отношения между двумя капитанами.

Город, полный страданий и тревог, таких, какие царят в сегодняшней атмосфере. Полдень, в шестой день жаркого июля. Кажется, что многие горожане идут по горячим от солнца тротуарам, борясь со зноем и горячим ветром.

Это обычные люди, с обычными проблемами, с обычными жизнями... Обыденность, с которой не имеют дела солдаты “нулевого подразделения”, ведь сегодня состоится последнее заседание одного из самых противоречивых судебных процессов в истории. Судебная система этой структуры не справляется в так же, что и обычные системы, а тем более когда речь идет об одном из самых опасных мафиози всех времен.

Массимо Моретти схвачен и теперь должен ответить перед судом, и этот процесс не устраивает Кристофера Кинга, которому все происходящее кажется цирком. Для него главарь мафии достаточно хорош, чтобы быть мертвым, но предать его смерти — это то, что ему не позволяют сделать права человека, даже такого человека, как сицилиец.

Годы игры в кошки-мышки, и вот уже Массимо сбился с пути и просит об экстрадиции на родину, что заставляет всех волноваться.

И пока мафиози поправляет перед зеркалом узел галстука, полковник Кинг захлопывает дверь машины, которую оставляет на тротуаре у пентхауса, где Меган Райт выходит из спальни, услышав звук открываемой двери.

— Чудовище! — восклицает она. — Ты пришел, я приготовила для тебя одежду.

Она подходит и целует его в губы под взглядом ее матери, которая попивает чай на диване. Полковник отвечает ей взаимностью и идет дальше.

— Мама, я безумно люблю этого человека, — Меган вздыхает, положив руку на грудь. — Я же говорила, что в этот раз все будет по другому и не так, как с другими.

Она подходит ближе, берет руки матери и покрывает их поцелуями.

— Я окрестила пентхаус нашим замком. А ты — мать “чудовища” и влюбленной “красавицы”.

Инес не знает, что сказать, она никогда не видела Меган такой потерянной. Она продолжает удивлять полковника, занимается с ним сексом каждый раз, когда он приходит, покупает ему подарки и терпит лай Ареса, который начинает шуметь и защищаться, когда появляется ее дочь.

— Я пойду посмотрю, что ему нужно. — Она уходит, а Инес остается, наливает себе еще одну чашку чая и через несколько минут начинает улавливать стоны дочери, которая не отличается благоразумием, когда речь заходит о сексе с полковником.

В дверь звонят, и Фэй приносит пальто для Меган.

— Друг мой, я принесла то, что ты просила! Меган, ты опять трахаешься?

— Дай понять своей «маленькой подружке», что я не хочу видеть её в своём доме. — Полковник снимает презерватив и выбрасывает его в мусорное ведро. — Она мне не нравится, и я надеюсь, что вижу её здесь в последний раз.

— Она моя лучшая подруга. — Меган поправляет волосы. — Я люблю твоих друзей, поэтому ты должен любить моих.

— Я сказал, что не хочу видеть её здесь, — повторяет полковник.

Меган выходит, чтобы попросить Фэй пойти в суд.

Сержант Кэссиди любит видеть свою подругу счастливой, поэтому перед уходом она несколько раз обнимает её.

Через полчаса полковник выходит в костюме, который лейтенант позаботилась купить ему несколько дней назад. Меган считает, что это стоило того, чтобы вложить деньги. Чёрный цвет подчеркивает серые глаза, а зачёсанные волосы придают ему серьёзный, но в то же время сексуальный вид.

Они выходят и вместе садятся в одну машину. Полковник сосредоточен на дороге, он хочет поскорее убраться отсюда и поэтому прибавляет скорость.

Здание вашингтонской тюрьмы — это большое здание, территория заполнена солдатами под прикрытием, а на крышах замаскированы снайперы. Весь периметр охраняется, несколько улиц перекрыты, и проехать могут только те, кому разрешён доступ.

Капитан Андерсон паркует свой джип, а Патрик включает сигнализацию, когда они с Алексой выходят из машины. Следующим прибывает Роман, за ним следуют Беатрис, Лорен и Нина.

Кристофер приезжает последним вместе с Меган, а Фэй ждёт подругу в одном из коридоров.

— Что не так с милым малышом? Время от времени он бросает на меня вонючие взгляды, — шепчет Фэй лейтенанту Райт, пока они осматривают комнату.

— Он со всеми такой, не обращай на него внимания. Когда до него дойдёт, как сильно я тебя люблю, он станет твоим лучшим другом, — отвечает она.

Они ещё не открыли зал, поэтому в холле полно солдат и важных членов командования. Патрик помешивает кофе, который Кристофер берёт у него, проходя мимо.

— Хочешь сэндвич? — спрашивает капитан с лёгкой иронией.

— Да, — нахально отвечает полковник.

Стэнфорд с Жаклин Миллер, взгляд англичанки переходит на Кристофера, который находится с Меган.

— Полковник и его пристрастие к блудницам, — комментирует Жаклин.

— Её зовут Меган, мама, — поправляет её Роман. — Она дочь Инес.

— Она такая же приживалка, как и её мать, — пробормотала она, прежде чем уйти.

Жаклин ненавидит и клевещет на всех женщин, которые приближаются к полковнику. Роман наблюдает за ними и качает головой. Кристофер не заслуживает Меган, она хорошая женщина; её знают в штабе за гуманитарную помощь, которую она оказывала пострадавшим, и поэтому все восхищаются её преданностью, большим сердцем и сочувствием к другим.

В холле появляется ещё больше людей, и полковник морщит брови, наблюдая, как Найт, замаскировавшись, наносит неизвестно что на руки и проводит ими по лысой голове.

— У лейтенанта есть психиатрическая страховка? — Иззи Миллер, кузина Романа, подходит к полковнику. — Если у вас её нет, купите, потому что он сводит всех с ума. Это буквально правда. Я ассистент в новостях и делаю репортаж о мафии, — говорит Иззи. — Не могли бы вы ответить на пару вопросов?

— Да, не откажусь, — отвечает полковник.

— Я чувствую, что Массимо воспринимается как знаменитость, — вмешивается Меган. — Он преступник, который…

— Разговор идёт с полковником, — Иззи затыкает ей рот, и Меган смотрит на Кристофера, чтобы что-то сказать, но тот вбегает в зал заседаний, когда его открывают.

Патрик сопровождает его и протягивает ему полчашки кофе, которую тот ему оставил. Полковник не дружит со многими людьми, но Патрик — один из них.

Кристоферу нравятся незамысловатые люди, которые никого не боятся.

Атмосфера напряжённая и тяжёлая, в большой зал начинают входить солдаты, адвокаты и важные члены командования.

В первых рядах — Элита, Найт, Кристофер, Меган и Фэй, так как обе входят в самый престижный отряд “нулевого подразделения”, и возможные кандидаты на пост министра, среди которых полковники Джозеф Бишоп и Люк Бенсон. Главнокомандующий будет сидеть с адвокатами и заявителем в соответствующем секторе.

Зал заполняется, люди, отвечающие за запись процесса, готовятся, атмосфера накаляется, судья даёт о себе знать, и спокойствие становится недолгим, когда люди в форме освобождают место для обвиняемого. Массимо Моретти идёт прямо с улыбкой на губах, его сопровождают несколько солдат, и он не ведёт себя как любой другой заключённый, одетый в аккуратный тёмно-синий костюм с жилетом и галстуком.

Сицилиец красив, уверен в себе и выглядит стильно.

Он улыбается всем, включая полковника, и полковник с бешенством уничтожает его взглядом, когда тот занимает отведённое ему место.

Присутствующим объясняют основные правила, а мафиози окидывает взглядом собравшихся. Маттео незаметно маскируется в рядах, как и его племянница.

Большинство шепчут по поводу спокойствия лидера, когда с него снимают наручники, прежде чем занять свои места. Майлз замечает Меган, которая приклеилась к руке полковника.

— Полковник наконец-то успокоился, — комментирует Саманта. — Меган Райт — хороший солдат, отзывчивый и добросердечный. Она, несомненно, помогает ему улучшить его мрачный имидж в Совете.

У Майлза поджимается челюсть. Меган настолько мила, что застилает глаза, подавляет и порой приводит в отчаяние. Он чувствует, что это ненадолго, Кристоферу быстро надоест играть хорошего парня.

Массимо остается сидеть на месте, как будто ничего не происходит, и Майлз просит одного из солдат высшей гвардии вызвать подкрепление в качестве меры предосторожности.

— Заседание объявляется открытым, — объявляет судья. — Господин секретарь, пожалуйста, зачитайте записи обвинения и защиты. — Мистер Моретти, встаньте, пожалуйста, — просит он. — Вам сообщают, что вы имеете право не давать показания, если пожелаете. Вам зачитают ваши права, и вы действуйте, как положено.

Прокурор вступает в свою роль, карты выкладываются на стол, и начинается жаркое противостояние между “Unit Zero” и защитой Массимо Моретти, в ходе которого судья вместе с двумя помощниками оценивает доказательства, представленные обеими сторонами.

— Нелогично, что они требуют сокращения срока и экстрадиции, — утверждает Саманта Харрис, выслушав защиту. — Самое меньшее, чего заслуживает Массимо Моретти, — это пожизненное заключение.

Полковник закатывает глаза: "Пожизненное заключение... То, чего он заслуживает, — это смертная казнь.

— Давайте поговорим о “фейской пыльце”, — Саманта встает.

— “Фейская пыльца” — это такой же наркотик, как и все остальные, — говорит адвокат Массимо. — Они переоценивают его, выдвигая ложные обвинения.

— Это не ложные обвинения, — возражает заместитель министра. — Это центральный элемент бизнеса по торговле людьми, а также смертельный галлюциноген.

— Докажите это, — бросает вызов адвокат.

Перед судьей и присяжными включается экран, на который выводятся изображения женщин и мужчин, находящихся в плачевном состоянии из-за наркотика, а Саманта Харрис объясняет последствия.

— Нет никаких доказательств того, что именно “фейская пыльца” вызывает такие последствия, — возражает адвокат. — Они вполне могли стать жертвами героина, метамфетамина или кокаина; также нет никаких доказательств того, что мой клиент поставлял подобные галлюциногены.

— Не играйте с нами в игры, адвокат, это "фейская пыльца".

— А кто скажет, что вы не берете доказательства о других наркотиках и не выдаете их за "фейскую пыльцу"? — спрашивает он. — Пока нет никаких свидетельств, что это не один из вышеупомянутых наркотиков. Все, что они показывают, — это мертвые тела.

Саманта молчит, не в силах поверить в такой цинизм, но они такие: они знают, что натворили, но потворствуют и лгут в лицо, чтобы избежать наказания. Массимо прекрасно знает, что он создал, и гордая улыбка, которую он носит, доказывает это.

— Ваша честь, — говорит один из защитников сицилийца, — без достаточных доказательств Массимо Моретти может отбывать наказание у себя на родине. Итальянское правительство заявляет, что не отпустит его на свободу.

— Вашингтон требует того же, — возражает заместитель министра. — Если Италия требует отдать его, потому что он итальянский гражданин, то Вашингтон требует, чтобы он заплатил за ущерб, нанесенный американской армии.

— Мы теряем время, — говорит адвокат Массимо. — У них нет аргументов, и они используют абсурдные доказательства, чтобы удержать его здесь.

— Абсурдные? Похищение, пытки и наркомания солдата не кажутся мне абсурдными. Поэтому секретное подразделение на базе ФБР предъявляет Массимо Моретти обвинения в похищении, пытках и насильственном принуждении к употреблению наркотиков солдата "нулевого подразделения" Николь Вебстер, так же как и агента МИ-6 Лию Авила.

Упоминание этих имен вызывает ропот, секретарь печатает на полной скорости.

— Они были свидетелями зверств, творимых наркотиками, видели, как жертвам вводили "фейскую пыльцу" — препарат, который защита мистера Моретти пытается представить как безвредный, хотя это не так.

Она передает судье папку.

— Есть ли свидетели, подтверждающие это обвинение? — спрашивает он судью.

— Да, — встают адвокаты агентства, — у нас есть показания жертв.

В зале царит хаос. Меган смотрит на Кристофера, который замирает в своем кресле. Саманта Харрис говорит слишком быстро, и она с трудом переваривает сказанное. Она смотрит на Фэй, которая тоже ничего не понимает.

Невозможно, никто никогда не слышал, чтобы были выжившие настолько, чтобы дать полноценные показания.

— Вызовете! — требует судья, когда ропот становится все громче, и Саманта поворачивается к зрителям, ее взгляд устремлен на главный вход.

— Защита вызывает Николь Вебстер для дачи показаний.

Все стоят и смотрят на дверь. Это невозможно, — Меган отказывается принять то, что только что услышала. Она перестает смотреть на полковника и сосредотачивается на входе в комнату...

Двери открываются, и она чувствует, как её грудь перестаёт биться при виде прекрасной женщины, которая появляется под порогом и на которую падают взгляды всех присутствующих. Оператор включает вспышку, и все замирают.

Лорен прижимает руку ко рту, а грудь всей Элиты вздымается, когда Милен Адлер идёт вперёд, подняв подбородок и ни на кого не глядя. Меган ищет глазами Кристофера, но он всё ещё сидит в кресле, не говорит и не смотрит на неё, так как справляется с собственным учащённым сердцебиением. Роман не знает, что сказать, Нина Стил не знает, как встать, а Алекса улыбается мужу, который в ответ сжимает её руку.

Волосы Милен собраны в высокий пучок, из которого не выбивается ни одна прядь, а одета она в чёрный костюм с V-образным вырезом и белую рубашку. Меган оглядывает её с ног до головы: она... У неё нет слов, чтобы сказать или описать, что она чувствует.

Капитан останавливается на середине пути, оглядываясь через плечо. За ней в нескольких шагах следует женщина, высокая и кареглазая. Она подходит к ней и берёт её за руку.

Роман не двигается с места, а Фэй, как и полковник, не сводит с неё глаз, когда она проходит.

Массимо замирает в восторженном внимании, когда она подходит. В зале царит хаос, и солдаты не смеют подойти к заключённому, который сходит со своего места. Саманта протестует, и капитан останавливается, когда сицилиец, стоящий в нескольких метрах от неё, делает целомудренный поклон.

— Королева, — говорит он с мрачной улыбкой.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 21.

 

Милен.

Нервы дрожат в моей груди, тревога, груз всего, через что я прошла, и всего, что связано с пребыванием здесь.

Руки потеют, спина болит, а сердце бешено колотится, когда я приближаюсь к деревянной двойной двери, которая находится в нескольких метрах впереди.

Агенты окружают меня, как и Рави, которая идёт рядом со мной, единственная поддержка, на которую я могу рассчитывать сейчас.

— Всё будет хорошо, — говорит она мне, когда я останавливаюсь в нескольких сантиметрах от порога. — Я буду здесь, если тебе что-то понадобится.

Я качаю головой в знак согласия: я здесь и сейчас, нет времени на сожаления. Смириться с прошлым — больше не вариант, а обязанность, поэтому я откидываю плечи назад, поправляю пучок, поправляю манжеты пиджака и принимаю роль солдата. Если я откажусь, это будет полным разочарованием для всех, включая меня.

— Вы готовы? — спрашивает офицер, и я киваю, поднимая подбородок.

Я выпрямляю спину и вдыхаю воздух, когда деревянные панели раздвигаются, открывая доступ к хаосу внутри. Я делаю два шага вперёд, и меня тут же ослепляет вспышка, выпущенная мне в лицо.

Ропот поднимается вместе с моим настоящим и ненастоящим именем, обрушивая на меня шквал комментариев, и я заставляю себя идти вперед, желая выбраться из этого.

Это не самый лучший способ добраться до цели, но он был мне дан, и поэтому я иду вперед, ни на кого не глядя. Я знаю, что если остановлюсь, то наткнусь на знакомое лицо, а сейчас я не могу позволить себе отвлекаться. Я ловлю шепот, чувствую на себе взгляды. На полпути чувствую, что чего-то не хватает.

Равенны нет. Я поворачиваюсь к ней, она стоит в дверях и без колебаний подходит, беря меня за руку.

— Ты сможешь, сучка, — шепчет она с улыбкой. Она идет со мной по ступенькам, сопровождая меня среди ропота, пока мы не доходим до деревянных дверей.

Я смотрю на Майлза, который сидит возле адвокатов, киваю и продолжаю путь одна. Хаос окружает меня, и у меня замирает сердце, когда я вижу, как сицилиец спускается со своего места и кланяется мне.

— Королева, — он озорно улыбается.

Мое сердцебиение замедляется, когда мои глаза встречаются с глазами Массимо Моретти, когда он выпрямляется. Несмотря на то что он мерзкий паразит, он обладает ужасающим обаянием: в нем есть очарование и элегантность, которые обволакивают, заставляя страдать. Я позволяю ему оценить себя, и по тому, как он смотрит на меня, становится ясно, что мое влияние на него все еще имеет вес.

— Если вы не будете соблюдать правила, слушание откладывается.

Солдаты отталкивают его, когда Саманта зовет их. Сицилиец не спускает с меня глаз, мое желание уйти растет, и человек в костюме перемещает меня на моё место. Звучит молоток, и, когда я встаю на свое место, поле моего зрения расширяется, заставляя сердце биться снова, когда я вижу человека, сидящего в первых креслах трибуны, но на которого я отказываюсь смотреть.

— Мисс Вебстер, пожалуйста, представьтесь суду, — приказывает судья.

Я встаю, приглаживая складки на юбке, а камера, записывающая процесс, продолжает на меня нацеливаться.

— Меня зовут Николь Мари Вебстер, — представляюсь я, и мне вручают Библию.

— Клянетесь ли вы говорить правду и ничего, кроме правды, не искажать и не скрывать информацию, которая может оказаться полезной?

— Да.

— Знаете ли вы обвиняемого? — спрашивает адвокат защиты.

— Да.

— Объясните, как и где вы с ним познакомились.

Я вернулась на шесть лет назад, в холодную московскую ночь.

— В Москве у меня было задание под прикрытием. Я была солдатом секретного подразделения на базе ФБР, и мне дали задание соблазнить его. Я выдавала себя за проститутку, чтобы выудить из него информацию.

— Я никогда не забуду ту ночь... — перебивает меня Массимо. — Вкус твоей груди, вкус твоего величественного рта.

— Протестую, ваша честь! — Саманта поднимается. — Мой свидетель не будет продолжать давать показания, если мистер Моретти не будет соблюдать протокол.

— Принято, — говорит судья. — Это последнее предупреждение, мистер Моретти.

Он улыбается и закрывает глаза, словно смакуя воспоминания.

Защита устраивает мне допрос, где я рассказываю о зависимости и обо всем, что произошло в Палермо, о том, как мне вводили наркотик, и о страданиях, через которые я прошла в разгар галлюцинаций, о его пытках и пытках Бьянки Романо.

— Расскажите нам о последствиях всего этого, — просит меня Саманта, когда до неё доходит очередь.

— У меня ушло почти два года на детоксикацию, и мои медицинские исследования показывают, что за несколько недель "фейская пыльца" нанесла такой ущерб, на который у других наркотиков уходят месяцы, — объясняю я. — Мне приходится постоянно проходить тесты, поскольку неизвестно, какие болезни могут возникнуть в будущем из-за галлюциногена.

Заместитель министра даёт показания судье, рассказывает об опасности и угрозах, которые заставили меня инсценировать свою смерть. Показывая мои фото после того, как я оказалась на свободе из плена Массимо. Противники спорят, обе стороны высказывают свою точку зрения, вопросы продолжаются, и я сжимаю пальцы на коленях, когда приходит время вынести вердикт.

Равенна послала министра с просьбой выступить на суде, но не отказалась дать показания и прийти сюда со мной. Хотя с моей стороны это, наверно, было слишком жестоко — просить её пойти ради меня. Но она это сделала, без жалоб и всего прочего. За что я ей безмерно благодарна.

Судья, помощники судьи и присяжные объявляют перерыв, им разрешается выйти, а остальные должны остаться в зале суда. Это не просто судебный процесс, создание протокола безопасности стоит денег, и "Unit Zero" не собирается рисковать, поэтому никто не уходит, все остаются на своих местах, а мой мозг взвешивает, что произойдет, если Массимо добьется своего.

Саманта подходит ко мне, чтобы спросить, не нужно ли мне что-нибудь, и я благодарю её за то, что она стоит передо мной с несколькими солдатами. Я чувствую, что все наблюдают за мной, и ничего не делаю, только смотрю в окно над головой. Группа агентов окружила Массимо Моретти, и я выпускаю воздух, который задерживаю, когда в зал суда входят люди, давая понять, что перерыв окончен.

Все возвращаются на свои места. Судья спрашивает, есть ли у них вердикт. Один из представителей присяжных кивает, и сразу после этого к ним подходит агент, чтобы получить письменное решение, которое он передает тому, кому принадлежит окончательное решение. Судья готовится, как и адвокаты.

— Мистер Моретти, пожалуйста, встаньте, — просит судья, и он делает это, поправляя свой костюм. — Выслушав защиту, обвинение, оценив представленные обеими сторонами доказательства и зачитав окончательное решение присяжных, вашингтонский уголовный суд удовлетворяет иск американской армии.

Я опускаю лицо, мимо комка в горле, и закрываю глаза, вознося благодарность небесам, но тяжесть не уходит, потому что он знает, что я жива.

— Он признан виновным и приговорен к пожизненному заключению, — продолжает судья.

— Этот приговор должен быть приведен в исполнение в Центре содержания под стражей Секретным подразделением на базе ФБР.

— Наденьте на меня наручники и закрепитесь в моем списке мертвецов, — прерывает его Массимо, когда к нему подходит группа солдат.

Саманта просит солдат забрать его. Судья пытается закончить приговор, но его обрывает выстрел. Все падают на землю, начинается суматоха, вздымается облако дыма, и я покидаю свое место, желая бежать, но спотыкаюсь и падаю. Я встаю с горящими коленями посреди хаоса, где вижу Массимо, идущего ко мне, и...

— Еще один шаг, и я снесу тебе голову! — у меня перехватывает дыхание.

Запах, голос, присутствие — Кристофер. Я отступаю назад, когда Майлз кричит ему, чтобы он не стрелял.

— Ты никогда не получишь то, что принадлежит мне, — говорит ему сицилиец.

Кристофер нажимает на курок, выпуская снаряд, который рикошетом отлетает от бронежилета стоящего на пути солдата. Он движется, чтобы прикончить Массимо, и я отталкиваю его, заходя ему за спину, когда вижу, что другой человек в форме пытается выстрелить в него, и мы падаем вместе, одновременно с тем, как агент получает пулю. “Я хочу выбраться отсюда", — и я пытаюсь встать, чтобы отойти, но это действие оказывается провальным, когда меня хватают за руку.

— Не так быстро.

Серый цвет его глаз сталкивается с сине-голубым цветом моих, и я чувствую, как это приводит в движение весь мой пульс, мои мозговые клетки, мой мозг. Неужели я не переборола это? Мое подсознание насмехается надо мной, когда я вижу гору совершенства в дюймах от себя. Глаза, которые мне так нравятся, рот, который так искусно целует... Мужчина, по которому я плакала, хотя не должна была, вцепился в мою руку хваткой, которая, как я чувствую, обжигает меня.

Он уменьшает меня до размеров грецкого ореха, и я замечаю, что он продолжает вызывать те же ощущения, что и в прошлые разы, когда я чувствую, что сгораю в собственном огне. Не отпуская меня, он встает вместе со мной. Неужели я забыла? Нет, я просто позволила этому наполниться пеплом.

— Кристофер! — кричат.

Полковника уносит, другой солдат бросается на него сверху, и я вырываюсь из его хватки, когда он падает. Стекло в зале суда разбивается под градом выстрелов, я не знаю где; люди пытаются бежать, а сверху Майлз пытается заставить всех выйти. Я ищу безопасное место за одним из пюпитров в зале суда, чтобы укрыться, и со своего места вижу, как несколько солдат с закрытыми лицами прокладывают путь к Массимо, а другие продолжают стрелять, освобождая сицилийцу путь к отступлению. Мой мозг взвешивает, что повлечет за собой его уход, и я не сдерживаю желания пойти за ним.

Он направляется к лестнице, и я не знаю, откуда у меня берутся силы, чтобы догнать его, обхватить рукой за шею и одним махом отправить его на пол, падая вместе с ним. Он катится по полу вместе со мной, и я чувствую, как камень лестницы бьет меня по спине.

— Как я люблю, когда ты приходишь ко мне, любовь моя, — он проводит языком по моему лицу.

Я двигаюсь, отстраняя его от себя, и, обхватив его за талию, подношу руки к его горлу, сильно сжимая, но он держит меня за запястья, ослабляя хватку, когда кто-то хватает меня сзади, отталкивая в сторону. Я упираюсь в него локтем, пытаясь вырваться, но он сжимает меня еще крепче.

— Приведи ее сюда, — требует Массимо, хватаясь за ступеньки и вставая.

Мужчина, который держит меня, тащит меня за собой, и мой мозг вспоминает дни в Палермо в самый неподходящий момент: испытание "фейской пыльцой", галлюцинации, отчаяние. Я борюсь за освобождение, но сила настолько велика, что я не могу сделать многого, и...

Хватка ослабевает с выстрелом, который раздается с расстояния нескольких метров. Держащий меня человек падает, мои колени оказываются на земле, а в нескольких шагах Меган с пистолетом в руке отрезает Массимо от меня. Вице-министр поддерживает ее и оттесняет сицилийца.

— Хороший выстрел, — говорит Саманта, направляя пистолет на Массимо, и Меган опускает пистолет.

— С тобой все в порядке? — спрашивает она меня, и я, поднявшись, наполовину сажусь.

Я даже не знаю, когда прекратилась стрельба, вокруг беспорядок, я нигде не вижу Рави и бросаюсь на ее поиски. Они закрывают двери, и мне удается выбраться в холл, который переполнен.

— Ситуация контролируется, — слышу я по одной из раций.

Мир кружится, зрение расплывается.

— Милен, — зовут меня. — Милен!

Рави бросается ко мне и хватает меня за руки, проверяя, всё ли со мной в порядке. Над головой пролетают вертолёты, и я провожу руками по лицу: "Они чуть не забрали меня". У него здесь были свои люди, и они были солдатами.

— Слишком много людей, — у меня кружится голова, — было внутри.

— Большинство людей были эвакуированы, — она откидывает мои волосы с лица. — Мы не можем остаться, это место небезопасно, и министр был ранен.

— Что? — я ищу его. — Где он?

— Милен, это опасно, — она пытается остановить меня. — Мы должны уйти.

Я не слушаю её, и она идёт за мной. Вдалеке я узнаю солдат высшей гвардии, я должна рассказать Майлзу Кингу, что я видела, и бегу к нему. Он не единственный раненый на месте происшествия, в холле их несколько, и я пробираюсь сквозь людей в бронежилетах.

Беатрис оказывает ему первую помощь, так как у него рана на левой руке. Там лужа крови, она замечает моё присутствие, когда я наклоняюсь.

— Мил… Николь, — она улыбается мне, и я замечаю, что она в лифчике.

Блузкой она сдерживает кровь, вытекающую из руки министра.

— Всё в порядке, называй меня Милен.

— Уходи, — просит меня Майлз. — Я не знаю, какие ещё сигналы тревоги могут поступить.

— Несколько солдат...

— Я знаю, — обрывает он меня, — именно поэтому ты должна отправиться в штаб. Здесь много сомнений, и я не знаю, кто есть кто.

— Пойдёмте со мной, вам тоже здесь небезопасно.

— У меня охрана из пятидесяти человек, со мной всё будет в порядке. А теперь иди.

— Он прав, — вмешивается Беатрис, — иди, я позабочусь об этом.

— Машина скорой помощи прибыла, — объявляет один из сопровождающих.

— Всем перейти к командованию, — приказывает Майлз.

Рави хватает меня, помогая подняться, и я бросаю последний взгляд на Беатрис, прежде чем уйти. Трое солдат уступают мне дорогу и провожают к ожидающему автомобилю.

— Капитан, — Маркус Вега встаёт с водительского сиденья. — Они попросили меня подвезти вас.

Он открывает передо мной дверь, мои нервы всё ещё на пределе, и, когда я сажусь внутрь, Равенна гладит меня по рукам. В моей голове всё ещё прокручивается то, что я только что пережила, и пробка на дороге не помогает моему беспокойству, так как на то, чтобы выехать из района, уходит почти час.

— Прости, — говорит Кроуфорд, — я должна была быть ближе к тебе, но я не смогла помочь. Толпа сбила меня с ног, и я в мгновение ока оказалась на улице.

— Это меньшее из моих беспокойств, — я сжимаю её колено. — Главное, что с тобой всё в порядке.

— Я видела, как ты нервничала в кресле свидетеля. Полагаю, Массимо заставил тебя вскочить на ноги?

Я утвердительно качаю головой, подавляя желание сказать ей, что я нервничала, потому что знала, что Кристофер не сводит с меня глаз.

— Да, — хватаю я воздух, — давай больше не будем об этом говорить, я хочу забыть об этом.

Мы выезжаем из пробки, и солдат за рулем сворачивает на дорогу, которая ведет нас к командованию. Краем глаза я замечаю Рави и беру её за руку и переплетаю свои пальцы с её и сосредотачиваюсь на ней. Она улыбается, когда я смотрю на неё, убеждая меня в том, что она всегда будет рядом.

Я пытаюсь представить себе будущее с Романом, но ядовитый ублюдок, пытавшийся забрать меня на суде, разбивает всё вдребезги, заставляя меня смотреть в окно.

— Всё кончено, — успокаивает меня Равенна, и я делаю глубокий вдох, соглашаясь с ней.

Между мной и Кристофером всё кончено, и, как я уже говорила Рави, я здесь, чтобы сосредоточиться на других вещах. Мы покидаем город. Я стараюсь, чтобы безопасность штаба и встреча с моими новыми друзьями стёрли послевкусие от того, что только что произошло.

Маркус получает подтверждение, что опасности нет, ситуация под контролем, и ему приказывают спешить в штаб. Я чувствую себя в безопасности, и уровень моего беспокойства падает, когда мы проезжаем через ворота. Солдат улаживает все протокольные вопросы, нас пропускают, и на парковке я выхожу первой.

На парковке стоят Доминик и Патрик.

— Что с Массимо Моретти? — спрашиваю я их.

— Его заперли в одной из камер, всё готовится к его переводу в Си-Так, — говорит мне Андерсон.

Патрик достает свой телефон и показывает мне экран, на котором светится имя “Чикита”.

— Алекса хочет тебя видеть. Я думаю, ты всем нам задолжала объяснения.

— Она здесь?

— Да, и Стил тоже, — говорит Доминик и смотрит на Рави, — и Ашер тоже. Они наверняка ждут тебя в твоей комнате, так что идите. Я хочу видеть вас завтра утром в своём офисе. Мы должны подготовиться к мероприятию.

Он прощается, и Патрик обнимает меня.

— Иди, а то она спустится и убьёт нас, — усмехается он, и я похлопываю его по плечу, прежде чем уйти.

— Увидимся завтра. — Я начинаю идти к общежитию и тяну Рави за собой.

Солдаты, мимо которых мы проходим, смотрят на нас, а я протискиваюсь мимо них, желая поскорее добраться до места назначения. Мы пересекаем один из дворов и входим в здание. Моя комната находится на третьем этаже, и мы медленно поднимаемся по ступенькам.

—Ты же знаешь, что никому ничего не обязана рассказывать, — говорит Равенна.

—Да, знаю, но проще рассказать один раз и больше не возвращаться к этому, — отвечаю я. — Тем более они мне нравятся, и я не против рассказать, а Нина вообще пострадала из-за Моретти.

Наши шаги замедляются, когда мы достигаем двери, ведущей на третий этаж, и мой пульс учащается.

—Просто знай, что я всегда с тобой, — говорит Рави, и я обнимаю ее.

Из-за двери слышится шепот, и я толкаю дверь.

Нина поворачивается ко мне вместе с Александрой.

—О, Боже мой! — Нина бросается ко мне вместе с Алексой. — Ты здесь!

Они обнимают меня одновременно, я счастливо смеюсь, целую каждую из них, Нина радостно поднимает меня, и я снова прижимаю ее к себе. И я понимаю, что у меня появились действительно хорошие друзья.

Лорен остается на своем месте, а Алекса освобождает для меня место, чтобы я открыла дверь в свою комнату, и мы могли зайти туда.

—Сразу скажу, называйте меня Милен, я не собираюсь возвращать старое имя, сегодняшний день был исключением.

Они кивают, улыбаясь.

—Ты не обязана нам ничего объяснять, если ты этого не хочешь, — говорит Алекса, беря меня за руку.

—Это так, но думаю, что я хочу вам рассказать и больше не возвращаться к этому.

И я рассказываю им все, всю свою историю, и Рави удивляет меня, рассказывая и свою тоже.

Нина гладит ее по спине, а я сжимаю ее и целую в щеку, Алекса присоединяется к этому моменту. Обожаю групповые объятия.

Лорен, Нина и Алекса задают вопросы, и я перемещаюсь вместе с ними на кровать, где мы сидим впятером.

Я рассказываю обо всем, что им интересно. Когда я рассказываю им, что делала, я чувствую, что ссылка была болезненной, но это было лучшее решение, которое я могла принять, потому что мне нужно было время, чтобы исцелиться, и я исцелилась. Я вновь обрела силы и энергию, которых мне так не хватало. И плюс встретила Рави (Лию) в одном из реабилитационных центров, и мы остались бороться вдвоем против наших зависимостей. Компания друг друга пошла нам на пользу.

—Я требую узнать, что у вас с Романом, — говорит Нина. — Ты с ним трахаешься? Все командование думает, что вы безумно красивая пара и скоро у вас будет свадьба.

Я смеюсь над ее нетерпением узнать. Свадьба? Это уже слишком.

—Да, ты с ним трахаешься, — делает заключение Нина.

—Мы только начинаем узнавать друг друга, — оправдываюсь я. — Он симпатичный, добрый, уважительный, готовит вкусную еду, и да, я с ним трахалась.

Рави раздражается хохотом. Хотя она не знает всего, она слишком хорошо меня знает.

Я говорю им то, что они хотят знать.

— Если он умеет готовить, то умеет и трахаться, — заявляет Нина. — Боже, благослови этих мужчин.

Они все смеются.

Я вспоминаю Кристофера и Меган и тут же одергиваю себя: это не твое дело.

Я приехала сюда для того, чтобы помочь ему с выборами и, надеюсь, смертью Массимо Моретти. Есть у него девушка или нет — это не мое дело; пусть он будет счастлив, если хочет, а я сосредоточусь на том, чтобы быть счастливой с теми, кто рядом со мной.

Роман.

В здании тюрьмы по-прежнему полно солдат, атмосфера напряженная, и мне трудно сосредоточиться после событий последних нескольких часов.

То, что выглядело как коррупционное испытание, почти превратилось в кровавую баню. Сейчас я хочу ехать к командованию, но ситуация не позволяет мне этого сделать. Снайперам удалось проникнуть внутрь, начав стрельбу, а солдаты из агентства восстали против нас, внеся свой вклад в этот кошмарный акт, целью которого было предотвратить попадание Массимо Моретти в тюрьму.

Я получаю машины, которые доставят его в Си-Так, всего тридцать две. Меган Райт подходит ко мне с военным приветствием.

— Капитан, — отдает она честь, — заключенный готов, периметр охраняется, и мы ждем вашего приказа, чтобы перевезти его.

— Выводите его, — приказываю я.

Его выводят в окружении спецназа, цепи на ногах, руках и шее. По обе стороны от него выстраивается шеренга людей, и его спокойствие приводит меня в отчаяние.

— Капитан Миллер, — улыбается мне сицилиец.

Они передают мне папку с документами на перевод.

— Надеюсь, вам понравится у нас, — отвечаю я, и он разражается смехом.

— Я легко впишусь, — делает он шаг вперед, — хотя мне бы хотелось уехать с радостью от осознания того, что снайперы выполнили приказ убить полковника. Его смерть была бы новостью, которая сделала бы нас обоих счастливыми.

— Я не такой, как вы, поэтому не понимаю, о чем вы говорите.

— Нет, вы не такой, как я, но вы человек, который скоро познает предательство. — Он понижает голос, делая шаг вперед. — Это опаснее, чем мой психопатический ум.

— Вы меня не знаете.

— Я знаю тебя. Николь вернулась, и ее возвращение — это объявление войны между ним, тобой и мной. Просто ты этого еще не понял.

Кого он имеет в виду под “ним”?

— Ты проиграл еще до того, как начал. — Я смотрю на его цепи.

— Мы оба знаем, что я не буду долго сидеть взаперти.

— Уведите его, — приказываю я.

— Сегодня перед сном представь, как хорошо Кристофер Кинг будет выглядеть мёртвым и в десяти футах под землёй, — продолжает он, пока его усаживают в фургон. — Два ума лучше, чем один, капитан, пусть это будет ясно. Он заберёт её у тебя.

Он говорит про Милен или Николь? Я сам уже не знаю, как правильно. Я сейчас многого не понимаю, поэтому хочу быстрее вернуться в штаб и поговорить с ней.

Слова Моретти что-то задевают внутри меня. Как много он знает? И откуда он это знает? И причём здесь Кристофер?

Я закрываю дверь и получаю ключ, укрепляющий замок. Машины заводятся, военные провожают его, и я тут же готовлюсь к отъезду.

— Ты не слушал его, не так ли? — Меган останавливает меня. — Вы с Кристофером друзья, он бы никогда не поступил так с тобой и мной. Он изменится, я знаю, что могу заставить его измениться.

Кристофер — мой друг, я знаю его всю жизнь, и хотя мне хочется верить, что у них с Меган всё надолго, я знаю лучше. Поэтому решаю сказать ей правду:

— Ты обманываешь себя.

— Я знаю его, Роман...

— Как и я, Меган…

— Мы влюблены, и я могу подтвердить, что ему нет до неё дела.

— Надеюсь, что так и будет. — Я ухожу. — Надеюсь, ты права и не присоединишься к числу разочаровавшихся. Ты хороший человек, поэтому в качестве совета я советую тебе уйти, потому что он того не стоит.

Я спешу к машине, в которую сажусь. Я звоню Патрику, чтобы узнать, где она, и он сообщает мне, что она в штабе.

Мой мобильный вибрирует в кармане, когда я вхожу в командование. Это мой сержант, и вместо того, чтобы ответить, я отключаю его. Я иду в общежитие и поднимаюсь на третий этаж.

Она в коридоре прощается с подругами. Мои губы растягиваются в улыбке, и она улыбается мне в ответ со своего места. Равенна бросает на меня неприличный взгляд и прощается с ней.

— Увидимся завтра, — говорит она женщине, в которую я безумно влюблен.

Она целует каждую из них, женщины уходят, а я медленно подхожу к ней.

— Капитан, — приветствует она меня, когда мы оказываемся лицом к лицу.

Милен — из тех женщин, которых никогда не забудешь. Она была первой, кого я захотел за долгое время.

Когда мы остаёмся одни, она улыбается мне, протягивает руку, и я прижимаюсь к ней, беру её за лицо и целую в губы: "Моя Милен". Я прижимаюсь губами к её губам, пробуя её рот на вкус.

— Прости меня, — шепчу я только для нас двоих, когда момент заканчивается. — Я хотел приехать сразу, но меня отправили перевозить Моретти.

— Я рада тебя видеть. — Она обнимает меня, и я следую за ней, когда она приглашает меня внутрь.

—Это то, что ты не могла рассказать мне? — Я сажусь рядом с ней, и она кивает.

Ревность возвращается, я знаю, что это включает в себя... мои подозрения насчет Кристофера и выплывают слова Массимо.

Она рассказывает мне все, что я хочу знать.

Я снова целую ее, то, чем мы живем, дает мне на это право. Я чувствую ее усталость, знаю, что сегодня у нее был тяжелый день. Осторожно она кладет руку мне на плечо, чтобы отстранить меня.

—Мы все заслуживаем счастья, — говорит она, и я наполняю легкие кислородом, прежде чем встать.

Давно у меня не было такого насыщенного дня, столько эмоций сразу.

—Останешься? — спрашивает Милен.

—Конечно, — отвечаю я.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 22.

 

Кристофер.

Мое лицо горит, желудок скрутило, а поры словно обжигает изнутри. Воздух кажется тяжелым, как тонна, и я мечтаю только об одном: встать и покинуть этот зал заседаний, куда меня привели вместе с другими кандидатами на пост министра.

Саманта Харрис, заместитель министра, сидит за столом и следит за соблюдением предполагаемого протокола безопасности, который сейчас волнует меня меньше всего.

—Как долго это будет продолжаться?

—Вы здесь потому, что ваша жизнь в опасности, мистер Бишоп, — отвечает вторая по значимости женщина в “Unit Zero”. — Мы заботимся о безопасности каждого, потому что...

—Я думаю, что у каждого есть силы позаботиться о себе, — вмешиваюсь я.

—Вас чуть не подстрелили, полковник, — отвечает она.

Она начинает говорить о вещах, которые меня не интересуют. Все, что я здесь делаю, — это трачу время впустую, ведь у меня есть проблемы, которые нужно решать, и люди, с которыми нужно иметь дело. Злость гложет меня, и я прикуриваю сигарету.

—Это замкнутое пространство, — жалуется один из генералов. — Курить здесь вредно и раздражает.

—Отвалите. Если вам не нравится, уходите.

Саманта Харрис ест меня глазами, а Найт показывает кулак.

—Мы не на службе, чтобы принимать приказы или предложения, — уточняю я.

—У вас есть еще одна? — спрашивает мужчина рядом со мной. — Никотин — хорошее болеутоляющее средство от стресса.

Он берет пачку, которую я кладу на стол, и достает сигарету. Это Люк Бенсон, ныне один из самых орденоносных полковников в армии, а также Джозеф Бишоп, наблюдающий за нами через стол.

—А вы останетесь или нет кандидатом? — спрашивает он.

—Вам интересно?

— Мне просто любопытно, потому что сегодняшние события пугают любого.

Он сует сигарету в рот. На нас напали солдаты, и это меня расстраивает.

Головная боль не дает мне возможности думать о чем-либо, так как в моем мозгу стоит фотография Милен Адлер, и необходимость встретиться с ней лицом к лицу подавляет меня. Если я ничего не предприму, мне кажется, что я сломаю кому-нибудь шею.

Входит Патрик с солдатом, который передает флешку Саманте Харрис.

— У нас проблемы.

Патрик подходит ко мне, когда я встаю.

— Не говори мне, — саркастически отвечаю я.

— Я возьму еще одну сигарету, — предупреждает Люк, когда я ухожу.

Солдат пытается представиться, но я его игнорирую. Капитан просит у него ноутбук, приказывает ждать снаружи, открывает устройство, желая показать мне непонятно что.

— Не показывай мне глупостей. — Я отвожу экран. — Все, что я хочу знать, это где Милен Адлер.

— Милен? Это все, что тебя волнует? Тебе чуть не снесли голову, и тебя волнует только Милен?

— Вытащи меня отсюда. — Я хватаю его за шею.

— Я пытался весь день, но знаешь что? Это не зависит от меня, и, если ты не знаешь, твой отец ранен.

"Отлично, теперь я один во всем этом дерьме". Моя слюна становится горькой.

— Приведи ее сюда, — приказываю я ему, — собери отряд и приведи ее сюда.

— Ты себя слушаешь? Ты похож на Массимо Моретти.

— Не сравнивай меня с этим придурком.

— По крайней мере, прояви немного уважения к Меган.

— К черту Меган! — Он меня раздражает. — Иди и делай то, что я тебе приказываю.

— Ты увидишь ее здесь со своей подружкой?

— Ты знаешь ответ, так что не задавай мне глупых вопросов.

Я поворачиваюсь к нему спиной и иду обратно, где закуриваю очередную сигарету и где мне предстоит просидеть еще два часа. У меня нет пиджака, и даже вода на вкус дрянь, когда я ее пью. Саманта уходит и возвращается через час.

— Господа, — обращается она ко всем, — периметр города в безопасности, а что касается того, что произошло, то мы этого не ожидали. Началась предвыборная гонка, поэтому мы просим тех, кто хочет принять в ней участие, бежать без страха. С нашей стороны мы сделаем все необходимое, чтобы с вами ничего не случилось.

Они все смотрят друг на друга, усиливая напряжение: дохрена генералов и три полковника.

— Вы свободны, вас проводит специальная группа…

Я не жду, пока она закончит говорить, просто встаю и ухожу, прихватив свой пиджак, который лежит на одном из стульев. Когда я выхожу на улицу, меня обдувает холодный ветер, я не вижу того, что ищу, и Меган — первая, кто пересекает мой путь.

— Слава Богу! — Она хватает меня за лицо. — Ты в порядке, Чудовище?

Я отталкиваю её в сторону. Посреди всего этого хаоса я уронил ключи от машины и не знаю, у кого они.

— Ключи от "BMW", — ищу я Бена.

— О, я не знаю, у кого они, сэр.

— Ищи! — я ругаю его. — Мне нужно идти.

Он кивает и пытается уйти, но я хватаю его за руку.

— В следующий раз, когда ты снова окажешься не в том месте, ты уйдёшь, — предупреждаю я, прежде чем отпустить его.

Он подошёл ко мне во время перестрелки, и это заставило меня отпустить женщину, за которую я держался.

— Мы все в стрессе, так что тебе нужно успокоиться, — говорит мне Меган.

Я отталкиваю сопровождающего и достаю телефон, желая позвонить Патрику. Человека, которого я приказал привести, нигде не видно, как и его самого.

— Что ты делаешь? — настаивает Райт. — Давай, отдай мне телефон и пойдём отдыхать.

— Заткнись. — Я отталкиваю её, когда телефон начинает пищать.

— Моя смена закончилась, полковник, — отвечает он на другом конце линии, — так что будьте, пожалуйста, кратки.

— А как же приказ, который я тебе отдал?

— Оставьте её в покое, Кристофер. Она только что пережила ещё один микроад, дай ей хотя бы время, чтобы всё усвоить, и перестаньте валять дурака, уже почти полночь, — раздражается он. — У нас был тяжёлый день, и мы заслужили отдых.

— Ты ждёшь, чтобы я разбил тебе лицо?

— Прощай.

Он бросает трубку. «По его словам, я охреневаю».

Они, блядь, устраивают заговор за моей спиной, приводят людей, не предупредив меня, кто они, а я один из тех, кто становится плохим. Ненавижу, когда мне врут, а Майлз именно этим и занимается, выстраивая схемы, которые втягивают меня в ещё большие неприятности, чем те, в которых я уже нахожусь.

Я должен знать, какого чёрта тут происходит и в какие игры играет Майлз. Я ищу свою машину, у меня нет настроения спрашивать, кто контролирует ситуацию, а кто нет, поэтому я начну с самого сложного.

— Куда ты идёшь? — Меган снова сталкивается со мной.

— Уйди с дороги.

— По крайней мере, позволь мне пойти с тобой.

— Я иду к Милен Адлер, — я смотрю ей в лицо, — и я искренне говорю, что не хочу, чтобы ты участвовала в обсуждении.

Я оставляю её и иду дальше, но недолго, так как появляется один из доверенных людей Майлза с шестью другими парнями.

— Министр хочет видеть вас, — предупреждает он меня, — прямо сейчас.

— У меня нет времени. — Я прохожу мимо него.

— Это приказ, полковник. Мы контролируем вашу машину, мы уже перевезли её с помощью капитана Дэниелса, и министр требует забрать вас так или иначе.

У меня закипает кровь, когда они образуют вокруг меня круг. Выходят другие потенциальные кандидаты, появляется инсайдер из внутренних СМИ. Есть вещи, которых я должен избегать, если хочу добиться того, что задумал, и это одна из них.

— Давай, — настаивает сопровождающий. — Я должен выполнить приказ вашего отца, полковник, и вы тоже.

Люди, которые только что вышли, не сводят с меня глаз, и я проклинаю Майлза, когда начинаю идти.

— Он ничего не говорил о вас, мисс Райт, — они останавливают Меган, когда она пытается последовать за мной. — Вы можете пойти и отдохнуть.

С неохотой я сажусь в машину, которая едет по дороге к дому главнокомандующего. Лицо женщины, вошедшей в здание суда, до сих пор стоит у меня в голове.

Я вспоминаю момент, когда мы были в Монако, момент, когда она появилась в штабе. Насыщенный синий цвет ее глаз все еще тревожит мое сердцебиение, когда оно уже не должно биться. "Она не важна", — пытаюсь я сказать себе, но снедающее меня беспокойство кричит о другом.

Мы заезжаем в район шикарных особняков, и воспоминания о другом доме захватывают меня, напоминая о спорах и ссорах Эшли и Майлза и о том дне, когда та, что называет себя моей матерью, уехала, а Майлз трахал одну из многих, которые у него были.

Она не противостояла этому. Годами она демонстрировала отсутствие характера, принимая извинения за извинениями, которые сопровождались поездками, подарками и неделей "хорошего поведения" от министра.

Она проигнорировала мольбы Инес не уезжать и уехала, оставив меня с Майлзом, потому что, по ее словам, он мог дать мне лучшую жизнь. "Отговорки". Она не взяла меня, хотя я просил ее об этом, потому что мне нужно было, чтобы она взяла меня, чтобы мне не пришлось иметь дело с железным кулаком отца, который постоянно меня строил.

Воспоминания сменяются воспоминаниями.

Сейчас мои родители делают вид для публики, что они снова вместе. Я не совсем понимаю, зачем им это, особенно Эшли. Она даже вроде с кем то встречается, Майлз продолжает трахать все что хочет.

Машина останавливается перед особняком, и горничная уже открывает дверь.

— Молодой Кристофер, — приветствует она меня, — как я рада вас видеть.

В комнате полно солдат и несколько членов Совета. Я подхожу к графину и беру стакан, который наполняю виски.

— Оставь это на потом, — ругает меня сопровождающий, который меня привел. — Тебя ждет отец.

— Он на смертном одре?

— Нет, но...

— Тогда пусть ждет дальше. — Я пью жидкость одним глотком. Jack Daniel's обжигает горло, он крепкий и именно то, что мне нужно. Члены совета продолжают смотреть на меня. Я опускаю стакан и спешу на поиски лестницы.

Я не обращаю внимания на комментарии и перешёптывания людей внизу, они просто кучка старых людей. Я добираюсь до коридора, нахожу комнату, кладу руку на ручку и нахмуриваю брови, когда слышу внутри смех.

Я открываю без стука, и отвращение выталкивает мой завтрак мне в глотку, когда я вижу Беатрис Вудс в лифчике, сидящую на краю кровати. Она кормит супом министра, а он радостно приветствует её.

— Я не знал, что ты медсестра. — Я закрываю дверь, и она тут же поднимается, расплескав то, что было в миске.

— Мой полковник! — говорит она.

— Горячо! — жалуется Майлз.

Женщина поспешно убирает, а я скрещиваю руки. Это не первый раз, когда я вижу подобное дерьмо. Много лет назад я видел, как он ел рот русской девушки, и вообще, я видел его со многими из них.

— Ты должен стучать, когда дверь закрыта, — ругает меня министр.

— А мои лейтенанты должны работать над тем, над чем они должны работать. — Я перевожу взгляд на Вудс.

— Мой полковник, я просто хотела убедиться...

— Вы не обязаны объясняться с ним, — вмешивается Майлз.

— Он мой начальник.

— А я — начальник всех, так что он подчиняется мне. — Он опускается на кровать, заметив коричневое пятно на рубашке. — Скажите горничной, чтобы дала вам что-нибудь надеть, вы можете простудиться, и ждите меня в другой комнате.

— Да, сэр.

— Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь, скажите мне.

— Конечно.

Она быстро проходит мимо меня, а он не выпускает её из виду.

— Надеюсь, ты заставил меня проделать весь этот путь, чтобы объяснить, в какие игры ты играешь, чёрт возьми? — Я не говорю ничего лишнего.

— У меня всё отлично, сынок, — отвечает он, полный иронии. — Пулю достали, рану зашили, и я как новенький.

Он показывает мне руку.

— Я думал, ты теперь инвалид, — отвечаю я, — но, оказывается, это не так, раз ты здесь, флиртуешь с женщиной, которая могла бы быть твоей дочерью. К этому следует добавить, что ты действуешь у меня за спиной. Что, чёрт возьми, с тобой происходит?

— Я не знаю, о чём ты говоришь.

— Ты знаешь, о чём я говорю. — Я пытаюсь не задушить его. — Что за дела с Милен Адлер?

— Что? — Он смотрит на свою рану.

— Что за дела с Милен? — Я подхожу ближе.

— Говори яснее, я не могу понять, когда ты бормочешь.

— Что она здесь делает?

— Кто?

— Милен! Или Николь! — Он стряхивает меня и разражается смехом.

— Ответ очевиден, полковник. Она тут работает, на благо будущего Кингов. Она была в ссылке, но теперь я восстановил её в американской армии.

— Не посоветовавшись со мной?

— Я не обязан, я министр и могу принимать любые решения, — начинает он. — Она не хочет возвращать старое имя. Она останется на той же должности, что и сейчас. Вопрос с мафией очень серьезный, нам нужна лучшая команда, потому что мы даже не знаем, чего ожидать. Мы должны оставаться сосредоточенными, то, что произошло сегодня — серьезный вопрос.

От ярости у меня начинается мигрень.

— И это все, ради чего ты заставил меня проделать весь этот путь?

— Мне нужно знать, готов ли ты. Сегодня я сказал тебе оставаться на месте, а ты меня не послушался, перепрыгнул через перила, собирался убить Массимо, и тебя чуть не застрелили, — отвечает он. — В агентстве нет смертной казни, если ты убьешь его, то станешь убийцей и потеряешь все за нарушение прав человека и заключенного. — Он ругает меня. — Милен — фишка на твоем плече, если речь идет о навыках, так что позволь ей делать свою работу, — подчеркивает он. — Что касается Меган, посмотрим, что ты с ней сделаешь.

Я ищу выход, когда он начинает влезать в то, что его не касается.

— Ты остаешься сегодня, — приказывает он.

— Я должен идти к командованию.

— Ты останешься, все знают, что тебе отсюда не выбраться! Я уже отдал приказ. Завтра утром, первым делом, у нас есть дела, и я не хочу, чтобы пришлось посылать за тобой.

В паре шагов от двери я делаю глубокий вдох.

— Перед тем как запереться, скажи лейтенанту Вудс, чтобы она зашла, — просит он, когда я ухожу, — и принесла еще супа.

Меган.

Я выхожу из такси, которое высаживает меня перед воротами района, где теперь живет главнокомандующий. Я зову Фэй и прошу ее подождать, пока я расплачусь.

Недавно я приезжала сюда с мамой, и вот я снова здесь.

Я беру чемодан и иду вверх по улице, неся туфли, костюм полковника и свои вещи. Я предполагаю, что Кристофер останется, поэтому взяла одежду для нас обоих, ведь завтра утром нам, скорее всего, придется уехать рано.

От неуверенности в себе у меня голова идет кругом: то, что Кристофер ушел в другую сторону, то, что если Майлз привез Милен Адлер сюда, чтобы познакомиться с ней... Я останавливаю себя, он бы так со мной не поступил, он видел, как я росла, я для него как дочь.

Мои подозрения насчёт Милен и Кристофера теперь имеют почву. Или я все таки ошибаюсь?

— Эта сучка ворвалась сюда, возомнив себя легендой и считая остальных просто городскими сказками, — говорит мне Фэй по телефону. — Не пугайся, друг мой. Ты намного лучше и здесь, и на Луне.

Я переключаю на видеосвязь, сидя на платформе одного из объектов.

— Ты действительно так думаешь? Ты считаешь, что я лучше её?

— Конечно, лучше, Меган Райт. Засунь эту суку обратно в клетку и не морочь голову. Ты — девушка полковника, а она была всего лишь любовницей, и то мы не знаем этого наверняка. Есть уровни, моя дорогая, и ты на один этаж выше.

— А если я найду её в особняке?

— Ты позовёшь меня, и я вытащу её за волосы. — Она щёлкает пальцами перед экраном.

Фэй из тех друзей, которые готовы отдать за тебя жизнь, она любит меня так же, как я люблю её. Я смотрю на звёзды и прошу их просветить меня.

На ум приходит Кристофер; я его девушка, и за то короткое время, что мы вместе, мы хорошо проводим время, а он даже не упоминает о ней. Если бы у них что-то было, я чувствую, он бы говорил о ней; кроме того, она не смотрела на него, когда вошла.

— Может быть, у нас в голове неправильные мысли. Она мне совсем не противна, в глубине души я восхищаюсь её силой противостоять тому, что случилось с Моретти, она смогла выстоять против "фейской пыльцы". И если верить слухам, а они редко ошибаются в штабе, она встречается с Романом, значит, мы ошибаемся в своих суждениях.

— Может, и так, но нам нужно подойти поближе и проверить почву, только тогда у нас будет более определённое мнение, и мы поймём, стоит ли она того, или нам следует надрать задницу привилегированной белой сучке.

Я встаю и продолжаю идти с чемоданом в руке.

— Её выход на сцену не внушает мне доверия: спина прямая, плечи расправлены, самообладание на высоте. Другая женщина выпрыгнула бы из окна, когда её загнали в угол, но она пошла за Массимо Моретти по пятам, — продолжает Фэй. — Я думаю, она из тех женщин, которые играют в жертву, но в глубине души хотят привлечь внимание мужчин.

— По мнению многих, она — женщина, которой можно восхищаться.

— Я просто восхищаюсь тем, какая она сексуальная. — Она наливает себе пиво.

— Я дам ей шанс, у неё должно быть что-то, если её все так любят, а если любят другие, то и я смогу, — говорю я. — Так что я дам себе шанс узнать её получше.

— Если ты этого хочешь, я тебя поддерживаю, но я буду присматривать за ней.

— Я здесь, поговорим позже. — Я вешаю трубку.

Я поправляю волосы перед домом Майлза Кинга — огромным особняком с великолепными садами. Это место намекает на его фамилию: ни один Кинг не обделён роскошью, и огромный белый дом — тому подтверждение. Он выделяется на фоне остальных домов в округе, в нём проживает высшее руководство армии. Рядом с ним находится особняк Миллеров.

Я вдыхаю и выдыхаю, прежде чем двинуться дальше. Кристоферу трудно признать, что иногда ему нужны другие люди, поэтому я пришла, чтобы дать ему понять, что я здесь ради него.

Я знаю всех членов этой семьи. Это богатая семья, которой присущи магнетизм, эгоизм и преувеличенная чувственность — качества, унаследованные Кристофером.

Они являются одной из самых богатых семей в армии, и это отражается в привилегиях, которыми они наделены. Отец Майлза Кинга был русским капитаном в военно-морских силах “нулевого подразделения”, и образ жизни Кингов идет от него, хотя мать министра — не промах: Марта — англичанка, в “Unit Zero” она была генералом, примером силы для многих, потому что она была такой, какой была. Ее дети и внук очень похожи на них обоих, почти все они эпатажные, вспыльчивые и прямые, каким является и полковник.

Мы с матерью не аристократы или что-то в этом роде. Инес совершила ошибку, влюбившись в мужчину, у которого работала горничной. У них были тайные отношения в течение нескольких лет, моя мать забеременела, его жена узнала об этом, и её вышвырнули на улицу. Инес начала искать работу и встретила Эшли, которая переехала и освободила для неё место в своем доме, став той спасительницей, в которой мы нуждались.

Я поднимаюсь по ступенькам и звоню в дверь. Горничная открывает дверь, и я вхожу с чемоданом в руках.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает Майлз, спускающийся по лестнице. Его левый бицепс перевязан, и у меня открывается рот, когда я вижу рядом с ним Беатрис, которая держится за его здоровую руку.

Я теряюсь в догадках. Майлз бывает немного властным, когда испытывает стресс, а сегодня был не самый лучший день.

— Кристофер попросил меня принести ему это, — я показываю ему чемодан, — и он умолял меня прийти и переспать с ним. Похоже, Чудовище скучает по своей Красавице. — Я улыбаюсь им обоим. — Беатрис, я рада, что ты в порядке и рядом.

— Меня привезли на "скорой", это я помогала министру, — она неловко переминается с ноги на ногу, — но сейчас я ухожу.

Майлз без лишних слов продолжает спускаться по лестнице, похоже, он собирается проводить её до двери, а я спешу к лестнице, я знаю, где находится комната полковника.

— Чудовище? — Я стучусь, но он не отвечает, и я открываю дверь.

На его запястье блестят часы, он пьёт из бутылки, лежит на кровати, прислонившись спиной к стене, и, как обычно, напивается.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает он.

— Я не хотела спать одна, — жалуюсь я.

— Уходи.

— Не надо так себя вести. — Я сокращаю дистанцию. — Это вредно для тебя.

— Мне не нужна компания, Меган, так что уходи, — настаивает он.

— Если тебе плохо, поговори со мной. Помни, мы не просто парень и девушка, мы друзья.

Я снимаю обувь и одежду и остаюсь в нижнем белье. Он всё ещё лежит, и я подхожу к нему, чтобы обнять.

— Сколько ты уже выпил? — спрашиваю я его. — Что ты хочешь утопить?

— Злость, наверное, — выпивает ещё.

— Эй, — я забираю у него бутылку, — хватит напиваться, завтра особый день.

— Прекращай бредить о контроле, — он выхватывает её у меня. — Мне достаточно Майлза.

Я ухожу, не хочу начинать ссору.

— Почему ты злишься? Ты должен быть благодарен, что с тобой всё в порядке после всего, что случилось, тебя чуть не убили.

— Я хочу побыть один.

— Нет, — я заставляю его лечь на кровать и забираюсь на него сверху. — Я не позволю тебе утонуть в алкоголе. Я твой друг, твой сообщник и человек, который всегда будет рядом с тобой.

— Если ты на мне, то это потому, что ты позволишь мне проникнуть в тебя.

— Как романтично.

— Напрямую никогда не романтично.

— Это из-за неё? — я ищу его глаза. — Это на неё ты злишься? Ты любишь её?

— Не задавай глупых вопросов, — отвечает он.

— Да или нет?

Он прижимает меня к кровати, стягивает бретельки лифчика, когда я снимаю стринги, и впивается в мой рот. То, что он делает, пропитывает меня, и я ласкаю его лицо костяшками пальцев, когда наши губы расходятся. Он пьян и не раздевается.

— Я не боюсь ответа, — сообщаю я ему.

Он раздвигает мои ноги, достаёт презерватив, надевает его и погружается в меня, выпуская толчки, от которых я задыхаюсь. Он дикий, и я кладу руки ему на плечи, чтобы замедлить его, желая, чтобы он понял, что мы никуда не спешим, что мы можем не торопиться, занимаясь любовью друг с другом.

Я кладу его на кровать и забираюсь на него сверху, оставляя его член между своих бёдер. Я не тороплюсь, насаживаюсь на него и начинаю двигаться очень медленно. Мои волосы липнут к его лбу, и я полуоткрываю губы, стону, трепещу от удовольствия, которое он мне дарит. Он берёт мои бёдра, смотрит, как я двигаюсь, и...

Я чувствую, что теряю контроль над собой, когда его взгляд переключается и он отворачивает лицо. Я беру его за подбородок, желая поцеловать, но он не позволяет.

— Слезь, — просит он.

— Что случилось?

— Отстань, — он отстраняет меня.

— Тебе это неприятно? — Я пытаюсь забрать у него презерватив, но он отталкивает мою руку, снимает его с себя, выбрасывает в мусорное ведро и возвращается в постель.

Я встречаю его поцелуями, которые он прерывает, повернувшись ко мне спиной. Он устал, у него был ужасный день. Ему нужно внимание, и я провожу ночь, поглаживая его руки и целуя спину, обнимая его сзади и прижимаясь к нему, позволяя теплу окутать меня.

— Крис, — пробормотала я.

— Что?

— Я люблю тебя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 23.

 

Кристофер.

Я смотрю на стройную фигуру, возвышающуюся надо мной. Её грудь подпрыгивает, когда она покачивается, а в голове проносится Монте-Карло.

— Я когда-нибудь перестану грешить? — спрашивает она, пока я цепляюсь за её бёдра.

— Нет, если ты будешь продолжать флиртовать с дьяволом, — задыхаюсь я.

Она опускается к моему рту, прижимаясь губами к моим, и я чувствую её вес на себе, её прохладные соски касаются моей груди. Я шепчу её имя, когда она прижимается к моей шее, глажу её спину и...

— Солдат, — голос Меган будит меня, когда она забирается на меня сверху. — Мне нравится, как это звучит.

Шок от реальности усугубляет моё похмелье. Меган извивается над моей эрекцией, и я пытаюсь снять её, но она отказывается.

— Ты что, проснулся с местью, ворчливое чудовище?

— Я собираюсь принять ванну, — я пытаюсь встать, но она не даёт мне этого сделать.

Майлз начинает стучать, давая понять, что я нужен ему внизу.

— Уйди с дороги, — прошу я женщину, лежащую на мне.

Она смеётся, хочет поцеловать меня, и мне приходится отстранить её от себя, так как она меня душит. Я иду в душ и застаю её перед унитазом, когда выхожу.

— Я принесла тебе одежду, но горничная только что принесла это наверх, — она показывает мне костюм. — Он лучше, чем тот, что я выбрала.

Я беру идеально сшитые брюки стального синего костюма, а она идёт в ванную.

— Ты думаешь, я не нравлюсь Майлзу? — спрашивает она, выходя из ванны. — В последнее время он постоянно на меня раздражается, и это меня беспокоит, потому что я хочу ладить с ним.

Я ищу свои туфли, чтобы надеть их. Я хочу поскорее покончить с этим, ведь у меня есть дела.

— Что я могу ему подарить? Галстуки, клюшки для гольфа? — начинает она.

— Поездку в ад, — говорю я. — У Майлза есть всё, так что не трать время на ерунду.

— Я всё равно подумаю, я хочу видеть его счастливым.

Я заканчиваю одеваться. Горничная говорит мне, что меня ждут, поэтому я расчёсываю волосы руками и в коридоре надеваю и застёгиваю пиджак. Майлз в гостиной, и мне становится смешно, когда я вижу, что мы одеты одинаково.

— Кто мы? — фыркаю я. — Жалкий дуэт?

Он подходит, чтобы похлопать меня по спине, притворяясь. В столовой собрались члены совета.

Он выводит меня в фойе, где ждёт коротко стриженная блондинка. Это Хлоя Диксон — специалист по связям с общественностью и политическим кампаниям. Она, как я узнал, племянница Саманты Харрис.

— Завтрак с Советом — хорошая идея, министр, — говорит женщина. — Пора сгладить ситуацию и убрать некоторую напряжённость.

— Поэтому я и пригласил их. Если ты получишь эту должность, тебе придётся с ними работать.

Говорит он мне: "Я полон терпения, я чувствую, что это будет сложнее, чем кажется".

— Чудовище! — восклицает Меган наверху лестницы с каблуками в руках. — Они не сказали мне, что Совет где-то рядом.

Она надевает туфли, прежде чем спуститься.

Она знакомится с пиар-менеджером. Майлз фыркает, прежде чем перейти в столовую, где я бросаю взгляд на часы. Вчерашний день был потрачен впустую, но не сегодня.

Я сажусь есть, а остальные начинают обсуждать то, что произошло вчера. Министр выслушивает их предложения, как ему следует поступить, что, по их мнению, лучше, а что нет. Жаклин Миллер — единственная, кто не присутствует, но Стэнфорд здесь, как и заместитель министра.

Я чувствую, как тикают минуты. Тарелка отодвигается, когда я доедаю, и я пригубливаю свой напиток, желая утолить жажду, которая одолевает меня.

Из-за стола они идут в гостиную пить кофе. Вчерашний официальный отчет еще не вышел, но его уже запросили, чтобы мы могли все детально проанализировать. Приходит Инес с Аресом, который начинает лаять на Меган, и Майлз берет его на руки и гладит по голове, а я наклоняюсь, чтобы поправить ему шарф.

Сотрудница отдела по связям с общественностью приводит фотографа, чтобы сделать несколько моих снимков, что отнимает у меня еще больше времени. Я делаю пару снимков с главнокомандующим, три — с собакой и один — с Советом.

— Министр, спасибо за приглашение, — благодарят они Майлза, а я тянусь за поводком собаки, которую беру с собой. — Увидимся в командовании.

Майлз прощается с ними, пока я поднимаюсь наверх за своими вещами. Инес рассказывает мне, что ее пригласили на церемонию, и я не обращаю внимания ни на нее, ни на публициста, ни на ту женщину, которую только что назвали. Я забираю пульт управления машиной у Майлза и сажаю собаку в BMW.

— Я провожу тебя, сынок, — Инес садится на заднее сиденье, а Меган — на пассажирское.

— Ты выиграешь, — говорит мне Райт на пассажирском сиденье. — Твоя избирательная кампания будет одной из лучших в истории “нулевого подразделения”, я позабочусь об этом, так что передай Хлое мои контактные данные, чтобы она могла связаться со мной, когда захочет. Вместе мы станем хорошей командой.

Собака прижимает морду к моему плечу, и я, как могу, глажу ее. Меган продолжает говорить, а я ничего не улавливаю, так как мои уши закладывает, когда в голове возникает образ женщины, которую я увижу уже очень скоро.

Я крепче сжимаю руль и набираю скорость.

Поездка в штаб занимает больше времени, чем обычно. Я отчаиваюсь из-за задержки, но через двадцать минут мне удается проехать. На стоянке я выхожу из машины, оставляя Инес присматривать за собакой.

— Кристофер, — говорит Меган, — я с тобой разговариваю, а ты, похоже, меня не слышишь.

— Нам обоим есть чем заняться. — Я не останавливаюсь. — Я поищу тебя позже.

Церемония начнется через полчаса, день серый, поле пахнет свежескошенной травой, и несколько человек в форме готовятся к этому событию. Длинными шагами я двигаюсь к общежитию.

Я останавливаюсь, чтобы проверить, какая именно комната. 301. Я бегу вверх по лестнице.

Нахожу дверь и стучу четыре раза, но она не открывается. Со злостью я еще пять раз ударяю кулаками по дереву.

— Капитан вышла, сэр, — предупреждает меня один из солдат.

У меня болит челюсть, когда я ее сжимаю. "Терпение, её черёд придёт", — думаю я про себя. Её образ не выходит у меня из головы, пока я возвращаюсь в свою комнату, где переодеваюсь, застегиваю форменную куртку и ищу место, где ждут остальные.

Двор полон людей в форме, одетых в официальную одежду, которая позволяет им сверкать своими медалями.

Религиозный центр всё ещё находится в процессе "благотворительности". Все священники должны заниматься благотворительностью и вернуться только завтра.

Мне хочется найти то, за чем я пришёл, и я чувствую зуд в своей форме, когда не вижу её.

Я прохожу ещё пару метров вперёд и... всё вокруг напрягается, когда мои глаза ловят блондинку, голубоглазую женщину, идущую сквозь толпу вдалеке. "Милен". Я иду к ней по прямой, перебегая дорогу всем, кто попадается мне на пути. Ярость, которую я ношу в себе, накапливается в моих клетках, и я чувствую, как пульс учащается, когда я сокращаю расстояние.

Она разговаривает с Домиником и придурком Романом, последний похлопывает её по спине, и я не знаю, куда делось моё здравомыслие.

— Не устраивай сцен, пожалуйста, — Патрик останавливает меня, преграждая мне дорогу.

— Уйди с дороги. — Я отталкиваю его, и он снова делает шаг вперёд.

— Что, чёрт возьми, с тобой происходит? Разве ты не видишь, сколько здесь солдат? Сделай себе одолжение и перестань вести себя как психопат.

— Доброе утро, — говорит Найт в микрофон, — солдаты, становитесь в строй, церемония начнётся через пять минут.

Все расходятся, а я сдерживаю желание набить Патрику морду за вмешательство.

— Полковник, — обращается ко мне женщина, которую нанял Майлз, — пожалуйста, подойдите. Вы нужны министру.

Дыхание не заглушает того, что гложет меня, эскорт министра появляется снова, и я перемещаюсь в конец сцены. Я уже сказал, что дальше сегодняшнего дня дело не пойдёт, а впереди ещё много часов.

— Вам всё ясно с протоколом? — спрашивает Майлз, когда я прихожу.

Единственное, что мне ясно, — это гнев, который гложет меня. Я хочу выйти, перекинуть её через плечо и сказать ей всё, что она заслуживает.

— Я разговариваю с тобой, Кристофер, — ругает меня министр.

— Что?

— Сосредоточься. Тебе всё ясно? — Он злится. — Что с тобой не так?

— Майлз, — испуганно зовёт его Саманта Харрис, — подойди на минутку, пожалуйста.

Стэнфорд Миллер поддерживает её. Они уходят в отдельное помещение, не желая, чтобы кто-то слышал, что они хотят сказать.

Я уже сейчас могу сказать, что там не говорят ни о чём хорошем — это новые проблемы.

Они выходят, и главнокомандующий идёт ко мне.

— Ещё один генерал умер, — говорит он. — Слишком много смертей претендентов на пост.

Я киваю. Я так и знал, чёрт возьми, что это новые проблемы.

Майлз говорит Найту, чтобы он распустил всех, что сейчас нам нужно срочно обсудить другие вопросы.

Гнев и ярость накрывают меня. Мне опять придётся ждать, чтобы поговорить с Милен.

Я так сильно злюсь на неё и даже до конца не понимаю почему. Я понимаю только то, что если не увижу её рядом со мной в ближайшее время, то начну стрелять во всех, кто встанет на моём пути к ней.

Она, блять, даже не обязана мне ничего объяснять, но меня бесят эти секреты.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 24.

 

Милен.

Мы с Рави спешим в комнату вещественных доказательств, где принимают и хранят конфискованные материалы. Солдат оставляет нас у входа, открывает дверь перед уходом, и мы входим в пустую комнату.

Это большое серое помещение с маленькими окнами и большими столами в центре. На стенде для анализа лежит Sig Sauer. Я смотрю на него, не прикасаясь, и надеваю резиновые перчатки, которые мы обязаны носить.

Я подхожу к пистолету, желая оценить его, но, когда я касаюсь спускового крючка, моя грудь подпрыгивает: он взрывается и пробивает головку металлической конструкции, с помощью которой мы измеряем величину снарядов.

Я отдергиваю руку, когда входит заместитель министра, а за ним Андерсон.

— Русский арсенал, — говорит мне Саманта. — Он был конфискован у одного из членов болгарской мафии, и, как вы только что убедились, это довольно жестокое оружие. Они у нас на прицеле. Массимо находится в тюрьме, а Марк Князев — нет, и я очень обеспокоена тем, что мы захватили.

— Есть ли какие-нибудь зацепки на него?

— Пока нет, подобраться к нему сложно, и мы пока не нашли способа, — отвечает Доминик. — Пока нет никаких признаков того, что он встречался с пирамидой, но в любой момент он это сделает. А пока мы должны разрушить религиозный маршрут, который главари используют для перемещения женщин, денег, оружия и наркотиков. Этот инструмент мы должны отобрать у них как можно скорее.

Из ящика он достает фотографии найденного и на ноутбуке просматривает все, что связано с операцией; затем он распечатывает все это и собирает в папку, которую передает Рави.

— Нам нужны тайные агенты в церкви, на мафию работают люди, и мы должны знать, кто они такие, — объясняет он. — Роль, которую вы будете играть, уже определена.

Он передает ей папку с необходимой информацией, которую она должна знать. Она читает и передает ее мне.

Клэр Хардин: нью-йоркский волонтер, помогающий во всем, что необходимо, она будет то появляться, то исчезать, сменяя других коллег. Еще она будет вести уроки музыки, ведь один из прибывших епископов заведует в школе при центре, так она подберется к нему настолько близко, насколько возможно.

Центр нуждается в руках помощи, поэтому они приветствуют женщин и мужчин, готовых помогать без какой-либо оплаты.

— Полковник Кинг это одобрил? — спрашивает она.

— Эта операция должна быть успешной. — Прибывает Майлз. — Чем больше почестей получит Кристофер, тем больше пользы это принесет его кампании. У других кандидатов тоже есть оперативники, и они будут использовать ту же стратегию: это добавит побед в их резюме.

Я переворачиваю страницы. Кристофер, как министр, вызывает у меня некоторое беспокойство, не знаю почему.

— Изучи все это, — просит Андерсон. — Завтра рано утром вы войдете в центр.

— Хорошо, капитан Андерсон, — говорит Рави, явно недовольная.

— Милен, — окликает меня министр в двух шагах от двери, — я хочу, чтобы ты сосредоточилась и приложила максимум усилий к работе с «Богинями». Это необходимо, потому что проблемы не могут стать больше, чем они уже есть.

— Я поняла, сэр, — говорю я, — я займусь этим.

Мы прощаемся, и Рави идет в свой кабинет, заниматься досье Клэр Хардин.

Я иду в комнату лейтенантов: мне нужно поговорить с Лорен. Вся связь с богинями происходит через нее, и мне нужна обновленная информация на их счет.

В кабинете никого нет, поэтому я присаживаюсь на первое попавшееся место, решив подождать.

Проверяю телефон: от Романа ничего нет. Я звоню ему, но его мобильный выключен.

Меня накрывает воспоминанием о том, как Кристофер сдернул медаль, и гнев снова накатывает, когда я вспоминаю животное, которое забрало ее у меня, и губы, которые были в дюйме от моего рта.

Мои волосы встают дыбом, и я заставляю себя вспомнить обещание, данное себе. Я открываю первую попавшуюся папку, лежавшую на столе, и начинаю читать отчет, который занимает меня на время.

— Ты тут, — комментирует Лорен, и я поднимаю глаза.

Она заходит вместе с Софией Блэквуд, которая теперь новый второй сержант в роте Романа, и священником — полагаю, это отец Тео Марино. Я встаю, протягиваю руку лейтенанту, которая пожимает ее и быстро обнимает меня.

София складывает руки, и Лорен знакомит меня со священником.

— Роман считает, что вам с капитаном Кроуфорд будет полезно поговорить с ним, чтобы у вас было более четкое представление об операции, — сообщает она, и я приглашаю мужчину присесть.

— Он — Тео Марино, священник, который осудил происходящее, — объясняет Ашер. — Он был миссионером, проработал там более десяти лет.

— Очень приятно с вами познакомиться, — говорю я. — Ты позвала Равенну? Это ей завтра внедряться в церковь. Мне пока не дали добро.

Лорен кивает.

— Да, она сейчас должна подойти. Твое внедрение тоже не за горами, так что нам не придется дергать отца Марино несколько раз.

Я согласна. Рави заходит, здоровается со всеми и садится рядом со мной, открывая блокнот. Она записывает информацию, которую он дает, и спрашивает обо всем, что нужно знать, требуя точных деталей. Роман не выходит на связь, и это вызывает у меня некоторое беспокойство.

Я тоже записываю все, что считаю нужным.

— Надеюсь, моя информация будет полезной, — говорит священник, когда мы заканчиваем. — Если вам что-то понадобится, не стесняйтесь, звоните мне.

Он красивый мужчина, почти шести футов ростом, темноволосый, смуглый и светлоглазый. Я понимаю, почему они отдали эту роль полковнику.

— Я собираюсь в город, не знаю, захочет ли кто-нибудь меня подвезти, у меня нет машины, — появляется Маркус, и предложение подходит как нельзя кстати, ведь на следующий день мне рано утром нужно ехать на встречу с Богинями, и лучше, если я уже буду в городе.

— Я провожу вас до парковки, — предлагает Лорен, когда священник встает. — Я должна отвезти священника к месту, где он остановился.

Мужчина собирает свои вещи, София предлагает помочь ему с тем, что он несет, а я беру куртку. Маркус отдает Рави вещи, необходимые для работы.

— Я хотела поговорить с тобой насчет богинь, — обращаюсь к Лорен, — позвони, как закончишь.

— Хорошо.

Мы с Рави и ее сержантом движемся на парковку.

София не сводит с меня странного взгляда, что напрягает меня очень сильно. Я даже не знаю ее, а уже чувствую, что не нравлюсь ей. Я проверяю время и бросаю взгляд на свой мобильный, на котором по-прежнему нет никаких новостей от Романа.

— У тебя есть новости от капитана Миллера? — спрашиваю я Лорен, хотя логичнее было бы спросить Блэквуд, ведь она сержант в его роте.

— Насколько я знаю, он уехал сразу после сорванной церемонии, — отвечает мне Ашер.

Я расспрашиваю об операции, раз пропустила несколько дней, пока мы идем к парковке.

Маркус идет вперед к машине, а я прощаюсь со священником, который садится в машину лейтенанта Ашер. Прежде чем сесть в машину, священник дает нам с Рави еще несколько предложений. София не уходит, она просто смотрит на то, что я делаю. Я чувствую, что она хочет мне что-то сказать.

Лорен заводится, и я поворачиваюсь к ней лицом, чтобы заставить ее выплеснуть то, что она хочет сказать.

Рави идет вперед, не мешая нам, она знает, что я ей все равно расскажу.

— Я три года была с ним, — начинает она, — а теперь появляешься ты и все мне портишь.

О, теперь я понимаю, к чему эти колючие взгляды.

— Если бы он хотел и дальше быть с тобой, он бы был, — просто отвечаю я.

Она делает два шага ко мне, пока я ищу способ уйти.

— Он мой.

— Если ты так уверена, тебе не стоит мучиться из-за меня. — Я ухожу от неё. — Я здесь, чтобы работать, а не устраивать драмы.

Я сажусь в машину Маркуса, рассказывая Рави, что хотела София. Равенна фыркает. Почему-то ей не нравится Роман, хотя она сама говорила, что он милый красавчик. Возможно, она что-то выяснила своим вуду-психологическим даром, но не делится со мной. У меня был суматошный день вчера и суматошный день сегодня. Мне не хочется думать ни о суде, ни о полковнике, ни о причинах её такого поведения. Поэтому я завожу лёгкий разговор ни о чём с Кроуфорд, что отвлекает от всех этих проблем.

Я благодарю Маркуса, когда он высаживает нас у входа в мой дом, прощаюсь с Рави в лифте и поднимаюсь в свою квартиру.

Быстро скидываю с себя всю одежду, переодеваюсь в домашнее и забираюсь в кровать, прячась под одеялом от всего мира, незаметно для себя уплывая в сон.

Мне дарят лёгкие поцелуи, касающиеся моего лица, и я, сонно улыбаясь, вытягиваю руку из-под одеяла и притягиваю мужчину, целующего меня, ближе к себе.

— Ты давно пришёл? — спрашиваю я Романа.

— Нет, — отвечает он, залезая ко мне под одеяло и обнимая меня. — Спи.

Он целует меня в лоб, и я снова проваливаюсь в сон.

***

На следующее утро меня будит будильник, заставляя встать.

Первым делом я собираю необходимые вещи, прежде чем прыгнуть в душ: одежда для тренировки, воду и всё, что мне там может понадобиться.

Когда я почти заканчиваю сборы, мой телефон начинает звонить. Я подхожу к нему и, смотря на имя звонившего, хмурюсь и отвечаю:

— Министр.

— Милен, у тебя есть пять минут, чтобы собраться для внедрения в религиозный центр, — сразу переходит к делу он. — Капитан Андерсон заберёт вас с Кроуфорд через полчаса, вся информация у него.

Он сбрасывает вызов. Ну конечно, куда там, объяснить, какого хрена происходит и почему планы опять поменялись.

Я снова переодеваюсь, теперь уже для религиозного центра: одежда должна быть ничем не примечательна — длинная юбка, серая рубашка и простая обувь. Макияж оставлен на потом, волосы собраны в простую косу, и я ищу всё необходимое на прикроватной тумбочке.

Роман заканчивает завтрак, когда я вхожу на кухню. Я ем вместе с ним, объясняя, что планы опять поменялись и теперь я иду в центр. В коридоре звонит телефон, и я понимаю, что это Андерсон.

— Удачи вам во всём, — говорит он.

— Моя машина на парковке. — Я даю ему ключи, которые он берёт. — Пользуйся, если понадобится. Можешь оставить её в штабе.

Его вчера подвезли сюда, и чтобы не терять время, ему проще взять мою машину на сегодня, пока он не заберёт свою.

Я быстро целую его. Я спускаюсь вниз, чтобы сесть в грузовик капитана, который передает мне папку с моей новой личностью. В это же время спрашивает Рави про её профиль.

Я буду Софи Грин, выполняя те же функции, что и Равенна. Мы теперь две подруги-волонтеры из Нью-Йорка.

Она не сильно удивилась, когда мы встретились в холле, но я рада, что мы идем туда вместе.

— Запомните имя человека, который вас рекомендует, — Бетти Льюис (Беатрис), — говорит он.

Мы оставили свои личные мобильные дома, и он вручает нам простые кнопочные телефоны.

— Все ли знают о роли, которую мы будем играть? — спрашивает Равенна.

— Большинство из них... У меня не было времени рассказать всем.

— Знает ли полковник? — задаю вопрос прямо, не желая получить порцию ненависти за то, что мы явились без предупреждения.

— Он знает, что к операции присоединятся еще люди.

— Но он не знает, что это мы. — Он останавливается перед станцией.

— Конечно, он знает, министр проинформировал его, и все под контролем, — он вручает мне рюкзак со всем необходимым.

Он дает понять, что я могу связаться с ним, когда мне понадобится, и я выхожу из машины.

Беатрис Вудс ждет нас на вокзале, она мило улыбается нам, но в данный момент меня это волнует меньше всего, поскольку я чувствую, что не все под контролем, как заверил Доминик.

Полковник будет в ярости, это его операция, и он должен был одобрить наше внедрение.

Черт возьми.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 25.

 

Милен.

Церковь Господа нашего имеет витражный готический вид. Металлические шипы теряются в облаках, здание построено из кирпича в деревенском стиле, а само заведение занимает целый городской квартал. Толпа прихожан ждет, когда откроются двери.

Мы следуем за Беатрис, которая кружит по центру. Настроение меняется, когда мы проходим через садовые ворота.

Я понимаю, что они имеют в виду, когда говорят, что этому месту нужна помощь добровольцев: сад запущен, а внутренняя структура не покрашена; фонтаны требуют чистки, а каменный пол — удаления плесени и грибка. Не хватает краски и на игровом оборудовании, а также на цветочных горшках, перилах и балконах.

— Мама, — говорит Беатрис, когда мы подходим к площадке, где нас ждет пожилая женщина. — Это Клэр и Софи, подруги-волонтеры, о которых я вам рассказывала.

Мы пожимаем ей руку, и монахиня надевает очки.

— Пойдемте со мной, я покажу вам, что нужно делать и чем вы можете помочь. — Я следую за ней. — Бетти уже должна была вам сказать.

— Да.

Пока я иду, я пытаюсь ознакомиться с периметром.

— У нас есть алкоголики, бездомные, нуждающиеся в еде, сироты, нуждающиеся в уходе, одежда, которую можно пожертвовать на починку, школа с нехваткой персонала, — объясняет она. — Словом, есть чем заняться.

— Для нас это не проблема, мы поможем всем, чем нужно, — говорит Рави.

Она знакомит нас с несколькими волонтерами, которых мы встречаем по пути.

Через час она смотрит на часы и начинает волноваться.

— Мы опоздаем на мессу, — торопит она меня. — Следуйте за мной.

Мы, можно сказать, бегом добираемся до места. Входим через одну из внутренних дверей и садимся в первых рядах вместе с другими добровольцами. Люди уже рассаживаются по местам.

Церковь прекрасна: на стенах висят золотые люстры, потолок украшен херувимами, картинами и изображениями, напоминающими ангелов великих художников. Скамьи из полированного дерева, а пол выложен плиткой с геометрическими узорами в серых тонах.

Я бегло осматриваю помещение и узнаю среди присутствующих Нину. Полагаю, она занимается разведкой. Мы должны чередовать несколько режимов, чтобы не вызывать подозрений.

— Отец Марино — просто находка, — говорит парень рядом со мной. — Он втрое увеличил число прихожан.

— Как Иисус умножил рыбу, — отвечает другой. — Возможно, мы наблюдаем божественное чудо.

На что Равенна издает смешок и тут же пытается скрыть его кашлем.

Люди встают, а я продолжаю наблюдать.

— Он пришел! — восклицают сзади.

Мне приходится напрячь челюсть, чтобы она не упала, когда мои глаза находят его.

Кристофер входит в белой мантии, расшитой золотыми нитями. "Благословенный Господи!" Я напрягаю бедра от внезапного покалывания в промежности, он выглядит так... вызывающе.

Его волосы зачесаны назад, а ткань ниспадает по телу, словно он существо с другой планеты. "Божественное чудо?" "Нет, ходячий грех", — напоминает мне голова.

Он подходит к алтарю, преклоняет колени перед крестом в знак глубочайшего уважения.

Интересно, есть ли у Кингов какой-то колодец, наделяющий их мужской красотой, раз они так физически совершенны?

Он поднимается и поворачивается к людям с великолепной улыбкой. Свет проникает сквозь окна, освещая его лицо, как будто он готовится к какой-то фотосессии. Моя грудь вздымается, и я не знаю, схожу ли я с ума, но смею поклясться, что я слышу хор ангелов.

— Да пребудет с вами Господь, — приветствует он, и я не могу поверить, что они действительно считают его священником.

С таким телосложением нельзя быть ни священником, ни святым... Черт, да ты даже в церковь не сможешь войти. Кристофер — синоним похоти. Кто же этого не знает? Даже его имя напоминает Люцифера.

— Дорогие прихожане, — говорит он, — давайте приготовимся принять слово Божье.

Все, включая его, перекрещиваются, как будто они преданные поклонники.

— Во имя Отца, Сына и Святого Духа.

Начинается месса, и все склоняют головы в коллективной молитве.

— Давайте помолимся, прося о наших нуждах и о тех, кто нуждается в Слове Божьем, — начинает он молитву.

Он не замечает моего присутствия, и я стараюсь не дышать, хочу остаться инкогнито, так как не в настроении для укоризненных взглядов. Прихожане внимательно слушают его и смотрят на него так, словно вкладывают в него всю свою веру, словно он настоящий религиозный человек. Он вживается в роль, говорит и молится естественно, даже проповедь о любви к ближнему звучит правдоподобно.

Всё соблюдается до мелочей, и ни с того ни с сего возникает потребность в том, чтобы кто-то это записал. То, что он говорит, не может оставаться просто словами, и кто-то должен потом напомнить ему об этом и ткнуть лицом в это.

Он продолжает говорить, и я хочу, чтобы мои глаза перестали смотреть на него, сосредоточились на чём-то другом, но это невозможно, они сосредоточены только на нём. Как он превращается из эгоцентричного и властного полковника в опытного и сочувствующего священника?

— Прихожане, давайте встанем на молитву, — просит он, и прихожане повинуются. — Давайте сделаем это вслух, чтобы нас услышали на небесах. Отче наш, Отче Небесный, да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя на земле, как на небе, — начинает он, оглядывая церковь. — Хлеб наш насущный дай нам на сей день; прости нам согрешения наши...

Он останавливается, заметив, что я нахожусь с группой добровольцев, выражение его лица меняется, и я чувствую острое желание превратиться в крысу и исчезнуть. Зрители затихают и следят за его взглядом.

— Отец, — восклицает мать-настоятельница.

— ...как мы прощаем тех, кто прегрешает против нас, — продолжает он, — не введи нас во искушение, но избавь нас от зла. Аминь.

Он заканчивает молитву.

Один из волонтёров просит меня следовать за ним, и я встаю в очередь, поскольку редко кто из так называемых “преданных” не причащается. У меня начинает чесаться шея, поскольку расстояние между нами становится всё меньше и меньше.

Мать-настоятельница стоит поодаль, улыбаясь мне, и я всё ещё слышу небесное пение на заднем плане. Человек передо мной отходит, и я сталкиваюсь лицом к лицу с образом человека, который сводит меня с ума. "Я не буду смотреть в пол", — говорю я себе, потому что это только заставит его почувствовать свою значимость; поэтому я делаю вид, что всё в порядке.

Он стоит на ступеньке, я сажусь напротив него, и он опускает глаза к моему лицу. Я снова слышу хор ангелов и... "Я действительно схожу с ума".

Он берет хлеб, я открываю рот и, черт возьми, не знаю почему, вспоминаю, как он ел меня на пляже в Монте-Карло. "Мне нужен обряд экзорцизма".

— Тело Христово, — говорит он.

— Аминь. — Он запихивает хлеб мне в рот, и я быстро отстраняюсь, сердце колотится.

У меня подкашиваются колени, и я ухожу, возвращаясь туда, где ждут другие добровольцы.

Мать-настоятельница объявляет, что недели паломничества закончились, и в ближайшие дни церковь вернется к своей обычной деятельности.

— Сегодня у нас обеды для нуждающихся, — объявляет она.

— Ваша помощь понадобится в столовой, — говорит мне один из добровольцев.

— Конечно. — Мы с Рави следуем за пожилой женщиной на кухню. Равенна бьет меня локтем под ребра с насмешливой ухмылкой. Я стараюсь не обращать на нее внимания.

Женщины приступают к работе, я помогаю мыть овощи, а Беатрис расставляет столы на улице.

— Церкви нужны руки помощи, чтобы вернуть её в прежнее состояние, — комментирует он, и я соглашаюсь с мужчиной с морщинками у глаз, отвечающим за приготовление стейков на гриле.

— А откуда они? — Я начинаю задавать наводящие вопросы.

В оперативной работе такого рода каждая деталь полезна, и простые вопросы могут стать ключевыми. Я расспрашиваю о священниках, которые вернутся, и о том, как давно они здесь.

Я записываю в голове всё, что считаю нужным, помогаю подавать еду, что занимает большую часть дня, так как в течение дня приходит и уходит довольно много людей. Столы заполняются, и наступает момент, когда я не могу удержать все лица, но я делаю всё, что в моих силах.

Я расставляю столовые приборы, подаю суп, и после четырех часов мы отдаем последнюю тарелку.

Двое из тех, кто сидит рядом со мной, уходят обслуживать прихожан, а один из помощников просит меня возглавить кухню.

— Мне нужно идти к детям, вы можете остаться? — Я лицемерно улыбаюсь, ведь нужно вымыть около девяти башен посуды.

Он уходит, а я, немного уставшая, выпиваю два стакана воды, отвечаю на сообщение, которое прислал Роман, а также на сообщение от Андерсона, который спрашивает, как у меня дела. "Пока никакой важной информации", — отвечаю я и начинаю собирать оставленную на столах посуду.

— Только не говори, что тебе придется всё это мыть, — раздается позади меня.

Я оборачиваюсь. Это Меган, с рюкзаком на плече и мобильным телефоном в руке; она одета в узкие брюки с заправленной в них рубашкой.

— Я бы хотела сказать "нет", но ответ — "да".

У церкви есть небольшой парк, где вдалеке прогуливаются несколько человек.

— Могу ли я помочь? — предлагает она.

— Нет необходимости, спасибо. — Я замечаю, как хорошо она выглядит.

У нее хороший стиль, она носит одежду, которая добавляет ей женственности. Странно, что она не жалуется на то, что произошло после церемонии открытия выборов, наверное, ее парень должен был ей все объяснить.

— Мне нечего делать, — говорит она. — У меня был выходной, и спина болит от того, что я лежу и смотрю телевизор.

— Не представляешь, что бы я отдала, чтобы быть тобой. — Я продолжаю заниматься своими делами, стараясь быть милой.

— Вам бы всем понравилась кровать Криса, она вызывает привыкание... Я... я имею в виду...

— Я поняла, что ты имеешь в виду. — Я иду на кухню, ведя себя как можно более нормально.

Она следует за мной.

— Очевидно, ты знаешь, что кровать и...

— Меган, — поворачиваюсь я к ней, — я ничего не знаю, и это меня не касается.

Мне не нужен спирт, вылитый на мою рану. Хватит и тех смешанных чувств, что возникают у меня от Кристофера Кинга, чтобы ещё думать о его кровати.

— Извини, я заставила тебя чувствовать себя плохо? — продолжает она. — Если да...

— Конечно, нет. — Я снова стала хозяйкой лжи.

Она провожает меня на кухню, бросает сумку и надевает фартук.

— Давай я тебе помогу, — настаивает она.

— Я могу сделать это сама. — От кучи посуды у меня болит голова. — Я не хочу испортить твой наряд.

— Тебе нравится? — она проводит руками по джинсам.

— Ты выглядишь сияющей. — Я не вру.

— Я хочу удивить своего полковника... — Снова тишина.

— Скажи это, я не взорвусь от того, что ты спишь с ним.

— Странно, мне показалось, между вами двумя есть какое-то напряжение.

— Тебе показалось. — Мой мозг упрекает меня в том, что я лгунья. — У него есть ты, а у меня — Роман.

Она надевает пару перчаток и подходит к раковине.

— Мы не так давно встречаемся, и я хотела прогуляться, как самаритянка, которой нужно поговорить с отцом, — понижает она голос. — После пяти место становится безлюдным, поэтому я взяла с собой бутылку, чтобы быстро перепихнуться и отпраздновать кое-что.

— Отлично. — Больше лжи.

— Давай приступим к работе, — предлагает она.

Незаметно для себя она рассказывает о своей жизни в Нью-Йорке, о своей военной карьере и о том, как Кинги помогли ей. Она дружелюбна и говорит свободно, как будто мы старые друзья. С ее помощью работа на кухне становится легче, и у меня уходит меньше времени на мытье посуды.

— Как поживает Роман? — Она легонько подталкивает меня локтем. — Он очень красивый.

— Да, он из тех, кого редко встретишь.

— Я желаю вам удачи в отношениях. Нам стоит продолжить этот разговор, — заканчивает она, — за виски и караоке.

Я киваю из вежливости.

— Расскажи своим друзьям, а я передам Фэй. Я оставлю тебя. — На прощание она целует меня в щеку. — Я не хочу, чтобы отец Марино заснул.

Отдых. Я смеюсь над собой. Очевидно, что они не собираются отдыхать.

— Спасибо за помощь.

— Для этого мы здесь и находимся.

Она уходит с вещами, которые принесла. Это прошлое, Милен, а прошлое — как дерьмо: на него не смотришь, его не трогаешь.

Я мою пол и расставляю то, чего, как мне кажется, не хватает. Мне нужно, чтобы меня считали одной из самых полезных, и именно об этом я забочусь: оставляю кухню сверкать чистотой.

Я закрываю ящики, забираю свои вещи и сталкиваюсь с вошедшей матерью-настоятельницей.

— О, вы еще здесь, — удивляется она. — Большинство уже ушли.

— Да, я это заметила, — улыбаюсь я ей, — но я хотела оставить все в чистоте.

— Пойдем со мной, — просит она. — Я читала список заданий на сегодня и заметила, что не убрали дом отца Марино. Не могли бы вы мне помочь?

"Чего не хватало".

— Конечно.

— Пойдем со мной, ты сможешь сделать это, пока мы будем молиться.

Мое сердце замирает. Меган! Она не может прийти туда, когда она там.

— Я покажу тебе комнату, где мы храним все, что нужно для уборки, — говорит она. — Так что вы можете взять все, что вам нужно.

— Да, мэм.

Я следую за ней в церковь, она открывает комнату и стоит снаружи, разговаривая с молодым человеком из приюта, и я пользуюсь возможностью послать Андерсону сообщение, предупреждая его, и он вскоре отвечает:

Не отвечает. Сделай то, что должна, но не ставь под угрозу оперативную работу.

— Поторопись, женщина, — призывает меня монахиня, — у нас нет всей ночи.

Я беру вещи наугад, когда вижу, что она опережает меня. Проклятье! Я тороплюсь и иду за ней, пока не догоняю. Нам нужно пройти через темный сад, и я пытаюсь придумать предлог, чтобы остановить ее, но не могу придумать ничего, кроме как ударить ее ведром по голове, что было бы ужасной идеей.

— Отец, наверное, спит, — говорю я. — Сегодняшняя месса была большой.

— Я ничего не теряю, если пойду посмотреть. — Она останавливается. — Помоги мне найти ключ, сейчас 159, он, должно быть, молится, и я не хочу, чтобы ему пришлось спускаться вниз.

Она протягивает мне кольцо с ключами; она не собирается стучать, она собирается войти, а это только усугубляет ситуацию.

— Я забыла очки, — роется она в своем одеянии, — без них я ничего не смогу прочитать.

— Хотите, чтобы мы сходили за ними? — Это даст Доминику время поговорить с Меган. — Я пойду и скажу отцу, чтобы он готовился, — говорю я.

— Идите по тропинке, это последний дом справа.

Я киваю и почти бегу, когда она уходит. Я знаю, где он находится: в моей папке были планы этого места. Воспользовавшись светом, я нахожу ключ и иду дальше, пока не останавливаюсь перед дверью, которую открываю. Захожу внутрь, закрываю её и поднимаюсь по две ступеньки за раз.

Смех Меган пресекает мою поспешность, замедляет шаг, а вспышка гнева сопровождается сильным толчком в груди. Я кашляю и шуршу ботинками в надежде, что они заметят, что в доме кто-то есть, но ничего не помогает. Меган продолжает смеяться и...

— Не будь таким, чудовище!

Я проклинаю мать за то, что она решила побеспокоить меня в такой час, и проклинаю его за то, что он не может держать свой член в покое. Я бросаюсь к ручке и поворачиваю её, чтобы открыть дверь. Они оба в постели: она лежит на нём, а он целует её.

Мне становится противно, что пришлось прийти, я вспыхиваю и выкрикиваю то, что собиралась сказать:

— Мать идёт! — предупреждаю я.

Меган в ужасе хватается за свои вещи. Они не голые, но рубашка у неё расстегнута, так же как у него расстегнут пояс. Меган успевает выйти через заднюю дверь, а я беспокоюсь только о том, как спуститься вниз.

Через несколько минут заходит мать.

— Отец, добрый вечер, — приветствует она мужчину, спускающегося по ступенькам.

— Добрый вечер, — он улыбается ей. — Новый доброволец?

— Да, — она представляет его мне, и, как бы мне ни хотелось оторвать ему яйца, я играю свою роль, улыбаюсь и целую ему руку.

— Принесите нам чаю.

Монахиня поднимается наверх с так называемым отцом, и я делаю, что она просит. Они молятся на коленях перед Богородицей. Бедная женщина, она не знает, что молится с другом дьявола.

— Когда закончите, можете идти. Спасибо за сегодняшнюю помощь.

— Не беспокойтесь, мать.

Я навожу порядок в доме и всё убираю. За один день я сделала столько дел, сколько никогда не делала за всю свою жизнь. Я оставляю кухню напоследок — "Я хочу уйти", — но открывающаяся входная дверь и мамино прощание ускоряют выполнение моей задачи.

Я хватаю половину посуды и поворачиваюсь, чтобы быстро расставить её в дальнем шкафу. Как обычно, я недооцениваю свою удачу: посуда падает, когда я замечаю вошедшего мужчину.

— Что мне сказать? — спрашивает он. — Грейс?

Мы все уже знаем, что его секретарша ужасно неуклюжая. Мне хочется засунуть метлу ему в задницу. Видеть меня в роли его служанки — это всё, что мне нужно, и этот сукин сын не уходит, а остаётся, пока я подбираю то, что уронила.

— Разрешите уйти, сэр, — спрашиваю я, когда заканчиваю.

— Не разрешаю. — Он делает еще два шага.

— Если вы собираетесь сделать мне выговор за участие в операции, пожалуйста, поговорите с Андерсеном и главнокомандующим, — упреждаю я выговор. — Это они поставили меня сюда.

— Я спрошу еще раз, что ты здесь делаешь?

— Меня отправили сюда главнокомандующий и Андерсон, спросите у них, — повторяю я.

— Я имею в виду мой штаб, а не центр.

— Как я и говорила, твой отец приказал и перевел меня сюда, я об этом не просила. Возможно, он знает, что я могу быть полезна вам, полковник.

— Как скромно.

— Я не сомневаюсь в своих способностях. У меня есть свои недостатки, но я хороша, когда берусь за дело.

— А как насчет нас?

— Нет никаких "нас", — напоминаю я ему. — Единственное, что должно иметь для вас значение, — это то, что я работаю и даю те результаты, о которых вы просите.

— Ты такая лицемерка... — сердится он. — И не говори мне, что работа не имеет отношения к личным делам.

"К глупым словам — глухие уши".

— Я не собираюсь тратить свое дыхание на объяснение того, что ты не хочешь понимать.

— Я хочу верить в роль восставшей из пепла сильной женщины, которая пришла сюда с желанием творить добро, — он смотрит мне в глаза, — но ты сама в это не веришь. Мне жаль тебя и тех, кого ты втянешь в скандал.

Что он имеет в виду?

— Втянуть в скандал? — Я качаю головой. — Мне кажется, ты описываешь себя, а не меня.

— Мы с тобой похожи, разница лишь в том, что я все принимаю, а ты предпочитаешь жить во лжи и закрывать глаза на наше притяжение.

Спорить с ним бессмысленно, поэтому я убираю руки за спину, желая, чтобы он выплеснул свое дерьмо, и я смогла уйти.

— Что за барахло ты привезла в мой штаб из своего прошлого?

— Мое дело — не ваше дело, полковник. И вы уже знаете почти всю мою историю.

— Так ли это?

— Да. — Я стараюсь не говорить ему, чтобы он отвалил. — По правде говоря, я не понимаю тебя, Кристофер. Ты видишь во мне плохую, трусиху и, как ты там еще меня называешь, и все же ты находишь время, чтобы узнать все подробности моей жизни. Зачем? Просто уйди и все, никаких вопросов и допросов.

— А кто тебе сказал, что я хочу остаться в стороне? — Его ответ заставляет меня вздыбить волосы на затылке.

Он подходит ко мне с угрожающим видом, как в прошлые разы, заставляя меня отступить.

— Ты снова пытаешься быть альфа-самцом. — Я смотрю ему в лицо, когда он закрывает пространство между нами. — Ты не устаешь?

— Нет.

Он делает шаг ближе, и я напрягаю бедра, желая, чтобы они не подвели меня.

— Я знаю все твои роли, — говорит он в миллиметрах от моего рта, и я делаю еще один шаг назад, касаясь столешницы.

— А еще я знаю, какая ты с каждым: с Романом ты кроткая овечка, которая хочет, чтобы все были счастливы; с Массимо ты змея, которой нравится погружать его в свою красоту, — бормочет он, придвигаясь ближе, — а со мной...

То, что стоит у меня за спиной, мешает мне сделать еще один шаг, и он это знает. Он так близко, что я чувствую его твердую эрекцию под углом моих бедер, и это заставляет меня перестать дышать.

— Со мной ты — волчица в ярости и течке, которая хочет вцепиться в меня когтями, но в глубине души ты жаждешь и хочешь, чтобы я дал тебе это. — Он прикасается к своей эрекции.

Близость убивает меня, я жажду его рта, и мой самоконтроль начинает сходить на нет. Я уже проходила через это, и если я не остановлюсь, то окажусь на полу со своим достоинством.

— Да, я жажду этого, и я получаю это уже давно, — все прекращается, когда задета его гордость, — но я принимаю это от Романа, который делает это более гуманно, более нежно и более трогательно.

Злость написана на его лице. "Бери свое, засранец!". Я отхожу в сторону с мокрой промежностью, а он не оборачивается, просто смотрит на шкаф.

— Сомневаюсь, что ты говоришь правду.

— Ну конечно, Кристофер Кинг и его огромное эго, он нравится мне гораздо больше, чем ты.

Он поворачивается, и я вижу ярость в его глазах, когда он смотрит на меня.

— Ты остался в прошлом, — говорю я ему, — смирись с этим и перестань дурачиться.

— Убирайся, — требует он.

— Как прикажете, сэр.

Я подчиняюсь приказу и, уже оказавшись на улице, делаю глоток кислорода. Если бы он подошел хоть на миллиметр ближе, я бы поцеловала его. Еще минута, и меня бы точно трахнули на столешнице.

Я выхожу из центра в поисках квартиры, которую сняли для операции. Когда я прихожу, там никого нет, и я ложусь на одну из кроватей. Покалывание в промежности требует внимания, но я не собираюсь себя трогать, поэтому засовываю руки под подушку и заставляю себя заснуть.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 26.

 

Кристофер.

Голова горит, челюсть болит, я переворачиваю страницы того, что читаю, пока справляюсь с неистовой эрекцией, от которой бешено колотится сердце. Я делаю глубокий вдох, желание поглощает меня, и я не могу сосредоточиться.

Дверь открывается, она входит, декольте красного платья, в которое она одета, подчеркивает ее достоинства, и я поднимаюсь с места. Я закрываю пространство между нами, когда она проводит рукой между бедер.

— Трахни меня. — Она показывает мне то, что, как она знает, я хочу увидеть. — Давай, возьми меня.

Я наваливаюсь на нее сверху, мы падаем на пол, и я разрываю ткань, срываю с нее трусики, прежде чем провести членом по влажной киске, которая так сильно хочет меня. Ее глаза встречаются с моими, и я понимаю, что она скучала по мне, что она плакала и что я все еще нужен ей.

Он хватает меня за губы, и наши языки неистово соприкасаются, мой пульс учащается, желание нарастает, и я сжимаю плоть её бедер.

— Скажи это, — шепчу я ей в губы, и она прижимается к моему лицу.

— Ты…

— Отец! Солнце встало, и пора работать!

Моя грудь вздымается, гнев охватывает меня, когда я открываю глаза и замечаю, что нахожусь в своей постели.

— Отец, — настаивает Патрик, — у нас встреча через несколько минут.

Я не отвечаю, просто шагаю в душ, где спускаю холодную воду. Прошлая ночь только ухудшает мое настроение, и я мог бы подрочить, но это не стоит даже мыслей о ней. Я даю воде впитаться в себя, а затем хватаю полотенце и оборачиваю его вокруг талии, прежде чем выйти.

Патрик лежит в постели и грызет тост.

— Мы опоздали на полчаса.

— Не шути со мной.

— Какой умник! Хочешь, я намажу хлеб маслом, чтобы тебе стало легче?

Он показывает мне поднос с завтраком, на который я не удосуживаюсь взглянуть.

— Милен принесла его. Просто ешь хлеб и кофе, потому что яйца соленые, а тосты немного подгорели. — Он встает. — Видимо, она не очень хорошо готовит. Либо так сильно постаралась для тебя.

Я не голоден, и единственное, что я попробовал бы у нее, — это то, что у нее в промежности. Я отталкиваю его от себя и начинаю одеваться. Мне действительно нужно сконцентрироваться и выбраться из этого, но в последнее время мне это удается с трудом.

— Что это за гнев? — спрашивает Патрик. — Ты только начал день, а уже похож на тролля.

— Это на тебя влияет?

— Гнев преждевременно старит нас, и я не хочу тебя пугать, но мне кажется, что вчера я увидел у тебя на голове седой волос.

Он смеется, когда я непроизвольно провожу рукой по волосам.

— Иди на работу и перестань тратить здесь свое время, — ругаю я его, — насколько я знаю, это не твоя работа — бегать за мной.

— Это не моя работа — преследовать тебя, — встает он, — но я твой друг, и поэтому ты мне небезразличен.

— Мне не нужно, чтобы ты волновался. — Я указываю на дверь.

— Я пойду с вами, отец, как хороший помощник.

Он напоминает мне о том, что нужно сделать в течение дня, и я поднимаю глаза к потолку. По пути к выходу я беру Библию и засовываю ее под мышку.

Солнечно, но плохое настроение, которое я несу, омрачает все вокруг.

— Прибывают люди, которые были в паломничестве: дьяконы, монахини, священники, — сообщает он мне, — и три епископа. Утром к списку нуждающихся в помощи добавились семь бездомных, а сегодня возобновились занятия для сирот и необразованных.

Меган будет копаться там, замаскировавшись под одного из добровольцев, которые учат, помогают и занимаются всем, что связано с теми, кто приходит и уходит, так же, как и Кроуфорд.

— Будь начеку и следи за камерами, — приказываю я ему.

— Найт звонил и сообщил, что сегодня состоится встреча за пределами командования, в баре бывшего полковника к югу от города, — говорит он. — Роман и Доминик нашли важную информацию.

Я иду по дороге, ведущей к месту, где меня ждут. Сзади находится школа, и я поднимаюсь по лестнице, которая приводит меня в класс, указанный Патриком.

— Отец, доброе утро, — приветствует меня мать-настоятельница.

— Мать, — я натянул свою лучшую улыбку.

Присутствующие встают, включая Меган, которая улыбается мне с флиртом, который я игнорирую, занимая свое место.

— Епископы пришли поприветствовать вас, — объявляет монахиня, и я снова встаю.

Это пожилые мужчины, которые представились как Клод Абади, Сантос Кастильо и Луис Кабрера соответственно. Их сопровождают три дьякона и два других отца.

— Для меня большая честь познакомиться с вами, — я пожимаю руки епископам.

Патрик представляется, религиозные деятели начинают говорить о паломничестве, а я обмениваюсь взглядами с Меган, которая снова кокетничает со своего места. Я отвечаю ей взаимностью... Может быть, хороший трах раз и навсегда прояснит мою голову.

Мать-настоятельница комментирует, что бы она хотела сделать, и я изо всех сил пытаюсь представить себе обнаженную Меган, доставляющую мне необходимое удовольствие, но... воспоминания о пляже Монте-Карло нахлынули на меня, вызвав толчки в моем члене и черепе, когда я вспомнил о сперме, вытекающей из обнаженного тела женщины, стоящей в воде.

Кончить — это то, что я хотел бы в этот момент, смачивать горящую головку, желая высвободить все, что держит меня в напряжении.

Моя головная боль усиливается, помощники удаляются по своим делам, а епископы продолжают говорить о задачах, которые они планируют выполнить.

— Община очень довольна Тео, — говорят они. — Мы благодарны вам за то, что помогаете нам.

— Я делаю это с удовольствием.

Я стараюсь отбросить непристойные желания, которые приходят мне в голову, когда они склоняют головы в молитве. Я просто молюсь о том, чтобы эрекция в моей промежности утихла.

— Мы могли бы сегодня поужинать, — предлагает епископ. — Отец Тео, вы приглашены, как и новый сотрудник.

— Я приду, — говорю я, забирая принесённое.

Патрик оборачивается, когда его зовут, и, разгорячённый, я продолжаю свой путь, выглядя как грёбаный развратник. Я прибавляю скорости своим шагам, но они теряют стремительность, когда я вижу женщину, которая стоит на скамейке и моет стены.

Я перестаю идти, изгибы проступают сквозь ткань рубашки. Я ничего не вижу, но мой член растёт под тканью трусов-боксеров.

— Похоть — это грех, отец. — Епископ Клод кладёт руку мне на плечо. — Дочь!

Он зовёт Милен, которая подходит, заставляя меня напрячь конечности. Она приветствует меня, как будто я никто, и я полукачаю головой с плохо придуманной улыбкой, стараясь быть тем, кем я не являюсь: милым человеком.

— Лучше, чтобы работа, которой вы занимались, выполнялась, когда в коридоре нет персонала, — говорит ей религиозный деятель.

— Вы правы, — отвечает она, — это может быть неудобно... — Особенно для меня. — ...Приходится переступать через лужи воды, — заканчивает она. — Я всё вытру и сделаю это потом.

Она просит разрешения уйти и оставляет меня наедине с епископом.

— Я знаю, что плоть слаба. Постарайся, чтобы это не повторилось. Увидимся сегодня за ужином.

— Я буду там. — Я прячу книгу в руке под мышкой.

Он уходит, а я провожу утро на собрании Анонимных Алкоголиков. В полдень я прошу узнать, есть ли у Доминика новая информация о прибывших, а сам занимаюсь своими делами.

О священниках сказать особо нечего, у них нет никаких записей, как и у их семьи, послушники не делают ничего, кроме как молятся, помогают и следят за порядком. Пока всё идёт нормально.

Я наблюдаю за Клодом Абади во внутреннем дворе, он разговаривает с молодыми девушками и девочками, которые слоняются вокруг этого места, он дружелюбен, я бы сказал, слишком дружелюбен?

Милен пересекает моё поле зрения, проходя мимо с несколькими скатертями, и делает вид, что меня не существует. Я снимаю воротник, прежде чем отправиться в дом священника, где закуриваю сигарету, читая отложенные сообщения: два от Меган.

М: Ты обедал? Надеюсь, что да, потому что ты мне нужен. Ты нужен мне энергичным и горячим.

М: Я только что видела тебя в саду. Это пытка — видеть тебя и не иметь возможности поцеловать. Я скучаю по тебе. Люблю, люблю тебя, Красавица.

Мне не хочется, но трахаться всё равно надо, поэтому я ищу номер Лорен. У Меган есть своя порция, но мне нужно больше, киска, которая более пылкая, более желающая и которая не играет с лестью.

Ашер никогда не отказывает, всего четырёх слов достаточно, чтобы она ела с моей руки. Она будет на встрече, которую мы проводим сегодня вечером, так что я не собираюсь упускать возможность трахнуть её.

В семь часов я уже направляюсь к месту, где будет проходить ужин. Патрик разговаривает с одним из дьяконов, когда я вхожу.

Ужин проходит так, как я себе и представлял: полная скука и разговоры на темы, представляющие общий интерес. Еда, чтение и разговоры о голоде.

— Извините, — извиняется епископ Клод, когда раздается телефонный звонок, — это важно.

Он уходит, а годы службы в армии дают возможность понять, когда кому-то не по себе. Седовласый мужчина делает шаг назад, улыбается и выходит, чтобы ответить. Патрик предлагает проводить другого епископа в его опочивальню, а я коварно иду по дорожке.

В конце её есть запасной выход, через который я и прохожу. Я стою в темном дворе и прохожу пару метров, пока вдалеке не вижу мужчину, разговаривающего по телефону. Я держусь на расстоянии в темноте.

— Это не самое подходящее время для звонка, — я ловлю его слова.

В движениях его тела заметно напряжение, он смотрит в землю и говорит тише, продолжая идти. Что они хотят ему сказать, что он так далеко? Или чем он так озабочен, что оглядывается по сторонам, стараясь, чтобы его никто не услышал?

Звонок заканчивается, и я возвращаюсь на свое место. Через несколько минут епископ возвращается и извиняется за прерванный разговор. Я делаю пару глотков предложенного напитка, и Патрик возвращается с выражением отвращения на лице.

— Моя очередь была раздевать и засовывать в ванну этого старого ублюдка, у которого был огромный стояк, — бормочет он рядом со мной. — Моя рука коснулась этой штуки, и теперь я не знаю, как её отмыть.

— Тео, — подходит ко мне Клод Абади, — было приятно разделить с тобой трапезу.

— Мне тоже было приятно.

Я не выпускаю его из виду, пока он зовет трех священников, которые его сопровождают, и они уходят вместе с ним. Мой мозг запоминает их имена, в то время как Патрик продолжает вытирать салфеткой тыльную сторону ладони.

— Пойдем, — говорю я. По дороге все расходятся в разные стороны, чтобы встретиться позже.

В доме священника я снимаю воротник, надеваю куртку и отправляюсь на поиски Бена, который ждет меня за территорией. Приходит Патрик, вместе с ним я сажусь в машину, и она уезжает. По дороге я проверяю непрочитанные сообщения, есть одно от “Азазеля”.

— Что случилось? — спрашиваю я, когда солдат за рулем останавливается.

— Машина попросила меня проехать, — отвечает он.

Это машина Милен. Она отъезжает вперед и ищет место для парковки, но выходит не сразу, и я вижу, как из бара выходит Равенна. Она подходит к машине женщины, которая попросила пропустить её.

— Роман, рада тебя видеть, — приветствует его капитан с сарказмом.

Они не сразу выходят. У меня бурлит желчь. Патрик выходит из моей машины, и я захлопываю дверь, оказавшись снаружи.

— Заходи, — просит Меган, которая ждет меня у двери, — тебе опасно находиться на улице.

Я жду, пока они зайдут в бар. Патрик следует за мной, и я вхожу, задевая плечом Романа. Нина Стил, Фэй Кэссиди, Доминик Андерсон, Александра Стоун, София Блэквуд, Беатрис Вудс, Маркус Вега, Лиам Карсон и Лорен Ашер уже на месте.

— Министр прибыл, — говорят мне.

— Добрый вечер, — говорит Милен всем.

Она целует Романа в щеку, делая вид, что меня не существует.

Майлз прибывает с Найтом и Самантой Харрис.

Патрик открывает свой ноутбук, как и Доминик, Роман, Лорен, Алекса и Равенна.

— У нас проблемы, — объявляет он.

— Как неожиданно, — бормочу я.

— Маттео Моретти — новый лидер мафии, — говорит Найт. — Он заменяет своего брата.

— Разве он не пропал? А сколько всего Моретти? Убиваешь одного, а появляется четверо.

— Пропал он или нет, но теперь он лидер, — говорит Майлз.

— Полагаю, чтобы придать вес идее о желании вытащить Массимо из тюрьмы, — замечает Рави.

— Вы угадали, — отвечает министр.

— Пирамида недовольна поимкой Массимо. Чтобы не дестабилизировать ситуацию, один из членов семьи Моретти решил взять инициативу в свои руки, — объясняет Найт. — Младший брат Моретти — партнер роскошного бордельного салона, у которого есть филиалы в Лондоне и еще несколько в Варшаве и Сиэтле. Он управляет этим бизнесом вместе с Николо Биковичем, который является частью сербской мафии.

Они разворачивают на столе карту и указывают на место.

— На этом месте были замечены глава болгарской мафии Чавдар Янков и оябун якудзы Ямато Мацуо.

— Так мы же уже знаем эту точку, — вставляет Милен, — очевидно, что это "Инферно", или вы нашли еще что-то?

— Если в Сиэтле есть точка пирамиды, то очевидно, что они используют ее для бизнеса, — вмешивается Саманта. — Место находится в стратегически важном месте для тайных встреч, поскольку вход в него довольно незаметен, поэтому нам нужно выяснить, кто еще его посещает.

— Во всех "Инферно" входы незаметны, Рави, покажи фото входов тех, где мы точно знаем, что там "Инферно", — просит Милен, и Равенна открывает на ноутбуке несколько файлов. Они действительно выглядят совсем неприметно, как само здание, так и район.

— Если вы знаете пять точек точного расположения клубов, почему они еще не закрыты? — спрашиваю я.

— Ты забыл, что я всего лишь капитан, — резко отвечает она мне, — не я принимаю подобные решения. Нам с Рави приказали провести шпионскую работу, и мы это сделали. Мы выяснили всё, что смогли, и передали данные начальству. Так что спрашивай с них, а не с меня.

— Мы должны найти Маттео Моретти. О нём мало что известно, он уже много лет живёт вдали от клана, — пресекает наш спор Майлз. — Теперь он отвечает за пирамиду, временно, но отвечает.

— Если это заведение — идеальное место для переговоров, то наверняка здесь часто бывают члены Церкви, связанные с мафией, — добавляет Роман, и Майлз кивает.

— Опять же, та информация, что нам уже известна, — говорит Равенна, смотря на Романа как на придурка, что меня забавляет.

— Рави, убери свою язвительность куда подальше. Нам нужно как можно скорее проникнуть в клуб, проникнуть в самое его сердце, — Майлз кладёт руки на стол. — Андерсон, доложите, что там с выступлением “Богинь”.

— С группой танцоров связались и перенесли выступление, на данный момент никаких глобальных изменений не произошло. Всё, что с ними связано, идёт как планировалось. Группа агентов готовится, остальные должны как можно скорее получить приглашение от епископов.

— Нужно добавить солдат, — говорит Патрик. — Церковь занимает время и...

— Забудь об этом, — вмешивается Майлз. — Больше солдат на это дело не пойдёт.

— Простите меня за протест, министр, — говорит Роман, — но...

— Несколько солдат напали на суд, всего семь. Вот почему вас вызвали сюда, а не в штаб: в армии что-то происходит, и мы не можем им доверять, нельзя рисковать утечкой информации. Пирамида опасна, как и её члены, и если ветры спокойны, это не значит, что они не представляют угрозы, которая всегда присутствовала.

— Только “Элита” будет допущена до этого дела, — говорит Найт.

— Как только элита проникнет во все клубы? — спрашиваю я.

— Мы сосредоточимся только на Сиэтле.

— У нас всё равно не хватает сотрудников, — протестую я, — ведь мы почти все в религиозном центре...

— Возьмём столько, сколько нужно! — утверждает Майлз. — Я не собираюсь разрешать вам привлекать больше солдат, потому что они могут слить информацию, которая может нам навредить. Те, кто занимается этим делом, должны относиться к имеющейся у них информации с максимальной осторожностью. Для ударных операций вы возьмёте тех, кого не хватает, а для работы под прикрытием — только тех, кто необходим.

Он потерял свой чёртов разум.

— Нам необходимо установить больший контакт с таможенным агентом, — говорит Доминик. — Мы уже кое-что про него знаем. Он состоит в крупной курьерской компании, известном производителе коробок, и в последнее время его доходы чудесным образом увеличились. Камера зафиксировала, как он заходит в церковь, за которой мы наблюдаем, и я не думаю, что это совпадение.

— Что для этого требуется? — спрашивает Найт.

— Мне нужен хороший эмпат или психолог в компанию. Потому что таможенный агент Джон Кларк, по большей части, как мне кажется, мало что там решает, а вот его секретарь Мия Адамс — тёмная лошадка. Я так и не смог ничего про неё узнать. Нужен кто-то очень опытный, чтобы втереться ей в доверие.

— Я знаю только одного достаточно опытного агента, — вставляет Майлз. — Кроуфорд, ты займёшься этим вместе с Андерсоном.

— Ну конечно, господин министр, кто же ещё, у меня же 72 часа в сутках, — язвит она. Блять, только она может так разговаривать с главнокомандующим.

— Мы разгрузим тебя по максимуму, ты знаешь, что стоит на кону, — напоминает ей Майлз, и она бросает в Милен нервный взгляд.

— Как прикажете, — отвечает она, утыкаясь в ноутбук.

Министр подходит ко мне и хочет что-то сказать, но я говорю первым:

— Отвали. Не понимаю, почему ты продолжаешь действовать у меня за спиной, ничего не обсуждая со мной.

— Ты не используешь все инструменты, которые у тебя есть, — отвечает он. — Тебе нужно было включить Адлер и Кроуфорд в операции по внедрению сразу. Ты тратишь их способности впустую. У меня больше опыта, Кристофер, тебе следует хоть иногда прислушиваться ко мне.

Я иду в бар и прошу у бармена выпить. Я выпиваю два и проверяю свой телефон, отвечаю на все сообщения.

— Милен Адлер, Меган Райт, Фэй Кэссиди, Лорен Ашер и Беатрис Вудс сыграют "Богинь", Андерсон и Кроуфорд займутся таможенным агентом, — говорит Найт.

— У меня всё ещё есть сомнения насчёт Кэссиди в группе богинь, — говорит Равенна.

— Просто признай, что я тебе не нравлюсь, и прекрати ко мне цепляться, — резко отвечает Фэй. — Я совсем справлюсь, как и все тут.

— Дело не в том, что ты мне не нравишься, Фэй, я никогда не говорила, что ты мне нравишься как человек, — так же резко отвечает ей Кроуфорд. — Дело в работе, в важной работе, которую ты можешь сорвать.

— Я ничего не сорву, прекрати это дерьмо.

Все переводят взгляд с одной на другую.

— В чём дело, Рави, почему ты так уверена в том, что она не справится? — спрашивает Милен.

— Помнишь внедрение в клуб французского клана? — отвечает ей брюнетка, а все внимательно слушают.

Милен поднимает брови, складывает свои сексуальные губы в букву О и кивает.

— Вот поэтому я думаю, что Кэссиди не справится.

— Кроуфорд, ты должна выражаться яснее, — говорит Майлз, — чтобы все понимали, в чем дело и почему ты так считаешь. Тем более, если ты считаешь, что это важно.

— Ты не должна рассказывать, если не хочешь, — подходит к ней Милен и обнимает.

— Адлер, она должна и обязана, если это относится к делу.

— Это не относится к делу, министр, — резко отвечает ему блондинка. И это говорит о том, что было что-то плохое. Я еще ни разу не видел, чтобы она так говорила с кем-то старше по званию, ну, может, кроме меня.

— Все в порядке, Милен, — говорит Рави. — Я могу рассказать. Возможно, это поможет избежать ошибок в нашем деле.

Она глубоко вздыхает и начинает говорить:

— Как я уже сказала, мы с Милен внедрились в подпольный клуб французской мафии “Les beaux voyous”. Милен была официанткой, а я играла роль проститутки. У главы клана, Бастиана Дюбуа, была встреча по большой партии контрабанды с Данте Хименесом, главой колумбийцев “Kali”, была большая вечеринка по этому поводу. Мы выяснили, какие женщины нравятся Дюбуа, и я была полным совпадением его предпочтений. Мало кто знает, что он гребаный извращенец, который любит очень грубый секс с участием ножей в этом деле, — наступила полная тишина, а меня захватывает отвращение.

— В общем, вам ни к чему грязные подробности того, что он начал со мной делать. Просто знайте, что это было очень кроваво и жестоко. Милен, которая должна была просто разносить напитки, не понравилось, что Дюбуа делал со мной, и она перестала играть свою роль, пытаясь спасти меня, — теперь все взгляды обращены к Милен, которая покраснела, — чего она не должна была делать вообще. Это поставило под угрозу не только операцию, но и наши жизни. У нас не было оружия, мы пришли за информацией и должны были спокойно выйти. Но благодаря тому, что Милен не справилась с тем, что мне причиняли боль, началась полная кровавая баня. Мы еле выбрались оттуда живыми.

Заканчивает она эту историю.

— Как бы плохо я ни поступила и чуть не провалила операцию, я бы сделала это снова. Ты преуменьшаешь то, что он делал, — упрямо говорит Милен.

— Дело не в том, что ты это сделала в конечном итоге. Мы справились с этим. Дело в том, что если с Райт начнут грубо обращаться, — продолжает Равенна, — заметь, просто грубо, потому что в контракте богинь прописаны пределы, и никто, даже чёртовы мафиози, не нарушают этого контракта с ними. Кэссиди сорвётся. Мы были на том задании вдвоём. Тут вы идёте впятером. Это не мы с тобой, ты даже не знаешь, на что они способны, у тебя слишком большой аванс доверия ко всем, кто работает в организации. Если честно, я никому бы тут не доверила твою жизнь. Простите, ребята, — извиняется она, в этот раз искренне. — Я тут полностью уверена только в тебе, я знаю, через что тебе пришлось пройти и что вытерпеть. Даже когда Романо пытала тебя, ты ни разу не рассказала ей, что она хотела знать. Ты кричала так сильно, что я думала, что ещё минута, и ты умрёшь, но ты продолжала бороться с ней и с ним на каждом шагу.

— Хей, Рави, но ты можешь доверять людям, находящимся в этой комнате, ты разве забыла, что они лучшие, они “Элита”, — дразнит Милен, — и ты должна прекратить беспокоиться за меня, ты не обязана каждый раз вытаскивать меня из ада, и мы сами выбрали такую работу, зная, что в один момент можем погибнуть на задании.

Мне не нравится эта наивность Милен, Равенна права, я мог бы только нескольким людям в этой комнате полностью доверить свою жизнь.

— Я не говорю, что это плохо, — Кроуфорд поднимает взгляд на Фэй и Меган, — любить кого-то настолько, чтобы хотеть защищать его. Но, как я и сказала ранее, Фэй, мы там были вдвоём, а тут ты можешь поставить под угрозу не только себя, но и остальных. Так что, как видишь, дело тут вообще не в том, что ты мне не нравишься.

— Сержант Кэссиди, — обращается к ней Майлз, — мы можем рассчитывать на идеальное выполнение задания или нам лучше убрать вас?

— Она справится, сэр, — отвечает вместо неё Меган.

— Я думала об этом ещё с того первого совещания, — влезает Адлер. — У нас три епископа и три шанса кому-то из агентов в церкви попасть в “Инферно”, так?

Все кивают.

— К чему ты, Милен? — спрашивает Патрик.

— Так вот, если всем удастся получить приглашение, получится три агента, которые могут убедить епископов на приват-шоу от “Богинь”, — продолжает она, — а это три танцовщицы, то есть, твои сомнения насчёт секса можно разрешить с помощью этого. И Кэссиди, и Райт не придётся с кем-то спать вообще. Так же мы сможем на приват-шоу накачать епископов и взять у них биологический материал для проверки на счёт нападения на детей.

— Хорошая идея, Адлер, — говорит Найт и, поворачиваясь, смотрит на меня, Патрика и Романа. — Добудьте приглашения во что бы то ни стало. Так мы обезопасим операцию и добудем материал для дела о детях. Убьем двух зайцев одним выстрелом.

— Еще я думаю, раз таможенный агент Джон Кларк был в религиозном центре, то он тоже может пойти в "Инферно". Это еще один агент и одна танцовщица.

— Это может сработать, — оживляется Рави. — Жалко, что у нас нет еще кого-нибудь, чтобы обезопасить всех фальш-"Богинь". Кому-то все равно придется работать по полной.

— Это так, — отвечает Милен, — но четыре из пяти — уже отлично. Полковник, капитаны, главное, чтобы вы настояли на сержанте Кэссиди и лейтенанте Райт. Это вы можете решить между собой, — она смотрит на Лорен и Беатрис. — А мы, кому бы ни досталось выполнять грязную работу, справимся.

Ашер и Вудс улыбаются ей, и наступает тишина.

— На сегодня все, идите отдыхать, — объявляет Найт. — Завтра вечером мне нужны отчеты о проделанной работе.

Майлз ищет Беатрис Вудс.

— Выпьете? — спрашивает он ее, пока остальные собирают материал. Милен обнимает Рави, а Меган подходит сзади.

— Что скажешь, если мы пойдем домой и немного полежим, прежде чем ты поедешь в центр?

— Ты уходишь одна.

— Чудовище, тебе нельзя сегодня напиваться. Епископы в центре.

Лорен прощается и смотрит на меня. Я говорил с ней сегодня, и она четко понимает, чего я хочу.

— До встречи. — Я оставляю дочь Инес.

— Куда ты идешь?

Я не отвечаю ей, а просто двигаюсь к Ашер.

— Пошли, — приказываю я ей, и все внимание приковано к нам.

Я иду к двери, а Лорен колеблется, и я поворачиваюсь к ней.

— Что происходит? Ты идешь или запаниковала?

Никто не произносит ни слова, а она, опустив глаза, подчиняется. Она выходит вместе со мной, и я сажаю ее в машину, которую ведет Бен.

— Я не хочу ехать на твоей машине, — говорит она.

— Развернитесь и припаркуйтесь сзади, — требую я у солдата.

Я не в том настроении, чтобы умолять. Если она хочет ехать на своей машине, пусть едет. Я хочу, чтобы она только трахалась.

— Меган меня возненавидит.

— Она же тебя не кормит, правда?

Водитель паркуется за баром, и я прошу его выключить свет, прежде чем он выйдет.

Лорен не теряет времени и снимает блузку. Она так привыкла к этому, что ей становится ясно, почему я ее ищу, и она раздвигает ноги на моей талии.

— Ненавижу, что ты мне так нравишься. — Она лижет мою шею, а я скольжу руками по ее ногам, прежде чем завладеть ее ртом.

Я стараюсь не обращать внимания на разочарование и глупые мысли, сжимая её попку. Она хорошо извивается, и я закрываю глаза, желая вогнать в неё свой член, но в голове снова возникает образ Милен Адлер... Я вспоминаю отель, вздохи и шепот, которые...

— Ты хочешь, чтобы я спустилась? — спрашивает она.

— Что?

— Ты хочешь, чтобы я спустилась?

Я расстегиваю брюки, но не знаю, куда делись мои позывы.

Она снова целует меня, и я отталкиваю её, так как начинаю потеть.

— Ты хочешь поговорить или что-то ещё?

— Ты — женщина, с которой я трахаюсь, а не мой психолог.

Я хватаю её за шею, притягивая к себе, но поцелуй не имеет никакого вкуса; меня словно заставляют есть то, чего я не хочу, поэтому я отпускаю её.

— Выметайся, у меня пропало настроение, — говорю я.

Она, хлопнув дверью, выходит. Я достаю сигарету и прикуриваю. Бен садится за руль и вставляет флешку, от которой загорается стереосистема.

— Включи её, — угрожаю я, — и я разобью её о твою голову.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 27.

 

Милен.

Уши горят, я отвожу взгляд от двери, в которую выходит Лорен.

Все затихают, и я игнорирую гнев, который возникает из ниоткуда. Роман обнимает меня, и я позволяю ему прижать меня к своей груди.

Меган Райт бросается к туалетам, за ней следует её подруга. Все видят, как она всхлипывает на бегу, прикрывая рот рукой. Нина обменивается взглядом с Беатрис, Патрик неловко прочищает горло, а Лиам потирает шею, глядя в сторону.

— Мне нужны результаты как можно скорее, — приказывает министр, прекращая неловкий момент.

Найт подходит к нему, чтобы что-то сказать не знаю что, а Роман отворачивается, когда Рави подходит ко мне.

— Я принесу вам выпить, — предлагает он.

Равенна качает головой и отходит в сторону, давая ему пройти.

— Даже для такого ублюдка, как он, это было мегажёстко, — говорит она мне.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты знаешь, что я имею в виду, Кристофер, — начинает она.

— Это не моё дело, Рави. — Я не обращаю внимания на дурацкое бурчание в груди. — Не вижу смысла говорить об этом.

София Блэквуд смотрит на нас с одного из столиков, и настроение становится только хуже.

— Полковник — чёртов придурок, — продолжает она.

— Мне все равно, — напоминаю я ей. — Я с Романом и буду благодарна, если мы закроем эту тему. Он не знает, что у нас с полковником что-то было, и я хочу, чтобы так и осталось. И я не хочу, чтобы ты тоже отвлекалась, тратя свои мысли на то, что меня не волнует.

Она качает головой, и я сокращаю расстояние между нами.

— Нам нужно оставить это в прошлом и не вспоминать о том, что произошло, — прошу я. — Мы уже говорили об этом, так что не изнуряй себя и оставь всё как есть.

Она закрывает глаза на пару секунд.

— Хорошо, — вздыхает она. — Но ты сама заговоришь об этом.

Она отходит, а Роман приближается с двумя бокалами в руках. Подойдя ко мне, он протягивает мне напиток.

Нина приходит с парой папок под мышкой. Она очень красивая женщина, хорошее сочетание тела, лица и харизмы.

— Поверишь ли ты мне, если я скажу, что не спала две ночи? — жалуется она. — С каждым днем работы становится все больше.

— Стил, — зовет ее Доминик, — сегодня мы работаем сверхурочно. Бери свои вещи и пойдем со мной. Равенна, ты тоже.

— Это уже не две ночи, а три, — вздыхает она.

— Лейтенант, — отзывается Андерсон, — я жду вас.

— Я сейчас приду, капитан.

Рави подходит попрощаться, и они с Ниной спешат за ним, а я пью то, что принес мне Роман. Александра подходит к нему, объясняет, что она хочет от него, передает ему необходимую информацию, и мы готовимся к отъезду.

Министр разговаривает с Беатрис, а я двигаюсь к выходу, где встречаю Лорен. Она смущенно опускает лицо при виде меня, а я продолжаю свой путь, давая понять, что мне все равно, на что она делает.

— Ты не знаешь, Меган еще внутри? — спрашивает она.

— Насколько я знаю, да.

Я иду вперед вместе с Романом, который открывает для меня дверь машины.

— Очень жаль, что такая красивая женщина так себя унижает, — говорит он. — Она заслуживает лучшего.

Кого из них он имеет в виду?

Я пересаживаюсь на пассажирское сиденье, открываю папку и просматриваю отчеты, которые мне дали на встрече; я действительно не хочу больше уделять этому вопросу внимание. Я прошу Романа отвезти меня на станцию метро, и когда мы подъезжаем, он паркует машину и выходит вместе со мной.

— Спокойной ночи. — Я сокращаю расстояние между нами.

Я позволяю ему поцеловать меня, наши губы ласкают и соединяются. Поцелуй заканчивается, и я обнимаю его, наслаждаясь теплом, которое он мне дарит.

— До встречи, — говорю я на прощание и перехожу дорогу.

Я набираю скорость, натягивая капюшон толстовки.

Воспоминания о поцелуях на пляже, в отеле и в штабе сотрясают мою грудь, и я начинаю бежать трусцой. Если моё сердце и будет биться, то только из-за бега, а не из-за того придурка.

Я хочу дать себе шанс с Романом, быть беззаботной женщиной, которая наслаждается своим партнёром, строит планы и жаждет увидеть его в конце дня.

Я выхожу на станции, которая высаживает меня на улицах перед центром города, сворачиваю в один из кварталов и захожу в квартиру, где мы работаем: небольшое помещение с двумя спальнями, кухней, маленькой гостиной и маленькой ванной.

"Unit Zero" занимается оформлением фасадов и получением алиби, отсекающих все подозрения. Я открываю дверь, сажусь за маленький столик, служащий импровизированным письменным столом, включаю имеющийся у нас компьютер и беру бумаги, рассказывающие о кланах, входящих в состав пирамиды, по отдельности.

— Мне жаль Криса, — я слышу голос Меган снаружи.

Они поднимаются по одной из лестниц, и приближающиеся шаги заставляют меня насторожиться.

— Я вела себя как ревнивая дура. Он просто хотел поговорить со своей подругой, — продолжает она. — У него стресс от всего, что нужно сделать, и он хотел поделиться этим с ней.

Я нахмуриваю брови, услышав нелепое: "поговорить со своей подругой". Звук шагов заставляет меня встать и пойти в ванную, чтобы помыть руки.

— Стресс или нет, но он вёл себя как ублюдок, подруга, — отвечает Фэй Кэссиди, когда они входят. — Он выставил тебя полным нулём... тебя, которая — лучшее, что могло с ним случиться.

— Я не собираюсь драться, Лорен, незачем мне лгать, и я хочу ему доверять, — они замолчали внезапно.

Наверное, они заметили, что здесь есть кто-то ещё, и я выхожу, вытирая руки полотенцем.

— Милен, — приветствует меня Меган, — я думала, ты уже ушла домой.

— Я хочу быть в центре пораньше, там нужно привести в порядок сад и починить туалеты, — я присаживаюсь. — Может быть, есть движение, которое поможет нам в ранние часы дня в этих областях.

— Мы связаны, — она снимает куртку. — Мы пришли к одной и той же мысли. Фэй завтра пойдёт на обед, а я помогу с завтраками учеников.

Её глаза опухшие и без единой капли туши.

— Хочешь чаю? Фэй делает очень вкусный.

Её подруга идёт на кухню.

— Я приготовлю его и плюну в лицо любому, кто от него откажется.

Меган разражается хохотом, и я делаю то же самое, но не считаю комментарий очень смешным.

— Мне жаль, что случилось с тобой и с Равенной, — говорит Меган.

А она не тот человек, с кем бы я хотела обсуждать что-то подобное.

— Она белая привилегированная сучка, — вклинивается Фэй Кэссиди.

— Извини?

— Такие проблемы часто встречаются у белозадых кобелей и сук, — насмехается она. — Папины дочки, которые получают всё за своё милое личико.

— Ты ошибаешься, — уточняю я, чтобы не было путаницы. — Что ты вообще знаешь о ней?

— А теперь расскажи ковбойскую историю, — возражает она мне. — Ты собираешься притвориться достойной, сказав, что у тебя не было никаких привилегий?

Блять, она серьёзно? Какие привилегии? Мы с Рави были на полном дне. Одни, без поддержки родственников. Рвали свои зады, чтобы заработать себе хорошую репутацию. То, что мы красивы, не говорит о том, что нам всё досталось только за красивое личико.

— Да давай расскажи мне, какие у нас есть привилегии! — начинаю заводиться я.

— Тебе приходилось голодать? Ты беспокоилась о том, что придётся поддерживать средний уровень стипендии? Ты беспокоилась о том, как оплачивать дополнительные занятия, которые мы должны посещать? — Она подходит ближе. — Нет, разве нет? А то, что ты избегаешь всего этого, делает тебя белобрысой сукой.

— Опять же, что ты знаешь обо мне и Рави, чтобы кидаться подобным?

— Спокойной ночи, — Патрик входит и прерывает разговор. — Хорошо пахнет, похоже, я пришёл в удачное время.

— Что ты здесь делаешь? — спрашивает его Меган.

— Мы с Алексой немного повздорили, и я пришёл сюда поработать, — он опускается на одно из кресел. — Просто притворитесь, что меня здесь нет.

Я закрываю ноутбук, дебаты нескольких секунд назад отбили у меня желание работать, поэтому я беру компьютер и ищу комнату.

— Не могла бы ты немного помассировать мне шею? — спрашивает Патрик. — Кажется, у меня узел.

— Ты сказал притвориться, что тебя здесь нет, — я продолжаю идти. — Отвечая вам, я уже нарушаю правило, капитан.

— Отсутствие товарищества снижает очки солдата.

Это заставляет меня улыбнуться, но улыбка исчезает, как только я закрываю дверь. «Сучка с белой задницей…» Я оставляю сообщение для Рави, и она отвечает, что по уши в информации на таможенника. От злости у меня звенит в ушах, и я делаю глубокий вдох.

— Милен, — стучат в дверь, — ты забыла чай.

Я открываю дверь, а там Меган с чашкой, которую я получаю.

— Ты оставила это, — она протягивает мне дневник, который я оставила.

— Спасибо, — я снова закрываю дверь.

Я делаю глубокий вдох, голова начинает болеть. Нет никаких причин чувствовать себя плохо, но мой мозг что-то отвергает. Я оставляю чай на столе, переодеваюсь и ложусь в постель, и я изо всех сил стараюсь сделать то, что должна, — заснуть, чтобы на следующий день быть отдохнувшей.

В 5:30 утра будильник вытаскивает меня из постели. На кухне уже слышны голоса, и я ожидаю увидеть Патрика на диване, когда выхожу, но его там нет.

— Капитан Дэниелс ушел в полночь, — сообщает мне Фэй, увидев меня.

Я киваю. Бруклин Джеймс; я не знаю, во сколько она пришла, но она пьет кофе на краю стола.

— Я припасла для тебя тосты, — сообщает мне лейтенант. — Съешь один, не уходи на голодный желудок.

Я наливаю себе чашку кофе под пристальным взглядом Фэй Кэссиди, пока Меган готовит свои вещи.

— Пожелайте мне удачи, — говорит на прощание девушка полковника.

— Всего наилучшего, мой друг, — говорит Фэй.

Я быстро беру то, что мне дали. Бруклин начинает разговаривать с Кэссиди, и я чувствую, что меня оставляют.

— Меган была одним из лучших лейтенантов в нью-йоркской подкоманде, и она одна из лучших здесь, — говорит ей Фэй. — Пока что я не видела никого, кто мог бы сравниться с ней, и не думаю, что есть кто-то похожий на нее.

— Да, она хороша, — соглашается Бруклин. — Она использует все возможности, которые дал ей министр.

— Да, она просто не белозадая стерва.

— До встречи.

Я ставлю чашку и иду дальше. Комментарии мудаков начинают надоедать.

Надев приталенную блузку, юбку длиной до колена и туфли, я направляюсь в церковь, в которую захожу через заднюю дверь. По дороге я встречаю одного из епископов, которого приветствую легким взмахом руки, поскольку он находится с одной из послушниц.

Мне приходится приложить усилия, чтобы день прошел продуктивно, ведь после обеда я должна встретиться с Найтом и отчитаться перед ним. Я докладываю монахине, которая обычно распределяет задания, и она отправляет меня в сад.

С двумя ведрами, перчатками и садовыми инструментами я отправляюсь на участок. Вокруг одного из дубов растет кустарник, и я украдкой наблюдаю за священником, которому вручают пакет, завернутый в черный пластик, который он засовывает под мышку.

Он извиняется перед послушницей и идет к мужским туалетам, у дверей которых подозрительно оглядывается в обе стороны, прежде чем войти.

Я нахмуриваю брови, услышав хлынувший из ниоткуда звук, сопровождаемый мужским вздохом. Они что, писают? Медленно обогнув дерево, я высовываю голову и замечаю, что полковник держит свой член перед дубом.

«Он эрегированный», — думаю я, видя, что он маняще твердый, с выпуклыми венами. Его глаза закрыты, подбородок приподнят, волосы падают на брови, а горло двигается, когда он пропускает слюну.

— Я здесь работаю, — говорю я, сосредоточившись на его лице и не обращая внимания на то, что он держит в руках.

— И что ты хочешь, чтобы я сделал, поздравил тебя?

— Иди пописай где-нибудь в другом месте. Это не место для туалета: это сад религиозного учреждения, а ты должен быть священником.

Он поднимает бровь на мой тон, и я напоминаю себе, что он мой начальник.

— Ты меня отчитываешь? — Он, видимо, думает, выпятив свой член, а я повторяю себе, что личное не должно портить работу.

— Нет, сэр. — Я отступаю. Я отхожу, чтобы он мог заняться своим делом.

— Полковник, — бормочет он, пока я поднимаю вёдра. — Да, тебе лучше уйти, пока я не приказал тебе отряхнуть мой член.

Я ускоряю шаг, мне кажется, даже у животного больше манер, чем у него. Я разворачиваюсь в кустах, образ его лица с закрытыми глазами бьёт мне в грудь, и я проклинаю его, пока ищу другое место для работы.

Я занимаю новое место, священник выходит из туалета и больше не несёт ничего под мышкой.

Переход от одного задания к другому так быстро может вызвать подозрения, поэтому приходится ждать. Я отправляю сообщение Доминику, чтобы сообщить о случившемся, он просит меня проверить периметр, когда я смогу, и я делаю это в полдень, когда меня посылают убирать помещение; однако я ничего не нахожу. Если он что-то и оставил, то оно исчезло.

Разочарованная, я отправляюсь помогать с обедом, который раздают тем, кто пришёл за едой.

— Мужчина в синей футболке и белой кепке, — говорит мне Меган, ожидая суп, который я ей подаю. — Его телосложение и профиль не соответствуют нуждающемуся человеку.

Я осматриваю его, у него бирюзовый рюкзак, и держу его в поле зрения, замечая, что он идёт в тот же туалет, который посещал священник. Меня отвлекают от дальнейших расспросов, и, когда наступает четыре часа, я вынуждена уйти.

Я переодеваюсь в квартире, где Бруклин всё ещё получает новости, и сажусь в такси до своей квартиры.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 28.

 

Кристофер.

Я выключаю экран мобильного, закатывая глаза на очередное сообщение Меган, и… крики матери-настоятельницы выводят меня из кабинета священника.

— Отец! Сильный шторм затопил дом престарелых и общину за пределами Спокана!

Она закрывает голову руками, рыдая.

— О, мне так жаль! — Я притворяюсь, что скорблю. — Я буду молиться за них.

— Вы должны идти на помощь, много пострадавших! — Она отшатывается, как будто не знает меня, и я проклинаю себя. — Вы же не собираетесь здесь оставаться?

— Конечно, нет, я удивлён, что ты так говоришь, — говорю я. — Я буду молиться, пока мы идём.

Я указываю дорогу.

— Подождите меня у ворот, я возьму свои вещи.

— Да, отец.

Я срываю маску беспокойства, когда она уходит. «Какой грёбаный стресс».

— Отец, вы слышали о Спокане? — спрашивает меня один из проходящих мимо алтарников. — Жаль.

— Да, надеюсь, Господь с ними.

Я захожу в дом священника и закрываю дверь, чтобы он не продолжил разговор. Что Господь, а что нет, я беру то, что считаю нужным.

Сейчас неподходящее время для таких вещей: клуб в пятницу, и я не знаю, сколько дней это займет. Я набираю номер Доминика и прикладываю трубку к уху.

— Я буду отсутствовать. Пятничное свидание в силе, — уточняю я. — Мне не нужны никакие оправдания тому, о чем мы договорились.

— Как прикажете, полковник.

— Отец! — В дверь стучат. — Мы ждем вас.

Я выхожу к машине, где меня ждет епископ Клод; ему сорок лет, он ухожен. Его редеющие седые волосы зачесаны назад.

— То, что сейчас произошло, просто ужасно, — говорю я, садясь в машину.

Я сажусь за епископом, по дороге никто не разговаривает.

Дом престарелых, в который я приезжаю, похож на колодец, как и деревня. То, что, как я думал, займет всего один день, превращается в два. Мне приходится приносить воду и передвигать мебель туда-сюда.

Помощники не отходят от меня ни на шаг, они все делают вместе: едят, помогают, спят, трахаются…

Контакт с командованием нулевой, и я не могу уйти, потому что никто этого не делает, а священник в такое время не стал бы этого делать.

От пятничной операции у меня пульсирует в висках, я все еще здесь, и мне нужно получить гребаный билет, чтобы попасть в клуб, куда я должен был пойти. Я стою в очереди за едой, пока терплю, как мужчина рассказывает мне о дилемме, которую он испытывает, вожделея к жене мясника.

Я слушаю о сексуальных разочарованиях других людей, как будто у меня нет проблем со своими собственными.

— Трахните её. — Я устал от этого.

— Простите? Вы сказали…?

— Поддержите её и помогите ей всем, чем можете. Откуси один из хлебов. Я съем один из хлебов. Это смоет твои грехи.

— Конечно. Простите, мне показалось, что вы сказали еще одно слово… У меня все мысли наперекосяк. — Он делает глубокий вдох. — Спасибо, отец.

Он уходит, нет ничего более невыносимого, чем глупые люди; он исчезает, а я держу поднос в руке. Я ем стоя и замечаю, как епископ разговаривает с управляющим дома престарелых — они проводят все время вместе.

— Нужно почистить водостоки, а то нас опять затопит! — кричат. — Давайте закрепим то, что удалось спасти на вершине затопленного склада.

— Отец, ты поможешь нам?

Ну вот, опять. Я иду к дому, где хранятся товары, и, когда я прихожу, люди дерутся за коробки с едой.

— Отец, помоги, пожалуйста! — умоляют они.

Они переходят к потасовке, и я ускоряю шаг: мне нравится смотреть, как люди дерутся, но, похоже, другим это не нравится, поэтому мне ничего не остается, как вмешаться. Я толкаю одного из парней на землю и устанавливаю порядок, ударяя локтем другого, когда тот пытается напасть на лежащего на полу.

— Отец, — продолжает один из добровольцев, — вон тот человек забрал одну из банок.

Желание убраться отсюда к чертовой матери зашкаливает. Идиот с банкой начинает бежать, когда я смотрю на него, и в итоге бросает все, что у него есть.

Я пытаюсь схватить банку, но один из уличных негодяев хватает её и убегает в лес.

Я иду за ним, но не потому, что меня волнуют эти чертовы банки, а потому, что мне нужно затеряться, чтобы они перестали меня беспокоить. Я делаю вид, что иду за ним, и, оказавшись внутри, прикуриваю сигарету. Мои легкие заглатывают никотин, когда я делаю глубокий вдох.

В одиночестве и в окружении деревьев на меня нахлынули воспоминания: как я трахал девушку Романа, как снял с неё одежду и вошел в её влажную киску. Я поднимаю голову, мой член умоляет подрочить.

Я делаю затяжку сигаретой и в конце концов затягиваюсь, уловив хихиканье. Я смотрю направо, и в нескольких футах от меня стоят два потрепанных парня, пиная камень, который они бросают друг в друга. Один из них — тот самый парень, за которым я следил. Я замечаю форму камня: он слишком круглый.

Это банка?

Они бросают его друг в друга, один из них ловит его рукой, и я мельком замечаю выгравированный на нем символ: "Братва"?

— Ты... — пытаюсь крикнуть я, делая еще один шаг, но слишком поздно: тот, у кого она, бросает устройство обратно другому, который ловит его и...

Кровь бурлит во мне, когда устройство активируется и взрывается. Удар отбрасывает меня назад, парень разлетается на куски, птицы разлетаются, а моя задница оказывается на земле.

"Чертов ублюдок". У меня болит грудь, и я мысленно проклинаю имя Князева.

***

Капли воды стекают по кончикам моих волос, смачивая лицо и падают на полотенце, лежащее на плечах. Они предлагают мне выпить, но я отказываюсь, качая головой.

— Возьмите, это пойдет вам на пользу, — просит меня епископ Клод.

— Мне было бы полезно узнать, откуда взялось то, что я видел, и почему это оказалось среди "вещей", — говорю я. — Это не еда.

— Вы думаете, я что-то об этом знаю? — Он обижается. — У меня те же вопросы, что и у вас, и я надеюсь, что думаю неправильно, но мне кажется, что вы меня обвиняете.

Полотенце падает, когда я расправляю плечи.

— Я не знаю, откуда это взялось, и я уже предупредил власти; они будут здесь через несколько минут. — Я не верю в то, что он говорит. — Идите и отдохните, ваши нервы, должно быть, не в порядке после того, как вы увидели нечто столь ужасное.

На пороге меня ждет служитель приюта.

— Епископ прав, отец Тео, — сказал он. — Молодой человек, который был с покойным, ранен и сейчас находится в состоянии шока. Мы знаем, что вы, должно быть, тоже чувствуете.

Я стараюсь не терять самообладания: это место — всего лишь очередное прикрытие, я в этом не сомневаюсь.

— Да, я пойду отдохну.

Они расслабляются, услышав мои слова.

— Как я уже говорил, я обо всем позабочусь, — заверяет епископ. — Вы просто должны доверять полиции.

Я лицемерно киваю, возвращаясь к своей роли. Один из добровольцев предлагает проводить меня в спальню, и до конца ночи я не вижу прибытия полиции. Я хожу по помещению, набирая сообщение, которое составляю, включая все до мельчайших деталей.

Мне нужны быстрые и точные ответы.

Слишком много повреждений для незначительного устройства. Система забрасывает меня данными, от четырех полученных сообщений голова идет кругом. Они присылают мне информацию, и в итоге я разбиваю кулак о стол, получив данные.

Запах крови все еще пропитывает меня, и я делаю глубокий вдох, пытаясь думать. Я должен действовать по одному, и первым делом — епископ, который явно замешан в этом деле. Я начинаю планировать, чтобы копнуть глубже.

На следующее утро все начинается с самого утра, и я пользуюсь перерывом на завтрак, чтобы подойти к епископу Клоду.

— В пятницу я хотел бы представить вас нескольким людям, которым не терпится с вами познакомиться, — говорю я. — Они встречаются в одних из трущоб Сиэтла.

— Я бы с радостью, но я буду молиться всю пятницу и субботу, — отвечает он. — Как-нибудь в другой раз.

— Я понимаю. Полиция что-нибудь сказала?

— Я не думаю, что вы увидите их позже, потому что мы будем путешествовать, чтобы утешить семью погибшего. Волонтеры взяли на себя труд искать, я был с ними до раннего утра, — говорит он. — К счастью, больше ничего не было. Мы предполагаем, что это была собственность молодого человека.

— Это наиболее вероятно.

— Мы уезжаем через десять минут.

Это последнее, что он говорит перед уходом. Он не собирается молиться, это более чем очевидно.

— Отец Тео, — приветствует меня парень, заведующий кабинетом старика, — вам сказали, что вы уйдёте через пару минут?

— Да.

Весь день в четверг я находился на окраине города, в Спокане, с семьей погибшего парня. Раннее утро пятницы и тот факт, что нас заберут в тот же день из дома покойного, чтобы доставить в Сиэтл, кое-что мне подтверждают, а именно то, что они не хотят, чтобы я возвращался в дом престарелых.

— Они привезли наши вещи, — сказал мне епископ по дороге к машине. — Я забыл сказать вам, что полиция была на месте трагедии и уже подтвердила, что беспокоиться не о чем.

— Это хорошо.

Я делаю вид, будто его ложь успокаивает меня. Он забирается со мной на заднее сиденье, а то немногое, что я взял с собой, укладывается в сумку, и я кладу её на колени, садясь.

Через десять минут езды епископ засыпает, и я пользуюсь возможностью просмотреть сообщения, которое Патрик оставил мне сорок минут назад.

П: Мой пропуск подтвердили в клубе, как и пропуск Доминика. Капитан Миллер сообщает, что он ещё не получил пропуск на вход.

П: Остальные уже получили задания, что упростит процедуру.

Мой ответ — предупреждение:

К: Пусть получит его, или его отстранят от дела.

К: Мне всё равно, что он один из лучших капитанов, если он не может выполнять свою работу. Он потеряет деньги, очки и признание.

Я убираю устройство, когда мужчина рядом со мной шевелится.

Я прибываю в Сиэтл в полдень, и одна из монахинь ждёт меня на месте. Женщина следует за мной и комментирует, как красиво будет выглядеть церковь с помощью волонтёров.

Епископ идёт своей дорогой, а я с монахиней — своей. Мне нужно получить приглашение, чтобы попасть в клуб, а женщина отнимает у меня время.

— Отец, — обращается ко мне один из алтарников, — с вами хочет поговорить заместитель казначея. Ему нужна консультация.

Это Роман, ожидающий в нескольких метрах позади.

Я утвердительно качаю головой, и он подходит ко мне как ни в чём не бывало.

— Это, должно быть, личное, и я не хочу вмешиваться, — говорит монахиня. — Я оставляю вас наедине, чтобы вы поговорили.

Она уводит алтарника, который предлагает убрать мои вещи, и я жду, пока они исчезнут, прежде чем он начинает говорить:

— Ты пришёл сказать мне, что у тебя уже есть билет в клуб?

— Нет, я искал способы, но у меня их нет, — признаётся он. — Я пришёл сказать тебе лично, что было бы неплохо пересмотреть…

— Я не собираюсь ничего пересматривать из-за твоей чёртовой некомпетентности, — оборвал я его. — Если задание слишком сложное для тебя, скажи мне, и я сразу же вытащу тебя из него.

— Я сделал всё, что мог, со всеми оперативниками, — начал он. — Я один из самых известных капитанов здесь, и тебе ничего не стоит помнить об этом.

— Ты для меня такой же капитан, как и все остальные, независимо от степени признания. Ты должен выполнять свои обязанности, иначе уйдёшь. Так что шевелись и получай то, о чём договорились, иначе я начну считать тебя остатком элиты.

— Какого чёрта с тобой происходит? — спрашивает он, сердито выпрямляя спину.

Я отступаю, оставляя его на полпути через сад, поскольку у меня есть дела. Смотрю на время — 13:09. Продолжаю идти в поисках епископа Клода, которого нигде не видно, но вижу епископа Кастильо. Это тучный человек со склизким взглядом. Он стоит перед фонтаном с одной из проституток, той самой, с выдающимися сиськами, которая приставала ко мне несколько дней назад. Он держит Библию на промежности и трогает женщину за руку, прежде чем указать ей путь; она следует за ним. Я с опаской оглядываюсь по сторонам и обнаруживаю, что они направляются к дому священника, где он остановился.

Дверь закрывается, территория очищается, и я длинными шагами поворачиваюсь в поисках входа на кухню. К счастью для меня, он не заперт, и я поднимаюсь по лестнице на второй этаж. Дверь приоткрыта, и я вижу очевидное: епископ, спустив штаны, трахает шлюху на полу.

Она замечает моё присутствие и пытается прикрыться, но уже слишком поздно. Мужчина был не слишком осторожен.

— Простите, — это слово вызывает отвращение в моём горле, и он испуганно встаёт. — Я не хотел вас прерывать, просто хотел спросить, не хотите ли вы пообедать со мной.

Я делаю вид, что собираюсь уйти, но…

— Тео! — религиозный человек останавливает меня.

Я поворачиваюсь к нему, который просит проститутку уйти. Она уходит, а он дрожащими руками поправляет одежду.

— Всем людям нужен выход, люди не идеальны, и вы это знаете.

— Поэтому, по твоим словам, нет ничего плохого в том, чтобы спать с проститутками? — требую я.

— Я видел, как ты смотришь на эту женщину, волонтёра, поэтому не позволю тебе оспаривать мои слова. — Он обхватывает меня и тянет руки за спину, я еле сдерживаю желание разбить его гребаное лицо.

«Ещё нет, — повторяю я про себя, — ещё нет». Он меняет своё сердитое выражение лица, когда я остаюсь серьёзным.

— Ты очень красивый мужчина, Тео, и умный, — льстит он мне. — Сотни женщин предлагали тебе свои пылкие киски, верно? Они утолщают твой член, и ладно, я знаю, каково это, так что я могу понять и помочь тебе, если ты этого хочешь, потому что мы здесь, чтобы помогать друг другу.

Он гладит меня по лицу.

— Скажи мне, хотел бы ты ввести свой член в женское влагалище?

Я напрягаю конечности.

— Да, я знаю, что ты хочешь этого, я знаю, что тебе это нужно, и я могу дать тебе это, — предлагает он, и я смеюсь про себя. — Всё, что тебе нужно сделать, — это заткнуться, и если это сработает, я смогу предложить тебе гораздо больше, — продолжает он. — Всё, что от тебя требуется, — это слушать меня и молчать.

Я смягчаю взгляд, моё тело расслабляется, когда он поглаживает мои руки.

— Женщин много… Шлюхи высшего класса, самые дорогие, в эксклюзивном месте, полном эксцентричности. Я знаю, что тебе это нужно, и я знаю, что тебе нужно отдохнуть от того, что тяготит каждого мужчину.

Он настаивает, комментируя так, будто это лучшее, что есть на свете. Он говорит о клубе, и то, как он описывает его, подтверждает мои подозрения. Он обещает мне вознаграждение и уверяет, что заплатит мне одной из лучших женщин, если я буду молчать.

— Вам так понравится, что вы захотите вернуться, и вы сможете, потому что я достану вам пропуск, который позволит вам входить столько раз, сколько вы захотите, — продолжает он, — если вы скажете мне, что желаете это.

Тон приобретает угрожающий оттенок.

— Но если вы мне скажете…

— Да, — отвечаю я. — Мне это нужно, нет смысла скрывать.

— Я так и знал. — Он поглаживает меня по плечу. — Встретимся сегодня в семь у запасного выхода, я буду ждать тебя там. Иди в обычной одежде.

— Да, сэр.

Я ликую про себя, покидая это место, ведь я только что получил то, что мне нужно, потому что место, которое он описал, — это Инферно.

В назначенное время я выхожу из дома священника в условленное место. Там меня ждёт машина, в ней сидит епископ. Я сажусь в машину и, заняв своё место, вижу, как он кладёт руки на колени. Водитель заводит машину и по дороге даёт мне несколько советов.

— Просто скажите, что вы мой спутник, не называя своего имени, — говорит он. — Здесь нет света, а тот, что есть, используется для освещения шоу; вы можете быть спокойны и не бояться, что вас узнают.

Он вручает мне маску, которую я надеваю, когда машина останавливается за несколько кварталов до места проведения шоу. Я выхожу и иду, опустив глаза, учитывая, что это место — мафиозный район, и большие боссы прекрасно знают, кто я такой.

В таких местах, как правило, богатых клиентов размещают в одних зонах, а крупных мафиози — в других. Я следую за религиозным человеком к входу, где он показывает карточку.

— Он со мной, — говорит он.

Я вижу ещё двух подходящих к нам человек: это Луис Кабрера и Патрик, который приближается в обтягивающих кожаных брюках и сетчатой рубашке, доходящей ему чуть выше пупка. Куртка на нём слишком мала, а глаза скрыты лисьей маской. Я делаю вид, что не знаю его.

— Джентльмены... — здоровается Кабрера.

Они обыскивают нас, затем ведут по тёмному коридору, и я оказываюсь перед тёмной лестницей. Я спускаюсь вниз вместе с религиозными деятелями и Патриком; нас ждёт ещё один коридор, и в конце его атмосфера полностью меняется, когда я переступаю порог коврового зала.

— Добро пожаловать, — открывает двери женщина, вводя нас в следующее помещение, — в золотой зал.

Здесь полно народу, есть аквариумы с женскими шоу и женщины, танцующие на тумбах, окружённых красными креслами. Огромная сцена с подиумом и, в конце её, гигантский экран, который тянется из конца в конец, занимая целую стену. В воздухе витает запах никотина и спиртного.

В мафии существуют разные типы клубов: "гибриды", такие как этот, клубы с извращениями, такие как "Братва", и "экзотические" клубы, такие как "Триада" и "Якудза". Никто не знает, кто есть кто, поскольку все они носят одинаковые маски двух типов.

— У нас осталось всего пара мест. — Женщина направляет нас, указывая на место, где я узнаю Доминика, разговаривающего с парнем в костюме.

Женщина сажает меня рядом с ним. Патрик садится рядом со мной.

— Я вернусь через пару секунд, — говорит Кабрера. — Не двигайся отсюда.

— Спокойно, красавец, — говорит ему Патрик, и это действительно начинает меня беспокоить.

— Утром он поймал меня со своими трусами в руке, — шепчет он с плохо скрываемой ухмылкой. — Мне пришлось признаться ему в любви, чтобы получить этот чёртов билет.

— Джентльмены, добрый вечер, — приветствует Клод Абади, прибывший с тремя другими мужчинами, включая Романа, который занимает место Доминика, потому что тот отошёл в бар.

— Сэр, — лукаво приветствует меня Роман, но я его игнорирую. Не понимаю, какого чёрта он со мной разговаривает.

Епископ возвращается, а я начинаю расхаживать по залу, осматривая место, но мне трудно что-либо заметить, так как освещение слишком тусклое. Сцена загорается, и появляется парень с микрофоном.

— Добро пожаловать в "Инферно", — приветствует он, — клуб, который рад приветствовать всех, кто хочет повеселиться. Место, созданное для ваших желаний, которое даст вам всё, чего вы жаждете.

"Сомневаюсь", — проносится у меня в голове, и я беру один из предложенных мне стаканов с виски.

— Сегодня особенный день: у нас самая известная группа знаменитостей на чёрном рынке, — объявляет он, заставляя публику разразиться аплодисментами. — Богини!

Экран загорается, и толпа аплодирует.

— Кардис, Клиодна, Иштар, Фрейя и Хатор прибывают, готовые к тому, что каждый их шаг будет сопровождаться овациями.

— Сегодня мы попробуем одну, — говорит тот, кто сопровождает Романа. — Уверяю вас.

— Сначала давайте разогреемся, — объявляет ведущий, и группа танцовщиц в крошечных костюмах выходит к столам.

— Это всего лишь аперитив того, что я вам обещал, — заверяет епископ.

Женщины окружают присутствующих, забираются на стол и не вызывают у меня ни одной плохой мысли, хотя я сосредоточен и стремлюсь к образу, который уничтожит преследующие меня мысли. Они меняются группами, и я снова наклоняю бокал, который держу в руках.

Я не знаю себя, и это меня беспокоит.

— Джентльмены! Достаточно вступления.

Они бьют в барабаны, и аплодисменты не заставляют себя ждать.

— В «Инферно» находятся пять богинь секса, женщины из другого мира, готовые стать тем, кем вы пожелаете, — объявляет он. — Давайте позовём первую!

Дым валит со всех сторон, музыка сменяется многоголосым пением на неизвестных языках, а на первый план выходят скрипка, флейта и барабан.

Выходит женщина, покачивая бёдрами, её юбка с вуалью ниспадает вокруг талии. «Лорен». Сиськи безошибочно узнаваемы. Её грудь прикрыта топиком из бисера, который закрывает часть горла, браслеты украшают руки и звенят, когда она двигает ими в такт музыке.

— Зрители, склонитесь перед величайшей из всех богинь, — продолжает ведущий. — Иштар! Великая вавилонская богиня секса. Она властвует, готовая показать, кто здесь хозяин.

Мужчины сходят с ума, когда она стоит в центре сцены, заставляя одежду её костюма вибрировать. Её лицо покрыто гримом в виде маски.

Музыка меняется, и на сцену выходит другая женщина. Фэй Кэссиди.

— Фрейя! Озорная, игривая! Скандинавская богиня секса, та, которую выбирали боги, когда хотели повеселиться.

Свет гаснет и снова загорается, Лорен и Фэй приглашают новую участницу: Меган.

— Клиодна! Ирландская богиня секса, красивая и доброжелательная голубка, которую все хотели потрогать!

Они одеты в разноцветные наряды: Фэй — в жёлтый, Лорен — в серый, а Меган — в голубой. Их тела словно вымазаны песком, на них надеты доисторические украшения, которые выделяются и сверкают на сцене. Они собираются вместе и продолжают танец.

— Я понимаю, почему тебе нравится Меган, — пробормотал Патрик, пока официантка отвлекала религиозного мужчину. — У неё есть своя фишка, и она хорошо танцует.

Она не плохая, а очень даже хорошая. В Меган есть определённая чувственность, которая привлекает, и, похоже, она получает от шоу наибольшее удовольствие, поскольку флиртует каждый раз, когда подходит к краю сцены. Аплодисменты продолжаются и продолжаются.

— Кардис! Госпожа порока и демоница любви, загадочная и прекрасная!

Я сужаю глаза. Беатрис Вудс.

Она останавливает музыку, и все четверо идут одновременно, их взгляды устремлены в одну точку.

Милен отсутствует.

Прожектор направлен в заднюю часть клуба и освещает женщину в красном костюме. Все поворачиваются, чтобы посмотреть, включая меня; она стоит спиной к стене, в сексуальной позе, подчёркивающей все её изгибы.

Это Милен, это тело женщины, которая меня мучает.

Она всё ещё повёрнута спиной, но я узнаю её тело где угодно.

— Хатор! — она поворачивает лицо, оглядываясь через плечо.

Барабанная дробь отбивает единый ритм, и она начинает покачивать бёдрами в такт музыке, а затем поворачивается ко мне, безудержно смеясь.

— Непостижимая, недостижимая, единственная и неповторимая, — продолжает мужчина, — та, что заманивает в ловушку, соблазняет и убивает своей красотой, та, что довела до гибели бесчисленное множество богов, ибо они предпочли бы умереть, чем покинуть сети её чар! Египетская богиня любви и страсти!

Дьявол хочет увести меня. Мир исчезает, и мой взгляд привлекает чувственность, которую она излучает, когда двигается.

Она идёт по подиуму, следуя ритму барабанов; на ней тот же макияж, что и у Лорен и остальных. На ней парик с бахромой, спадающей на брови, и одежда в виде тонких цепочек.

Моя грудь вздымается, когда она приближается, проходит мимо меня, направляется к сцене и присоединяется к остальным. У меня пересыхает в горле, а член твердеет до такой степени, что я не знаю, как, чёрт возьми, мне с этим справиться.

— С вами Богини, господа! — восклицает мужчина на сцене, когда она заканчивает своё индивидуальное выступление.

Они начинают групповой танец, и я вспыхиваю от гнева, и самое ужасное, что я не знаю, почему это так сильно меня задевает.

Роман всё ещё хлопает, как идиот, и стоит, эйфорически хлопая в ладоши, когда шоу заканчивается. Если бы у меня был пистолет, я бы его пристрелил.

— Сядешь? Ты мне свою гребаную задницу в лицо суёшь.

— Через пару минут у нас будет следующее шоу, — говорит ведущий, когда женщины исчезают.

Патрик просит меня успокоиться, и я убираю руку, когда он хватает меня за рукав пиджака. Епископ рассматривает бутылки на барной стойке, возвращается с одной и прижимается поцелуем к губам Патрика, который смотрит безучастно; мне хочется блевать.

— Вы веселитесь? — он обращается к официанткам. — Напитки для моих друзей!

Я беру один. Я не могу потерять концентрацию в гневе, поэтому решаю успокоить себя, посмотрев вверх.

Огни аквариума освещают лицо проходящего мимо парня, и я сразу же узнаю его: Чавдар Янков, болгарский мафиози.

Я встаю и иду к бару, где заказываю себе виски и выпиваю залпом. Когда возвращаюсь, последнее свободное место осталось между Романом и Сантосом Кастильо.

— Приготовьте свои кошельки, господа, потому что богини достаются тому, кто больше заплатит.

Все достают свои купюры, и официантка приносит епископу портфель. Музыка становится громче, когда появляются Лорен с Меган и Фэй. Кожаное нижнее белье оставляет желать лучшего, макияж изменился, на шее у них галстуки. Все они носят парики с короткими волосами.

Они спускаются со сцены, ощупывая зрителей. Меган подходит к моему столику вместе с Лорен; купюры сыплются дождем, и епископ, пришедший с Романом, предлагает два свертка дочери Инес.

— Мы хотим внимания! — требует он. — Покажите моему новому мужчине что-нибудь.

Он похлопывает Романа по спине, и Меган танцует с ним, пользуясь случаем, чтобы положить руку ему на грудь. Я чувствую, как он бросает на меня косой взгляд, когда она наклоняется и прижимается губами к его губам. Мне немного противно, но я пропускаю это мимо ушей.

Меган переходит за соседний столик, а Лорен заканчивает представление, хватая все на своем пути.

— Хатор и Фрейя с вами, господа! — восклицают, и у меня в голове снова пульсирует от короткого красного платья, в которое одета капитан.

Мой взгляд устремляется на нее, единственную, кто может сделать мой член толще за миллисекунду. Она играет с молнией платья, которая то поднимается, то опускается, и ширинка моих брюк грозит лопнуть, ведь то, что она мне дает, лучше любого эротического сна.

Она успевает за Фэй в шоу, которое та устраивает, — они обе совершают одинаковые движения. Полная чушь, поскольку Милен полностью затмевает ее.

— Ну вот теперь вы заговорили, господа! Мы еще посмотрим, кто больше всех отдаст за этих прекрасных женщин!

Епископ открывает только что принесенный ему портфель, привлекая внимание Милен, которая заставляет меня поднять глаза, когда она забирается на стол и начинает извиваться перед трубой. Мой рассудок начинает угасать, и желание трахнуть ее на столе извергается, как вулканическая лава, когда я наблюдаю, как она эротично снимает своё платье, обнажая крошечный лифчик.

У нее тот же парик, что и во время первого танца, и она чувственно раздвигает передо мной ноги, покачивая бедрами и заставляя воздух застревать в моих легких.

— Спустись и подари моему мальчику немного любви, он здесь новенький, — просит епископ, и она подчиняется, высвобождая то, что я так старательно пытался сдержать.

Мой член трепещет под тканью джинсов, когда она закрывает пространство между нами, танцуя для меня. Она стоит ко мне спиной. Мои руки переходят на ее талию, и я чувствую ее на своих коленях, напрягаясь, чтобы она могла почувствовать, что она делает со мной.

Она выгибается, упираясь головой в мое плечо в глупой попытке приподняться, но я не позволяю ей этого сделать. Она маскирует это, запутывая пальцы в моих волосах, а я провожу носом по ее шее, удерживая руками ее живот, чтобы она не шевелилась. «Она профессионал, она не может выйти из роли», — говорю я себе. Я не знаю, кто кого укрощает: она меня своими убедительными движениями или я ее, заставляя чувствовать то, что ей так нравится.

— А вот еще один портфель, красотка, — говорит сопровождающий Романа тупица. — Я тоже хочу внимания к своему спутнику.

Оставить ее? Никогда. Я переворачиваю ее, чтобы она сидела на мне.

— Вот так, — говорит епископ, — приручи ее, чтобы она знала, кто здесь хозяин.

Она разражается хохотом. Клянусь Богом, если я не трахну ее, мне придется ампутировать член.

— Внимание не для одного, — предупреждает второй.

Я игнорирую его и прижимаю ее к своей груди. Мне наплевать, что они оба платят, — она «ошиблась» именно со мной, и поэтому именно меня она должна ублажать.

Моя рука лежит на ее шее, и я притягиваю ее к своим губам, чувствую близость ее рта, тепло ее дыхания, жар, исходящий от ее промежности, когда я поднимаю таз и… Она хватает меня за шею, оттаскивая назад, прижимая к сиденью.

— Как мне сказали, вы не единственный новенький. Он тоже хочет внимания, — он хватается за рубашку Романа, который сидит рядом со мной, — а я хочу забрать оба портфеля.

Мои губы раздвигаются, когда она причмокивает и целует Романа Миллера, сидя у меня на коленях.

Это не просто прикосновение, не легкий контакт: это поцелуй с выдиранием волос и прикусыванием губ. Она отталкивает его, встает, берет оба портфеля и уходит на сцену под аплодисменты.

Фэй следует за ней, и они прощаются под дождем цветов и банкнот.

Я не двигаюсь. Неужели она действительно была способна? У меня болит челюсть, когда я ее сжимаю, ладони горят от напряжения мышц, а голова не может думать ни о чем другом, кроме того, что она только что сделала.

— Я хочу её, или я расскажу всем, что знаю про тебя, — говорю я епископу.

Он кивает и говорит:

— Комната 202. Я попросил зарезервировать для меня, так что мы насладимся Хатор.

Всё, что мне хочется сделать, — это снести голову мужчине рядом со мной. Он там мне нахрен не нужен.

За нами приходит официантка, и я встаю, когда она просит меня следовать за ней.

— У меня есть чертова Фрейя! — восклицает таможенник, сопровождающий Доминика. — Пойдем, нельзя терять время.

И мне становится жаль Андерсона.

Мое зрение тускнеет, и я не имею ничего общего ни с Патриком, ни с мафией, ни с кем-либо еще. Женщина, сопровождающая нас, сообщает, сколько времени у нас будет с "Богиней".

Мы заходим в полностью зеркальную комнату с небольшим диваном, столиком с напитками перед ним и кроватью. Я смотрю на стены в поисках камер и нахожу одну, которая направлена на диван, но точно не достает до кровати. Это хорошо, потому что нам нужно достать сперму епископа, но сначала я развлекусь.

Я предлагаю напиток Кастильо, незаметно подсыпая снотворное. Он принимает его, отпивая больше половины разом, и располагается на кровати. Я выбираю диван — идеально подойдет для моих планов.

Звук открывающейся двери приводит меня в полный восторг.

Милен заходит с широкой улыбкой на губах, но улыбка немного меркнет, когда она видит меня.

— Ты пришла, дорогая Хатор, — приветствует её епископ. Я хочу, чтобы он заткнулся и вырубился к чертям.

Она поворачивается с соблазнительной улыбкой в его сторону:

— Что я могу для вас сделать, мой господин? — Блять, как же горячо, жаль, что она обращалась не ко мне.

— Выполни желания моего компаньона, а потом я скажу, что ты можешь сделать для меня, — отвечает ей Кастильо. Не зная, что будет спать через минут пять.

Я маню её пальцем к себе, и она повинуется.

— Наклонись ниже, — говорю я, и она наклоняется ближе ко мне. — Я хочу, чтобы ты сняла трусики и встала на колени между моих ног, взяв мой член в свой прекрасный рот.

Она дёргается назад, но я крепко хватаю её за шею, приближая свой рот к её и быстро целую. Она не может отказать мне, не может выйти из роли. Если бы я не знал, как сильно она хочет меня тоже, я бы не стал этого делать. Но я знаю, что моё желание взаимно, и возьму от этого всё.

Она выпрямляется и неуверенно смотрит на меня. И мне нравится эта лёгкая неуверенность в её глазах, у неё был такой же взгляд на пляже. Значит, они с Романом ещё не дошли до этого, и ликование расцветает в моей груди. Я буду первым и здесь.

— Приступай, — тороплю я, у нас нет всей ночи. Какая жалость.

Милен с упрямством, мелькающим во взгляде, смотрит на меня, засовывая пальцы под резинку трусиков, спуская их по своим ногам. Подходит, опускаясь на колени между моих ног, и тянется к ремню на моих штанах.

Я смотрю в зеркало за её спиной. Да, как я и думал, открывается сводящий с ума вид на её мокрую киску.

Я опускаю взгляд к её лицу. Неуверенно она расстегивает пуговицу на джинсах и тянет язычок молнии вниз. Я уже почти готов взорваться только от вида её передо мной на коленях. И тут звук ещё одного ремня отвлекает меня от неё. Я забыл, что мы здесь не одни. Поворачивая голову в сторону кровати, вижу, что епископ достал свой член, поглаживая себя. Я стараюсь скрыть отвращение, возвращая внимание к женщине передо мной.

Она достаёт мой член из трусов и держит его в руке, поднимая свои прекрасные глаза к моим. Я поднимаю её на уровень своего рта для поцелуя, а потом шепчу ей в ухо, что она должна сделать.

Милен опускается обратно на колени и шепчет только для меня:

— Ты об этом пожалеешь.

С этими словами она берёт его в рот, обхватывая губами головку и слегка сжимая тонкими пальцами. Сначала она двигается медленно, обводя языком чувствительную нижнюю часть и посасывая верхушку. Затем она всё глубже погружает его в свой горячий рот. Мне сложно решить, куда смотреть — на неё или в зеркало, ведь везде открывается потрясающий вид. Она делает всё в точности, как я ей сказал.

Постепенно её движения становятся быстрее, и я хватаю её за волосы, наблюдая за тем, как она берёт меня в рот. Я стараюсь сдерживаться, но понимаю, что это бесполезно. Одного вида Милен на коленях между моих ног, с моим членом во рту, достаточно, чтобы я больше не смог сдерживаться. Но я хочу кончить в её киску, поэтому поднимаю её голову за волосы и хрипло говорю:

— Сейчас ты сядешь мне на лицо, и я вылижу твою сладкую киску.

Ей нравится то, что я сказал, как бы она этого ни отрицала; желание и похоть в ее глазах выдают ее с головой. Я помогаю ей устроиться у меня на лице. Она выглядела смущенной, когда пыталась сделать то, что я сказал, и если бы не приглушенный свет, уверен, я бы увидел, как розовеют ее щеки.

Значит, и тут Роман не преуспел? Что ж, он многое потерял. Придурок.

Я крепко сжимаю её ягодицы, прижимая к себе, чтобы исследовать языком её безупречную киску. Свободной рукой я проникаю в верхнюю часть её костюма и нежно сжимаю сосок.

Милен издаёт тихий стон. Я медленно и осторожно облизываю её, нежно целуя и посасывая клитор, пока она не начинает громко стонать. Она раздвигает ноги, и я проникаю пальцем внутрь, продолжая дразнить её языком. Она вся мокрая. Выгибаясь, она кричит от удовольствия. Не вынимая пальца, я продолжаю ласкать её, слегка усиливая давление. Её тело содрогается, и я снова беру в рот её клитор.

Никогда прежде я не испытывал такого удовольствия, лаская женщину. Я наслаждаюсь её реакцией на каждое прикосновение. Ещё несколько минут я дразню её языком, а затем прижимаюсь ртом к клитору и начинаю сильно посасывать, одновременно вводя в неё палец. Она достигает оргазма с громким криком, и её ноги начинают дрожать на моих плечах.

Я еще раз касаюсь ее лона поцелуем и наблюдаю за ней. Милен сидит с закрытыми глазами, ее грудь быстро поднимается и опускается, как будто она пытается набрать достаточно воздуха.

— Хатор? — спрашиваю я. — Ты жива?

— Нет, — шепчет она, спускаясь с меня.

Она не смотрит на меня, поднимая трусики и надевая их. Поднимает голову к таймеру над дверью и смотрит на то, сколько времени у нас еще осталось.

15 минут.

— Ты принес все, что нужно? — спрашивает она, двигаясь в сторону кровати и с отвращением смотря на епископа, который похрапывает. Он проснется через минут семь, доза снотворного была высчитана идеально.

Я встаю, заправляю член в трусы, застегиваю штаны и двигаюсь к ней.

— Да, — достаю перчатки и два шприца из кармана и передаю ей. — Ты уже делала это раньше? Ты уверена, что он не поймет, что у него взяли сперму не традиционным способом?

— Нет, не делала и нет, не уверена. В лаборатории штаба уверили, что ощущения будут, как после оргазма, чтобы это ни значило, — отвечает она. — Если тебе не нравится этот вариант, можешь подрочить ему обычным способом.

— Продолжай, — откликаюсь я с гримасой на лице.

Надевает перчатки и берет первый шприц с какой-то жидкостью и втыкает его ему прямо в яйца, от чего мои слегка сжимаются. Вводит ему содержимое шприца, вынимает его и передает мне. Я убираю его обратно в карман джинсов.

Милен берет пустой шприц и, опять втыкая в него, теперь вытягивает семенную жидкость. Меня передергивает от того, что мне придется положить это в карман. Она заканчивает, передавая мне второй шприц, и я стараюсь как можно меньше касаясь его, засунуть в джинсы.

Блондинка снимает перчатки и начинает расстегивать Кастильо рубашку, растрепывает ему волосы.

— Ты помнишь, что должен ему сказать, что у него все было, он проснется немного не в себе, — спрашивает она меня. — Тебе тоже стоит раздеться и лечь рядом.

— Я все помню, — я расстегиваю ремень и пуговицу с молнией на штанах обратно и скидываю с себя рубашку, ложась с другой стороны кровати.

Она забирается между нами и снова смотрит на часы.

Я хватаю ее за талию и притягиваю к себе, а она отталкивает меня, отстраняясь.

— Ты должен прекратить, — резко говорит она, и как только я хочу ответить, епископ начинает шевелиться, и Милен быстро садится на него.

— Мой господин доволен мной? — спрашивает она Сантоса Кастильо, который обхватывает ее бедра руками и блаженно улыбается. — Мне пора уходить.

Она наклоняется, целуя его, и, слезая, направляется в сторону двери. Епископ медленно поднимается, садясь на кровати. Выглядя немного пьяным, но не задает вопросов, значит, все идет как надо. Он встает, поправляет на себе одежду и тоже начинает уходить.

— Увидимся в понедельник, — говорит мне епископ, оборачиваясь у двери. — Я сдержал свое обещание, не забывай, что если будешь хорошо себя вести и держать язык за зубами, то сможешь вернуться, и не только это, я могу дать тебе еще пару вещей.

Я киваю, тоже вставая и надевая свою одежду, хватаю одну из бутылок со стола и запираюсь в ванной. Я хочу убраться отсюда как можно скорее. Пишу Бену, чтобы он подогнал машину, и топлю себя в спиртном, желая снять давление в груди, вспоминая все чертовы причины, по которым "Милен" — это то, что не для меня.

Я снова и снова прикладываюсь к бутылке, пока не приходит головокружение, и прислоняюсь спиной к дереву... То, что я пью, крепкое, и я продолжаю глотать, пока проходит время.

Я выхожу из ванны, время вышло, направляясь к двери из комнаты и вижу в коридоре Доминика.

— Патрик взял на себя наблюдение, — говорит он. — Уходим через заднюю дверь. Территория свободна.

Я выхожу, Патрик ждет в переулке, который я оставил позади. Я знаю, что за мной следят, поэтому поднимаюсь на четыре квартала вверх, сворачиваю и поднимаюсь еще на два, покидая оранжевый периметр.

— Где Милен? — спрашиваю я у него.

— Что? — ошарашенно спрашивает он.

Патрик хватает меня, и в фургоне появляется Бен.

— Ты должен прекратить это, Кристофер, ты прекрасно знаешь, что ничем хорошим это не кончится. Оставь ее в покое.

— Сэр, пойдемте. — Бен выходит из машины.

Я поворачиваюсь к нему спиной, сопровождающий открывает дверь, и...

— Они почти живут вместе! — Патрик кричит на меня. — Милен, можно сказать, живет с Романом, она пытается двигаться дальше, Кристофер.

Я чувствую себя как в огне, ощущая горечь собственной слюны.

Я сажусь в машину и захлопываю дверь. Когда я делаю вдох, то чувствую, как мириады колючек впиваются в мою грудь. Воспоминания о ней возвращаются, и я обдумываю идею застрелиться, чтобы покончить с этим раз и навсегда. Желание сорвать с неё одежду овладевает мной, и это приводит меня в еще большее отчаяние.

— Принеси мне гребаную бутылку виски, — приказываю я Бену.

— Сэр, здесь небезопасно.

— Я отдал гребаный приказ.

Он подчиняется, останавливается на обочине. Мой организм требует, чтобы я избавился от этого, и я заканчиваю напиваться на том, что осталось от дороги, которая ведет меня домой.

— Крис! — восклицает Меган, когда я вхожу. — Опять напился, ворчливое чудовище?

— Принеси мне виски, — приказываю я ей.

— Ты уже достаточно выпил.

— Принеси бутылку, — требую я у сопровождающего.

— Нет! — вскакивает Меган. — Если ты будешь продолжать в том же духе, то закончишь циррозом.

— Я должен от чего-то умереть.

Она вмешивается, когда я пытаюсь подойти к мини-бару.

— Не говори так, ты не знаешь, как это ранит людей, которые тебя любят.

Людям, которые меня любят... "А ей будет больно?"

— У меня есть кое-что для тебя. — Она берет со стола чертову игрушку, которые не устает покупать.

— Еще одно дерьмо для моей собаки. — Я отбрасываю ее в сторону. — Хватит нести чушь, нам не пять лет.

— Любовь незрелая. — Она целует меня в губы. — Я не виновата, что твоя любовь превращает меня в это.

Она обнимает мой торс и движется вниз по шее; конечность, которая хочет отдохнуть, поднимается, и я беру её за подбородок, завладевая ртом. Кто-то должен опустить меня на землю, и это будет она.

Смесь алкоголя и воспоминаний делает меня твёрдым как камень. Я развязываю узел халата, в который она одета, и притягиваю ее спиной к столу.

— Эй! — Она смущенно смотрит на Бена.

— Ты знаешь, как я отношусь к трусам.

— Я ухожу в отставку, сэр. — Эскорт вылетает, когда я срываю с нее халат.

— Это не трусость, а скромность, — защищается Меган.

— Неважно. — Я наклоняюсь к ее спине и расстегиваю брюки.

Пол дрожит, и я напрягаю ноги, чтобы не упасть.

Алкоголь усыпит меня, а оргазм положит конец гребаному разочарованию, которое я испытываю. Я натягиваю презерватив на свой эрегированный член и раздвигаю ее ноги, прежде чем войти в нее.

— Медленно, легко...

В горле поднимается позыв к рвоте, но я не останавливаюсь.

Мне нужна долбаная кульминация, поэтому я бью сильнее, снова и снова тараня ее бедра своим тазом. Меган стонет, кончая, а я продолжаю входить и выходить, желая кончить, но...

Отчаяние охватывает меня, головокружение усиливается, и мир ускользает от меня. Она появляется, танцуя на шесте в клубе, мое сознание наполняется фрагментами наших встреч, я вижу ее на себе, задыхающуюся, вспотевшую... Мой член отказывается поддаваться, и головокружение заставляет меня остановиться.

— Ты в порядке? — спрашивает Райт, и я отталкиваю ее, когда мой желудок выдает все обратно, и меня рвет на пол. — Кристофер!

Она обеспокоенно гладит меня по спине. Это уже слишком. Я схожу с ума. Меня продолжает тошнить на мрамор.

— Что мне делать?

Я не отвечаю ей, просто иду по коридору и запираюсь в ванной. Из-за эрекции презерватив сжимается, и я снимаю его и выбрасываю.

Голова кружится, я раздеваюсь и иду в душ, где вода бьет мне в голову, когда я включаю душ. Мой мозг продолжает прокручивать картинку.

— Чудовище! Все в порядке? Ты хочешь, чтобы я связалась с врачом?

— Уходи, — говорю я.

Я хватаю эрегированный член, жаждущий женской киски. Я сказал, что не буду этого делать, но это единственный способ успокоиться, поэтому я обхватываю пальцами свой член, вызывая в памяти минет, который она делала мне, и мои яйца сжимаются от воспоминаний, когда я двигаю рукой вперед-назад.

Я выключаю душ и прижимаюсь спиной к стене, мастурбируя, как животное. Мне приходится развести ноги в стороны, чтобы не потерять устойчивость, когда мое тело горбится, а пульс учащается при воспоминании о том, как я брал ее в рот, как мои уши улавливали звуки, издаваемые ее горлом.

Мой член набухает еще больше, и мне кажется, что я скольжу рукой по стальному пруту, а не по своему члену. Я прибавляю скорость движений, вены на моих руках густеют, а губы разъезжаются от воспоминаний о ее сиськах. Проходят минуты, когда я не знаю, что я... Я добавляю скорость, которая напрягает мои мышцы, когда я продолжаю думать о ней.

— Малышка... — бормочу я, и тут же струйка выплескивается наружу, омывая мой член.

Мой пульс учащается, и я с отвращением качаю головой. Так больше не будет.

— Чудовище? — Меган настаивает за дверью. — Я принесу ключи.

— Я не хочу никого видеть, — вздыхаю я.

— Я буду ждать тебя в постели, — отвечает она. — Я люблю тебя.

Я наполняю легкие кислородом. Она мне нравится, но слова "я люблю тебя" — ничто, если они не исходят от Милен Адлер. Я хочу услышать это от нее, а не от женщины снаружи, и теперь это вопрос самолюбия.

Я выпрямляю спину и откидываю голову назад под воду в душе, когда включаю его снова.

Так больше не будет по одной простой причине: я — претенциозный эгоист, который теперь хочет иметь ее, чтобы удовлетворять свои желания, как и когда захочу.

Я хочу, чтобы она умерла в любви и чтобы я был антагонистом, который ее поимел, но который, несмотря на это, настолько мазохист, что не желает уходить.

Я хочу быть токсичным человеком, которого она никогда не сможет бросить, которого она всегда будет помнить и из-за этого никогда не сможет двигаться дальше. Я хочу оставаться выше Романа, Массимо и всех остальных, кто пытается вызвать у нее любые чувства.

Я позволяю воде течь по моему телу. Я могу это сделать.

Я улыбаюсь себе: я нравился ей, будучи придурком, и я могу делать всё, что захочу, показывая другую сторону медали: я заставлю её влюбиться, даже если мне придётся быть фальшивым и лгать.

Я сделаю это, потому что мне это приятно, и я так хочу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 29.

 

Милен.

Я лежу спиной на кровати и меняю положение уже в который раз за ночь. Роман спит одетый рядом со мной, он заснул, коснувшись подушки.

А я никак не могу уснуть. В голове крутится всё, что произошло в "Инферно".

День закончился у отеля, где остановились "Богини". Роман ждал меня, и я поехала с ним в свою квартиру. Дни тренировок вперемешку с днями наблюдений вымотали меня до предела. Сегодняшнее шоу было посвящено богатым клиентам, а не мафии, но нас всё равно не пускают на второй уровень.

Опять смена позиции. Сегодня я не пойду в центр, так как за дело берутся другие агенты. Я кладу руку на живот и закрываю глаза — паршивая идея попытаться заснуть, потому что в голову лезет Кристофер. Я всё ещё чувствую твёрдость его члена, я снова возбуждаюсь, когда мои губы покалывает от воспоминаний о том, каково это — целовать его. Я изо всех сил пытаюсь выкинуть его из головы.

Простыни мешают мне. Я переворачиваюсь и тянусь к Роману между ног, пока моя киска кричит мне, чего она хочет. Он всё ещё спит, и я обхватываю его сзади и покачиваю тазом, дотягиваясь до мочки его уха, двигаюсь и... отказываюсь от этой идеи, когда моё желание к нему не приходит так, как я хочу.

Я сажусь на край кровати и провожу руками по лицу, не желая возвращаться к тому же самому, и ненавижу себя за мысли о том, что принесёт мне столько проблем. Я провожу ладонью по бедру, куда Кристофер воткнул свою эрекцию в доме священника несколько дней назад, и смотрю в потолок с полным ртом слюны. "Больше не надо". Я снова ложусь, но от боли, проходящей по животу, морщу нос.

Боль повторяется, и я иду в ванную. На трусиках обнаруживаю слабое пятно: менструальный цикл. Я достаю то, что мне нужно, и пытаюсь посмотреть на это с другой стороны: кровь идёт сегодня, а не вчера, когда я работала. Следующее представление "Богинь" состоится в следующую пятницу, и это... преимущество?

Полковник возвращается в мою голову, и в итоге я захлопываю дверцу ящика, который открыла. Мне кажется, что я должна с кем-то это обсудить, иначе я окажусь в сумасшедшем доме. Я принимаю ванну с тёплой водой, а затем беру телефон, по которому приглашаю друзей на обед.

Уже девять часов, и я не хочу возвращаться в постель, потому что знаю, о чём буду думать, поэтому надеваю джинсы, хлопковую футболку и кроссовки.

Я кладу ключи в карман пиджака, машу швейцару, собираясь уходить, и притормаживаю, когда вижу Доминика на тротуаре перед своим домом. На нём поношенные брюки и расстёгнутая клетчатая рубашка, из-под которой виднеется нижняя рубашка.

— Доброе утро! — приветствует меня мальчик, которого я видела в день суда. — Капитан Андерсон!

— Солдат… — Они пожимают друг другу кулаки.

Мальчик протягивает ему мяч, который он несёт.

— Милен, какая приятная неожиданность! — говорит Нина, которая выходит следом за мальчиком, и приветствует меня.

И теперь я понимаю, кого мне так напоминал мальчик. И удивляюсь от осознания, что Нина тоже живёт в этом здании. Какова вероятность, что мы будем жить в одном доме в этом огромном городе? Хотя для неё это вряд ли неожиданность, раз здесь её сын с Домиником.

Меня гложет любопытство, но я не задаю ей вопросов.

— Мне нужно забрать пару вещей из химчистки, — говорит Нина, — но я буду здесь до вашего возвращения.

— Мы опоздаем, но сегодня хороший день для прогулки, — отвечает капитан Андерсон.

— Прекрасно. — Нина целует меня в щёку. — Увидимся позже на обеде.

— Можно ли присоединиться к прогулке? — спрашиваю я Доминика.

— Если хочешь, — отвечает он, начиная идти.

Мы переходим улицу и идём несколько кварталов бок о бок. Брайан идёт впереди маленькими прыжками, а капитан держит мяч в руке.

— Я не знала, что у тебя такие маленькие друзья, — сказала я.

— Они лучше, чем взрослые, они не приносят столько проблем, — Он заставляет меня смеяться, потому что он прав. — Это помогает мне в такие дни, как сегодня.

— Что это за дни такие, как сегодня?

— Приблизительно в это время, много лет назад, лейкемия забрала мою сестру, и почему-то я часто вспоминаю её.

У меня сжимается горло, когда я ставлю себя на его место. Боль утраты — это то, чего я никому не пожелаю.

— Мне очень жаль, — вздыхаю я.

— Полагаю, когда-нибудь это пройдёт.

Мы сворачиваем в заросшую деревьями зону, где он бросает мяч Брайану, и тот торопливо убегает, желая пнуть его.

— Ты женат? — Я поправляю заднюю часть своих брюк. — До меня доходили самые разные слухи, кроме того, что ты с кем-то встречаешься.

— Это потому, что я ни с кем не встречаюсь. — Он идёт вперёд, чтобы догнать Брайана, а я пару минут смотрю им вслед.

Как капитан он довольно грузный, но как человек он мне нравится. Он присоединяется к мужчинам, которые ждут с другими мальчиками, а я продолжаю свой путь, на этот раз спрятав руки в куртку.

Я стою на тротуаре, ожидая, пока проедут машины, и торопливо пересекаю проспект в поисках парикмахерской, которую я видела пару улицами выше. Давно хотела немного подстричь волосы, что я и делаю, после чего, не спеша, возвращаюсь в свой жилой комплекс. Поднимаюсь в свою квартиру с улыбкой на губах, но она гаснет, когда я вижу, что Грейс плачет в моей гостиной.

Во-первых, я не понимаю, что она тут делает. Мы общаемся и часто вместе пьем кофе в штабе за незначительными разговорами, но мы еще не настолько близки, чтобы ходить друг к другу в гости.

— Прости, что пришла и побеспокоила тебя. Я собиралась ждать у стойки регистрации, капитан Миллер увидел меня и позволил подняться.

— Что случилось? — я волнуюсь.

Роман протягивает ей чай, который он приготовил для нее, и я вижу чемодан, лежащий посреди моей гостиной. Она разражается слезами, не в силах говорить.

— Месяц, который мне дали в командовании, закончился, — удается ей сказать. — Я ждала Джека у входа в его дом, пока он не вышел, а когда вышел, то не обратил на меня никакого внимания, так как очень торопился. Обезумев, я подошла к его машине, из нее вышла его жена, мы поругались, и она написала заявление, утверждая, что я их домогаюсь.

Она хлюпает соплями и продолжает плакать, удрученная.

Я знаю только часть этой драмы между сержантом из роты Романа и Грейс. Я поднимаю взгляд на Романа, он пожимает плечами и говорит одними губами, что расскажет мне всю историю позже. Я хмурюсь, снова переводя взгляд на Грейс.

— Эта новость дошла до полковника, и он позвонил мне несколько часов назад, чтобы сказать, что я уволена. Я осталась без работы, и мне некуда идти.

Она закрывает лицо, и мне жаль видеть ее в таком состоянии.

— А как же семья? — спрашиваю я.

— Они живут в паре часов езды от Сиэтла, и если они узнают, что я осталась без работы, то будут расстроены и встревожены, — она задыхается. — Это я помогаю им, но теперь у меня не будет выхода, и я не знаю, что делать, пока не придет моя зарплата.

— Нужно сообщить в штабе, что происходит с Джеком, — я тянусь за телефоном. — Уход от ответственности повлечет за собой санкции от “Unit Zero”.

— Нет, пожалуйста! Он готовится к повышению, и если не получит его, то сможет свалить вину на меня, — возражает Грейс. — Кроме того, если в организации узнают о моей ситуации, они могут сообщить в социальные службы, те проведут расследование, и мне негде будет жить. Они могут отобрать у меня Люси, и это запятнает резюме Джека.

— У тебя в голове паразиты? — начинаю сердиться я. — Запятнать его резюме — это самое меньшее, чего он заслуживает, женщина. Подай на него в суд, и пусть он сам расплачивается за своё плохое поведение. Ради бога, у тебя нет яичников!

Она опускает лицо и, вздохнув от головной боли, снова разражается слезами. Роман протягивает ей салфетку, а я сажусь рядом с Грейс, утешая её.

— Ты можешь оставаться здесь столько, сколько тебе нужно, — предлагаю я.

— Я не хочу причинять неудобства, я здесь только для того, чтобы выпустить пар. Мне нужно было с кем-то поговорить.

— Я не буду спокойна, если буду знать, что ты будешь метаться в поисках решения. Здесь есть место, можешь быть спокойна.

Раздается звонок в дверь, и на пороге появляются Нина и Алекса. Следом за ними появляется и Рави.

— Что я пропустила? — спрашивает Равенна, сосредоточенно глядя на секретаршу.

Я рассказываю ей обо всём, когда они садятся за стол.

— Мне кажется, ты позволяешь ему слишком много, — Рави ругает Грейс, её и всех остальных. — Ты должна проснуться и перестать давать власть другим, чтобы они причиняли тебе боль. Полковник, Джек и его жена... все они обращаются с тобой как с обезьяной.

— Не помогай так сильно, — вклинивается Алекса.

— Пойдёмте, я провожу вас в вашу комнату, — я помогаю Грейс подняться, когда она снова начинает плакать.

Я показываю ей свободную комнату, просторную и удобную. Она настаивает, что не хочет мешать, но я убеждаю её остаться. В перерывах между рыданиями я заставляю её сесть на кровать: ей нужно побыть одной, поэтому, прежде чем уйти, я ещё раз повторяю, что мне не трудно помочь ей.

— Спасибо, — она вытирает лицо. — Я заплачу.

— Никто не возьмёт, — я сжимаю её плечо.

— Я не думала, что полковник меня выгонит, — она вытирает нос носовым платком. — Несмотря ни на что, я всегда хорошо выполняла свою работу.

— Не беспокойся об этом сегодня, — говорю я ей. — Чувствуй себя как дома, а потом мы попробуем найти другую работу.

Она кивает, и я ухожу. Мои друзья всё ещё находятся в гостиной, и Роман хватает меня и целует, на что я отвечаю взаимностью. Он обнимает меня.

Прошлая ночь захлёстывает меня с головой, и я отстраняюсь, когда мой мозг делает мне замечание.

Люси лежит на диване, и Роман приподнимает её, даря ей ласку.

— Из-за Джека мне хочется надрать ему задницу, — жалуется Нина. — Он набирает очки в штабе как сержант, а с Грейс как дура.

— Я скажу Патрику поговорить с полковником, может быть, она сможет получить свою работу обратно.

— Пойдёмте пообедаем, Брайан с Домиником, а у меня наконец-то выходной, — говорит Нина.

Я собираю волосы и ищу запасной пиджак.

— Хочешь, я пойду с вами? — предлагает Роман.

— Тебе будет скучно. — Я целую его в щеку. — Тебе лучше отдохнуть, вчерашняя работа была очень утомительной.

— Хорошо.

Он отпускает меня, и я должна сказать, что мне определённо нравятся групповые прогулки.

На тротуаре парень выписывает мне штраф, и я ускоряю шаг, так как мой мозг вспоминает то, что не должен, пульс учащается, и я действительно начинаю беспокоиться о своем положении.

Рави весело смотрит на меня, когда я прибавляю скорость. Ресторан с террасой, который мы выбрали, находится в десяти минутах от моего здания, и мы поднимаемся вместе. Больше, чем провести время с друзьями, я хочу вытащить то, что застряло во мне, так как чувствую, что сейчас утону.

— Двойной виски, — я заказываю первой, — аккуратно и прямо, без льда.

— Я думала, мы начнем с вина, — комментирует Нина. — Это напиток, чтобы сдержать желание убить Джека Корвина? Если да, то я бы тоже не отказалась.

— Это чтобы преодолеть то, что застряло во мне, то, что я больше не могу выносить. — Я разворачиваю салфетку.

— Что случилось? — Равенна беспокоится.

— Кристофер Кинг, — говорю я, и круг женщин вокруг меня делает глубокий вдох.

— Принесите нам всем по порции напитков, — просит Рави официанта.

Я чувствую себя жалкой, потому что не должна поднимать эту тему.

— Так, я что-то не знаю, да? — Я киваю, и Алекса быстро объясняет ей ситуацию, пока я пытаюсь собраться с мыслями.

— Я думаю об этом, постоянно вспоминая все, что у нас было. Я выгляжу как больная, вспоминая те два раза, что я трахалась с ним. — Я провожу руками по лицу. — Я такая глупая...

— Это нормально, — утешает меня Нина.

— Нет, это не нормально, — перебивает ее Рави. — У многих людей есть истории и моменты, но они не проводят все свое время, думая об этом.

— Ты, похоже, влюблена, — Александра смотрит на меня с сожалением.

— Смирись, я не имею к нему никакого отношения и не забыла его, — шутит Нина, и это вызывает у меня истеричный смешок.

— Но я хочу забыть его, я теперь с Романом! Самое страшное, что Кристофер не помогает, не оставляет меня в покое, не дает быть счастливой, — признаюсь я. — Я очень хочу выбросить его из головы и сделать то, что я задумала.

Я проглатываю напиток, принесенный Александре, которая сидит рядом со мной.

— Прости, но мне это просто необходимо. — Я даю виски остудить горло.

— Все в порядке.

— Я злюсь на то, что он меня возбуждает так сильно. Это настоящее дерьмо.

— Может быть, ты слишком идеализируешь его, — говорит Рави. — А что ты думаешь о Романе?

— Ну, он симпатичный...

— Вот в чём проблема: "симпатичный". Что это за безвкусный термин? — Нина ругает меня.

— Он милый, — повторяю я, — он мне нравится, мы хорошо проводим время вместе, я давно не чувствовала себя так, так полно и спокойно.

— Я задам вопрос прямо: из всех мужчин, с которыми ты была, кто был лучшим? Этот мужчина тоже определяется как "милый"?

Ответ всплывает в моей голове, и я отворачиваю лицо, чувствуя себя как слизняк.

— О, я по твоему лицу вижу, — говорит Рави. — Скажи это вслух, ты должна признать этот факт.

Я отказываюсь, она начинает возражать, что я не хочу, чтобы она мне помогала, и...

— Кристофер лучше, чем Роман! — восклицаю я, закрывая лицо руками.

— Я требую знать, почему Кристофер, — продолжает Рави, — я не хочу, чтобы у меня оставались сомнения.

Я прикладываю стакан со льдом к голове, так как она болит.

— Говори, Милен, выкладывай, почему ты так заряжена, — настаивает Равенна. — Почему Кристофер? Ты должна сказать нам, чтобы мы могли высказать своё мнение.

Я прижимаюсь спиной к спинке стула. Если я не скажу ей, то знаю, что она не перестанет меня доставать.

— Говори!

— В нём есть что-то такое, что обволакивает тебя. Даже когда он не прикасается к тебе, у него в глазах горит огонь желания. В тот день, когда мы были вместе, он обращался со мной так, будто я не от мира сего — честное слово. Он знает, как это сделать, и хотя я мало двигалась, я чувствовала себя лучше, чем с Романом.

Нина открывает рот, чтобы заговорить, но я поднимаю руку, так как не собираюсь продолжать.

— Это всё, что я собираюсь сказать, — предупреждаю я, — так что не настаивайте на дальнейших подробностях.

— Мне кажется, Роман не оправдывает твоих ожиданий. После того как ты была с полковником.

Голова болит сильнее, и я чувствую себя ещё хуже, чем раньше, от такого количества вопросов.

— Роман не заполняет тебя, а когда не заполняет, ты возвращаешься к мыслям о том, что доставляло тебе удовольствие.

— Это психологический анализ?

— Это моё мнение как друга, и я думаю, что все здесь думают то же самое.

Нина кивает, как и Алекса.

— Я бы сказала, что у меня есть сексуальная привязанность к полковнику, но если бы это было так, я бы жаждала только секса, а не ревновала к Меган.

— Что именно в полковнике так тебе нравится?

— Всё. — Я смотрю на небо, выпуская вздох, застрявший в горле. — Он меня заводит, и мне кажется, что я становлюсь одержимой им. Я постоянно думаю о нём, и это изматывает меня, истощает и расстраивает.

— Детка, — Алекса сжимает моё плечо, — ты не одержима, Кинги вызывают такие вещи.

Я отдёргиваю руку и смотрю на неё.

— Есть ли что-то, чего мы не знаем? — спрашиваю я.

— Нет.

— Давайте поедим и прогуляемся, — предлагает Рави. — В торговом центре мы купим что-нибудь, чтобы отвлечься от сексуальной неудовлетворённости и проветрить голову. Если Роман не даст тебе то, что тебе нравится, ты покажешь ему, и всё. Больше не напрягайся.

Мы заказали еду и, выпив ещё четыре бокала, покинули заведение. Мы сели в такси до торгового центра.

Сказанное не решает проблему, но приносит мне некоторое облегчение.

Мы проходим мимо секс-шопа. Рави заходит и протягивает мне двадцатипятисантиметровый фаллоимитатор с четырьмя скоростями.

— Если хочешь кончить как сумасшедшая, используй это, — говорит она, — это избавит тебя от разочарования. Можешь использовать его на Романе, если хочешь.

— Или оставь его в покое на некоторое время, — предлагает Нина.

— Мне очень нравится Роман, — отвечаю я.

— Если бы он тебе так нравился, ты бы не думала о полковнике.

— Я собираюсь уладить дело вот этим, — я показываю ей фаллоимитатор. — Мне нужны новые оргазмы, чтобы забыть старые, и всё.

— А что, если ты расскажешь полковнику о своих чувствах? — предлагает Алекса. — Время меняется…

— Не думаю, Алекса. Это же Кристофер, даже я за то короткое время, что знаю его, понимаю, что чувства не про него.

— Я не думаю, что этого будет достаточно или что это избавит тебя от проблем. — Нина выхватывает у меня пакет и достаёт из упаковки фаллоимитатор. — Он заставит тебя кончить, но после того, как всё закончится, пустота вернётся, ведь он пластиковый.

Она ставит его передо мной, и Алекса неловко прочищает горло.

— Нина, — пробормотала она.

— Что? Это правда, — продолжает она, и я не знаю, что делать, когда замечаю Доминика в дверном проёме. — Если бы это сработало, никто бы не страдал из-за мужчины.

— Убери это, — я опускаю прибор. Лёгким жестом я прошу её повернуться, и она расширяет глаза, увидев капитана, идущего к нам.

Рави разглядывает его, он смотрит на устройство, которое держит моя подруга, и я не могу быть более смущённой, когда она возвращает мне фаллоимитатор.

— Я оставил Брайана с няней, — говорит Доминик Нине, — я шёл покупать новый мяч, увидел тебя и хотел сообщить, что он дома.

— Спасибо, — она почесала шею. — Я как раз уходила, я была здесь с друзьями, но как раз собиралась уходить.

— Через пару минут мы все уйдём, — сообщает ему Рави.

— Мне пора идти, — на прощание она целует каждого из нас в щёку. — Спокойной ночи и спасибо вам за всё.

Перед уходом она пожимает ему руку, а Андерсон осматривает окрестности.

— Я оставляю вас заниматься своими делами, — говорит он и уходит.

— Что ж, я здесь только для того, чтобы горевать, — вздыхаю я. — Если бы я знала, то отправилась бы на край земли.

Я плачу за прибор.

Александра обнимает меня на прощание, когда мы выходим из торгового центра.

— Ты ведь не расскажешь Патрику?

— Не волнуйся, это будут просто девчачьи разговоры.

На такси мы с Рави едем домой. Я плачу мужчине и забираю пакет, который несу, прежде чем выйти.

— Капитан Адлер, — окликают меня, когда я поднимаюсь по двум ступенькам к своему зданию, — я вас ждал, так что, пожалуйста, пройдемте со мной.

Равенна шепчет, чтобы я потом сразу зашла к ней, и я поворачиваюсь к уже знакомому мне парню в длинном плаще: "Пирс Бассет", тот самый человек из отдела внутренних расследований, который допрашивал меня до ссылки. Он открывает дверь машины в двух шагах от меня.

— Садитесь.

— Не обязательно.

— Я пришел поговорить с вами о ваших коллегах, неужели вам не интересно, что я скажу?

Мои плечи напряжены. Отдел внутренних дел — важное подразделение в “Unit Zero”, что-то случилось, и это заставляет меня нервничать.

— Это приказ свыше, капитан, вы знаете, что не можете уклониться от него.

Чей приказ? Главнокомандующего? Нет, вряд ли он бы позвонил и сам сказал, в чем дело, тем более если это касается моих коллег.

Он стоит возле открытой двери машины, намекая, что не собирается уходить. Я сажусь в машину. Он садится за мной, и я не произношу ни слова. Машина движется к центру города и останавливается рядом с одиноким рестораном.

Когда я вхожу, другой мужчина в костюме и галстуке встает, чтобы поприветствовать меня.

— Генри Симмонс, — представился незнакомый мне человек, — президент отдела внутренних дел.

На мою спину ложится еще больший груз, когда он просит меня присесть, а Бассет занимает место рядом со мной и ставит на стол портфель.

— Полагаю, вы уже знаете о смерти Вилсона Дюка, кандидата в министры, которого больше нет с нами, — сообщает он. — Что вы думаете об этом?

Воспоминание об этом наполняет мои легкие кислородом.

— Что я должна думать? Знает ли министр, что вы здесь?

— Я не боюсь министра, капитан Адлер, — утверждает он. — В “нулевом подразделении” замешана коррупция, и моя задача — выяснить это. У меня есть серьезные подозрения, которые говорят мне, что дела у Кингов идут неважно и они прибегают к хитрости...

— Кингам не нужен обман, так что забудьте об этом, — говорю я, а он усмехается мне в лицо.

— Кинги не такие, как ты думаешь... — Он открывает свой портфель, достает папку и протягивает её мне. — У Кристофера Кинга нет добрых намерений в отношении “Unit Zero”, он — преступник-вандал, и вместе с ним вся Элита.

Он достает документы и раскладывает их на столе.

— Он переводит непомерные суммы денег в другие страны, деньги, которые не поступают от его деловых операций, — начинает он. — Откуда берутся эти деньги? Или, что ещё лучше, куда они деваются, когда он отключает свой маячок и исчезает с радаров?

Он перетасовывает бумаги на поверхности стола.

— Патрик Дэниелс недавно получил крупную сумму денег на свой багамский счёт. — Он поднимает улику. — Откуда она взялась?

— Спросите его, я уверена, он знает, как это объяснить.

— Он манипулирует системой “нулевого подразделения”. Если они не делают ничего плохого, почему стирают записи камер видеонаблюдения? Мать Беатрис Вудс купила неблаговидную недвижимость на деньги, которые прислала лейтенант, — продолжает он. — Фэй Кэссиди и Меган Райт открыли несколько иностранных счетов, когда поступили на службу в Сиэтл. Нина Стил перевела крупную сумму денег из Сиэтла в Пуэрто-Рико; Доминик Андерсон купил картину на чёрном рынке; Лиам Карсон недавно загулял со шлюхой, которая, по слухам, общается с мафиози.

Наступающая мигрень вызывает тошноту.

— Ты хочешь, чтобы я продолжил? — Он не замолкает. — У меня также есть информация о Лорен Ашер, которая встречалась с врачами сомнительной репутации.

— Вы лжёте, — возражаю я. — Мои коллеги невиновны, всему, что вы мне показываете, должно быть объяснение.

— Именно поэтому я и привёл вас, — вклинивается Бассет, — потому что вы работаете в непосредственной близости от них, поэтому если кто и может доказать их невиновность, так это вы.

Я иронично усмехаюсь.

— Что за игра? В хорошего полицейского, плохого полицейского?

— Я не хочу делать поспешных выводов, возможно, вы правы, поэтому оставлю это на ваше усмотрение, — говорит Генри Симмонс.

— Это просто неправда.

— Проверьте, вы близки к ним, вы можете выудить из них информацию, вы знаете их лучше, чем я. — Он встаёт, чтобы ответить на входящий звонок, оставляя меня с Бассетом. — Извините.

— Подумайте об этом, капитан, — настаивает Бассет. — Мы просто хотим облегчить ситуацию. Подозрения существовали ещё до вашего приезда, а теперь, с появлением выборов, они приобретают ещё больший вес. Если вы не возьмёте это на себя, это сделает кто-то другой, и это может быть ещё хуже. Тюрьма или увольнение — вот что ждёт ваших коллег, если за дело возьмётся не тот человек.

— Очевидно, что я не позволю кому-то другому взять это на себя, и даже если я возмущена тем, что слышу, вы правы, говоря, что если я не сделаю этого, то сделает кто-то другой. В период выборов солдаты, окружающие кандидатов, смотрят на них с лупой. Я сделаю это. — Я встаю, когда Симмонс возвращается.

— Вы ошибаетесь.

— Вы уверены? Не подставляйте руки под огонь ради тех, кого знаете два дня...

— Надеюсь, когда у вас появятся доказательства, опровергающие всю эту чушь, — я поднимаю документы, — у вас хватит мужества признать, что вы были неправы, и извиниться.

— Я надеюсь, что у вас также хватит смелости доказать мою правоту, если я прав. — Он кладет руки на стол. — Сколько времени вам нужно?

— Я не знаю.

— Это очень деликатно. Я отправлю оставшуюся информацию вам домой, а если вы дадите наводку агентам или своему начальнику, сообщив информацию, которая помешает внутреннему расследованию, я добьюсь вашего увольнения. Помните, что мое отделение может принимать решения самостоятельно, — навязывает он. — Ради них делайте все правильно. Несколько моих офицеров поддержат вас.

Я ухожу с напряженными конечностями. Дома я убеждаюсь, что Грейс спит, и спускаюсь к Рави, рассказывая все, которая, как и я, не верит ничему из того, что я объясняю. Она читает все вместе со мной, и, кроме того, все это выглядит вполне реально, но я все равно не верю. За этим должно что-то стоять.

— Успокойся, ты же знаешь, что все, что они тебе показали, неправда, — говорит она, потирая мои руки, а я в страхе смотрю в потолок.

— Я боюсь.

— Чего?

— Того, что станет еще темнее, — признаюсь я.

— Это нормально в период выборов, они стремятся убедиться, что будут работать с лучшими. Все будет хорошо, вот увидишь, надо только быть позитивными и верить. Давай не будем притягивать плохое, когда можем притянуть хорошее.

Она обнимает меня, и я позволяю ей прижать меня к своей груди, она целует меня в макушку, и я цепляюсь за ее слова. Мне очень хочется верить в то, что она говорит, потому что я хочу, чтобы все прошло хорошо.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 30.

 

Маттео Моретти.

Штат Вашингтон, Сиэтл.

Пирамида мафии — самая страшная преступная база в мире. В нее входят тридцать два клана, картели, банды, коммуны, клики, фавелы, террористические группировки и тысячи других опасностей.

Но право в принятии решений имеют только одиннадцать.

За большим столом сидят самые могущественные мафии планеты: кланы с властью, организации с традициями, обычаями, методами и загадками, сеющие страх по всему миру.

Но окончательное решение всегда принимается кланом Моретти.

Я жду, пока ворота откроются и пропустят в камеру моего брата, который поворачивается, увидев меня.

Он поднимает руки, и я окликаю его, чтобы не вызвать подозрений.

— Ты пришёл, чтобы вытащить меня? — спрашивает он.

— Это Си-Так. Вытащить тебя практически невозможно, — шепчу я, ощупывая его рёбра.

Я прошу его снять куртку и тщательно её осматриваю.

— Ты выберешься, но это займёт время, так как я не хочу рисковать, — говорю я только нам двоим. — Сначала нужно ослабить бдительность, отвлечься, спланировать, прежде чем нападать.

— Заточение никому не нравится.

— Не беспокойся о должности, она всё ещё у сицилийской мафии. Я присмотрю за ней для тебя, — заверяю я его, когда он поворачивается и смотрит на меня. — Я просто прошу у тебя терпения, которого у тебя не было, когда ты приехал в Сиэтл.

Я возвращаю ему одежду и завожу его руки за спину, надеваю наручники и убеждаюсь, что они надёжно застёгнуты.

— Ты не на моём месте, поэтому не можешь меня понять, — он отступает назад, и я наклоняюсь, чтобы осмотреть цепи вокруг его лодыжек. — Я теряю самообладание, когда дело доходит до неё.

— Я прикажу перевести тебя в достойное место, — сообщаю ему, вставая. — Оставь всё в моих руках и поверь, когда ты меньше всего будешь этого ожидать, ты получишь свободу.

— Я надеюсь на это.

Я провожаю его в коридор, где его встречает офицер, который проводит его к месту, где он будет есть. Я иду дальше и прохожу мимо элегантно причёсанной женщины в юбке-карандаше, которая обо всём позаботится. Моя смена закончилась, я переодеваюсь и выхожу из тюрьмы.

Алегра Моретти, старшая дочь моего покойного брата, ждёт меня на улице, и мы вместе садимся в машину, которая везёт нас в одно из моих владений.

— "Unit Zero" празднует победу над Массимо, но их счастье будет недолгим, потому что они поймали ворона, но не льва, а лев на нашей стороне, — говорю я женщине, которая ведёт машину. — Ты не знаешь, что их ждёт, они дали отпор сицилийской мафии, но не всей пирамиде.

Она останавливается на обочине. Охранник открывает мне дверь, я выхожу из машины, и Алегра следует за мной в комнату, где появляется Лоренцо, опираясь на трость. По жесту, который он делает головой, я понимаю, что он уже здесь, и Алегра приветствует его поцелуем в губы.

— Как продвигается кандидатура? — спрашиваю я мужчину.

— Так себе, — он берёт мою племянницу за руку. — Я баллотируюсь против Кингов, так что вы можете себе представить, как идут дела.

— Не надо видеть врага большим, — вмешивается Лоренцо. — Считай, что ты в четыре раза больше его.

— Я реалист. Я не собираюсь выдумывать факты.

— Ты в числе фаворитов, — Алегра берет его за подбородок. — У тебя есть все, что нужно: слава, семья и власть.

— Я не единственный, кто обладает этими качествами, но я не думал, что так много людей захотят принять участие в большой гонке. — Он протягивает мне папку с фотографиями и личными данными.

— Ты кандидат от мафии, вся наша поддержка на твоей стороне, — напоминаю я ему, открывая ноутбук, вводя пароль, жду несколько секунд, пока на экране появится то, что я хочу увидеть, и дважды щелкаю мышкой, отмечая изображение следующего человека, которому предстоит умереть.

— "Фейская пыльца", таблетки для разрыва аневризмы… Массимо — гений, — комментирует кандидат.

— Мафия не собиралась выбирать дурака в качестве своего лидера, — говорит Лоренцо. — Он, наряду с пирамидой, является ключевой фигурой, которая превратит "нулевое подразделение" в пепел, и поэтому мы вытащим его как можно скорее. Оперативная группа не учитывает одного: за ним стоит целая стена, и они готовы ради него на все.

— Да, но сначала его нужно немного ослабить. Майлз Кинг окружил его, наблюдение было усилено втрое, министр сделал Си-Так довольно труднопроходимым, — объясняю я. — Поэтому сначала нам нужно ослабить бдительность и убрать Кингов с дороги, потому что, если Массимо выберется, они снова навалятся на него.

— Мы уже позаботились о его благополучии. Он лидер, он может иметь все удобства, которые захочет, — говорит Алегра, — поскольку мы можем себе это позволить, и это в их интересах.

— Не знаю, почему мы до сих пор не убили Майлза, — говорит кандидат. — Он просто мешает.

— Его время придет. — Я встаю, чтобы налить себе бокал вина.

Кинги узнают истинную силу Моретти, потому что я свергну Элиту и отниму у Кристофера Кинга все счастье, которого он не заслуживает: он останется ни с чем, без армии, без семьи, без должности, без карьеры, без людей, которые любят и поддерживают его. В глазах всего мира он будет лишь бедным дьяволом, который умрет несчастным, потому что ему придется много страдать; ему и его отцу, которому придется видеть, как они падают с вершины.

Я собираюсь сокрушить их, для этого мне нужно лишить полковника власти и остановить его рост. Из-за него погибла Кьяра, он убил Алессандро, он запер лидера... Если когда он был полковником это было проблемой, мы не можем позволить ему занять пост министра, это будет больше власти и больше инструментов против нас, поэтому я собираюсь остановить его.

Я собираюсь сделать всё возможное, и, когда придёт время, я вытащу своего брата, которому доставлю удовольствие убить его. Кристофер Кинг никогда не станет министром, напротив, он и некоторые другие будут плакать и платить за всё, что они сделали. Мой кандидат будет обладать властью, которая даст мне свободу действий во всём, и вместе с пирамидой и мной мы отпразднуем этот дар и скачок, который мы совершим.

— Сегодня нам сообщили кое-какие новости, — говорит мне мой крёстный отец. — На самом деле, они принесли их сюда.

Крики плачущего ребёнка заставляют меня обернуться. Франческа держит мальчика за руку, и он сопротивляется, желая, чтобы она отпустила его.

И я не знаю, что удивляет меня больше: младшая сестра Алегры, которая появилась здесь, или плачущий ребёнок.

— Кто это? — спрашиваю я.

— Тейвел Моретти, — отвечает мой крёстный, — он сын Бьянки и Массимо.

Я подхожу к нему.

— Я знал, что она была любовницей моего брата, но не знал, что у них есть сын.

— Она оставила его в приюте, где подчеркнула, что если с ней что-то случится или она не вернётся в течение трёх месяцев, они передадут его "Мутри", — объясняет мой крёстный. — Так они и сделали, и вчера привезли его с письмом и свидетельством о рождении.

— Вы его проверяли?

— Конечно, и он сын твоего брата, — говорит он.

Леон подходит и забирает его у Франчески, поднимает его, и плач прекращается, когда он гладит его по спине.

— Кажется, он хорошо с тобой ладит, — говорю я сыну Кьяры.

— Просто нужно быть терпеливым с ним. — Он двигается вместе с ним. — Я отнесу его в кровать.

— Ему повезло, что мы “Коза Ностра”, а не Братва, где чистокровные ненавидят бастардов, — говорит Франческа. — Думаю, скоро вы расскажете моему дяде, что Бьянка оставила ему подарок.

— Я прослежу за этим, — объявляет мой крёстный. — Вы двое не отвлекайтесь от своих дел.

Я даю указания кандидату и заверяю его, что ему не о чем беспокоиться. Его поддерживает не только сицилийская мафия, но и все кланы, которые знают всё.

Мы произносим тост, и я выпиваю два бокала вместе с ним. Когда он победит, мы сделаем всё, что захотим, с организацией, которая нас так преследовала. Алегра говорит ему, что хочет уйти, и я сопровождаю их и смотрю, как они уходят. В этой структуре мало кто знает, что у них внутри враг.

Я присматриваюсь к бизнесу и занимаю пост лидера, следя за тем, чтобы все шло хорошо. На это уходит несколько часов, и когда глаза устают, я поднимаюсь на крышу, чтобы помедитировать. У нас появился новый член, и нам многое предстоит сделать.

От руки Франчески поглаживающей мою спину, в груди становится тепло. Я поворачиваюсь и хмурю брови, глядя на мимический грим и зловещую улыбку на ее губах.

— Бу! — она пытается меня напугать.

Ее губы касаются моих, она целует меня и ласкает мои плечи. Осторожно я убираю ее руку от своего лица, так как моральный дух переполняет меня.

— Сделай меня своей, — предлагает она. — Ты можешь сделать это сейчас.

Она берет мои руки, кладет их на свои бедра, и я снова отказываюсь от ее поцелуя. Это странное чувство, потому что, как бы сильно я ни хотел ее, что-то удерживает меня.

— Ты — лучшее, что у меня есть, — говорит она. — Я готова на все ради тебя.

Я вздыхаю и обнимаю ее, позволяя прохладному ветерку обдувать нас. Мы вместе смотрим в ночь, и усталость заставляет меня покинуть ее через час. На следующий день у меня много дел, поэтому я направляюсь к двери.

Франческа остается, и, прежде чем войти в дверь, я поворачиваюсь к ней; она снова пытается напугать меня, высовывая язык и притворяясь, что у нее на голове рога.

Она была одной из тех, кого больше всего задела смерть Алессандро Моретти, ее отца. Я понимаю ее, потому что меня это тоже задело, и утешает меня то, что скоро многие будут оплакивать подобное событие.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 31.

 

Милен.

Я подношу чашку с кофе к губам, стоя перед офисным столом Дамиана Реми. Мы работали над несколькими делами вместе, он отличный сыщик по сбору и выкапыванию информации, и мне сказочно повезло, что он переехал в Сиэтл два года назад, чтобы быть поближе к семье. Он бывший агент “Unit Zero”, но после травмы ноги решил уйти в частный сектор.

— Я думал, что больше никогда тебя не увижу, — он сидит на своем месте за столом.

— Я тоже надеялась, что мне больше не понадобится твоя помощь, — я передаю ему папку, которую мне дали сотрудники отдела внутренних дел. — Мне нужна помощь, мне кажется, что они пытаются оклеветать вашингтонский штаб в период выборов.

Я ввожу его в курс дела, его навыки расследования сейчас необходимы, поскольку я не могу заниматься этим сама. В командовании слишком много дел, и это тоже важно.

Тихонько он все проверяет.

— Это ложь.

Я делаю еще один глоток из своей чашки с кофе.

— Я не знаю, кто все это придумал.

— Мы это выясним, — он оставляет себе то, что я ему даю, и за визитной карточкой записывает цену его услуг. — Остальное — когда будут результаты.

— Надеюсь, положительные, — комментирую я, глядя на сумму. Я достаю чековую книжку, пока он объясняет, как собирается действовать.

— Ты знаешь, к каким последствиям это может привести? Никто не любит, когда за ними шпионят.

— Да, но так же никто не хотел бы оказаться в тюрьме, так же как и мне не нравится роль шпиона; однако это необходимо. Отдел внутренних дел сейчас строг как никогда. Он ясно дал понять, что произойдет, если я дам им наводку, и лучше, чтобы я сама разобралась с этим, чем кто-то другой. После того, что случилось в суде, никому нельзя доверять.

— Я понимаю. С моим партнером мы над этим поработаем, — сообщает он мне. — Я пришлю тебе всё, что получу, с той осторожностью, о которой ты просишь.

— Хорошо.

Кареглазый детектив и бывший агент наблюдают за мной, пока я встаю, перекинув ручку сумки через плечо.

— Мы будем на связи, — говорит он, и я пожимаю ему руку, прежде чем уйти.

Это не один из лучших районов города, ветхое здание находится в ненадежном районе. Я даю пару купюр парню, который заботился о моей машине, и отправляюсь домой, где заказываю что-нибудь поесть.

Через несколько часов мне на работу, поэтому во время обеда я смотрю новости.

Я обнимаю ведро с жареным цыпленком и вгрызаюсь в одну из хрустящих ножек, не отрывая глаз от телевизора. Изображение фургона, похищающего двух студенток в Нью-Йорке, заставляет меня сглотнуть раньше, чем следовало бы. Я прокручиваю назад новости, в которых сообщается, что это уже пятый случай за неделю.

Доминик присылает мне сообщение о том, что болгарская мафия на подъеме, но я не успеваю прочитать его до конца, так как мне звонит мать-настоятельница: она хочет, чтобы я отправилась в один из приютов. Я пытаюсь убедить её отговорками, но она настаивает, и мне ничего не остается, как отправиться по указанному ею адресу и остаться там.

Некоторые улицы Сиэтла вызывают у меня ночные мурашки: воздух просачивается сквозь решетки платформ, принося с собой ужасный запах нечистот.

— Спасибо, — говорю я на прощание приюту, где я помогала последние несколько дней.

Я поднимаю чемодан, набитый одеждой, которую мне дала благотворительная организация. Три дня общалась только с Андерсоном. Хорошо, что у меня было время навести справки, но безрезультатно, так как это ничего не дало.

Я сажусь в автобус, на котором приехала, и прикладываю голову к холодной трубе. Мой разум прояснился, несмотря на то что меня окружали кричащие и бегающие дети. Должна признаться, что мне понравилось быть вдали от Кристофера, от Меган, от агентства и от отдела внутренних дел.

Но что ж, счастье мимолётно, моё существование не терпит покоя, и поэтому вскоре я возвращаюсь в ураган. Я приезжаю в квартиру, которую мы имеем в качестве фасада, выключаю свет и откладываю в сторону то, что взяла с собой.

Бросаю рюкзак на кровать, достаю свою туалетную сумку и иду в ванную.

От месячных не осталось и следа, а моё сексуальное влечение зашкаливает. Я знаю, что если лягу в постель, то буду думать об определённом человеке, поэтому я мою руки и лицо.

Я достаю купленную секс-игрушку. Разочарование не нарушит моей концентрации и не сделает меня горькой в этот раз, поэтому я стягиваю трусики и задираю юбку, упираясь ногой в унитаз.

Голова прояснится, а тело расслабится, когда оргазм будет достигнут, и мне это необходимо, поэтому я включаю устройство в своей руке.

Кристофер Кинг появляется в моей голове, и я пытаюсь оттолкнуть его, но тревога вспыхивает снова, и я прижимаюсь спиной к стене, представляя, как он трахает меня. Моё подсознание постоянно вызывает его в воображении, особенно в этот час, когда мои желания обычно достигают своего пика.

"Хватит", — говорю я себе. Я помещаю фаллоимитатор в свою промежность, снова заботясь о том, чтобы это был Роман... "О, да". Поцелуи, ласки капитана... Я заставляю головку фаллоимитатора вибрировать, звук достигает моих ушей, и я стимулирую свою киску пальцами, прежде чем поместить его на свой клитор, который...

У меня в кармане звонит мобильный. "Ты, наверное, шутишь?" Он звонит снова, и я захлёбываюсь слюной, когда вижу имя, высветившееся на экране.

"Кристофер".

К: Привет.

Привет? С каких пор он здоровается в полночь?

М: Что-то не так?

Я отвечаю быстро.

Я не хочу ни шпионить за ним, ни видеть его, ни тем более взаимодействовать с ним; точно так же я не хочу, чтобы он прерывал моменты, когда я собираюсь доставить себе удовольствие.

Я намерена наслаждаться собой.

К: Разве так можно отвечать полковнику?

Я думаю о возможных мотивах послания, наверняка это связано с “Инферно”. Не хочу об этом вспоминать, мы работали, поэтому перехожу к делу, набирая ответ:

М: Чем я могу вам помочь, полковник?

К: Иди в дом священника, я хочу тебе кое-что показать.

Я опустила ногу в унитаз.

М: Сейчас? Уже без четверти двенадцать.

К: И что? Сейчас или немедленно.

К:У тебя есть три минуты, чтобы быть здесь.

Я сжимаю кулак, чтобы не выругаться. Хочу я того или нет, он мой начальник, и я не знаю, почему моя голова настаивает на том, что его звонок имеет отношение к тому, что произошло на клубном шоу.

М: Как прикажете, сэр.

Я снова натягиваю трусики. Я в бешенстве, но хочу я этого или нет, я вынуждена взять чемодан и идти. Улицы тёмные, как и чёрный ход религиозного центра. Ночью здесь безлюдно.

— Я оставлю это, — говорю я привратнику. — Я получила это сегодня, и это будет полезно для тех, кто приходит рано утром. Я также хотела бы немного помолиться, если вас не затруднит.

Он впускает меня. Я укладываю чемодан и спешу к дому священника. Дверь не заперта, наверное, он оставил её так, чтобы легче было войти. "Я хочу верить в это, а не в то, что Меган забыла запереть её как следует", поскольку она часто приходит.

Я задвигаю засов, когда оказываюсь внутри.

В комнате царит полумрак, единственное, что я вижу, — это луч света, освещающий лестницу, и моё сердце начинает учащённо биться, когда я приближаюсь. Колени отказываются подниматься, сердце колотится, а спина завязывается в пять тысяч узлов.

Я касаюсь деревянных перил, убеждая себя, что это всего лишь работа, и у меня нет причин так нервничать. Свет льётся из единственной комнаты в коридоре, по которому я иду.

Спальня + Кристофер + либидо до небес = ... От ответа, который выдаёт моя голова, по коже ползут мурашки. Что, если мне лучше бежать?

"К чёрту, нет", — ругаю я себя, мне не четыре года. Я останавливаюсь перед дверью в комнату, поднимаю кулак и дважды стучу.

— Входи.

На ней написано "Вперёд!", и я смотрю на ручку так, словно это очень вредный предмет, словно это вход в поле вредного и ядовитого излучения.

— Входи! — говорит он снова.

Я перестаю тянуть время, берусь за ручку и поворачиваю её, открывая дверь, которая...

Чёрт! Ангелы, девственницы, святые, черти и демоны. У меня кружится голова, когда я вижу идеальный монумент перед складным столом. Моё кровяное давление грозит отправить меня в больницу, а моё сексуальное либидо достигает уровня Альфа Девять Дельта.

Он обнажён, на нём только пижамные брюки, что позволяет мне любоваться идеальным V на его талии. У меня выделяется слюна, спина напрягается, когда он поднимает лицо, смотрит на меня, и я снова не знаю, излучает ли он небесный свет или демоническое сияние.

— Привет, — приветствует он, и я внезапно оборачиваюсь, чтобы посмотреть, не разговаривает ли он с кем-то ещё.

Два приветствия за одну ночь? НАСА должно об этом узнать. Он не сводит с меня глаз, и я прочищаю горло, прежде чем заговорить.

— Мой полковник.

— Заходи, — приказывает он.

Я чувствую себя как пиявка, с каждым шагом оставляя за собой струйки слюны.

Я закрываю дверь и сосредотачиваюсь на плане, который он просматривает.

— Вам запрещено уходить без предупреждения, — говорит он. — Мы должны закончить операцию и не можем терять время в местах, которые ничему не способствуют.

— Это не моя вина.

— Я знаю, я напоминаю вам об этом в качестве предупреждения. Я не хочу, чтобы это повторилось.

— Да, сэр.

Молчание тянется несколько секунд, и я не знаю, как остановиться.

— Я проверяю текущие планы центра, и там есть два подземных хода, которые не зарегистрированы. — Он подносит лупу ближе. — Я проверил обновленные планы в библиотеке, и их там нет, но они есть в старых. Видимо, они не хотят, чтобы кто-то знал.

У него такой чертовски провокационный рот... Он говорит и объясняет, а мой разум продолжает блуждать по непристойным сценариям, припоминая то, что ему не нужно, вспоминая те моменты, когда его губы были напротив моих.

— Милен, — говорит он, и я мысленно даю себе пощёчину. — Ты обращаешь на меня внимание, капитан?

— Да... Да... Э... — Что, черт возьми, он говорил? — Планы...

— Я сказал это полчаса назад, — обрывает он меня, и я не знаю, когда прошло полчаса, учитывая, что я была в Сексоландии.

Смущение грызет меня, и, несмотря на него, покалывание в промежности не проходит. Я понятия не имею, откуда исходит прилив тепла, так же как не знаю, почему мне кажется, что одежда мешает.

— Простите, я немного устала, — я ущипнула себя за переносицу. — Это не твоё дело, но... я несу чушь. Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделала, и я с радостью это сделаю.

— Пойдём в кровать...

У меня сердечный приступ. Я смотрю на кровать, потом на него, блуждаю взглядом, гадая, кто кого разденет. Я опускаю взгляд на свою блузку, ожидая, когда он сорвёт её и...

Он берёт свой ноутбук, открывает экран и садится на кровать.

— Ты идёшь или нет?

Я ошеломлённо смотрю, как он набирает текст.

— Мы будем работать? — говорю я.

Он поднимает бровь, и я опускаю глаза в поисках своего достоинства.

— Ты устала, — он сосредоточенно смотрит на экран, — а кровать — единственное место, где можно присесть.

Мой боевой дух — на полу. "Вот и хорошо, Милен!" С трудом преодолевая стыд, я сажусь на изножье кровати.

— Разочарована? — он насмешливо улыбается. — Если подумать, предложение получилось двусмысленным.

Он смеётся сильнее и напоминая мне, как мне нравится видеть его таким, поскольку это лишает его самодовольства. Он ловит меня на слове, и я опускаю лицо, пряча изгиб губ.

— Кто ты и что ты сделал с полковником?

— Ты видела татуировку на моей шее? — он продолжает печатать. — Ночью она преображает меня, превращая в кого-то, кто не является мной.

Мой рот открывается, притворяясь удивленным.

— Еще одна шутка? Мой дневник должен знать.

— Оставь, — он возвращается к экрану. — Наверное, ему надоело, что ты рассказываешь ему обо мне.

Конец смешного момента.

— Это шутка, — он снова улыбается. — У меня тоже есть свои шутки, капитан.

Я делаю глоток воздуха.

Кристофер + веселая сторона + желание, чтобы он меня трахнул = погружение в сексуальную зависимость.

— Не привыкай, — говорит он, — роль сукиного сына мне больше подходит.

— Я все поняла, можешь не напоминать.

— Давай, — он освобождает для меня место рядом с собой.

Я не знаю, как сесть: где бы я ни разместилась, он будет слишком близко ко мне.

— Если хочешь, положи между нами подушку, — настаивает он. — Меня беспокоит твое искаженное ужасом лицо, так что не торопись, — он оглядывается на меня, — но убедись, что ты пришла до рассвета.

Я игнорирую кричащую команду моего мозга бежать, приближаясь к нему, как будто это самая обычная вещь в мире. Он ставит ноутбук между нами, и я сосредотачиваюсь на том, чтобы вести себя так, будто я обычный солдат.

— Этот парень, — он показывает мне фотографию на экране, — был архитектором в викторианскую эпоху и разработал планы нескольких важных мест.

— Среди них — церковь. Я знаю все об этом месте.

— Да, он был специалистом по потайным ходам. Люди любили создавать тайные места для встреч со своими возлюбленными.

— Да, — я притворяюсь, что не расслышала последнего слова. — Полагаю, вы хотите, чтобы я нашла проходы?

— Давай найдем их, — подчеркивает он. — Это место большое, здесь повсюду есть входы, и ты должна знать, как их обнаружить.

— Ну, думаю, мы не задержимся, — говорю я. — Мы хорошо работаем вместе.

— И хорошие любовники.

"Черт". Я хочу сосредоточиться, но он меня просто напрягает.

— Ты флиртуешь? Или это очередная порция шуток?

— Правда — это не шутки.

Каким бы ни был этот трюк, я на него не попадусь. Я продолжаю смотреть на экран.

— Роман не возражает, что ты работаешь со мной? — он смотрит на меня.

— Он знает, что я профессионал, и ему ясно, что я должна работать с тобой.

Я ни черта не рассказала Роману и я уверенна, что он знает об этом. Я встаю.

— Мне пора идти.

— Ты сказала ему?

— Что?

— Что ты трахалась со мной.

— Я думала, что причина моего визита чисто деловая, — я повернулась к нему.

— Рано или поздно нам придется поговорить об этом.

— Я действительно не понимаю, зачем нужно всё это ворошить. Я иду спать, полковник, пришлите мне, что вы хотите, чтобы я сделала. — Я иду к двери.

Я пытаюсь убежать как можно быстрее, но к тому времени, как я хочу схватиться за ручку, он оказывается у меня за спиной, не давая мне возможности выйти.

— Почему ты убегаешь?

От его хватки на моей руке кожа покрывается колючками.

— Я не убегаю, я устала и хочу уйти.

— Всё нужно говорить так, как есть, — поворачивается он ко мне, — так что, ради тебя, скажи этому засранцу, что между нами происходит, или я скажу ему.

— Нет никаких "нас".

— Ты уверена? Тот факт, что ты не хочешь смотреть мне в лицо, доказывает обратное.

Меня бесит, что он такой, что он умеет бить по больному. Как, черт возьми, я могу смотреть на него без сердечек в глазах?

Его хватка усиливается, и я оказываюсь лицом к лицу с ним, когда поворачиваюсь. Его рост заставляет меня поднять подбородок, чтобы я могла любоваться серыми глазами, и я вспоминаю, что почувствовала, когда впервые увидела их в тот день, когда познакомилась с ним.

Не знаю, была ли это любовь с первого взгляда, но с той ночи мне кажется, что мой мир никогда не был прежним.

— В один день ты ненавидишь меня, упрекаешь и пинаешь за то, что я здесь, а в другой хочешь говорить о "мы", — говорю я ему. — Я всё еще не понимаю, чего ты добиваешься.

— Бывают ситуации, которые меняют мой взгляд на вещи.

Его хватка перемещается на мое запястье.

— Например, когда я смотрю, как ты танцуешь в ночном клубе, как сосешь мой член, как сидишь на моем лице.

— Мы должны были играть, работать над...

— Я совсем не играл.

Он закрывает пространство между нами.

— Мой член не действует, когда нужно показать тебе, как сильно ты меня напрягаешь.

Я чувствую толчок в груди, как будто кувалда врезается в барабан. Мой эпицентр набирает вес, и я не могу сдержать дрожь, которая проникает в мою киску, когда он подходит еще ближе.

— Ты мне нравишься. — Он обнимает меня за шею. — Я ненавижу видеть тебя с этим мудаком и еще больше ненавижу не трахать тебя так, как хотел бы.

"Я не могу". Его дыхание не дает покоя моим коленям, а мои чувства разрывают сердце.

— Ты разденешься, ляжешь на кровать и раздвинешь для меня ноги, — бормочет он, держа свой член над брюками. — Без колебаний, как тогда в отеле.

Моя грудь вздымается, когда разочарование охватывает меня и заставляет понять, что ничего не изменилось.

— Ты хочешь видеть во мне свою личную шлюху, — отдергиваю я руку, — видеть во мне ту, которую ты можешь иметь, когда тебе приспичит.

— Я не имел в виду, что...

— Нет? Тогда чего же ты хочешь? — задаюсь я вопросом. — Искушаешь меня и задаешь вопросы, на которые уже давно есть ответы.

— Ложные ответы, в которые ты хочешь, чтобы я поверил? Я не принимаю их во внимание.

— Ложные ответы? — повторяю я. — Нет ничего ложного в том, что я хочу кого-то другого и не заинтересована в том, чтобы иметь с тобой что-то общее.

— И снова ты придумываешь ложь, в которую сама не веришь. Тебе не нужно мне врать. Я даже не знаю, почему ты хочешь это скрыть.

— У меня нет к тебе чувств, Кристофер... — пытаюсь я оттолкнуть его.

— Если нет, то как ты это объяснишь? — Он хватает меня за грудь и смотрит на сосок, проступающий сквозь ткань.

Выпуклость соска давит во фланель моей рубашки.

— Нет...

Его колено оказывается между моих бедер. Я снова пытаюсь оттолкнуть его, но у меня не получается. Вместо этого он раздвигает мои ноги.

— Какую ложь ты собираешься сказать сейчас? — Он сжимает. — Они были такими с тех пор, как ты пришла, а теперь ты хочешь сбежать, чтобы скрыть это.

Он проводит большим пальцем по моему соску, но я не двигаюсь. Легкое прикосновение приводит в беспорядок мое нижнее белье, и еще большее — когда он прижимается ко мне и трется эрекцией об меня.

Дверь скрипит, и его теплое дыхание заставляет мои губы вздрогнуть.

— Ты не знаешь, как мне это нравится... — Он сжимает меня с такой силой, что я кладу руку на его запястье.

— Прекрати...

— Нет, — твердит он, свободной рукой задирая ткань моей юбки.

— Спорим на что угодно, что если я просуну сюда руку... — Я задыхаюсь, когда он прикасается к резинке моих трусиков. Боже... — ...мои пальцы будут пропитаны твоей влагой.

Его рот в миллиметрах от моего, я чувствую, что лечу в пропасть головой вперед, и что бы я ни сделала, я сильно ударюсь о землю. Мое тело требует этого, моя кожа жаждет этого, а мои руки жаждут прикоснуться к эрекции, которая пульсирует под его штанами.

Я кладу руку на его торс и ласкаю его твердые грудные мышцы... Это произведение мужского искусства, которое заставляет мою киску плавиться, мои нейроны сходят с ума и не знают, что делать, когда он у меня вот так.

— Скажи это, — Он опускает мою руку к своей промежности, протягивая мне свой член, который он вытаскивает и держит в моей руке.

Как давно я не прикасалась к чему-то подобному? Мое горло кричит об этом, мой рот жаждет этого, когда я двигаю рукой, и рот наполняется слюной от размера, к которому я прикасаюсь.

— Скажи слово, и ты сможешь засунуть его куда захочешь, — продолжает он. — В твой рот, в твою киску...

Я прижимаю руку к его члену, я хочу так много всего, что не знаю, с чего начать. Вены ласкают мою ладонь, а в голове всплывают все оргазмы, которые он мне подарил, и я хочу почувствовать их снова.

— Не мучай себя и не мучай меня, — он приподнимает мой подбородок, кусая губы.

Он хватает меня за талию, пользуется преимуществом и дарит легкий поцелуй, спускаясь к шее. Все вокруг загорается, и я не могу представить, что произойдет, когда он снова коснется моего языка. Кажется, в тот день я сойду с ума.

Он перемещает пальцы к моей промежности, я беру его член, а он все не приближается к моей киске.

— Скажи это, — настаивает он.

Я делаю глубокий вдох, готовясь физически и психологически к тому, что будет дальше. Не знаю, у кого из нас более темные глаза... Думаю, я бы поставила на свои.

— Ты это делаешь, — говорю я в миллиметрах от его рта, — потому что ты чертовски горяч, и да, — вздыхаю я, — если ты сунешь руку в мои трусики, у тебя будут мокрые пальцы. Но не думай, что это большая проблема, это нормально для такого мужчины, как ты, возбуждать меня, так же как ты возбуждаешь всех женщин в штабе.

Он напрягает мышцы, и я догадываюсь, что сейчас произойдет.

— Я просто хочу тебя, как хотят большинство женщин, которые тебя видят. — Он убирает руку.

— Но ты хочешь меня...

— Я хотела тебя, — уточняю я. — Хочешь знать, почему я перестала тебя хотеть? — Я отпускаю его член, прежде чем оттолкнуть его. — Потому что я не хочу быть ничьей шлюхой, тем более твоей. Мне нужен мужчина, который любит меня и знает, как со мной обращаться, а не какой-то капризный ребенок, который хочет секса то с одним, то с другим. Мне нужны отношения на всю жизнь, а не мимолетные моменты... а ты именно такой: мимолетные моменты, которые длятся не больше дня.

Я могу умереть за него и желать его, как никого другого, но я больше боюсь, что он собьет меня с ног и я не смогу подняться.

— Прекрати пытаться заманить меня в ловушку, потому что я не хочу быть в твоей клетке, — я подавляю комок, застрявший в горле. — Сделай для меня что-нибудь приятное и оставь меня в покое. У тебя впереди девушка и выборы, сосредоточься на этом и позволь мне быть счастливой с человеком, которого я хочу и выбрала.

Я открываю дверь и молю Бога, чтобы он не преследовал меня, потому что если он еще раз дотронется до меня, я проиграю битву. Я даже не знаю, куда иду, единственное, что я знаю наверняка, — это то, что я ухожу от дома священника, от него, от того, что я чувствую, и от желания, которое я испытываю к нему.

Я пропускаю комок, который образуется в моём горле, я ускоряю шаг и...

— Как быстро! — Фэй Кэссиди появляется передо мной из ниоткуда. — От кого убегает эта маленькая, красивая, белозадая собачка?

Она устремляет свой взгляд на дом священника, который я оставила метрах в пятидесяти позади.

— Убегаю? — я смеюсь. — Я работала, я закончила, и мне нужно отдохнуть.

Я снова начинаю идти, а она остаётся на месте. Если я не хочу говорить с Кристофером, я не хочу говорить с ней.

Кристофер.

Сердито высунув бинокль в окно, я наблюдаю за женщиной, которая вырывает сорняки в саду, снимает шляпу и вытирает пот тыльной стороной ладони. Она хитро оценивает периметр и машет рукой одному из проходящих мимо священников.

Она играет в недотрогу, и это меня бесит, потому что мне уже не помогает то, что я продолжаю дрочить. Мне не хватает терпения, а самоконтроль не входит в число моих достоинств.

— Что ты делаешь? — говорят у меня за спиной.

— Ничего, что имело бы для тебя значение, — отвечаю я, не оборачиваясь.

— Ты шпионишь за Милен? Ты серьёзно? — Патрик приземляется рядом со мной.

— Я спрашивал твоё мнение?

Я опускаю бинокль, досадуя на то, что со мной связались, и ещё больше — на этого грёбаного оперативника.

— Что тебе нужно? — спрашиваю я человека, который не хочет уходить.

— Внутренние СМИ хотят знать о Вилсоне Дюке. Криминалисты дают показания, Саманта Харрис звонила кандидатам, — говорит он мне, — и они хотят, чтобы ты приехал в штаб.

Я проверяю свой мобильный, у меня есть сообщения от Майлза, на которые я не удосуживаюсь ответить.

— Мне нужен новый секретарь, — я собираюсь уходить.

— На этой ноте, — пытается остановить он меня, — Алекса попросила меня...

— Грейс не будет снова принята на работу, — предвижу я, что он имеет в виду, — так что даже не спрашивай.

— Грейс — мать-одиночка.

— Это не моя проблема.

Роман звонил мне вчера вечером и спрашивал то же самое, и я дал ему тот же ответ. Какие бы проблемы ни были у Грейс, это не моё дело, и если она не может их решить, это не моя проблема. Патрик уходит вместе со мной, а я иду на кухню, где достаю бутылку воды, которую беру с собой.

Я выхожу в сад и сосредотачиваюсь на женщине, которая всё ещё работает.

— Кристофер, — Патрик хватает меня за руку, — не отвлекайся от того, что действительно важно. Я беспокоюсь, что ты потеряешь концентрацию.

— Пообедай со священником клуба и принеси ему что-нибудь поесть, — приказываю я ему. — Занимайся своими делами и позволь мне заниматься своими.

Он сердито отпускает меня, и я продолжаю свой путь. Мать-настоятельница тоже приближается, и я проглатываю желание сказать ей, чтобы она убиралась с дороги. Я протягиваю руку капитану, чтобы она поприветствовала меня должным образом, и чувствую ярость в её глазах, когда она берёт кончики моих пальцев и прижимается губами к тыльной стороне моей руки.

Я знаю, что она испытывает ко мне чувства, в этом я не сомневаюсь, но мне это не поможет, если она просто полюбит меня. Я хочу, чтобы она забыла об идиоте, с которым она сейчас, сосредоточила своё внимание на мне и перестала нести чушь, думая, что может быть с кем-то ещё.

— Я принёс тебе это, чтобы освежить тебя, — я протягиваю ей бутылку, которую она принимает.

— Как мило с вашей стороны, — она переминается с ноги на ногу, пока я разглядываю её с ног до головы.

— Всегда такой внимательный... — комментирует мать-настоятельница.

— Мне нравится лишать других людей их желаний и потребностей, — Милен отворачивает лицо от моих слов, — например, голода, жажды, холода. Это даёт мне покой.

Я бросаю последний взгляд на женщину, которая резко вдыхает.

— Я оставлю вас, прогуляюсь по городу, — говорю я. — Сегодня мне хочется помогать старикам.

— Удачи вам, — говорит она.

— Спасибо.

Я ухожу. Я заставил её увидеть меня, я сделал её день и напомнил ей, что она умирает из-за меня.

Я смотрю на часы и начинаю готовиться к отъезду: снимаю воротничок, а в доме священника — рубашку.

Одетый в гражданскую одежду, я покидаю это место, но не раньше, чем сообщаю, что весь день буду заниматься "благотворительностью".

Я прохожу мимо епископа Клода Абади, который лёгким жестом приветствует меня при встрече. Всё происходит в темпе улитки: с первым я не могу продолжать, потому что у меня нет конкретных доказательств, а со вторым тоже, поскольку он — моё алиби для дальнейшего погружения во всё это; третьим занимается Патрик.

Единственное, что ясно, так это то, что у троих руки в жиру, и что-то мне подсказывает, что не только у них.

— Три агента останутся для разведки, — говорит мне Лиам через наушник, который я надеваю, когда нахожусь далеко. — Элита уже в пути.

Штаб полон внутренних СМИ агентства, журналистов, которые отвечают за информирование солдат по внутренним каналам “нулевого подразделения”.

Я надеваю форму. До встречи ещё несколько минут, и Найт отправляет меня в кабинет, где перед ним стоит группа солдат.

— Это новые солдаты, с которыми ты ещё не знаком. Некоторые из них прибыли пару дней назад, другие — в течение недели, — говорит он мне. — Это полковник Кристофер Кинг, представьтесь.

— Сержант Хью Мартин, — первый отдает мне воинское приветствие.

— Сержант Шелли Джонс, — следует за ним вторая.

Они представляются один за другим, всего их десять. Бен рассказывает мне о встрече, и я иду туда, за мной следует Найт. Там находится заместитель министра, а также президент внутренних дел, Совет и кандидаты.

— Полковник Кинг, — приветствует меня Джозеф Бишоп, — надеюсь, вы отказались от сигарет и наглости, здесь это запрещено.

Я не обращаю на него внимания, он просто засранец.

Он занимает место напротив меня, Майлз дает знать о своем присутствии вместе с экспертами-криминалистами, которые остаются стоять, а Люк Бенсон приветствует всех рукопожатием, прежде чем сесть рядом со мной.

— Одна разорвавшаяся аневризма — это нормально, — говорит министр, — но две во время выборов — это уже тревожный сигнал. Вилсен Дюк не страдал от проблем с давлением. За четыре дня до смерти он прошел медицинский осмотр, где его поздравили с хорошим здоровьем. И обе смерти произошли очень быстро, в обычных случаях аневризму можно клипировать.

Он лжет, смертей было больше, но он не хочет показать, что не контролирует ситуацию.

Коронер дает окончательный отчет о вскрытии, вдаваясь в подробности.

— Сначала суд, — говорит Саманта Харрис, — что бы ни происходило, мы не можем допустить, чтобы это продолжалось. Такого еще не было на этапе выборов.

— У меня такое чувство, что в генерале Дюке замешана нечестная игра, — говорит Стэнфорд Миллер. — Пирамида всегда стремилась подорвать наши силы, и заключение Массимо в тюрьму ничуть этого не умаляет.

— Ну, то, что он сидит в роскошной камере, не так уж и страшно, — вклинивается Люк Бенсон, и мой гнев вспыхивает.

— Каждый, у кого есть средства, имеет право на комфорт, который ему необходим, — возражает Бишоп, а я просто смотрю на Майлза. — Он не первый человек, у которого есть привилегии.

— Я так не думаю, — возражает Бенсон, и Майлз уклоняется от моего взгляда. — "Фейская пыльца" причинила вред и убила многих людей.

Вдалеке я слышу слова.

— Вы позволили это? — обращаюсь я к министру. — Роскошная камера для того, кого мы должны были убить.

— Я не давал на это согласия.

— Тогда почему она у него?

— Мы согласились, — вклинивается Жаклин Миллер. — Наше мнение должно уважаться, а просьба Моретти — это часть прав, которыми обладает заключенный. Совет одобрил это, нам нужно, чтобы он сотрудничал с правосудием, и поэтому...

Я встаю, я здесь не для того, чтобы слушать чушь.

Ярость застилает мне глаза, и я ухожу в поисках своего кабинета. Элита ждет снаружи, и я, игнорируя всех, захлопываю дверь, когда вхожу. Вскоре появляется Майлз, еще более злой, чем я.

— В следующий раз, если ты снова уйдешь с собрания, я тебя отстраню! — ругает он меня. — Ты не думаешь! Ты допускаешь идиотизм, который не должен допускать.

— Вы должны быть министром, а вы позволяете им вмешиваться!

— Хочешь ты того или нет, но они — часть структуры и были ею на протяжении многих лет, — напоминает он мне. — Для тебя это не новость, ты уже должен это знать. Что за проблемы с Адлер?

Я резко разворачиваюсь и смотрю на него.

— Что за проблемы? У нас нет никаких проблем.

— Тогда почему она уже в который раз просит перевода в другой штаб? Ты что, не понимаешь, как она нужна нам здесь сейчас? Скоро я не смогу отказать ей в ее просьбе, или она может обратиться к “совету”, и они могут дать ей разрешение на перевод, — ругается Майлз.

— У нас нет никаких проблем, — четко выговаривая каждое слово, отвечаю я ему.

— Блять, как же я не понял сразу! — восклицает Майлз. — Ты не смог удержать свой член в штанах и трахнул ее?

— Не лезь не в свое дело, — грубо отвечаю я.

— О, ты трахнул ее и зациклился. Возьмись за голову, сынок, нам сейчас не нужна еще и эта драма. Оставь ее в покое и займись Меган. Она не должна уйти из этого штаба, надеюсь, ты меня понял?

Я поворачиваюсь к нему спиной, и в груди у меня всё трясётся. Майлз открывает дверь, чтобы Элита могла войти, и Меган подходит, чтобы погладить меня по спине.

— Чудовище, — бормочет она, — что у тебя?

— Сейчас криминалисты дают показания, есть серьезные подозрения, что мафия манипулирует выборами, — говорит Майлз. — Вы — вашингтонская элита, одна из лучших групп в структуре. Если они добьются своего, с кого они начнут? Нам нужен кто-то, кто даст им бой, и вы все знаете, что лучше Кристофера для этого никого нет.

Заместитель министра прибывает с Найтом.

— Вы должны внести свой вклад в кампанию, если не хотите перейти в другой штаб или вообще не служить, — продолжает Майлз, — поэтому мне нужно знать, на кого я могу рассчитывать, а на кого — нет.

Я иду на свое место, мне никто не нужен, я всегда справлялся сам, так что мне все равно, кто там есть, а кого нет.

— Каждый имеет право решать, кроме тебя, Милен, — говорит ей главнокомандующий. — Если ты умная женщина, то должна знать, что для Кристофера лучше быть у власти, поэтому я не считаю нужным спрашивать тебя.

— Есть ли у меня выбор или нет, мой ответ — да, министр, — отвечает она, и этот ответ вызывает дрожь в моей груди. — Я поддержу Кингов в этом деле, но только если вы сдержите своё обещание.

Какое ещё, нахрен, обещание?

— Роман? Вы верный солдат, и я не стану отрицать, что ваше присутствие здесь имеет вес, поэтому я хочу знать, что вы собираетесь делать.

Он смотрит на меня так, словно я собираюсь ему что-то сказать.

— Естественно, я поддержу своего друга.

Бесит. Придурок.

— Я не перестану поддерживать человека, которого люблю, потому что... — подходит Меган.

— Ты собираешься служить или нет? — ругает её Майлз.

— Да, министр, — вздыхает она. — На меня всегда можно положиться, и я сделаю всё, что от меня потребуется. Вы даже не представляете, чего я могу добиться, когда беру на себя обязательства. Фэй со мной, не так ли, сержант?

— Всегда.

Остальные соглашаются, включая Андерсона и Найта.

— СМИ сообщат о Вилсоне, — берёт слово Саманта. — По внутренним каналам хотят задать полковнику и двум другим солдатам Элиты пару вопросов. Они хотят знать, что те думают о происходящем.

— Полковник и ещё два человека, — говорит Майлз. — Кристофер, Роман Миллер и Милен Адлер.

— Почему не Меган? — Фэй Кэссиди открывает рот. — Мне кажется, что Райт может выступить лучше, чем Адлер. Без обид, но у неё одно из лучших резюме здесь.

— Кто ты такая, чтобы опровергать мои приказы или высказывать своё мнение? — гневается Майлз. — Напомни мне своё гребаное имя.

— Фэй Кэссиди, министр. Я не опровергаю, я просто говорю, что Меган...

— Работала ли она над основами миссии Моретти? Была ли она накачана наркотиками, сослана и восстановлена? Была ли она приманкой, которая позволила нам поймать Массимо Моретти?

— Нет, но…

Майлз поднимает палец, заставляя её замолчать. Подходит к ноутбуку, что-то ищет, и принтер начинает работать. Он подходит туда и ждёт, пока распечатается стопка листов толщиной с мой палец.

— Прошла ли она столько же успешных заданий и миссий? — он швыряет в Фэй стопку, которую только распечатал, и у всей элиты расширяются глаза. Надеюсь, он оставит их здесь. Я пытался найти информацию на Милен, но профиль полностью был закрыт. Я хочу знать, где она была и что делала. Если распечатать мои задания и миссии, стопка будет примерно такой же — это за десять лет полноценной службы.

— Но у неё есть и другие достижения, благотворительность… — бормочет Фэй.

— Если она не сделала ничего подобного, значит, она мне не подходит.

— Майлз...

— Министр! — порицает он Меган. — Миллер и Адлер, выйдите и приготовьтесь.

Саманта говорит мне, что они ждут меня на первом этаже. Патрик похлопывает меня по плечу и рукой откидывает мои волосы назад.

— Иди, — говорит он, — они ждут тебя.

Я ищу дверь. Со второго этажа видна комната для СМИ, там задают вопросы Джозефу Бишопу, а остальные кандидаты ждут.

Меган подходит к Совету, и мужчины приветствуют её поцелуем в щёку.

— Хочешь ты этого или нет, но ты должен улучшить свои отношения с Советом. Есть такая вещь, как политическая стратегия, которая применяется везде, и ты можешь быть суперсолдатом, но если они не будут на твоей стороне или в нейтралитете, они будут мешать тебе больше, чем ты уже имеешь, — начинает Майлз, когда он прибывает. — Ты и сам это знаешь, так что перестань быть придурком, — продолжает он. — Ты привёл в свою жизнь Меган Райт, и она действует мне на нервы всей этой чепухой.

— Ты хотел видеть меня серьёзным, ты получил это, а теперь жалуешься.

— Да, я хотел этого, но я не думал, что она настолько глупа, — говорит он. — В общем, всё, мы подошли к тому моменту, когда нужно следить за тем, что проецируешь.

Беатрис Вудс подходит к нему, чтобы передать кофе и пару документов. Его отношение меняется в одно мгновение, он подписывает то, что она ему протягивает, и получает напиток.

— Когда вы соберёте все подписи, отвезите документы ко мне домой, — говорит он, и она кивает.

— Как прикажете, министр.

Женщина уходит, а он делает глоток своего напитка, поворачивается, чтобы посмотреть, как она уходит, и снова поворачивается ко мне, прежде чем продолжить.

— Имей в виду, что все будут говорить, если узнают, что ты взял другую женщину в качестве шлюхи, — продолжает Майлз. — Поэтому будь очень осторожен в своих поступках.

— Что о вас скажут, если узнают, что вы трахаете женщину, которая может быть вашей дочерью? — спрашиваю я. — Вы должны быть министром, а вы подаёте не очень хороший пример.

— Ревнуешь, потому что у меня есть роскошь трахать ту, которую я хочу, а не ту, которую я получаю?

Он бьёт меня по лицу.

— Оставь роль ядовитой бляди для других, — огрызается он.

— Уходи. — Он стреляет мне в голову. — Через три минуты ты должен спуститься. — Он уходит.

Меган улыбается мне, и я делаю глубокий вдох. Лорен обычно вставала у меня на пути после того, как я её трахал, а Меган — нет, поскольку она всегда ищет способы сделать меня счастливым.

Наступает моя очередь. Перед столом стоит камера, а на ней — несколько микрофонов. Ставятся ещё два стула для Романа и Милен, происходит знакомство, и начинаются вопросы.

— Как вы думаете, Моретти имеют к этому отношение?

— Мафия никогда не теряет бдительности, и мы не исключаем возможности, что они замешаны в этом деле.

— Вы не боитесь, что они убьют вас, и вы можете закончить, как генерал Дюк?

— Нет, — отвечаю я. — Я подготовленный человек, который не уклоняется от таких вещей, и это меня смешит.

Они продолжают задавать вопросы, сосредоточившись на людях со мной.

— Почему вы поддерживаете полковника, капитан Адлер?

— Это тысяча разных вещей, — говорит она в микрофон. — Я уверена в его полномочиях по управлению страной и поддержанию порядка, как это делал до сих пор министр Кинг.

— Мы видели ваш послужной список, почему бы вам самой не баллотироваться на пост главнокомандующего? — Иззи Миллер задает ей вопрос, и Милен смеется.

Я расслабляюсь в своем кресле, ожидая ответа.

— Если бы капитаны могли участвовать, думаю, я бы попробовала, — отвечает она. — А теперь серьезно, я недолго пробыла в этом штабе, но, работая с полковником Кингом, я поняла, что у нас будет министр даже лучше, чем его отец. Извините, главнокомандующий. Полковник — профессионал своего дела, даже с тем, что у него абсолютно другой подход, чем у его отца. Я читала его военную доктрину, и да, это глобально и полностью развернет организацию на 180 градусов, но перемены не всегда плохи, которые произойдут, если полковник Кинг выиграет выборы. Тут можно долго рассказывать о заслугах полковника. Как вы и сказали, вы видели мой послужной список, я много где была и много чего пережила в рядах агентства, и думаю, нам нужен глоток свежего воздуха перемен. И полковник Кинг — это тот, кто нам нужен на посту министра.

Я не понимаю, лжет она или нет, с учетом того, что происходит у нас с ней. Но говорила она очень уверенно.

— Капитан Миллер, каково это — работать с полковником? — Они переключают внимание на Романа.

Напряжение, которое нарастает, ощутимо, но он дает хороший ответ, за который я не собираюсь его благодарить, хотя несколько человек аплодируют ему, включая заместителя министра и членов Совета.

— У меня вопрос, полковник, — один из членов Совета поднимает руку. — Первая леди играет важную роль в структуре. Вы — человек, у которого не было серьезных отношений, и нам кажется, что для вас, как для министра, очень важно иметь такие ценности, как уважение к женщине и семье. Вы неженатый человек.

— Майлз Кинг — один из лучших министров в истории. Он долгое время управлял страной в одиночку, и я не чувствую себя в невыгодном положении, если решу пойти по тому же пути.

— У вашего отца не было такой репутации, как у вас, и я в том числе говорю, что некоторые его взгляды отнимают очки у его кампании, — продолжает он. — Увидим ли мы в один прекрасный день полную приверженность женщинам? Увидим ли мы вас женатым, показывающим, что хорошие перемены существуют?

Выражение лица Майлза говорит мне обо всем. У него не такая репутация, как у меня, потому что он такой сдержанный. Окружающие смотрят на меня, ожидая ответа; Джозеф Бишоп кажется самым озабоченным, так как он внимательно смотрит на меня.

— Всему приходит конец, у всех есть время брать на себя обязательства, и я не думаю, что являюсь исключением.

— Значит ли это, что вы докажете, что можете быть серьезным, уважая один из самых важных столпов здесь, которым является семья? — продолжает тот же человек. — Если да, то когда вы планируете это сделать?

— Вы узнаете в свое время, — я делаю глубокий вдох. — Я хочу быть уверен и не допустить ошибки, ведь для этого нужен правильный человек.

Некоторые смотрят на Меган.

— Вы знаете её, капитан Адлер? — спрашивает он. — Вы — часть Элиты, вы работаете с ним, как вы думаете, он может дать нам хорошую первую леди?

Меган вытирает слезы и закрывает рот, пока подруга поглаживает её по рукам.

— Да, — отвечает Милен. — Я считаю, что полковник Кинг может дать нам хорошую первую леди.

— Спасибо всем за уделенное время, — раунд вопросов заканчивается, и я встаю первым.

Роман идет по одной стороне с Милен, а я — по коридору. Меган шевелит губами, когда я прохожу мимо неё.

— Я люблю тебя, — я ловлю себя на том, что читаю их.

Они поднимаются, чтобы задать ей вопросы, и мое горло радостно взывает к напитку. Это важно: должность, что она влечет за собой, и чего я хочу. Я уже все обдумал, и одно из них заключается в том, что я сделаю все, что нужно, чтобы получить это.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 32.

 

Милен.

Нет ничего более ненавистного, чем необходимость притворяться, что ничего не происходит, и вести себя нормально в те моменты, когда мне кажется, что происходит всё. Руководитель кампании полковника, только что прибывший, заканчивает давать указания, что делать дальше.

Меган Райт секретничает с Фэй Кэссиди, которая то и дело бросает на меня взгляд, а София Блэквуд стоит рядом с Романом с типичной жесткой позой, которую принимают, когда хотят обозначить свою территорию.

А я не понимаю, какого хрена меня это не волнует? Почему нет ревности?

— Я хочу кое-что сказать. Ну, я скорее поблагодарю вас всех за то, что вы хотите поддержать Кристофера. Я уверена, что у нас всё получится; мы с ним — команда, которая очень заботится обо всех, и поэтому я постараюсь сделать всё, что в моих силах; я сделаю это для вас и для нас, ведь это выгодно всем нам.

— Браво, мой друг! Пусть чужие жены остерегаются, потому что у “нулевого подразделения” теперь есть первая леди!

Меня раздражает шум, с которым она хлопает в ладоши, а также её крики и стук по столу, как будто мы находимся непонятно где. Меган продолжает улыбаться, рассказывая обо всём, что она собирается сделать, о том, как всё это будет великолепно.

Её губы полны, демонстрируя блестящие зубы, она двигает руками, и моё сердце начинает колотиться в ушах, когда она повторяет: «Она его девушка и будущая жена». Фэй продолжает возмущаться, жжение в моей груди усиливается, и я чувствую, что больше не могу этого выносить.

— Мне пора идти, — говорю я Нине, — через час у меня встреча, сообщи, если кто-то спросит.

Меган на мгновение замолкает, а я выхожу, чтобы разобраться с тем, что застряло у меня в горле. Я чувствую, что моя форма отягощает меня, и деловито переодеваюсь в своей комнате, прежде чем снова выйти на улицу. «Ничего страшного», — говорю я себе, шагая с горящими глазами. Ничего страшного, Милен.

Я включаю радио в своём «BMW», закрываю окна и делаю музыку погромче. Мне нужно занять голову и не повторять то, что я слышала несколько минут назад. Горло болит, когда я сглатываю слюну, а руки дрожат на руле.

«Ничего страшного». Я делаю глоток кислорода, когда завожу машину.

«У него своя жизнь, а у меня своя». Он токсичен, он вреден, он причиняет мне боль и продолжит причинять её, я хочу покончить с этим. Я делаю ещё один глубокий вдох. Такие новости должны поднимать мне настроение, а не ранить так, как это происходит. Меня злит, что мой мозг придает этому больше значения, чем оно того заслуживает.

Он собирается обручиться с ней, собирается завести дом, а теперь я должна забыть об этом. И не только из-за этого, но и потому, что, как я уже сказала, это причиняет мне боль, лишает меня покоя и душевной стабильности.

Штаб позади. Мысль о том, что я увижу Меган, одетую в белое, сжимает мою грудную клетку. Он не ненавидит её и не отбрасывает в сторону; у него есть к ней чувства, которые не должны меня затрагивать, но они есть.

Я моргаю, чувствуя жжение в носу; плакать было бы слишком, поэтому я нажимаю на педаль газа. У меня назначена встреча с гинекологом в военном госпитале, и я отправляюсь туда.

Врач, принимающая меня, - это врач, которому я могу доверять; у неё высокая квалификация, и она работала с "фейской пыльцой".

— Скажите, чем я могу вам помочь? — она приглашает меня присесть, когда я вхожу в её кабинет.

Как могу, я рассеиваю гнев, вызванный разочарованием, и сосредотачиваюсь на вопросе, который требует моего полного внимания.

— Мне пора менять противозачаточный имплант.

Она кивает, набирая текст на своем ноутбуке; в "Unit Zero" знают мою историю болезни, и первое, что делает гинеколог, - отправляет меня на экспресс-тест на беременность.

— Мы поменяем имплант после теста, — говорит она после соответствующих вопросов.

— Хорошо.

— А вы не думали о контрацептивной операции?

Я знаю, что последует за этим вопросом. На медицинских осмотрах он всегда звучит, и тогда мне приходится терпеть речь: "Лучше пройти окончательное обследование" или "Ваш организм ухудшился и не является кандидатом на зачатие".

— "Фейская пыльца" - это препарат, который...

— Я знаю о рисках. Может быть… если подождать достаточно, то к тому времени, как я захочу ребёнка, уже найдется способ и для таких, как я.

— В таких случаях плохие шансы поглощают хорошие.

— Я не хочу исчерпывать свои возможности, — закрываю я тему. — Это то, что я могла бы рассмотреть позже, но не сейчас.

— Я понимаю. — Она протягивает мне брошюру. — Однако прочтите это, когда у вас будет время, это преимущества операции.

Я уже прочитала, но пока не хочу приступать к операции; я всегда хотела иметь большую семью, и я знаю, что противозачаточная операция отнимет у меня часть этой мечты, которая никогда не будет полной, если я не смогу зачать ребенка.

Мне ясно, что этого может не произойти, но я не теряю надежды.

Она провожает меня в медпункт, где мне меняют имплант.

— Если вы плохо себя чувствуете, не стесняйтесь заходить.

Перед тем как покинуть больницу, я убеждаюсь, что у меня все в порядке. В нескольких шагах от двери вибрирует мой мобильный телефон: это Генри Симмонс, президент отдела внутренних дел.

— Капитан Адлер, — приветствует он меня. — Есть что-нибудь новое, что вы хотите сообщить?

— Прошло всего несколько дней, — напоминаю я ему.

— Несколько наших доверенных солдат поддержат вас, не забывайте, — говорит он, немного раздражаясь. — Они будут сотрудничать во всем, что вам нужно, и, кстати, следить за тем, чтобы вы выполняли свою работу и не затягивали её.

Он бросает трубку, не сказав больше ни слова; эта неразбериха — одна из тех вещей, из-за которых я больше всего переживаю. Выдвижение, операция — кажется, что все проблемы сошлись в самое неподходящее время. Я резко хлопаю дверцей BMW, сажусь и снова выезжаю на проспект.

Мне кажется, что самым разумным было пойти против Майлза, сказать «нет» всему, но я должна признать, что он прав: Кристофер — единственный, кто может дать бой в то время, когда все выглядит совсем не лучшим образом.

Я останавливаю машину на красный свет; я хочу добраться до дома, лечь в постель и больше не выходить на улицу до конца ночи.

Счастливое лицо Меган — бич для моего мозга, поэтому я включаю радио, пытаясь унять тревогу.

От гудка машины сзади у меня заныло в груди.

— Двигайся! — восклицают они, и я двигаюсь вперед.

Божественные знаки, которые кричат мне, чтобы я перестала жить прошлым.

Я преодолеваю оставшиеся километры, пересекаю кольцевую дорогу и выезжаю на улицу, где расположено моё здание. В паре метров от меня мелькает белый Camaro, и я не понимаю, что я сделала со Вселенной, чтобы она так себя вела по отношению ко мне.

Меган Райт стоит перед моим зданием, опираясь на капот своей машины, и улыбается с двумя чашками «Старбакс» в руках. Я не понимаю, что она здесь делает, и, вскинув одну бровь, выхожу из машины.

— Ты не против поболтать на тротуаре? — она протягивает стаканчики, когда я выхожу. — Обещаю не задерживаться.

Она поднимает руку в знак клятвы. Я не знаю, какое оправдание ей дать, поэтому улыбаюсь в ответ, что, как мне кажется, совсем не естественно.

— Я хотела извиниться; мне кажется, что Фэй сегодня вела себя немного плохо.

— Всё в порядке, — я беру фраппучино, который она мне протягивает.

Она садится на тротуар, похлопывая по асфальту, чтобы я села рядом с ней. Неловко, когда она сидит, а я стою. Она настаивает, и в итоге я сажусь задницей на тротуар, с ключами от машины в руке.

— Ты мне нравишься, знаешь, — начинает она, — но у меня есть слабое ощущение, что между нами есть стена.

Это не стена, это мужчина.

— Это не стена, просто у нас не было времени узнать друг друга получше, — лгу я. — Я только что приехала и ещё не успела освоиться.

— Роман Миллер был моей платонической любовью, — улыбается она.

Я нахмурила брови в замешательстве.

— Я не знала.

— Не волнуйся. Я пережила свое разочарование, когда влюбилась в самого желанного мужчину в агентстве. Мне ясно: я — та женщина, которую он любит. Я абсолютно уверена в этом.

Мои легкие горят, когда я дышу, и я вынуждена отпить из стакана, который держу в руке. На хрена она приехала? Чтобы сказать мне это? Зачем?

— Я знаю, что я для него особенная, но...

— Но что? — думаю я, когда она замолкает.

— Фэй сказала мне, что видела, как ты вчера выходила из дома священника, и я не хочу думать о тебе плохо. Я хочу верить, что ты честная женщина, и у меня нет причин думать о тебе плохо. Я люблю Кристофера, я влюбилась, как глупая мечтательница, — она на несколько секунд закрывает глаза. — Однако у меня возникают сомнения каждый раз, когда я вижу вас или знаю, что вы вместе. Может, это девичьи бредни, а может, и нет, поэтому я хочу, чтобы ты была честна со мной.

Ищет что-то в моих глазах.

— Нравится ли он тебе? Есть ли у тебя к нему чувства? — То, как она смотрит на меня, требует только одного ответа: "нет". — За то время, что ты здесь, он подал тебе хоть один знак?

Я смотрю на улицу, чувствуя себя между молотом и наковальней.

— Я никогда никого не любила так, как его, — добавляет она. — Мы так прекрасно ладим, как вы с Романом или Патрик с Алексой, только еще сильнее.

Если я расскажу о том, что произошло между нами, это разрушит не только ее иллюзии, но и иллюзии Романа.

Я попросила своих друзей не говорить ему, потому что ему нужно сосредоточиться, как и мне, которой нужно вернуться к тому, какой я была до появления Кристофера в моей жизни. К этому я должна добавить разочарование, которое настигнет Меган, продолжающую умолять меня глазами дать ей ответ.

— Не бойся говорить мне правду, — она снова сжимает мое колено. — Я твой друг.

— Нет, — медленно отвечаю я. — Он мне не нравится, и он не подавал мне никаких признаков, мы говорили только о работе.

Улыбка медленно расползается по её губам, из ниоткуда она начинает сжимать руки, слова не выходят, и она смотрит на небо со слезами на глазах.

— Спасибо тебе, — говорит она со слезами на глазах, — спасибо, что дала мне понять, что я — исключение из его правила не влюбляться. Он был только со мной в последнее время, представляешь? Кристофер Кинг был верен.

Я не отвечаю, только чуть улыбаюсь, подразумевая, что рада за нее.

— Мы едины, когда занимаемся любовью. Мы пошли на ужин, и он позволил мне остаться с ним. Он обожает Инес, он знал, что она будет беспокоиться о нас, и ему было все равно.

Стреляющая боль впивается в кости моей груди.

— Он берет меня так, что я не могу описать, и... Мы поженимся! — восклицает она так, словно это самая крутая вещь в мире.

— Он еще не подарил мне кольцо, но сегодняшнее заявление было явным намеком.

Она вытирает лицо и сжимает руки в кулаки, выглядя как самая счастливая женщина на свете.

— Будущая миссис Кинг, — она рисует имя в воздухе. — Кому он добровольно дал это имя? Никому, Милен, и скоро он отдаст его мне.

— Наслаждайся этим, — ревность не позволяет мне применить принцип "если любишь — отпусти". Слышать, что он делает с другой, разрывает меня изнутри.

— Я покидаю тебя, я немного устала.

Я встаю с сердцем, разбитым на кусочки.

— Друзья? — Меган идет за мной. — Я думаю, что теперь, когда между нами все ясно, мы можем стать лучшими подругами и коллегами в штабе.

— Да, — отвечаю я шепотом.

— Я хочу, чтобы вы все были моими подружками невесты, — продолжает она.

От этой мысли меня начинает подташнивать. Головная боль нарастает, и мне хочется во всем признаться и разрушить ту идеальную жизнь, которую она строит в своей голове.

— Я должна идти.

— Я понимаю, — она обнимает меня. — Нет нужды говорить, что стены больше нет.

— Нет.

— В пятницу мне дадут мою квартиру. Я хочу, чтобы ты познакомилась с ней, и мы могли бы поужинать на следующей неделе, — она снова обнимает меня. — Береги себя и спасибо, что подарила мне эти минуты.

— Спасибо за кофе.

— Не за что, — она идет к своей машине, а я, не дожидаясь, пока она сядет, просто иду к своей. Я паркую ее на стоянке, справляясь с тем, что меня гложет. Мой аппетит исчезает, как и желание работать, спать, все.

Его ничто не тяготит, он живет, как хочет, а я остаюсь в горьком, разочарованном кругу. Он бежит, а я иду и вынуждена разбираться с его вмешательством.

Я не еду на лифте, а бегом поднимаюсь по лестнице, желая уничтожить все то дерьмо, в котором я погрязла. От утренних заявлений меня тошнит, как и от того, что я выгляжу глупой, которая не движется вперед, другие счастливы, а я нет.

— Дорогая, — приветствует меня Роман, когда я открываю дверь, — как все прошло?

Я бросаю вещи и бросаюсь в его объятия, впиваясь поцелуем в его губы, и это не нежный поцелуй, когда я пробираюсь между его губами, хватаясь за край его рубашки.

— Все в порядке?

— Да, — я притягиваю его к стене, моя рука ласкает его промежность, и я опускаю голову, чтобы поцеловать его в шею, давая понять свои намерения. — Пойдем в постель.

Я не собираюсь стоять и наблюдать за другими людьми, когда могу доказать, что и я могу наладить свою жизнь.

— Я слышал, что…

— Я не хочу сейчас слышать. — Я тяну его обратно в спальню, где снимаю с себя пиджак, блузку, бюстгальтер и джинсы.

Он без колебаний раздевается, когда я ложусь в постель.

Нет необходимости в словах, когда все ясно. Я снимаю трусики, прежде чем раздвинуть ноги, и он подходит ко мне, надевая презерватив; я позволяю ему устроиться на мне, и наши губы снова встречаются.

Сексуальная привязанность, разочарование, идиотизм — что бы у меня ни было, я хочу уничтожить это сейчас, поэтому я держу его за волосы, заставляя их опуститься, заставляя его заниматься моим сексом и подчиняться тому, что мне нужно. Я не позволяю воспоминаниям ошеломить меня, я отказываюсь позволить своему мозгу унести меня в прошлое.

Он осыпает поцелуями внутреннюю поверхность моих бедер и лобок, проводит пальцами по моему клитору, и я не знаю, почему то, как он это делает, беспокоит меня.

— Тебе лучше подойти сюда. — Он кладет руку на одну из моих грудей, и я даю ему время освоиться.

Его член проникает внутрь, и я покачиваю бедрами в поисках собственного удовольствия.

— Двигайся, — говорю я.

— Дорогая, — кричит он, — ты из другой вселенной!

Я не хочу быть из другой вселенной, я не хочу быть из другой вселенной, я не хочу говорить, я хочу, чтобы меня трахали так, как я хочу, и все.

— Двигайся быстрее!

Я впиваюсь ногтями в кожу его бедер, увеличивая ритм. Кристофер снова хочет всплыть в моей голове, и я закрываю глаза: ему нет места в моей жизни, поэтому я не должна об этом думать.

— Сильнее. — Я обхватываю ногами задницу Романа.

Он подчиняется, и я кладу его руку обратно на одну из своих грудей и призываю его сжать ее.

— Прикоснись, — говорю я ему.

Он делает это, но не так, как я хочу. Его ритм замедляется, когда он опускается ниже, чтобы поцеловать меня, и я принимаю его.

— Не останавливайся. — Движением таза я даю понять, что мне нужно больше. Легко делать две вещи одновременно…

Он ускоряет темп, пытаясь завладеть моей шеей, но влажность его губ раздражает меня, поэтому я незаметно прерываю момент, снова целуя его. Мой язык касается его языка, и я неистово ласкаю его рот, пока его член входит и выходит.

Он отпускает мою грудь и упирается рукой в кровать, усиливая толчки.

— Еще, — прошу я.

Роман задыхается у моего плеча и снова берет под контроль свои толчки. То, что он начинает напрягаться, злит меня, и он снова пытается поцеловать меня, но я отказываюсь, потому что он собирается кончить, я вижу это по тому, как он держит меня.

— Подожди ещё немного, — умоляю я его.

— Дорогая...

— Не кончай! — ругаю я его, и он хмурится и прекращает свои толчки. — Удовольствие должно быть неотъемлемой частью.

— Именно этого я и добиваюсь.

— Как? — Я отталкиваю его. — Засовываешь в меня свой член на три минуты и кончаешь, как будто это единичный акт.

— Я не собирался кончать, — оправдывается он. — И я не собирался на три минуты, я собирался дольше, но ты этого не замечаешь, потому что только и делаешь, что приказываешь мне.

Я поворачиваюсь к нему спиной, мой гнев не ослабевает, наоборот, становится ещё сильнее. Я слышу, как он делает глубокий вдох рядом со мной, тишина затягивается на пару секунд, и он снова прилипает ко мне, целуя в шею.

— Давай, повернись.

— Нет.

— Давай, — настаивает он, проводя рукой вверх-вниз по моим бёдрам, — второй раз не помешает.

— Это фраза для бездарных. — Я не думаю, что говорю.

Его прикосновение исчезает, и я зажмуриваю глаза; тут же приходит сожаление.

Он встаёт, чтобы собрать свои вещи, и уходит, не сказав ни слова. Во что я превращаюсь?

— Роман, — зову я его, приподнимаясь в постели.

Он резко закрывает дверь.

Я знаю, что должна пойти за ним и извиниться, но не иду.

Я просто кладу голову на подушку и думаю, какого чёрта я делаю со своей жизнью.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 33.

 

Доминик.

Я катаю еду по тарелке; от шума из столовой у меня болит голова, у меня нет аппетита, прошлая ночь полностью лишила меня его, и с тех пор я ничего не хочу есть.

— Не надо бороться с едой, — комментирует Патрик, глядя на меня.

А я думаю о женщине, что перевернула весь мой мир за одну ночь. Она всё так же проводит со мной ночи, полные жаркого секса, но не подпускает меня ближе. Я согласился на просто секс, потому что не думал, что мне когда-нибудь захочется большего с кем бы то ни было. Но Равенна Кроуфорд перевернула всё моё нутро. Теперь я начинаю понимать, что чувствовали женщины, когда я использовал их только для секса, потому что сейчас меня используют для него же. Ирония? Насмешка судьбы?

Патрик встаёт, хлопает меня по плечу, уходя, а Роман Миллер оглядывается по сторонам и наклоняется ко мне, говоря:

— Ты можешь со мной поговорить?

Обычно он предпочитает Кристофера или Патрика, поэтому это вызывает у меня интерес. Он рассказывает, что случилось у него вчера с Милен. И мне становится его жаль. Очевидно, что у нее и Кристофера всё ещё есть незавершенная история. И, по-моему, все в штабе уже это понимают, ну, большая часть элиты точно, кроме Романа Миллера и Меган Райт.

— Я не против того, чтобы она выражала то, что хочет, она имеет право требовать то, что хочет и как хочет, — заканчивает он.

— Так что же тебя злит? — спрашиваю я.

— Я чувствую, что она что-то скрывает от меня, и меня беспокоит, что она мне не доверяет. Я рассказал ей всё о своей жизни.

— Что скрывает? — настаиваю я.

Я, если честно, не считаю Романа Миллера своим другом, мы познакомились здесь, в штабе, в отличие от Патрика с Кристофером, которые, можно сказать, выросли друг с другом. И Роман совершил ужасную подлость в мою сторону, чего я никогда не смогу ему простить. Я общался с ним, когда мы собирались компанией и по работе, в другое время я стараюсь не пересекаться с ним. Никто не знает, что он сделал со мной, я рассказал только Равенне.

Я разламываю хлеб пополам, и крошки падают на тарелку; мне ужасно хочется выложить ему в лицо, что происходит на самом деле. Я вижу, насколько он увлечен Милен. И мне так сильно хочется сделать ему больно, если бы в этом не был замешан Кристофер, ну а теперь ещё и лучшая подруга Рави, которая никогда бы меня не простила за подобную выходку, я бы сделал это. И, если честно, мне бы даже было плевать, что пострадают ещё какие-то люди, кроме Романа Миллера.

— К разговору о ней, — Роман смотрит на вход в столовую, куда входит Милен в сопровождении своего лейтенанта. Вместе они идут к столу, где сидит их рота, разговаривая о том, не знаю о чём.

Меня поразило, как они с Равенной за день смогли добиться расположения своих солдат.

— Что происходит? — спрашиваю я, когда Роман смотрит пустым взглядом вперёд.

— Ничего, — он встает. — Утренняя тренировка начнется через пятнадцать минут.

У меня есть свободный час, и я решаю пробежаться на свежем воздухе. Запах свежескошенной травы — обычное дело для военных, и он сопровождает меня, пока я иду к трассе для бега. Я хочу воспринимать вчерашнюю ночь как обычную ссору пары, нам не впервой ссориться; однако она была так зла.

Я разминаюсь, прежде чем начать пробежку. Там уже бежит пара солдат, и я присоединяюсь к ним, догоняя одного из солдат в официальной форме.

Я замечаю двух солдат в стороне с Пирсом Бассетом из внутренних дел.

Мне не нравится, что здесь появились люди из внутренних расследований, ничего хорошего это не сулит.

Вместе с новобранцами я прохожу рутинные тренировки; Патрик вызывает одного из своих солдат, когда мы заканчиваем, и я вытираю лоб тыльной стороной руки.

Роман идет ко мне унылой походкой. Опять хочет поныть?

— Мы должны быть на пункте наблюдения, который организовали недалеко от центра, — говорит он, протягивая мне листок с указанием места и времени. — Переодевайся и поехали.

Я иду в душевую, чтобы помыться и, переодевшись в гражданскую одежду, проверить адрес, прежде чем отправиться в указанную точку.

Я прибываю по указанному адресу раньше времени, оговоренного с Романом. Это ветхое здание без лифта. Когда я стучусь в дверь квартиры, мне открывает Милен, она тоже одета в гражданскую одежду, а её волосы убраны назад.

— Привет, — здоровается она.

— Привет, — отвечаю я, переступая порог.

Я прохожу дальше в комнату и вижу Рави, значит, мы снова будем работать вместе.

Я сажусь на диван, достаю свой ноутбук и загружаю его, пока мы ждем остальных, можно просмотреть отчёты.

— Ты не должна перед ним извиняться, — слышу шепот брюнетки и невольно начинаю прислушиваться. — Ты просто говорила, как хочешь, чтобы он нормально трахнул тебя, это не должно быть проблемой в ваших “отношениях”, — она ставит кавычки пальцами, когда говорит последнее слово, и корчит забавную рожицу.

— Может, и так, но потом я несправедливо обидела его, — отвечает блондинка. — На самом деле, всё вообще не так уж и плохо было.

— Ты сама в это не веришь, — говорит ей Рави, тоже включая ноутбук.

Милен падает рядом с ней и кладёт голову ей на плечо.

— Всё так дерьмово запуталось, Рави, — грустно вздыхая, говорит Адлер.

— Мы справимся со всем, как и всегда справлялись, — подбадривает её Равенна. — Нужно потерпеть до конца выборов, и мы сможем убраться из этого чёртового штаба. Надеюсь, министр сдержит своё слово.

— Так и будет, и в сотый раз, ты не обязана идти со мной.

— Я пойду, мы вдвоём против всего чёртового мира, помнишь? — Рави целует Милен в лоб. А я напрягаюсь: чёртовы выборы пройдут так быстро, а я даже не смог разобраться с тем, что между нами происходит.

Стук в дверь прерывает их разговор, и Милен встает и идет открывать дверь.

— Я не знал, что ты тоже тут будешь, — слышу голос Романа.

— Я знаю, и я рада, что ты пришёл раньше, — она приглашает его войти. — Я хотела поговорить с тобой.

Они проходят в комнату, и Милен смотрит на меня и Рави, прося нас подождать на кухне.

Видимо, из-за того что между ними произошло, атмосфера в квартире напряженная.

— Так мы в ссоре? — спрашиваю я Равенну.

— Нет, все в порядке, — отвечает она и подносит палец к губам, прося молчания, и прислушивается к тому, что говорят в комнате.

Я издаю смешок и делаю то же самое.

— Я должна извиниться перед тобой, — начинает Милен. — Прошлой ночью…

— Ты была расстроена.

— Я обидела тебя.

— Обычное дело, когда мы злимся.

— Не оправдывай меня, Роман, — слышатся шаги. — Как бы я ни была зла, у меня не было причин так с тобой обращаться.

Я смотрю на Рави, которая кривит лицо.

— Не скажу, что это не больно, но я был разочарован.

Какая жалость, лорд Миллер был разочарован, потому что его учили, как нужно трахнуть женщину, чтобы ей было хорошо.

— Ты один из лучших людей, которых я знаю, а вчера я не знаю, что, черт возьми, со мной произошло. Мне жаль, правда жаль; надеюсь, ты сможешь извинить меня, я обещаю, что этого больше не повторится.

Рави фыркает, и я пытаюсь сдержать смех.

— Извинения приняты, — отвечает Роман. — Я просто хочу кое-что узнать, прежде чем забуду об этом, причина твоего гнева — в текущей операции или есть что-то еще, о чем ты не хочешь мне говорить?

— Конечно, блять, она не хочет говорить, ты что, тупой и слепой? — бормочет Кроуфорд.

Поза, которую она принимает, беспокоит меня, и снова появляется утреннее разочарование.

— У тебя есть ко мне чувства, дорогая? — спрашивает он Милен.

— Конечно, есть, — отвечают ему. — Ты — единственная хорошая вещь во всем этом.

На меня накатывает отвращение, а Рави закатывает глаза.

В комнате слышится звук поцелуя.

— Дай мне сил, Господи, потому что когда она перестанет врать себе, настанет неизвестно что, — грустно вздыхает Равенна, шепча себе под нос.

Я больше не слушаю, что там происходит, подхожу к кофейнику, беру его и начинаю заваривать кофе.

— Ты будешь? — спрашиваю брюнетку, и она кивает, подходя ближе ко мне.

— Я вижу и, возможно, даже понимаю, что ты хочешь от меня, — начинает она. — Но ты должен понять, Доминик, что я уеду, как только закончится гонка на пост министра. И я не хочу давать ни тебе, ни себе надежду на какое-то совместное будущее, потому что, несмотря ни на что, я уеду с ней. Я нужна ей, как и она мне. Иногда мне кажется, что если мы с ней расстанемся, то кто-нибудь из нас погибнет. А дав нам полноценный шанс, мне придется ставить тебя перед выбором: оставить меня или оставить всё, что у тебя есть сейчас. И это будет больно. Больно для нас двоих. И я не хочу, если у нас не получится, чтобы ты потом винил меня, что я испортила тебе жизнь, заставив оставить всё, над чем ты работал позади.

Рави целует меня в губы и отходит туда, где стояла до этого, уставившись в стену. Она, конечно, в чём-то права, но, не попробовав что-то большее, мы никогда не узнаем, что может из этого получиться. Возможно, отношения вообще не для нас, и мы разойдёмся через месяц. Я не хочу жалеть, что даже не попробовал, о чём я ей и говорю.

— Если ты хочешь, то тогда дай мне время, хорошо? Мне нужно многое переварить, — просто отвечает она.

Начинают прибывать люди с дежурства в центре, и мы перемещаемся обратно в комнату для обсуждения. Полковник приходит последний.

— Нам нужны подробности о полученной вами информации, — серьёзным тоном говорит полковник.

Мы проходим к столу в столовой, и я достаю из рюкзака всё самое необходимое.

— Джон Кларк — алкоголик, который постоянно развлекается со своими типами, — я говорю о человеке, который привёл меня в клуб и за которым меня попросили присматривать.

Бог был на моей стороне, Рави помогла мне собрать информацию, и мне повезло, что я понравился парню, когда мы познакомились.

— Он важный таможенный менеджер, работает там уже много лет, а ещё он работает на фабрике по производству коробок, которая также предлагает услуги по упаковке и перевозке, — сказал я. — Я проследил за ним и нашёл его пьяным в одном из элитных баров города. Он даже не мог ходить. Я подошёл к нему, чтобы продать экстази, но он принял меня за одного из своих сотрудников, так как заставил меня поехать на вечеринку, где постоянно просил у меня спиртное.

— Он получает непомерные суммы денег за те должности, которые занимает, — говорит Рави.

— Я позаботился о том, чтобы высадить его у дома. На следующий день он предложил мне деньги, и я сказал ему, что могу использовать его еще, если он сможет найти мне клиентов. Я сказал ему, что могу дать ему столько экстази, сколько он захочет. Он рассмеялся и ответил, что возьмет меня в «гнездо», если я выполню свое обещание. Он сказал, что ему нужен помощник для секретарши и что его друзья в офисе больше всего заинтересованы в том, что я продаю, — заключил я. — Вот так я и попал в «Инферно». Как я понял, сейчас он находится за границей, позвонил мне утром и попросил зайти сегодня по этому адресу, так как я кому-то нужен.

Я показываю им мобильный телефон, на котором записана информация.

— Хорошо, — говорит полковник. — Человек, которому вы собираетесь представиться, — Мия Адамс: секретарша, работающая с ним уже три года и занимающаяся обработкой разного рода информации. С ней он был замечен в том, что она заставляет его подписывать документы. По совпадению, несколько месяцев назад кардинал нанял упаковщицу. Для чего? Мы не знаем, но итальянский монастырь и две столовые сделали то же самое, так что нам нужно знать, что за услуги они запрашивают и кто те люди, которые их нанимают.

— Я понимаю.

Срабатывает пейджер Романа, Милен, Кристофера, мой и Рави.

— Братва в городе, — сообщает полковник. — Их заметили возле отеля Говарда Клэптона.

— Но Клэптон же в тюрьме, — комментирует Милен.

— Ему дали временный домашний арест за содействие правосудию, он поклялся дать важную информацию для этой меры. — Говорит Роман и спешит к двери. — Я уверен, что они хотят убедить его не работать с нами.

— Подготовьте спецподразделения, — приказывает полковник, беря в руки рацию. — Нам нужно, чтобы Говард был защищен и не подвергался угрозам. Адлер, Андерсон, Кроуфорд и Миллер, приготовьте боеприпасы и следуйте за мной.

Мы разбираем оружие и выходим за полковником.

Выходить приходится незаметно, стараясь не вызывать подозрений. Как только мы покидаем территорию, начинаем бежать к машинам, которые припаркованы в нескольких кварталах вверх по улице.

— Жилеты под сиденьями, — говорит Роман, заводя машину.

Я крепче сжимаю пистолет; Милен прильнула к рации, а капитан Миллер ускоряется. Он первым выходит из машины, когда мы подъезжаем, в районе уже есть несколько отрядов, и я следую за ним, надев наушник, который дала мне Милен.

Здесь нет ни охраны, ни сторожей и…

— Проклятье! — восклицает Роман. — Проклятье!

Он двигается и позволяет мне увидеть тело, сидящее на стуле. Под столом, за котором сидит труп, растекается лужа крови.

Его голова прислонена к кожаной спинке сиденья, в горло воткнуты два ножа, грудь рассечена по горизонтальной линии, а изо рта торчит кинжал, который и удерживает его в кресле. На лбу написано слово "Босс", удар нанесён бритвой, и всё лицо в крови.

Плечо полковника толкает меня в сторону, когда он пробегает мимо всех; его взгляд прикован к месту преступления, и его поза меняется в считанные секунды, как и взгляд, который твердеет, как и челюсть.

— Кто выпустил этого засранца? — спрашивает он, указывая на труп.

— К нему были применены законы сотрудничества, установленные Советом...

— Единственное, на что годится Совет, так это на то, чтобы мешать с дурацкими законами!

— Сейчас нет никаких признаков Братвы, сэр, — предупреждает один из солдат.

— Я пытался добраться сюда так быстро, как только мог, — говорит ему Роман, но полковник отворачивается, давая понять, что его слова его не интересуют, а капитан поднимает подбородок, словно подавившись словами.

— Доминик, нам срочно нужна полезная информация, — он смотрит на меня с Рави и уходит.

Он покидает место происшествия. Роман просит Милен осмотреть тело, а я спешу следом за полковником.

Кристофер выглядит усталым и обеспокоенным. Он продолжает свой путь, оставляя меня в коридоре, но через несколько шагов останавливается.

— Я не могу терять солдат, — говорит он, — так что иди, у тебя есть дела. Ты в моём штабе, а он один из лучших. Как и ты.

Я забираюсь в его машину, где снимаю бронежилет и закрепляю пистолет в кобуре, пока полковник уезжает. Он точен, когда дело доходит до отдачи распоряжений. Он передаёт мне информацию о Мие Адамс и рассказывает о тактике действий.

— В такие дни, как сегодня, она обычно идёт выпить с друзьями, воспользуйтесь этим, — сообщает он мне. — Когда у вас будет то, о чём я просил, немедленно отправьте мне. Кроуфорд в курсе всего, вы должны справиться.

— Да, полковник.

Он высаживает меня у офисного комплекса, где она работает. Я дожидаюсь пяти часов и спешу навстречу, когда вижу, как она выходит в дверь с сигаретой в руке. Она среднего роста, вьющиеся волосы шоколадного цвета, курносый нос и маленькие губы. Она несёт портфель, одета в офисную одежду и туфли на высоких каблуках.

— Мия Адамс! Я Тейлор Холл. Джон Кларк сказал мне, что вам нужна помощь.

Она щёлкает зубами, отбрасывая сигарету.

— Ты был мне нужен несколько часов назад, когда у меня была куча похмельных мужиков, и я хотела их чем-нибудь завести, — ругает она меня. — От тебя мало толку в такой час.

— Я сожалею, что не приехал раньше.

Я открываю дверь такси, и она останавливается.

— Могу я угостить вас пивом, чтобы загладить свою вину?

— Нужно больше, чем пиво, — говорит она. — Запрыгивай, мне нужно что-то, чтобы продержаться, а Джон сказал, что твои вещи хорошего качества.

Я слушаю ее, а она дает водителю указания относительно бара.

Пиво я пью не только для работы, оно мне необходимо: для утренней сонливости, для утренней тренировки, перед близкой операцией, на месте преступления, где меня тошнит и я наполовину оглушен.

Первое пиво утоляет жажду, а пятое — раскрепощает женщин, окружающих секретаршу Джона Кларка, среди которых и Равенна. Она соблазняет ее, чтобы Мия пригласила нас к себе домой.

После не знаю какого количества выпитого пива Равенна наконец замариновала Мию Адамс настолько, что она уже сожрала меня глазами.

Наблюдательность Кроуфорд и умение составлять профили сыграло нам на руку.

Я предлагаю подвезти ее до дома. Она зовет нас с собой, и мы втроем выходим из такси. Она целует Равенну в дверях своей квартиры, проводя руками по ее телу. У меня кружится голова, но я не пьян, и я обнимаю их и толкаю в сторону спальни, где Мия спускает с меня брюки, пару минут лижет мои яйца и берет в рот мой член, в то время как Равенна страстно целует меня. Секретарша устает и толкает меня на кровать. В итоге она оказывается на мне. А я не спускаю глаз с Равенны, которая оказывается за спиной Мии Адамс и целует ее шею, смотря мне в глаза.

Алкоголь, экстази и желание возбуждают секретаршу. Она садится на мой член и стонет от моих толчков, и я держу ее так крепко, как только могу, пока она не падает на кровать после кульминации.

А я все еще смотрю в глаза Кроуфорд и вижу там озорство, что вызывает у меня улыбку.

Мы ждем, пока она крепко уснет, и я подхожу к портфелю, который открываю при помощи устройства, которое дал Патрик. Делаю необходимые снимки того, с чем она работает, кладу все на место и перехожу к ее сейфу, повторяя ту же процедуру. Не теряя времени я отправляю все своему полковнику.

Прежде чем уйти, мы убеждаемся, что все на месте, и выходим на свежий воздух. Я достаю мобильный телефон и набираю сообщение, которое успокаивает меня.

«Приказ выполнен, полковник».

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 34.

 

Милен.

На первом этаже клуба публика восторженно аплодирует; Беатрис и Меган танцуют на сцене в одинаковых костюмах. Это наша вторая ночь в качестве Богинь, мы снова в богатой мужской зоне, а не в приватной зоне мафиози.

Место большое, с просторным настилом и причудливой мебелью.

Роман разговаривает с парнем, с которым приходил в прошлый раз, а Доминик — с Джоном Кларком. Я пытаюсь разглядеть больше лиц, но свет мешает. Наблюдение из-за кулис не помогает.

— Знаете ли вы, что лучшие оргазмы вызываются от женщины к женщине? — Фэй Кэссиди подходит ко мне сбоку. — Мы знаем, где находится точка G.

— Интересный факт. — Я все еще одна.

— Меган хочет, чтобы я извинилась перед тобой, — жалуется она. — Она хочет, чтобы я была хорошей коллегой, потому что это важно для кампании. Что ты думаешь по этому поводу?

— Что нам лучше заняться работой, — отвечаю я. — Штаб хочет прогресса.

— Как серьезно и ответственно. Дай угадаю: ты пытаешься доказать мне, что ты не белозадая сучка. — Она смеется и опускает руку мне на плечо. — Я буду слушать Меган, потому что люблю ее и потому что она хочет сделать своего мужчину счастливым. Я, как ее подруга, поддерживаю ее во всем, так что, надеюсь, у тебя будет продуктивная ночь, приятель.

Она уходит, когда появляется Лиам. Мы почти не общались, и я мало что знаю о нем, но сейчас это облегчение.

Он вошел в группу “богинь” благодаря тому, что был мужчиной, который «прикрывал» женщин. Коридор пуст, и он подходит к перилам, откуда открывается вид на то, что находится внизу.

Несколько человек пробираются на второй этаж. Я плохо их различаю, но мне кажется, что я узнаю мужчину, который идет, сгорбившись, позади женщины.

— Это Франческа Моретти, — говорит мне Лиам, обращаясь только к нам двоим. — Меня беспокоит присутствие здесь Братвы, возможно, они планируют отъезд Массимо Моретти, и это может быть причиной того, что сицилийка ошивается поблизости.

Мой желудок горит, помимо того, что я чувствую себя дерьмово из-за Романа, я испытываю стресс из-за всего этого. Заключение Массимо должно принести мне облегчение, но пока другие мафии не будут остановлены, я не смогу обрести душевный покой.

— Какую роль здесь играет Франческа Моретти?

— Она ведет переговоры с другими мафиями и помогает главарю во всем, что ему нужно, — объясняет он. — В 18 лет у нее уже есть два ордера на арест за убийство и белое рабство. Мы все еще мало знаем об Алегре Моретти, и вы это знаете.

Я касаюсь перил и выпрямляю спину, пытаясь унять боль в этой области; стресс начинает сказываться.

Я ухожу, когда меня зовет Лорен: у меня через пару минут шоу, а я еще не закончила собираться. Лиам закрывает дверь в комнату для переодевания, когда туда входит Фэй Кэссиди с Меган и Беатрис. Лорен дает мне указания, как добраться до шоу, пока я переодеваюсь.

— Давайте послушаем меня, я только что получила дозу знаменитой "фейской пыльцы", — говорит Фэй позади меня, и мой желудок вздрагивает. — Самый горячий препарат современности. В нем есть новый ингредиент?

— Не думаю, — говорит Меган.

— А может, и есть, — продолжает её подруга. — Пусть Хатор избавит нас от сомнений, попробовав его!

— Отдай его Лиаму, — говорит Лорен.

— Он что, собирается вколоть его Хатор? — продолжает она с издевкой. — У неё есть опыт в этом деле, и мы должны его исключить. Что скажешь? Ты согласна или мне тебя заставить?

Я сосредоточенно смотрю на Ашер, которая кладет на стол шприц. Я ни с того ни с сего начинаю потеть и не хочу терять концентрацию.

— Не игнорируйте меня, ты сказала, что штаб хочет прогресса, — она показывает мне шприц, и я игнорирую её, сосредоточившись на главном. — Я могу бросить его как дротик, и это будет очень весело.

— Не надо больше, Кэссиди, — ругает её Лорен.

— Я шучу, — она заходится от смеха. — Чушь, я говорю серьезно, так что держи, Хатор...

Ни с того ни с сего она бросается на меня, я чувствую укол в спину, и мои рефлексы мгновенно срабатывают, когда мой мозг отправляет меня обратно в Палермо, возвращая плохие воспоминания, которые душат меня, заставляют меня выкрутить ей руку и прижать её к туалетному столику. Вся косметика летит на пол, стул падает, а мои чувства обостряются, когда я сильно нажимаю на руку, держащую шприц.

Я оказываюсь в углу отчаяния, наполненном галлюцинациями, которые лишают меня кислорода. Мой нос горит, как и вены и поры, перед глазами все мелькает, уменьшаясь, затуманивая зрение, а мозг кричит мне, что мерзость, которая причинила мне вред, снова в моих венах.

— Что, черт возьми, с тобой происходит! — вскрикивает Фэй, когда я вслепую сгибаю её запястье. — Я просто играю, ты, гребаная сука!

— Это не шутка! — Лиам врывается и выхватывает у неё шприц, а Меган с силой хватает меня за плечи и оттаскивает.

Я проверяю спину и руки.

— Никогда больше не подноси ко мне это дерьмо! — предупреждаю я её.

— Выходи, — приказывает лейтенант, уводя за собой Кэссиди. — Они зовут тебя уже три минуты, — сообщает он Лорен.

— Ты в порядке? — спрашивает Ашер, и я киваю.

— Ты уверена?

— Да, уверена.

Ее шоу вот-вот начнется, и она уходит в беспокойстве, а я возвращаюсь в свое кресло с колотящимся в ушах сердцем. Я просыпаюсь от жжения в глазах и привкуса, захватившего мое горло. Ощущения прошлого не проходят, и я пытаюсь убедить себя, что это было неважно.

— Это все еще влияет на тебя? — спрашивает Меган. — Даже если в твоем отчете написано, что ты реабилитирована и чиста, тебе не стоит находиться здесь, если ты не чувствуешь себя готовой.

— Я готова, но это не значит, что я рада тому, что мне вручают шприц, полный жидкости, которая чуть не убила меня. — Я поднимаю упавшую на пол косметику. — Она твоя подруга, но то, что она только что сделала, было очень непрофессионально.

— Она просто пошутила. Фэй такая, — оправдывается она, — но я с ней поговорю.

— Оставь ее в покое, у нее больше нет никаких дел. — Я надеваю туфли.

— Ты не хочешь попробовать? — Вопрос меня обижает.

— Очевидно, нет, я могу умереть, если сделаю это, кроме того, я брошу процесс, который занял у меня несколько лет, — отвечаю я. — Как, по-твоему, я могу захотеть попробовать что-то подобное?

— Я слышала, что наркоманы...

— Я не наркоман, — отрезаю я.

— Прости, я не хотела тебя обидеть, — она прижимает руку ко рту. — Я знаю, что это не так, я была бесчувственной.

Она берет меня за руки и притягивает к себе.

— Если тебе понадобится помощь, не стесняйся, обращайся ко мне, — говорит она. — Я твой друг и буду тебе помогать. Я обещаю, что поговорю с Фэй.

— Клиенты ждут нас, — объявляет Беатрис у двери, и они обе уходят.

Лиам возвращается, и я убеждаюсь, что мой гардероб в порядке. Мое шоу отличается от их, и за мной приходит полуобнаженная женщина.

Я делаю вдох, как только прохожу через дверь, я должна вжиться в свою роль, иначе я не справлюсь со своей работой, поэтому я откладываю проблемы в сторону. Единственное, что имеет значение, — это то, что я должна сделать.

Я следую за женщиной в указанное ею место, расслабляю плечи и пытаюсь сосредоточиться.

— У вас будут очень хорошие клиенты, — предупреждает женщина, оставляя меня у дверей комнаты. — Сделайте это достойно, потому что, если они пожалуются, сделка будет расторгнута.

Я одариваю ее своей лучшей улыбкой.

— Я профессионал. — Я переступаю порог, когда она открывает дверь и закрывает ее за мной, оставляя меня одну. Это круглая комната, я прохожу в ее центр и встаю там. Меня окружают двери.

Зажигается свет, я вижу, что нахожусь в центре крестообразной стеклянной дорожки, иду по ней, цифровые табло над каждой дверью загораются, и я жду. Это шоу ничего не добавляет к работе, но это часть того, что требуется от богинь.

Преимущество в том, что это шоу в частной кабинке, на которое делают ставки, и длится оно всего тридцать минут. Это представление, в котором я должна подчиняться приказам незнакомца, который не прикасается ко мне и не пытается войти в меня.

— Здесь у нас Хатор, господа, — говорят в рупор. — Самая красивая богиня, которая готова исполнить все ваши фантазии наедине, так что давайте начнем аукцион.

Я возвращаюсь в центр площадки.

— Начальная ставка — десять тысяч долларов. — Табло мигают, ставки растут, а по ту сторону каждой двери стоят богачи, желающие заполучить Хатор в свою кабинку.

Каждый раз, когда я думаю, что выберут одного, другой делает более высокую ставку. Удивительно, как некоторые люди готовы выложить столько денег всего за тридцать минут. Стоимость растет, а их остается все меньше и меньше.

Сто тысяч долларов — такая цифра появляется на экране у двери номер семь. Часы начинают обратный отсчет, и немногие оставшиеся игроки уходят, оставляя только один экран.

— Продано в кабинку номер семь, — объявляют по громкоговорителю.

Кристофер.

Я выключаю табло и передаю пачки банкнот женщине, которая меня сопровождает. Она с удовольствием пересчитывает и приглашает меня на место.

— Добро пожаловать, сэр. — Она указывает на мое место.

Помещение небольшое: мини-бар со всевозможными спиртными напитками, кресло, столик справа от него и цифровой экран, управляющий светом и звуком. Я беру предложенный мне напиток и опускаюсь на мебель.

— Положите бутылку, — прошу я женщину, раздающую напитки.

Передо мной стеклянная стена, отделяющая зал от кабинки.

— Тебе нужна компания?

— Нет. — Я пьян, но понимаю, что мне не нужны зрители.

Официантка проверяет, закрыта ли дверь, отделяющая меня от кабинки, и я бросаю на нее взгляд, когда вижу, что она заперта на три замка.

— Это политика клуба, — говорит она, прежде чем уйти. — Хорошо вам провести время.

Она оставляет меня одного. Нужно быть хреновым придурком в этой жизни, чтобы заплатить сто тысяч долларов за тридцатиминутное шоу, а тем более будучи миллионером и имея возможность иметь тех женщин, которых я хочу, на тех условиях, на которых я хочу.

Но что я могу сказать? Что я не в отчаянии и что я не умираю от желания оценить ее обнаженное тело?

Это было бы ложью самому себе, ведь мне необходимо увидеть ее. Я игнорирую стук Патрика, делаю глоток своего напитка и жду, пока дверь с той стороны откроется.

Милен Адлер переступает порог. На ней тот же парик и макияж, что и на первом танце с богинями.

Она распахивает пиджак, обнажая красные ленты облегающего платья без рукавов, которое облегает ее талию, ноги и грудь.

Кожаные сапоги выше колен, на правой руке золотой браслет.

— Здравствуйте, сэр… — она смотрит на тонированное стекло. «Она меня не видит», — говорю я себе и, быстро подумав, включаю микрофон.

— Нолан, — отвечаю я.

Система не позволяет ей узнать мой голос.

— Во что мы будем играть, мистер Нолан? — играет с бретельками платья.

Я не отвечаю, просто провожу пальцами по экрану. «Любовь — сука» эхом разносится по заведению, и я, взяв бутылку, пью виски, который обжигает мне горло.

— Танцуй, — приказываю я.

Это то, от чего я никогда не устану, меня убивает смотреть, как она танцует, и я ненавижу, что она делает это для других и никогда для меня. Она подчиняется моему приказу, медленно покачивая бедрами, кладет руки на подол платья, проводит ими по животу, вокруг грудей, вниз по телу до затылка и снова вниз, но не раньше, чем погладит кончиками пальцев свои губы. У меня кружится голова, и ужасно хочется трахаться.

— Вот так? — спрашивает она, медленно покачивая бедрами, позволяя мне оценить ее движения. — Как ты хочешь, чтобы я себя вела? Сдержанно или дерзко?

— Сексуально, — я не могу приказать ей быть такой, какая она есть. — Раздевайся.

Она улыбается и продолжает двигаться, пока я приникаю губами к бутылке. Она медленно распускает шнуровку платья, покачивая бедрами в тонких, чувственных движениях. Шнурки выходят из серебряных колец, она прижимает платье к груди, все еще покачиваясь, и…

— Отпусти, — говорю я.

— Конечно.

Платье падает, и мой пульс теряет стабильность при виде трусиков, которые на ней надеты: они крошечные.

Почти прозрачная ткань не оставляет никаких шансов воображению, открывая киску, в которую я так хочу проникнуть, обнажая линию ее киски, где я хочу, чтобы головка моего члена прошла насквозь.

Брюки начинают стягиваться, и я пускаю слюну, стараясь не потерять рассудок, пробегая глазами по ее ногам, по объемной розовой груди, по изгибам, которые так хочется взять и прижать к себе.

Она продолжает танцевать для меня, поворачивается и чувственно покачивается, двигаясь вниз и вверх соблазнительными движениями, все это время играя с резинкой своих трусиков. Мне трудно дышать, и мой член начинает пульсировать от зрелища, которое она мне предлагает.

— Вы еще здесь, мистер Нолан? — спрашивает она.

— Да, я здесь, — я просовываю руку в брюки и достаю свой эрегированный член.

Моя рука обхватывает твердую эрекцию, которая только растет.

Она продолжает двигаться, пока не подходит к креслу. Она кружит вокруг него, проводя руками по деревянной спинке, и, повернувшись спиной, широко раздвигает ноги, устраивается на сиденье стула и раскачивает тазом, словно под ней мужчина, словно это член, на котором она скачет. Она встает, упирается пятками в сиденье и обхватывает спинку стула, покачивая бедрами вперед-назад.

Мой пульс учащается, я хочу, чтобы она сделала то же самое, но на мне. У нее есть пирсинг в пупке.

Она поворачивается и садится, раздвигая ноги, и от этой неожиданной перемены я провожу рукой по своему члену, вижу, как она гладит ногтями свои бедра, вытирая губы.

— Я сделала вас немым, мистер Нолан? — спрашивает она.

Я могу кончить от одного ее вида, и я готов заплатить любой доллар, чтобы всегда иметь такой вид.

— Сними трусики и потрогай себя, — приказываю я, держа член в руке.

— Как?

— Как это делает твой любовник, — делаю я глоток напитка, который держу рядом с собой.

Она откидывается назад, и ее руки ласкают ноги от коленей до бедер, где она задевает ткань трусиков, и ее таз покачивается. Она подносит руки к затылку и медленно опускает их, касаясь грудей, которые яростно сжимает, сжимая их до синяков, щипая соски большим и указательным пальцами, пока ее глаза сосредоточены на мне, мастурбирующем на то, что она делает.

Моя челюсть болит от сильного сжатия, желание вцепиться в то, за что она хватается, приводит меня в отчаяние и разочарование одновременно, заставляя мой член гореть.

— Жестко? — спрашиваю я, когда она возвращается к сжиманию своих сисек, которые держит в руках. — Твоему любовнику нравится жестко?

— Да, — она покачивается. — Ему нравится жестко и яростно.

— Ты хочешь этого сейчас?

— Вполне, — задыхается она, скользя руками по животу, чтобы коснуться драгоценного камня, украшающего пупок.

— Покажи мне больше, — требую я. — Покажи мне, как сильно ты этого хочешь.

Она просовывает руки между резинкой трусиков и играет с ними, прежде чем стянуть их, раздвинуть ноги пошире и показать мне свою киску, к которой она прикасается, прежде чем просунуть пальцы внутрь. Я чувствую, что моей руки недостаточно, сколько бы я ни двигал ею вверх-вниз, внутри меня все кричит, что мне нужно больше.

— Как ты хочешь, чтобы я тебя трахнул? — задыхаюсь я.

— Кто?

— Твой любовник, — моя ладонь продолжает двигаться по твердому члену, который я держу.

— Я хочу, чтобы он сорвал с меня одежду, — задыхается она, — я хочу, чтобы он схватил мою грудь и лизал их одну за другой...

По моей коже ползут мурашки: "Да, хочу". Я бы не лизал их, я бы сосал их, пока проникаю в нее, пока трахаю ее так, как нравится ей и мне. Мой член пульсирует, голова болит, а мир кружится, пока я смотрю, как она прикасается к тому, чего я так сильно хочу.

— Я хочу, чтобы он жестко таранил меня, — продолжает она, — чтобы его член погружался в меня снова и снова.

Я ускоряю движения рукой, пока она трогает себя. От пота волосы прилипают ко лбу, и я продолжаю стимулировать себя, мастурбировать, представляя, что моя рука — это киска, которую я так хочу, и вместо руки — она на мне.

Она двигает тазом на стуле, издавая тихий стон, когда пальцы оказываются в ее влагалище, и мое запястье устает от ритма, который я отказываюсь остановить. Я не могу перестать смотреть на нее, так же как не могу перестать ласкать себя. Ее спина выгибается, когда два пальца теребят ее клитор, когда она энергично сжимает свою грудь, и...

— Стоп, — требую я, и она качает головой. — Стоп...

— Я не могу, я хочу оседлать его, — стонет она на грани, и признание переполняет мой член.

— Я знаю, но я хочу, чтобы ты остановилась, я плачу! — говорю я более серьезным тоном, и она послушно убирает пальцы из своей киски.

Белые капли эякулята стекают по моему члену, горло превращается в пустыню, а голова — в ад. Я не могу так больше. На часах остается всего несколько минут, и я бьюсь головой о мебель, прежде чем убрать член и застегнуть пояс брюк.

— Вы эгоист, мистер Нолан, — жалуется она. — Очень эгоистичный человек.

— Я знаю, — отвечаю я, возбужденный, желая, чтобы она кончила, но с моим членом.

Я такой и всегда буду таким.

Музыка стихает, не знаю когда, но ее нет. Я делаю глоток своего напитка и встаю с бутылкой в руке: от алкоголя у меня кружится голова, а она идет ко мне.

Часы на заднем стекле тикают последние минуты, и мой член снова поднимается, когда она стоит передо мной обнаженная, а парик и маска не отменяют того факта, что это она, женщина, которую я все еще хочу, несмотря ни на что.

Она стоит в нескольких сантиметрах от стекла, дышит, положив руку на стекло. Мои глаза изучают ее во всех подробностях, мой рот восхищается ее ртом. Моя грудь вздымается каждый раз, когда я вспоминаю, что она вызвала, и я не знаю, что это — алкоголь, адреналин или разочарование, но слова вырываются наружу, и я не могу их остановить, когда ее глаза встречаются с моими.

— Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел, — пролепетал я.

Меня беспокоит, что в этом предложении нет лжи, что, хотя я и заядлый бабник, я никогда не встречал никого, кто мог бы сравниться с ней. Каждая женщина прекрасна по-своему, но Милен... Милен Адлер — единственная, кто может оставить меня на грани.

— Ваша ставка доказала мне это, мистер Нолан. — Она рисует на стекле сердечко и поджимает губы, размазывая по стеклу красную помаду.

— Надеюсь, увидимся в следующий раз.

Он поворачивается ко мне спиной, так как зазвенел будильник.

— Трусики мои, — говорю я.

— Конечно.

Она забирает своё платье и надевает пиджак. Она больше не смотрит на меня, просто уходит, оставляя меня с рукой на стекле.

Я прислоняюсь лбом к стеклу, осознавая то, что мне так трудно осознать, а именно то, что мне плохо, она запутала меня.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 35.

 

Милен.

— Ты пускаешь слюни на кресло.

Я открываю глаза и ерзаю на кожаном сиденье грузовика Доминика.

— Мы уже приехали? — сонно спрашиваю я.

— Да, в отеле «Хилтон» уже готова наша двуспальная кровать.

Я поворачиваюсь к окну: мало света, единственный свет исходит от моего здания.

— Кто-нибудь говорил тебе, что ты паршивый комик?

— А ты, паршивый пассажир, всю дорогу храпела.

— Я не храплю, капитан. — Я забираю свои вещи и открываю дверь. — Спасибо, что подвез, я твой должник.

— Вы должны мне тысячу.

— Не жалуйся, может, я взбодрюсь и позволю себе раздеться, — шучу я. — И ты нарисуешь меня.

— Нет, спасибо.

Я поднимаю сумку с тротуара, и он уезжает, пока я иду в свое здание. Слово «усталость» — это преуменьшение, и единственное, что мне хочется сделать, — это броситься в постель.

— Добрый вечер, — приветствует меня швейцар.

— Почему на улице так темно?

— Было короткое замыкание, из-за которого перегорели лампочки на всех столбах, — объясняет он. — Электрики пообещали завтра все исправить.

— Надеюсь, что так и будет, это может быть опасно. — Я вызываю лифт.

Отдых.

Заходя в лифт, я кладу голову на металлическую панель. Мне кажется, что ночь была более чем странной, я чуть не кончила в кабинке, «вот какая я нуждающаяся». Я бы кончила, если бы не эгоизм, который иногда присущ противоположному полу. Этот идиот не мог заметить, как сильно я нуждаюсь.

«Обратись за помощью». Мой мозг требует, вместо того чтобы думать о Романе, я думала о полковнике.

Я открываю дверь в свою квартиру и обнаруживаю Грейс, которая в одиночестве пьет чай в столовой; нередко она сопит, а нос у нее красный от слез.

— Бессонница? — спрашиваю я.

— Немного, — она вытирает слезы о блузку, — но я как раз собиралась спать.

— Что случилось? — Я сажусь напротив нее, и она показывает мне документ.

Я перечитываю его: это требование службы опеки, чтобы она объяснила свое нынешнее положение, иначе ребенка у нее заберут. Она должна доказать, что у нее есть надежная работа и стабильное жилье.

— Прошло семь дней, а у меня до сих пор нет работы. — Она плачет. — Я искала работу, но никто не хочет меня нанимать. Я написала Джеку, но он до сих пор не ответил, даже не прочитал сообщение. Думаю, он злится, потому что Равенна пожаловалась на него. Я не знаю, что делать. — Она начинает плакать еще сильнее, и мне очень жаль видеть ее такой, потому что я могу представить себя в ее ситуации. Она не плохой человек и не плохая женщина.

Ей почти не от кого зависеть, и она уже сказала, что её семья частично зависит от неё. Рыдания не дают ей говорить, и тяжесть, поднимающаяся в моей груди, пытается найти решение.

— Успокойся, — я поглаживаю её по спине.

Как она однажды сказала, несмотря на то, что она не самая бдительная, она всегда старалась делать свою работу, иначе она бы не продержалась так долго. Её положение вызывает беспокойство, особенно её малышка. Она плачет всё громче и громче, снова и снова глотает сопли в отчаянии, и у меня разрывается сердце, когда я вижу её такой.

— Завтра мы посмотрим, как можно решить эту проблему.

— Как? — спрашивает она.

— Я расскажу о том, как вернуть тебе работу, — я делаю глубокий вдох.

— Он не хочет этого делать. Мисс Меган позвонила мне и сказала, что она несколько раз настаивала, но он отказался. Если он отказал своей девушке, он откажет и тебе.

— Ну, если не с ним, то с кем-то другим, главное здесь — благополучие девочки. Мы ничего не теряем, если попытаемся, — подбодрила я её. — Оставь это в моих руках, я сделаю всё возможное, чтобы найти решение; возможно, вызов принесёт пользу.

— Спасибо, — она сжимает мою руку и снова качает носом.

Роман открывает дверь и улыбается нам обеим, когда входит. Он выглядит измученным, и Грейс встаёт, чтобы пожелать ему спокойной ночи.

— Отдыхай, — я отпускаю её.

Капитан слегка целует меня, прежде чем занять место напротив меня.

— Я мёртв, — он трёт глаза.

— Не ты один.

— Кто привёз тебя? — спрашивает он. — Я искал тебя и не мог найти.

— Доминик подвёз меня, — я вздыхаю, и он кивает в ответ.

— Уже поздно, ложись спать, — просит он, прежде чем отправиться на кухню.

— Давай спать, так звучит лучше, — я следую за ним и обнимаю его сзади, пока он наливает себе стакан воды.

— Я не могу, мне надо просмотреть и составить несколько отчётов. Кристофер в последнее время злой, как чёрт.

— Ладно.

— У тебя завтра есть планы? — спрашивает он.

— Нет, — отвечаю.

— Звонила Меган, завтра в штабе будет распродажа выпечки для благотворительности.

— Ты хочешь пойти?

— Да, она просила помочь, а ты?

— Не особо, но для хорошего дела, почему нет.

Он нежно целует меня.

— Иди отдыхай, — он вытаскивает меня из кухни.

Я принимаю тёплую ванну перед тем, как лечь в постель. Мочалка спускается по моей груди и скользит по бёдрам, и я очень хочу закончить, потому что мне это необходимо. Я мою свою киску и пользуюсь возможностью немного потрогать себя. Ты ведёшь себя как возбуждённая нимфоманка, Милен. Да, это так, и мне действительно нужно начать работать над тем, чтобы справиться с разочарованием, которое я испытываю из-за этого.

То, что я купила с девочками, я забыла в квартире оперативников, не донеся до дома, но дискомфорт рассеивается, когда я падаю в постель. Я так устала, что глаза закрываются почти сразу, мысли блуждают, и последняя мысль, которая всплывает, — как, черт возьми, попросить Кристофера вернуть Грейс работу.

***

Голоса из кухни заставляют меня зашевелиться под одеялом, часы бьют пять минут девятого утра, и я выкатываюсь из постели, вспомнив о распродаже выпечки. Я принимаю душ и одеваюсь в джинсы, кроссовки и простую блузку в тонкую полоску.

— Я приготовил тебе завтрак, — он проходит мимо меня и целует в губы. — Поешь, пока я принимаю ванну.

Мне хочется есть, и я ем то, что он приготовил для меня. У Грейс настроение лучше, чем вчера, и это, наверное, потому, что Роман дал ей какое-то занятие. Я прошу у неё письмо из службы опеки, которое она получила, и спрашиваю, есть ли возможность нанять адвоката на случай, если поиски работы не увенчаются успехом.

Поднятие этой темы снова расстраивает её, поэтому я пытаюсь заверить её, что сделаю всё возможное, чтобы до этого не дошло.

— Я готов, — Роман возвращается через полчаса. — Твоя или моя машина?

— Твоя, моя в штабе, — отвечаю ему.

Несмотря на то, что осталось много незавершенных дел, я чувствую себя спокойнее. День солнечный, и по дороге в штаб я пишу Джеку Корвину сообщение, что хочу увидеть его в зале заседаний.

В штаб-квартиру стоит очередь, мы сворачиваем на дорожку, ведущую к парковке, и нас обгоняет BMW полковника. Сопровождающий его человек едет за ним, Роман ставит машину на пару мест позади.

Я смотрю прямо перед собой и сдерживаю вздох, который вырывается, когда полковник выходит из машины.

Он одет в гражданскую одежду: кроссовки, джинсы, белую футболку и светло-голубую джинсовую рубашку. У него очки Ray-Ban Wayfarer, и он разговаривает по мобильному телефону. Я не замечаю его, и очарование заканчивается, когда Меган вылезает с пассажирского сиденья с ухмылкой на лице.

Я выхожу из машины.

— Доброе утро, капитан, — Бен подходит. — Какая вы сегодня красивая.

— Спасибо, — я похлопываю его по руке.

Инес тоже спускается и бросает на меня неприличный взгляд. Чем я ей успела насолить? Меган поднимает руку в знак приветствия. Кристофер всё ещё разговаривает по телефону, я не знаю, будет ли он позже, поэтому считаю, что лучше сразу сказать ему, что я хочу с ним поговорить.

— Мне нужно поговорить с полковником о Грейс, — говорю я Роману.

— Я не думаю, что ты чего-то добьёшься, дорогая.

— Нечего терять, если попытаться в последний раз.

Я делаю глубокий вдох.

— Милен.

Меган подходит ко мне и целует в щеку.

— Ты думаешь, полковник слишком занят? — Я достаю бумаги. — Грейс получила это, и я беспокоюсь, что она останется без работы.

— Пойди и покажи ему, но я сомневаюсь, что ты что-то получишь, — говорит она. — Я уже просила его разрешить ей вернуться, и его ответ всегда был отрицательным. Мне так жаль Грейс.

— Может, он смягчится, если показать ему это.

Я продолжаю идти к нему, оставив Меган с Романом.

Инес Райт смотрит на меня, когда я приближаюсь, но я игнорирую её. Для борьбы нужны двое, а я не испытываю к ней неприязни.

Собака, которую она держит на руках, начинает лаять, и я поглаживаю её по голове, сосредоточившись на её хозяине.

— Полковник.

Он всё ещё говорит по телефону, и мой зов заставляет его обернуться.

Хорошо, что у него очки, и я не вижу его глаз.

— Можно с вами поговорить? Обещаю, не отниму у вас много времени.

— Я буду ждать вас во дворе, — прощается Инес и уходит с животным.

— Это важно, — настаиваю я, видя, что Кристофер ничего не говорит. — Могу я подождать вас в зале заседаний?

Серьёзное выпрямление готовит меня к отказу, но...

— Хорошо, — просто отвечает он, и я выпускаю воздух, который задерживала. — Я догоню вас через минуту.

Не оглядываясь, я осматриваю комнату. Джек в коридоре с женщиной, наверное, его жена, и я рада, что она тоже там.

— Здравствуйте, капитан, — приветствуют меня они оба. — Что-то случилось?

— Это повышение, которого хочет Джек? Джеку нужны рекомендации, и, как капитан, я полагаю, вы дадите ему их.

Вот это наглость! Вообще-то, я могла бы дать ему хорошие рекомендации, но не теперь, не после ситуации с Грейс.

— Я принёс вам форму для заполнения. — Джек протягивает мне лист бумаги, и я следую за ним в кабинет. — Я скажу вам, что написать.

Улыбаясь, он протягивает мне ручку, но улыбка исчезает, когда появляется полковник и занимает место во главе стола. Его жена смотрит на меня в замешательстве, а Джек остаётся на своём месте, ничего не говоря.

— Насколько я понимаю, сержант Джек Корвин претендует на повышение, — говорю я Кристоферу. — Он хочет получить звание лейтенанта, сэр.

— Я знаю.

— Я с этим не согласна, — говорю я.

— Что ты делаешь? — раздражается жена Корвина.

— Он не из тех, кто выполняет свои обязанности. Для той должности, на которую он претендует, у него не может быть судебных разбирательств, и так и будет, когда Грейс подаст иск за невыполнение обязанностей отца.

— Чушь собачья, — утверждает Джек. — Грейс не будет возбуждать дело.

— Она будет, если ты не начнешь выполнять свои обязанности, — говорю я ему. — У тебя есть деньги и время для других, но не для ребенка. Ты ведешь себя как идиот.

— Ты ведешь себя как несчастная сука, — говорит его жена.

Она, что, блять, серьезно?

— Неужели у тебя хватает наглости говорить мне такое? — Её наглость не знает границ. — Это ты устраиваешь себе шикарную жизнь и не требуешь, чтобы он делал то, что должен. У вас только что родился ребенок, и я готова поспорить, что вы не хотели бы оказаться в той ситуации, в которой оказалась она.

— Полковник, — говорит ему женщина, — Джек — хороший солдат, и он прекрасно знает, что у него есть все способности для продвижения по службе. Он рисковал своей жизнью ради вас...

— Мне все равно, будет он там или нет, и мне все равно, будет он рисковать своей жизнью или нет. Это его гребаная работа.

Он смотрит на Джека, который не произносит ни слова.

— Если ты не можешь справиться с собственной жизнью, ты не сможешь подменить капитана, когда это потребуется, — говорит он. — Так что на этот год забудь о повышении, и если так будет продолжаться, ты уйдешь.

Джеку не нравится ответ, но он не возражает.

— Я понимаю, сэр. Я постараюсь решить эту проблему как можно скорее, извините за неудобства.

— Уходите отсюда, — говорит он.

— Мне нужна еще одна минута вашего времени, если вас не затруднит, — говорю я ему.

Женщина сердито встает и вместе с сержантом уходит, оставляя меня наедине с человеком, который никак не хочет выходить у меня из головы.

— Я знаю, о чем вы собираетесь просить, и ответ — нет, — делает он шаг вперед.

— Позвольте мне привести вам свои аргументы. — Я достаю листок. — Если Грейс не докажет, что у нее есть работа, у неё заберут ребенка.

— Это не моя проблема.

— Не моя тоже, но я делаю это не ради нее, а ради маленькой девочки.

— Нет.

— Она терпела тебя много лет, тебе ничего не стоит проявить хоть немного благодарности.

— Благодарность за что? За то, что она делает свою работу? Работу, за которую я плачу, — говорит он. — Я давал ей множество шансов, она ими не воспользовалась, и я не потерплю, чтобы вы осуждали мои решения, зная, что она осталась без работы по своей вине, а не по моей.

Я наполняю легкие кислородом, я знаю, что Грейс нуждается в нем, но я не могу опуститься так низко.

— Спасибо, что обратили на это внимание. — Я встаю. — И спасибо, что выслушали меня, сэр.

Я пытаюсь направиться к двери, но он хватает меня за запястье, когда я прохожу мимо него, и останавливает меня.

— Это потайные ходы, которые я нашёл в церкви. Если вы нашли ещё какие-нибудь, передайте их мне, они мне нужны.

Я принимаю бумагу, которую он мне протягивает.

— Как прикажете. Как только они будут готовы, я отправлю их вам. — Я открываю дверь. — Хорошего дня.

Я покидаю офис не совсем победителем, поскольку с Кристофером приходится договариваться по очереди. Я беспокоюсь о Грейс. Потребуется время, чтобы найти хорошую работу.

Роман устраивает распродажу выпечки на одной из площадей, столы полны солдат, которые едят и жертвуют. Хлоя Диксон с Самантой и Меган призывают людей покупать.

Они сделали таблички с названием приюта, на которых объясняют, чего они хотят добиться.

— Хорошая стратегия, — Беатрис подходит ко мне. — Армия во главе с полковником вносит свой вклад в социальную работу. Кажется, у Меган есть хорошие идеи, когда дело доходит до этого.

— Посмотрим, чем я смогу помочь.

Некоторые члены Совета находятся с Майлзом, и я надеваю фартук. Роман просит помочь ему с коробкой, а Нина подходит с сыном.

— Здравствуйте, капитан, — приветствует меня ребёнок.

Нина покупает кусок торта для Брайана.

Я аккуратно разрезаю торт. Появляется Доминик, взъерошивает каштановые кудри Брайана и протягивает футбольный мяч.

— Поиграем немного в футбол? — спрашивает он, и мальчик кивает и идёт с ним.

— Какая-то женщина только что оскорбила меня, — жалуется Рави. — Она говорит, что мы обидели Грейс.

Выбирает кусок лимонного пирога и роняет его.

— Только не говори мне, что ты собираешься это есть, — подходит Патрик. — Я могу заплатить тебе за один, чтобы ты не ела с пола.

— Паршивая шутка, — она уходит.

— Какой-нибудь торт вы хотите купить, капитан? — спрашиваю я, показывая Патрику вкусы.

Патрик покупает торт и опускает чек в коробку с пожертвованиями.

— Спасибо за пожертвование.

— Это хорошее дело, — он уходит с тортом в руке. — Удачи вам во всём.

Лиам покупает следующим, и пока он выбирает, я смотрю на Ареса, который обнюхивает одну из сучек-коммандос.

— Она родит ему щенков, — говорит солдат. — У сибирской волчицы была течка, и Арес этим воспользовался.

— Здорово, — я даю ему то, что он просит.

Собака полковника начинает лаять на меня, и Инес хватает её за поводок. Появляется Кристофер, и Меган подходит к нему, желая, чтобы он попробовал кусок торта на своей тарелке.

Мой сержант приходит и сменяет меня, так что я могу выйти из-за прилавка.

— Ваш заказ, — Картер Кент протягивает ей торт, украшенный лицом чудовища из мультика.

— О, Боже мой! Мама, посмотри на эту чудесную вещь! Кондитер сделал вашего сына ворчливым чудовищем.

Кристофер отворачивает лицо, когда я смотрю на него.

— Он похож на тебя, — говорит ему Меган, и на секунду я вижу, как разбиваю торт о лицо лейтенанта.

Инес подходит, чтобы заплатить.

От прозвища "Чудовище", которое постоянно использует Меган, меня тошнит, и становится еще хуже, когда она ласкает его лицо. Уши горят, и я стараюсь не обращать на них внимания, но это трудно, так как они слишком близко.

— Семь дней до твоего дня рождения, — подходит Рави. — Мир знает, и удача на твоей стороне, я проверила, и пока что у нас сорок восемь свободных часов, что покрывает твой день и следующий. Ну что ж, у тебя они будут, а остальные посмотрят, как мы сможем встретиться друг с другом; так что расскажи мне, что у тебя на уме.

— Сон считается планом?

— Тебе не исполнится шестьдесят, — ругает она меня. — Я что-нибудь придумаю и дам тебе знать.

Меган подходит с Кристофером, и мне уже хочется, чтобы все закончилось раз и навсегда. Роман садится рядом со мной, а девушка полковника фотографирует работу.

— Мы принесли наш чек для детей из приюта, — говорит девушка полковника.

— Ну так положите его в коробку с пожертвованиями, — отвечаю я. — Спасибо вам обоим, — говорю я Меган, чтобы смягчить резкость первого высказывания. — Мы с моим парнем очень благодарны.

Я касаюсь лица Романа. "Парень", — не знаю, почему я произношу это слово, но я его произношу, думаю, чтобы не чувствовать себя такой несчастной и чтобы показать мужчине передо мной, что он не единственный, у кого кто-то есть.

— Вы с Романом такие красивые, — Меган прижимает руку к груди. — Надеюсь, вы продержитесь долго.

— Я тоже, — я улыбаюсь. — Я согласна, что мы выглядим прекрасно.

Полковник уходит, и Патрик следует за ним, утверждая, что им нужно поговорить. Совет приходит за пожертвованиями, и после полудня мы уже все продали.

— Едем? — спрашивает Роман и обнимает меня за талию и гладит по подбородку. — Мы будем ужинать? Я хочу сводить тебя в хороший ресторан.

— Хорошо.

Мы покидаем командование, и по дороге я начинаю искать хороший ресторан, где мы могли бы заказать столик. Я предлагаю ему варианты, но ему не нравится ни один из них; по его словам, он разбирается в готовке и знает, что хорошо, а что плохо.

— А как насчет...?

Мое предложение закончилось на полуслове, когда двигатель взревел, когда мы проезжали через холмы, нас окутало облако черного дыма, и машина отказалась заводиться. Мы выходим, чтобы проверить, и я начинаю кашлять от выходящих ядовитых паров.

— Не думаю, что это сработает, — говорю я ему. — Придется вызывать эвакуатор.

— Я доверился тебе, а ты насмехаешься надо мной в лицо. — Роман разговаривает с машиной, пока я звоню в дорожную службу.

Они сообщают мне, что нам придется ждать три-четыре часа.

— Давайте посмотрим на это с другой стороны, мы будем наедине с природой. — Роман показывает мне горы.

— Мы загрязняем её. — Я сажусь на камень.

— Кажется, кто-то едет. — Он переходит дорогу, и мое настроение окончательно угасает, когда я вижу, как подъезжает машина полковника.

Мне начинает казаться, что жизнь меня ненавидит.

— Что случилось? — Меган выходит из машины с опухшим лицом, и Роман начинает волноваться.

— С тобой всё в порядке? — спрашивает он.

— У меня аллергия на корицу, и мне стало плохо от одного из пирожных, я не заметила, что она там была.

— Тебе нужно в больницу, — говорю я ей, — это может быть опасно.

— Мне просто нужно принять что-нибудь от аллергии, — объясняет она. — Пойдемте, мы отвезем вас в город.

— Это не обязательно…

— Не скромничай. — Она хватает меня за руку. — В "BMW" есть место, мама едет с Беном, а также с собакой, которая увязает в грязи.

— Мы не хотели бы причинять неудобства полковнику.

— Это приказ, солдат, — говорит Меган, шутя. — Чудовище. — Ненавижу, когда она его так называет. — Роман и Милен едут с нами.

— Садитесь в эту чертову машину, я не могу здесь находиться, — отвечает он.

— Кто-то должен остаться здесь и присмотреть за машиной, — предлагаю я.

— Никто не заберет машину, — говорит Меган.

— Я действительно не хочу вмешиваться, — настаиваю я.

— Я его девушка, и машина тоже моя. — Она смеется. — Так что ты не помеха.

Меня раздражает это замечание, она настаивает, чтобы мы сели, и мы садимся.

— У меня было твое лицо, когда я впервые села в эту машину, — комментирует Меган, показывая, какое у неё было лицо.

— Она очень элегантная.

— Ты когда-нибудь ездила на такой машине?

— Нет, — отвечаю ей.

Я замечаю листовку на бардачке и молю Бога, чтобы Роман её не увидел и не начал задавать вопросы, но...

— Можно мне посмотреть брошюру? — спрашивает он, и я ругаюсь про себя.

— Конечно. — Меган протягивает ему брошюру. Он внимательно читает, что там написано. — Вы пойдете сегодня на мероприятие?

— Я пытался заказать столик, но не получилось.

— Пойдемте с нами, — предлагает Райт. — Мы пойдем вместе.

— Спасибо, но нет. У нас уже есть планы, — вмешиваюсь я.

— В планах было пойти на ужин, дорогая, мы можем пойти с ними, — начинает Роман. — Они тоже собираются поесть.

— Это время для них, — возражаю я.

— Чудовище не возражает?

Он крепче сжимает руль, и я готовлюсь к ответу "да, против", сопровождаемому недвусмысленным предложением прекратить валять дурака.

— Нет, — он смотрит на меня через зеркало заднего вида, и я не понимаю, что он изображает. — Я не против.

— Отлично, — радуется Роман. — Во сколько мы встретимся?

Я сыплю проклятия три тысячи раз в секунду. Мы въезжаем в город, и я без колебаний выхожу из машины при первой же возможности.

— Тогда увидимся в восемь, — подтверждает Меган. — Ты знаешь, где находится ресторан?

— Да, — отвечает Роман, — встретимся там.

— Милен, тебе понравится моя свекровь, она просто прелесть.

— Спасибо за помощь. — Я беру капитана за руку и ловлю первое попавшееся такси.

***

Я ищу способ сказать ему, что не хочу ехать, но он так взволнован, что, что бы я ни делала, он найдет предлог, чтобы убедить меня.

— Я рад, вы наконец-то сможете пообщаться с Кристофером в более неформальной обстановке. Я хочу, чтобы вы поладили.

"Да куда уж неформальнее", — думаю я.

Грейс выходит поприветствовать меня, смотрит на меня, и я качаю головой. Мне жаль говорить ей, что у меня ничего не вышло.

— Я пыталась, но ничего не вышло, мне жаль. — Она возвращается в комнату, и у меня нет времени сказать ей, что Джеку теперь придется выполнять свою работу в качестве отца.

Я бросаюсь на кровать.

— Не забудь про ужин, — напоминает мне Роман, и, поскольку я знаю, что он не сдастся, я пишу Рави, чтобы договориться о встрече, чтобы она приехала и помогла мне собраться.

После обеда она приезжает со всем необходимым, я принимаю душ и сажусь перед туалетным столиком.

— Я не в настроении выделяться, поэтому мне нужно что-то простое, чтобы меня не заметили.

— Не будь глупой. — Она расставляет вещи. — Не обязательно быть рыбой, можно быть русалкой.

Она помогает мне выбрать платье, я брызгаюсь духами и надеваю одно из многочисленных ожерелий.

Я смотрю в зеркало и замечаю, что моя идея остаться незамеченной забыта.

Кристофер.

— Я выгляжу как монстр. Я принимаю все подряд, и меня все больше и больше раздувает.

— Как плохо. — Я ликую про себя. — Ничего не поделаешь, ты пойдёшь в другой день.

— Я не хочу подставлять Милен и Романа.

— Ты не будешь их подставлять, я пойду, — говорю я ей.

— Правда?

— Да.

— Я думала, ты пойдешь, потому что я настояла.

— Эшли умоляла меня два месяца. — Я пожимаю плечами. — С меня хватит, так что я еду, я дал слово.

— Как ты прекрасен, ворчливое чудовище. — Она вытирает слезы. — Ты уже меняешься.

Конечно. Мне плевать на Эшли, я собираюсь увидеть кое-что другое.

— Давай что-нибудь сделаем, это нечестно, что ты идешь один, — говорит она. — Я читала в интернете о лекарстве, которое ускоряет процесс аллергии, но его продают только в двух местах в городе. Ты можешь послать Бена за ним?

— Да, — притворяюсь я заинтересованным.

— Фэй на работе, но он может съездить, купить его и привезти ко мне домой, — просит она. — Ты иди в ресторан, а я приду, когда лекарство подействует и мне станет лучше. Мама сегодня останется у меня. — Она озорно улыбается. — Тогда у нас с тобой будет больше личного пространства.

— Я понимаю.

— Увидимся позже. — Она целует экран, а я закрываю ноутбук.

— Твой костюм готов, — предупреждает меня Диана.

Я принимаю душ, готовясь к ночи, и мне плевать, что этот жалкий Роман встанет у меня на пути. Я избавился от Меган, поэтому волен делать всё, что захочу.

Я одеваюсь в пиджак от Prada, надеваю свой "Ролекс" из белого золота, ищу ключи от машины и убираю купленную вчера вещь.

— Вы уже выходите? — спрашивает Бен у двери. — Звонила мисс Райт...

— Ты не возьмёшь для неё ничего из того, что она просила, — предупреждаю я его. — Если она снова позвонит, скажи ей, что ничего не взял.

— Но...

— Ничего. — Я поправляю пиджак. — Приготовь машину, меня ждут.

— Да, сэр.

Я сажусь в машину и отправляюсь к ресторану. Ресторан Эшли находится в гостиничном комплексе, и его уже успели прорекламировать несколько человек. У заведения четыре этажа и стеклянный фасад с названием "Эшли Робертс", написанным серебряными буквами.

Чтобы попасть внутрь, стоит очередь; несколько человек снаружи дают интервью, и я передаю команду Бену. Бен на мотоцикле следит за тем, чтобы территория была безопасной.

Я брожу по заведению и замечаю сексуальную нимфу в серебристой одежде, ожидающую своей очереди.

"Вот дерьмо!" Одного её вида достаточно, чтобы мой мозг пустил кровь не туда, куда надо; я поднимаюсь и подхожу к ней.

Её пальто распахнуто, обнажая облегающее платье, которое облегает её бюст, подчёркивая те достоинства, которые мне так нравятся. Ткань ниспадает до талии, оно короткое и открывает великолепный вид на её стройные ноги.

— Здравствуйте, мистер Нолан. — Патрик входит в поле моего зрения.

Он одет в пиджак и галстук-бабочку.

— Что ты здесь делаешь? — Я ругаю его.

— Мешаю вам закончить ремонт.

— Иди домой. — Я отталкиваю его.

— Ты не хотел говорить в командовании, — говорит он мне вслед, — но это не значит, что я буду молчать.

— Какого хрена ты несёшь? — огрызаюсь я, когда он действует мне на нервы. — Заведи свою жизнь и перестань вмешиваться в чужие.

— Привет, — подходит Роман и протягивает руку, которую я не беру. — Патрик.

Милен подходит к моему другу и целует его в щеку, а я жду, когда она сделает то же самое со мной, по крайней мере, притворится.

— Полковник, — она склоняет голову в знак приветствия. — А Меган?

— Она сказала, что придет позже, — отвечает капитан.

— Она не придет, — перебиваю я Патрика. — Она больна.

— Ну, она не придет, но я пришёл и присоединюсь к вам на вечер, — он указывает на вход, и мне хочется разбить ему голову.

Ассистентка Эшли приветствует нас и ведет к столику, который они зарезервировали на четвертом этаже.

Он останавливается на четвертом этаже, чтобы пропустить ее первой, и что бы он ни делал, он никогда не перестанет казаться мне идиотом. Здесь полно людей, которые пьют, едят и комментируют. Эшли Робертс — плохая мать, но хороший шеф-повар.

Она открыла сеть ресторанов полгода назад, уже получила четыре вилки, добавила еще одну звезду "Мишлен" и занесена в фирменную красную книгу. Она приехала в Сиэтл, чтобы присутствовать на открытии.

Милен снимает пальто, и мне трудно удержаться от того, чтобы не осмотреть ее в деталях.

— Ваш столик, — официант указывает на табличку с моим именем, и я отталкиваю Патрика в сторону, когда он пытается занять место справа от Милен.

— Что бы вы хотели? — спрашивает официант. — За счет заведения.

— У меня есть деньги, — начинает Роман.

— Говори, что заказываешь, и прекращай нести чушь, — возмущаюсь я, и Милен бросает на меня неприличный взгляд.

— Сын владельца имеет право заказывать все, что захочет, а ресторан гордится тем, что принимает гостей, сэр, — объясняет официант, предлагая меню.

— Мы с Кристофером возьмем напитки, пока вы делаете заказ.

— Нет...

— Да, — настаивает Патрик, хватая меня за рукав. — Давай, приятель.

Его настойчивость не оставляет мне выбора, кроме как последовать за ним.

— Или веди себя хорошо, или убирайся, — предупреждаю я его, когда мы доходим до бара.

— Или веди себя хорошо, или убирайся, — усмехается он. — Что это за клоунада? Ты платишь кучу долларов, чтобы...

— Ты шпионишь за мной? — я смотрю ему в лицо.

— Да, — признает он, — и именно поэтому я хочу знать, что, черт возьми, с тобой не так. Вы полковник, вы должны подавать пример и не проявлять неуважения к своим солдатам.

— О, заткнись, уважение не входит в мой лексикон, — я беру напиток, который они мне предлагают. — Прекрати вмешиваться в мои дела.

— Я не знаю, во что ты играешь с одной, если влюблен в другую.

— Я ни в кого не влюблен, не говори глупостей.

— Тогда что ты здесь делаешь? — спрашивает он. — Что ты пытаешься сделать?

— Разве это не очевидно? — Я опрокидываю свой стакан. — Затащить её в постель и трахать, пока не устану.

— Сколько тебе, шестнадцать?

— Убирайся отсюда и не заставляй меня...

— Сколько тебе лет?

— Всё хорошо? — спрашивает подошедший Роман. — Я беспокоюсь, что с Меган что-то случилось.

— С Меган всё в порядке, приятель, — отвечает Патрик.

— Я рад, официант уже дважды спрашивал, что мы собираемся заказать.

Я допиваю свой напиток и возвращаюсь к человеку, который мне дорог.

— Принесите мне ещё виски, — прошу я официанта, — а на обед я закажу фирменное блюдо.

Официант принимает заказ, но не раньше, чем спрашивает, нравится ли нам обстановка.

— А как прошла распродажа выпечки? — начинает Патрик.

— Отлично, — отвечает Роман. — Всё продали. Отец сказал мне сумму твоего чека, Кристофер, очень щедро.

— Не тешь его самолюбие, — вмешивается Патрик. — Это ничто для того, у кого есть деньги и кто любит тратить их на грязь.

— Голод заставил тебя шутить, — я сдерживаю желание надрать ему задницу.

— Ваша выпивка, — мне приносят заказанный мною виски, который я выпиваю одним глотком.

— Я хочу ещё, — говорю я.

— Милен, какое милое ожерелье, — комментирует Патрик. — У тебя очень хороший вкус.

— Она выбрала меня не просто так, — шутит Роман, целуя её в губы, отчего моё виски приобретает вкус дерьма.

— Я бы с вами согласилась, — берёт она за руку Миллера, — но я не покупала ожерелье, мне его подарила Рави.

Вечер проходит между анекдотами.

— Ещё выпить. — прошу я официанта, доедая свою еду.

— Почему бы тебе не заказать целую бутылку? — комментирует Милен с плохо придуманной улыбкой. — Это девятый за вечер.

— Ты их считаешь?

— Нет, я просто говорю, что так будет удобнее официанту.

— Спасибо за предложение, но я не хочу напиваться.

— Ещё? — Патрик секунду помолчал.

— Я не пьян, — раздражённо уточняю.

— А вчера вечером был? — спрашивает он.

— Теперь тебя зовут Майлз? — Я встаю, чтобы взять свой напиток в баре.

Не один, а два, желая успокоить гнев, от которого у меня разболелась голова, что становится ещё хуже, когда я смотрю на столик и вижу, как Роман целует в шею предполагаемую подружку.

Я перехожу в зону для курящих и прикуриваю сигарету, делая долгую затяжку.

— Крис, — кладут руку мне на плечо.

— Что происходит? — Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на женщину, которая меня родила.

Она хорошо выглядит в своей поварской форме, с причёской.

— Я думала, ты не придёшь, — с заплаканными глазами она целует меня в щёку. — Майлз приехал с тобой?

— Нет. — Я иду обратно к столу, и она следует за мной. — Прости, что разочаровал тебя.

— Ты меня не разочаровываешь, — говорит она. — Я рада, что ты здесь.

Патрик встает, чтобы поприветствовать ее. Эшли Робертс хорошо сохранилась для своего возраста, и некоторые люди это замечают.

— Милен, какой неожиданный сюрприз! — блондинка встает, чтобы поприветствовать мою мать. — Почему ты не позвонила, что придешь?

— Миссис Робертс, вообще-то, я не планировала идти, но Роман убедил меня, что я должна дать шанс его другу, — отвечает Милен. — Но я помню, что обещала ужин, как насчет следующей недели?

— Прекращай, я миллион раз просила называть меня просто Эшли. Да, отлично, если я правильно помню, у тебя там как раз будет день рождения?

Хм, интересная информация. Теперь мне надо напроситься еще на этот ужин.

— Да, — смущается Милен. — Но я не собираюсь отмечать, так что сильно не напрягайся с ужином.

Все садятся на свои места, пока женщины обсуждают будущий ужин.

— Эшли, ты обещала научить меня готовить ту пасту, — говорит Роман, когда все замолкают.

— Так ты правда хочешь? — на что он кивает. — Я помню, но сначала давайте выпьем по бокалу шампанского; мой сын впервые посетил один из моих ресторанов, и я хотела бы поднять тост.

Полресторана подходит поздороваться.

— Ты готов?

— Да ладно сейчас! — Он смеется. — Ты не шутишь?

— Конечно, нет. — Эшли встает. — Пойдем со мной.

— Не заставляй шеф-повара ждать, — подбадривает его Патрик.

Милен показывает ему большой палец вверх. Они уходят, а я провожаю Патрика взглядом.

— Вечер проходит замечательно, — комментирует он, игнорируя меня уже в десятый раз за вечер.

Я игнорирую его, я знаю, для чего я здесь, и не собираюсь отступать.

— Где ты купила это платье? — спрашиваю я женщину рядом со мной.

— Здесь, а что?

— Мне нравится, — отвечаю я, и атмосфера становится напряженной.

— Я тоже купил свой здесь, — говорит Патрик, как будто кому-то есть до этого дело. — А где вы купили свой, полковник?

— В Лондоне. — Я бросаю на него грязный взгляд.

Официант ставит на стол поднос с закусками.

— Что это? — спрашивает Милен.

— Арабские крокеты. — Я беру один и макаю его в заправку, пока она следит за ним. — Чтобы почувствовать вкус соуса, его нужно соединить.

— Ты тоже шеф-повар?

— Нет, но я сын шеф-повара, — отвечаю я. — Попробуй, тебе понравится.

Она пытается взять вилку, но я подношу закуску к ее рту.

— Вкусно. — Она пробует то, что я ей даю, и член обретает вес в моих брюках. — Это курица?

— У тебя... — я беру ее за подбородок и погружаюсь в себя, когда она смотрит мне в глаза, словно ее океан поглощает мою бурю.

Говорят, что признания в любви можно произносить и глазами, и она делает это сейчас. Она держит меня за запястье, пока я вытираю ей губы, и...

— Роман, — кашляет Патрик, и она поднимается ему навстречу. Он берет её за руку.

Я беру бокал с шампанским, стараясь не обращать на него внимания. Я действительно не могу этого выносить, так же как не могу выносить, что она так с ним обращается.

— Пойдём танцевать.

Он ведёт её на танцпол на балконе, где несколько пар наслаждаются фортепианной музыкой. Он кладёт руку ей на спину, а она кладёт свою ему на плечо.

— Я люблю тебя, — придурок признаётся ей, целуя её в губы. Она в ответ смотрит на него с нежностью, и я разбиваю бокал в своей руке.

— Пойдём, — Патрик встаёт. — Ты делаешь себе больно.

Он поправляет мою руку, полную осколков стекла, а я пытаюсь отдышаться, чтобы не шагнуть на танцпол и не разбить лицо этому чёртову уроду.

— Сэр, с вами всё в порядке? — спрашивает официант.

— Ничего.

— Что значит "ничего"? — ругается Патрик. — Ты разбил рукой этот чёртов бокал, всё выходит из-под контроля, а ты даже не замечаешь.

— Заткнись. — Я не хочу привлекать ничьё внимание.

— У нас есть аптечка на кухне, — говорит мне официант, и я встаю, ища что-нибудь, чтобы сдержать кровь, хлещущую из порезов.

Я прошу бутылку, когда оказываюсь внутри. Эшли, занимается ранами, когда видит меня, спрашивает, что меня так разозлило, а я не отвечаю, просто пью спиртное, которое не гасит мой гнев, а наоборот, усугубляет его.

Она возвращается за стол вместе со мной, прощается со всеми.

— Могу я вас подвезти? — спрашивает Патрик. — Я приехал на своей машине и видел, что вы приехали на такси.

— Я подвезу их, — предлагаю я.

— Мы уже заказали такси, — говорит Милен.

— Я сказал, что подвезу вас, — настаиваю я.

— Я не против, — говорит Роман. — Давай не будем пренебрегать добротой хозяина.

Я направляюсь к выходу. Бен ждёт внизу и протягивает мне пульт управления. Я убираю руку, гнев и горечь, которые вызывает во мне эта кровавая неразбериха. Они следуют за мной, а я иду вперёд, сосредоточившись на том, что пора положить этому конец.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 36.

 

Милен.

Я благодарю небеса за то, что пародия, шоу, от которого у меня напряжена спина и нервы находятся в стратосфере, почти закончилась. Финальный курс только подстегнул то, чего я пытаюсь избежать: я чувствую, что выгляжу как дура, и к этому надо добавить, что долгое наблюдение за этим причиняет мне боль, так как мои эмоции становятся беспорядочными.

Я вижу свет в конце тоннеля, когда он въезжает на мою улицу. Машина, сопровождающая его, паркуется первой, а Кристофер останавливается перед неосвещенным столбом, лишающим улицу света.

Я открываю дверь, желая выйти, и ругаюсь про себя, когда он делает то же самое. Ему ничего не стоит остаться и убраться к черту! Он подходит к нам с распущенным галстуком и руками в карманах; язык его тела показывает, что он не в лучшем настроении, и я подавляю желание сказать ему, чтобы он убирался.

— Спасибо за вечер, — благодарит его Роман.

— Роман, ты не возражаешь, если я поговорю с Милен пару минут наедине? Это по работе.

— Я уже ухожу, — говорит Миллер.

— Пожалуйста, — отвечает полковник, в его тоне звучит сарказм и высокомерие.

Он уходит с моим пальто, я засовываю бумажник под мышку. Ночь прохладная, и капитан бросает на меня последний взгляд, прежде чем направиться в здание. Бен обходит окрестности, присматриваясь к опасности.

— Что происходит? — спрашиваю я.

— Ты расскажешь ему или я расскажу, — начинает он, — но этот чертов театр уже закончился.

— О чем ты говоришь?

— Насколько я вижу, у тебя не хватает смелости сказать ему, так что я скажу ему. — Он идет к выходу.

— Эй! — Я останавливаю его: — Иди домой, ты много выпил.

— Напитки? Не хочу видеть, как ты целуешься с этим придурком!

— Не могу поверить, что у тебя хватает наглости жаловаться, когда ты с Меган. Иди домой, у тебя не все в порядке с головой!

— Ты выглядишь такой жалкой, — оттаскивает он меня назад, — с идиотом, который ничего, кроме жалости, не вызывает.

— Он мой парень!

— Бойфренд? Конечно, он такой хороший парень, что тебе приходится думать обо мне, когда ты хочешь потрогать себя, — насмехается он. — Видимо, он и для траха не годится.

— Что? — Я не понимаю, что он говорит. — Что ты имеешь в виду, говоря о прикосновениях?

— Приятно познакомиться. — Он протягивает руку. — Я Кристофер Нолан.

Из кармана он достает трусики, в которых я была вчера на шоу, и единственным моим порывом становится поднять руку, желая ударить его, но...

— Посмотри, что ты делаешь. — Он хватает меня за запястье и не дает мне ударить его по лицу.

Я не могу справиться с тяжестью, сжимающей мою грудь.

— Когда я думаю, что ты не можешь опуститься еще ниже, ты появляешься и превосходишь самого себя.

Я хватаюсь за трусики и пытаюсь уйти, но...

— А что тебя беспокоит? — Он хватает меня обратно за руку. — То, что я заплатил за тебя? Или то, что я знаю, что ты мастурбируешь при воспоминании обо мне?

— Не говори глупостей! — Я отталкиваю его. — Мой мир не вращается вокруг тебя, чёртов мудак!

— Поцелуй меня. — Он наваливается на меня сверху. — Поцелуй меня, и пусть это будет доказательством того, что у тебя нет ко мне никаких чувств.

— Пошёл ты. — Я снова толкаю его.

Он снова хватает меня, и на этот раз сильнее.

— Не смей...

— Я даже не знаю, почему я тебя спрашиваю. — Он приближается к моему рту. — Очевидно, что смелый здесь я.

— Отпусти меня. Кристофер...

Его губы прижимаются к моим, и моя грудь вздымается, когда он прокладывает себе путь в мой рот. Нет слов, чтобы описать всё то, что нахлынуло на меня, когда в голове всплывают все наши поцелуи. Он крепко прижимает меня к себе, а его язык ласкает мой, и я не могу остановить чувства, которые он пробуждает. Любовь? Ярость? Я не знаю, каким именем объяснить то, что пылает на моей коже. Он протискивается между моими губами, и моя сила воли рушится, когда он обхватывает мои бёдра.

— Ты такая жалкая. — Он кусает мои губы. — Глупо пытаться скрыть очевидное: ты любишь меня...

Я отрицаю с водянистыми глазами, сопротивляясь.

— Ты пытаешься отрицать это, но твои поцелуи говорят мне о другом.

— Уходи…

Его грудь сжимает мою грудь, и он снова берёт мой рот в более диком, пылком, яростном поцелуе, который не даёт мне шанса оттолкнуть его или сказать то, что я должна сказать, потому что мой мозг потерян, моё желание бороться неизвестно куда пропало, и у меня даже нет сил взять трусики, которые он выхватил у меня из рук.

— Я оставлю их себе. — Он кладёт их в карман и скользит руками по моим бёдрам, дотягиваясь до резинки тех, что на мне. — И эти тоже.

Он стягивает их и снимает, крепко сжимая, пока уходит.

Я пытаюсь заставить свой мозг согласовать свои действия со ртом. Я не хотела этого, не хотела ощущать его вкус и чувствовать себя так, как сейчас.

— Нет. — Я пытаюсь вернуть то, что он только что отнял у меня, но он смотрит мне в лицо, заглушая мои слова.

— Иди и скажи ему, что я украл их у тебя, — он сжимает мою шею, — точно так же, как я украл те, в Монте-Карло, вчера, — шепчет он мне в губы. — Ты также скажи ему, как ты трогаешь себя, думая обо мне, и как я делаю это, думая о тебе.

Он снова целует меня. Его эрекция более чем заметна, и он трётся об меня своим ртом. Напряжённый момент, когда я сгораю под его хваткой, он резко отпускает меня, и я ещё больше дезориентирована, чем была.

— Осторожно.

— Меня держат сзади.

— Эти каблуки не выглядят безопасными.

Картина проясняется, и Бен помогает мне, подхватывая сумочку, которую я даже не знаю, когда выпустила из рук. Кристофер поворачивается ко мне спиной, и я просто смотрю, как он уходит.

— Пусть Грейс знает, что она может вернуться к своей работе, — говорит он, отойдя на несколько шагов от BMW. — Твои трусики меня убедили.

Он садится в машину и уезжает.

— Мне проводить вас наверх? — спрашивает Бен.

Я не отвечаю, просто иду к своему зданию и поднимаюсь по лестнице. Нет слов, чтобы описать, что я чувствую, в голове пусто.

— Хочешь чаю? — спрашивает Роман, когда я вхожу в свою квартиру.

Я качаю головой и следую в спальню, где бросаю бумажник, а затем в одежде и туфлях на каблуках иду в душ.

Холодная вода раскаляет мои мозговые клетки, в мозгу прокручиваются последние двадцать минут, и я успеваю понять, что он говорил со мной, видел меня и обращался со мной как с настоящей шлюхой.

— Милен, — Роман стучит в дверь. — Что-то случилось?

— Нет, — я потянулась за одним из полотенец. — Я просто немного устала и хочу спать.

— Я понимаю. Если тебе что-нибудь понадобится, дай мне знать.

Я сворачиваюсь калачиком в постели, чувствуя себя несчастной. Почему я не спала и ничего не делала? Я выдаю себя за дурочку и снова протягиваю ему свободную руку, чтобы он поиздевался надо мной в лицо.

Я перекатываюсь на кровати и хватаюсь за подушку, так как глаза горят, а ядовитый эффект его поцелуя заставляет меня зарыться пальцами в то, что находится между моими руками. "Токсично" — нет другого слова, чтобы объяснить, что это такое и что оно порождает во мне: как ярость, которая переполняет меня, и учащенное сердцебиение, которое душит меня и заставляет мою кожу покрываться щетинками в одно и то же время.

Я знала, что произойдет, если я снова коснусь его рта, если я снова подчинюсь чувству, с которым мне так трудно справиться. Теперь все кончено, и я отказываюсь снова попасть в порочный круг, который заставляет меня сходить с ума.

Я выключаю будильник, стоя рядом с кроватью; я ни черта не спала, поскольку скорее зла, чем хочу спать.

Я застегиваю рубашку и заправляю ее в юбку. В момент операции я просто приду и заберу то, что мне нужно.

— Все в порядке? — спрашивает меня Роман, стоя под дверью. — Ты заставила меня волноваться прошлой ночью.

— Да, я знаю, и мне жаль. Моя еда мне не понравилась, и я не хотела тебя расстраивать.

— Мне приготовить тебе завтрак?

— Я не хочу есть. — Я закрываю сумку, которую беру с собой. — Я съем что-нибудь позже.

— Андерсон пришел за тобой. — Он потирает шею. — А Грейс готовится к отъезду в командование. Полковник вернул ей работу, и Бен пришел за ней.

Твои трусики убедили меня. Я замираю, когда в ушах звенит фраза полковника.

— Меган позвонила тебе, чтобы сказать, что она убедила его. — Он протягивает мне телефон, который я оставила в пальто. — Я ответил, потому что он продолжал звонить.

— Спасибо. Я рада, что Грейс вернулась на работу.

— Что с тобой? — Он протягивает руку, чтобы погладить мои руки. — Вчера вечером ты была в полном порядке, а сейчас выглядишь так, будто тебя переехал паровой каток.

— Я не очень хорошо спала, ну, знаешь, из-за еды, — говорю я.

Он опускает руки к моим бедрам, покусывая шею.

— А что, если мы скажем Андерсону подождать еще пятнадцать минут?

— Ему это не понравится. — Я отстраняюсь. — Он довольно строг к пунктуальности.

Я заканчиваю собираться. Как-то неловко, когда он рядом, а я думаю о Кристофере. Я целую его в губы и ищу выход.

— Мне тоже нужно спуститься вниз, — Грейс следует за мной в гостиную.

Мы выходим вместе, и она идет со мной по коридору.

— Спасибо, что поговорили с полковником. Мне недавно звонила Меган, и я не знаю, из-за нее или из-за вас, — говорит она, — но я благодарю вас обеих за то, что вы сделали, потому что вы мне помогли.

— Хорошо, что мы смогли. — Спускаемся по ступенькам.

— Вы обе очень хорошие люди. — Она останавливает меня и обнимает. — Я надеюсь, вы никогда не изменитесь.

— Я так не думаю, — вздыхаю я, прежде чем похлопать её по плечу. — Попробуй не сдаваться.

— Мне холодно, я возьму другую куртку. — Она отворачивается.

Я продолжаю спускаться по лестнице и нахожу Бена в холле здания.

— Капитан, вам уже лучше? — Он приветствует меня. — Утром я высадил мистера Кристофера возле его работы.

Говоря так, будто мне интересно, чем занимается этот идиот, я подхожу к нему, стараясь говорить спокойно.

— Да, вчера вечером было... — Мое лицо стыдливо опускается, я даже не хочу об этом говорить. — Я хочу, чтобы ты забыл об этом, хорошо?

— Я понимаю, капитан. — Он открывает мне дверь, чтобы я могла выйти. — Надеюсь, у вас будет хороший день.

— Спасибо.

Я иду к грузовику Доминика, с которым делюсь стратегиями, которые будут применяться в течение недели. Тело Клэптона уже передано его родственникам. Он высаживает меня возле железнодорожного вокзала. В пункте наблюдения за операцией я забираю все необходимое и направляюсь в церковь, где, как и каждое воскресенье, на мессе много прихожан.

Я здороваюсь с человеком, охраняющим дверь, и прохожу внутрь, где одни подметают листья в саду, а другие красят стены школы.

— Отец Тео сегодня уезжает в Ватикан, он отправляется на пару дней с епископом Абади, — говорит мне мать-настоятельница, увидев меня.

— Соберите чемодан отца и приготовьте его к окончанию мессы. Когда всё будет готово, отнесите его в церковную канцелярию. — Она ведет меня к дому священника. — Если вы пойдёте на мессу, которая уже началась, вы не успеете сделать задание.

— Тогда я, пожалуй, пропущу её.

Я ведь тоже не хочу быть на мессе этого тупицы. Я иду в дом священника, в голове всплывают воспоминания о прошлой ночи, и я чувствую себя человеком, который придумывает оскорбления, когда драка уже закончилась. Мне следовало бы ударить его по голове, по яйцам и по лицу.

Я захожу в дом, где он остановился, достаю из шкафа старый чемодан и, не гладя и не складывая, упаковываю всё к чертям. Если он хочет выглядеть хорошо, то может сам погладить свою одежду.

Я бросаю в чемодан всё, что ему нужно, и неохотно захлопываю его.

Я ставлю его на пол и тащу в офис. В общих зонах уже толпятся люди, значит, месса закончилась, и я ускоряю шаг, так как мне нужно занести всё, что у меня есть, до прихода Кристофера.

Я открываю дверь, вхожу и ставлю чемодан на диван, поворачиваюсь, чтобы уйти, но слышу звук защёлки, проходящей через дверь. "Чёртова удача!" Я выпрямляю спину, когда вижу его, он в чёрном и со злостью срывает с себя воротник священника.

— Отойди от двери, — говорю я ему серьёзно, — всё будет не так, как вчера.

— Это я отдаю приказы, а не ты.

Я протискиваюсь вперёд, и он хватает меня за руку.

— Ты уже сказала ему?

— Что? — Я отпускаю руку.

— Насколько я понимаю, ты хочешь, чтобы я ему рассказал.

— Ты даёшь мне мотивацию, чтобы я разбила тебе лицо. Я предупреждала тебя, когда приехала, я приехала сюда не для того, чтобы быть чьей-то шлюхой, и уж тем более твоей!

Я не могу сдержать ярость, которую испытываю к нему и к себе за то, что хочу убить его и трахнуть в одно и то же время.

— Ты не хочешь играть роль шлюхи, потому что прекрасно чувствуешь себя в роли лгуньи.

— Как это влияет на тебя? — Он меня раздражает. — Перестань меня доставать и не лезь не в своё дело.

И снова, когда я пытаюсь уйти, он бьёт меня в ответ.

— Я собираюсь сказать ему. И я скажу ему прямо сейчас...

Я теряю контроль над собой, когда на экране высвечивается имя Романа, гнев захлёстывает меня с головой, мозг воспринимает его как худшего из паразитов, и я не даю ему времени поднести устройство к уху, хватаю его и швыряю на стол.

Мой мозг собирает и впитывает всё дерьмо, с которым мне приходилось мириться, и на этот раз я не промахиваюсь, когда бью его по лицу.

— Смело!

— Не смей говорить ему, что я трахалась с тобой, и, клянусь, сделаю то же самое с Меган.

Он со злостью прижимает меня к стене.

— Давай! Иди и скажи ей всё, что хочешь, потому что мне плевать, скажешь ты ей или нет.

— Конечно! — отталкиваю я его. — Ты притворяешься, что тебе всё равно, но ты знаешь, что, если бы тебе было всё равно, ты бы не сделал ей предложение и не поставил бы её на тот пьедестал, на котором она у тебя.

— Ты что, ревнуешь? — усмехается он, и я не могу справиться с тем, как он разрушает мои эмоции.

Он чёртов мудак.

— Я ревную тебя к ней так же, как и ты к Роману.

— Не сравнивай. У меня нет причин ревновать тебя к какому-то мудаку, который даже не может дотянуться до моих лодыжек, который не целует и не трахает тебя так, как это делаю я. Я намного лучше его, и ты это знаешь, — он говорит в миллиметрах от моего рта, — во всех отношениях и во всех аспектах.

Он проводит языком по моим губам, и я отталкиваю его, наполовину отодвигаясь, а он возвращается сильнее, хватая меня за шею, заставляя подчиниться.

— Отпусти меня, — я хватаю его за руки. — Отпусти.

— Ты собираешься играть в беспомощность?

Я касаюсь края стола, когда он прижимает меня к нему.

— Отпусти, Кристофер, — я впиваюсь ногтями в его руку.

— Жёстко? — пробормотал он, покусывая мой подбородок. — У меня нет с этим проблем, говорят, что помнить — значит жить.

Он приникает к моему рту, не давая мне времени отдышаться или спланировать побег, сметая всё на столе. Это дикие, агрессивные поцелуи, от которых у меня горят губы.

— Прекрати! — я отталкиваю его, но он набрасывается на меня. — Кристофер...

Я пытаюсь рассуждать с ним и с собой, отталкивая его, но он хватает воротник моей блузки и тянет за него, разрывая ткань и пуговицы. "Он не остановится", — что бы я ни говорила, он не остановится. Отношение, сила, то, как он хватает меня и начинает целовать, дают это понять.

Я боюсь ощущений, которые его грубость вызывает в моих нейронах, когда я начинаю терять контроль, когда моё тело реагирует на его агрессию.

Он захватывает мою шею и рот, разрушая моё здравомыслие. У меня есть два варианта, и какой бы я ни выбрала, я всё равно буду неправа. Я знаю, знаю, что потом буду жалеть об этом, но какая-то часть меня кричит, чтобы я не тратила впустую то, что он преподносит мне на блюдечке с голубой каёмочкой.

— Если ты думаешь, что ты больше мужчина, чем он, докажи мне это. Спустись и дай мне то, чего я так сильно хочу.

Без лишних слов он усаживает меня на стол так, что я прижимаюсь к нему спиной. Его рот находится в миллиметрах от моих губ, а эрекция натягивает штаны, скрытая под брюками.

— Что ж, мне не составит труда продемонстрировать то, что ты уже знаешь, — он заканчивает рвать ткань моей блузки, стягивая чашечки лифчика и обнажая мою грудь.

Он смотрит на них с таким нетерпением, что это только подливает масла в огонь, разгорающийся в моей промежности. Он крепко сжимает мои бедра, и мне кажется, что градусник лопнет, если им измерить температуру, как только он поднимет мою юбку и проведет пальцами по моей киске.

Поцелуй, который он наносит мне на шею, сводит меня с ума, а его хватка на моей груди просто неистова: он сжимает и захватывает её, а затем впивается в неё зубами. От жара, который исходит неизвестно откуда, становится трудно дышать, когда я чувствую, как кончики его пальцев двигаются на моей киске, когда он проникает в меня пальцами, не выпуская сосок, который он держит во рту.

Мой таз движется сам по себе, я чувствую его дыхание на моей груди, я призываю его продолжать спускаться вниз. Он делает это и без предисловий хватает меня за половые губы, заставляя мою спину выгнуться.

Он запускает мой пульс, когда я чувствую прикосновение его языка к моему клитору. Мои губы расходятся, конечности напрягаются, и я закрываю рот, пока он трогает, лижет и сосет так, что... Я не знаю, что, черт возьми, он делает, но мне кажется, что я прикасаюсь руками к небесам.

Я хочу плакать, хочу кричать, хочу кончить и предложить ему свою киску, чтобы он проник в неё и сделал её своей столько раз, сколько он захочет. Два пальца погружаются в меня плавно, без предубеждений, поскольку моя влажность позволяет ему стимулировать, ловко проскальзывать внутрь и наружу, заставляя мой рот пересыхать, мои соски твердеют, заставляя меня прикасаться к ним, пока он ублажает мою киску.

— Вот так, вот так, — говорит он, глядя на меня сверху вниз. — Прикоснись к ним.

Моя слюна становится жидкой, когда он возвращается к заданию, сжимая мои бедра вместе, словно с трудом сдерживаясь. Этот стол должен быть накрыт для обсуждения религиозных вопросов, а не для того, чтобы я раздвигала ноги и получала оргазм от своего начальника.

— Я собираюсь позаботиться об этой киске, а затем об этих сиськах, — говорит он и...

Боже, прости эту бедную грешницу, которая только и делает, что кивает, давая ему свободу действий.

Он держит меня за талию обеими руками. Не знаю, сколько у него языков, но я чувствую их повсюду. Он снова начинает сосать, и я держусь за край стола, пока он целует клитор. Всё, что я знаю, это то, что я поднимаюсь, когда он берет его между зубами и мягко натягивает, а затем снова сосет, заставляя мои легкие отказываться дышать.

Всплеск отчаяния заставляет меня крепче прижаться к дереву, а его язык продолжает творить чудеса, посылая через меня поток ощущений, когда киска кричит мне о том, что сейчас будет, и что я получу то, в чем так отчаянно нуждаюсь. Мой рот бешено двигается, а живот сжимается, руки сводит судорогой от напряжения, и я кончаю, несомненно, в лучшем оргазме, который когда-либо испытывала в своей жизни.

Я прижимаю руку к голове, моя грудь вздымается, я улыбаюсь, как идиотка, и эта улыбка не исчезает, даже когда я слышу звук растягивающейся ширинки.

— Отец! — В дверь стучат, и даже тогда я не перестаю улыбаться. — Мы уезжаем через полчаса.

— Я буду через пять минут, — отвечает Кристофер.

Он помогает мне сесть, моя одежда порвана, а волосы в беспорядке. Он расстегивает пуговицу на брюках, и я хмурю брови.

— Что ты делаешь? — спрашиваю я, наблюдая, как он расстегивает рубашку.

— Что я делаю? Это же очевидно. — Он наклоняется, чтобы поцеловать меня. — Я заканчиваю начатое.

— Ты должен уйти. — Я отталкиваю его изо всех сил.

— Нет, — раздраженно огрызается он. — Я сказал ему дать мне пять минут. Разве ты не слышала?

— И с каких это пор ты стал таким быстрым?

Я встаю из-за стола, поправляю одежду и нащупываю путь к отступлению, когда он наступает на меня.

— Выбирай: либо ты используешь этот рот, чтобы отплатить за услугу, которую я тебе только что оказал, отсосав у меня, либо раздвигаешь ноги, чтобы я мог засунуть его до упора.

— Прости, но я не просила тебя ни о каких одолжениях, — мой рот в миллиметрах от его рта. — Ты торговался один, и я не заинтересована в ответном жесте.

Он сжимает челюсти и хватает меня за талию, притягивая к себе.

— Я не люблю игры, Милен, — ругает он. — Я жажду этого, так что ты знаешь, что произойдет.

Он поднимает меня и прижимает к стене.

— Ты знаешь, что не можешь справиться со мной, — шепчет он. — Я — мужчина, а ты — женщина, и мы оба знаем, кто победит, если мы будем бороться или делать это по-плохому.

Он целует меня, вдавливая в бетон.

— Ты прав, ты — мужчина, а я — женщина, — я положила руку ему на плечи. — Но я не дурочка, чтобы оставаться в стороне.

Я бью его коленом в промежность.

— Не надо мне рассказывать о победах и поражениях. Что я могу сказать? Ты перешел от того, что использовал, к тому, что тебя используют.

Боль сгибает его, и я прохожу мимо, не глядя.

— Все изменилось, полковник. У меня есть парень, а ты женишься.

— Выйди, — предупреждает он, — и я клянусь тебе...

— Я уже сделала это. — Я выставляю ноги в окно и убеждаюсь, что рядом никого нет.

— Милен...

— Спасибо за оргазм, на полу лежит твоя оплата. — Я показываю на трусики, которые он с меня снял. — Я не жалуюсь, это был очень хороший оральный секс, полковник.

Я бросаюсь в кусты в саду, встаю как можно быстрее и ухожу, поскольку у меня нет никаких внятных аргументов, чтобы объяснить, почему я разгуливаю в блузке без пуговиц. Поэтому я крадусь по коридорам здания начальной школы, где могу спокойно пройтись по пустым переходам.

Я чувствую, что все еще парю, когда достигаю кульминации, которой так жаждала и хотела. Поэтому делаю глубокий вдох, наслаждаясь полнотой, которая приходит, когда я вспоминаю этот момент. Этому мудаку нужно было преподать урок. Я знаю, что он, должно быть, погряз в своем яде, но мне все равно. Я прислоняюсь спиной к кирпичам и сползаю вниз по холодной стене, вспоминая, как хорошо мне было и как сильно я в этом нуждалась.

Да, это определенно навсегда останется одним из лучших оргазмов в моей жизни.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 37.

 

Милен.

Без Кристофера Кинга в Сиэтле спокойно. Последние несколько дней не было дождя, узлы в спине исчезли, я могу спокойно спать, читать журналы и работать. Хотя каждый раз, когда я проверяю свой мобильный, обнаруживаю пропущенный звонок от него, который игнорирую, поскольку занята своими делами.

Он сказал Доминику, чтобы я ответила, и я с радостью проигнорировала предупреждение. Если он хочет отдать мне серьезный приказ, он может отправить его на мою электронную почту; но он этого не делает, что показывает, что он просто хочет поиздеваться. Я отправила ему то, что он просил, так что я не знаю, чего он еще хочет.

— Я не отвечаю, придурок, — говорю я экрану, который снова загорается.

Я отклоняю восьмой звонок за день.

Мать-настоятельница прокомментировала, что он вернется в понедельник. Пять дней без него — это то, что мне нужно. Богини на этой неделе не работают, у них другое шоу, а их первоначальный контракт не включает эти даты, поэтому все внимание сосредоточено на центре, где мне уже ясно, где находятся проходы; небольшой прорыв, который, я надеюсь, еще прибавится.

Я отдаю честь солдатам, которых встречаю на своем пути по коридору. Они кивают, и я улыбаюсь нескольким из них, пока иду вперёд. Я откусываю кусочек круассана, который только что доела.

— Что нового? — спрашиваю я Лиама, который ждёт меня в коридоре.

— Я пытаюсь получить больше информации о боссе русской мафии. Пока мы знаем, что он с детства занимался борьбой, как предписывает Братва. Можно сказать, он вырос на поклонении и крови, — сообщает он мне. — Углубляться в эту тему сложновато, она более закрытая.

— Насколько сильны их связи с Массимо? Они лучшие друзья или что-то в этом роде?

— Не знаю, думаю, это должен знать полковник, — говорит он. — Хотите, я свяжу вас с ним?

— Я предпочту оставить свои сомнения при себе, не хочу портить себе день. Постарайтесь узнать побольше о других главах кланов, нам нужны сведения обо всех.

Я кладу руки на стол с голограммой; в центре площадки вращается глобус, показывая территорию, которую занимает каждый из них.

— У меня есть свидетельница, я нашла её избитой и плачущей в одном из углов церкви, — Меган приезжает с Фэй Кэссиди. — Сейчас она в военном госпитале, мы должны навестить её, я подготовила вопросы для допроса.

— Ты тоже иди, — говорит мне Доминик у двери.

Вместе с Лиамом, Райт и Кэссиди я отправляюсь на место происшествия. Мы прибываем в госпиталь, и я проверяю, какие травмы указаны в медицинском заключении. Женщина говорит, что упала с лестницы, но вид повреждений, которые я осматриваю, больше похож на те, которые получают, когда бьют кого-то костяшками пальцев или пинают.

Она не знает, что это за больница. Меган занимается этим делом, но работает со стороны и пытается задать ей несколько вопросов, однако она так напугана, что придерживается версии падения.

Я задаю вопросы врачу, который вынужден прервать разговор, так как мобильный телефон продолжает вибрировать в моём кармане.

— Простите меня. — Я читаю присланное сообщение и хмурюсь.

К: Отвечай, трусиха!

Идиот. Я игнорирую его и убираю устройство.

Приходит Меган и говорит, что женщина хочет только одного — уйти, поэтому мы соглашаемся держать её в поле зрения и сообщаем Патрику, чтобы он проверил записи. Я покупаю себе кофе, в то время как устройство в моём кармане продолжает вибрировать.

Мы возвращаемся в управление, где я получаю ещё одно сообщение.

К: Что-то подсказывает мне, что Роман возьмёт трубку.

Чёрт побери! Сердце подскочило к горлу. Он отправил сообщение семнадцать минут назад, а Роман был в сети полчаса назад. Меган говорит непонятно о чём, но я не обращаю на неё внимания, потому что, скрепя сердцем, бросаюсь на поиски решения в отдел Патрика, пользуясь тем, что его там нет, но есть один из его айтишников.

— Мой капитан, — он встаёт, когда видит меня.

— Мне нужно заблокировать номер Кристофера Кинга на мобильном Романа Миллера, а также на всех устройствах связи, которые есть у капитана, — прошу я. — Мы должны удалить их, отклонить, переслать, что угодно, но я не хочу, чтобы поступали какие-либо звонки или сообщения. Это деликатный рабочий вопрос, я расскажу об этом капитану Дэниелсу позже...

— Что расскажешь? — Патрик прибыл.

Моё расстройство только усиливается, и я беру его за руку в поисках уединения. Смущаясь, я вынуждена рассказать ему о том, что происходит, очевидно, умолчав о кабинете священника и рассказав только о желании полковника пошалить.

— Иногда мне кажется, что у этого человека нет разума. Это важно, и нам нужно сосредоточиться, — возмущается он. — Далтон, выполняйте приказ капитана, пожалуйста.

— Как прикажете, капитан.

Я проверяю свой мобильный, но он не выходит на связь, что меня радует. Я набираю номер Романа, но, судя по всему, его телефон отключен.

— Спасибо, — говорю я Патрику, который открывает рот, чтобы что-то сказать мне, но тут приходит Найт и просит принести файлы, которые его занимают.

***

Сегодня пятница, и кажется, что удача на моей стороне, может быть, потому что завтра у меня день рождения? Не знаю, но я благодарна судьбе за то, что она дарит мне покой в эти дни.

Организационные хлопоты закончены, в церковь я вернусь только в понедельник, а значит, займусь незаконченными личными делами. София Блэквуд будет на месте, с докладами.

На мой мобильный приходит сообщение от Дамиана, который просит меня встретиться с ним сегодня. Я подтверждаю и отправляюсь в указанное им место.

Полдень, солнце в самом разгаре, я паркую машину на одной из улиц, и вскоре ко мне в машину забирается следователь.

— У меня есть важная информация о Шоне Уайлде, — говорит он. — Купленная им недвижимость была записана на имя Карины Пресли, женщины, которая живёт с несовершеннолетним ребёнком, отстающим в умственном развитии. Я наблюдал за ним вчера утром, а капитан отправился навестить её.

Она показывает мне видео. Он гуляет с мальчиком и женщиной, оба садятся в его машину. Что не так с мужчинами в этом штабе? Почему они изменяют своим партнёрам?

— Сегодня утром я снова поехал туда, и он снова их навестил, — добавляет он.

— Как давно он это делает?

— Он купил недвижимость несколько месяцев назад, как и написано во «Внутренних делах», — сообщает он мне. — Женщина работает в супермаркете, а он водит мальчика на уроки карате два раза в неделю.

Я не знаю, что сказать, перебираю доказательства.

— Это его сын? — я чувствую, что меня что-то ждет.

— Не знаю, капитан, все это было сделано, чтобы оправдать покупку недвижимости и причину расходов, которые он скрывает, — говорит он мне. — У него есть любовница.

— Не будем ничего предполагать, он ни с кем здесь не целуется и не спит, — я все перечитала. — Нужно копать глубже, это не может быть ответом.

— Мне нужно заняться другими делами, а агентство потребует результатов немедленно.

— Мне нужно проверить реальность. Вчера вечером женщина была в туристическом агентстве, вероятно, она собирается в отпуск. Я проверю это дальше, но держите это как запасной вариант на случай, если отдел внутренних расследований решит продолжить или принять меры против него.

Меня настораживает слово «любовница», написанное карандашом в одном из углов; это предположение с его стороны, но я не верю в его истинность, отказываюсь верить. Я видела, как он вел себя со своей женой, ни за что не поверю, что у него есть любовница.

— Я дам тебе знать, когда у меня будет что-то еще. — Он выходит из машины, а я смотрю на руль.

Я снова смотрю на папку, женщина привлекательна.

Я прогуливаюсь по тому месту, где, по словам Дамиена, она работает: это супермаркет, и вижу, как она выходит выкурить сигарету. Несколько прядей волос выбиваются из ее пучка, и она выглядит как человек, который очень мало улыбается.

Я завожу двигатель и направляюсь к дому, но еду к Рави, а не к себе.

— Какой сюрприз!

— Я хотела тебя увидеть, — я обнимаю ее. — Я скучаю по тебе.

— Лимонад?

Я киваю в отрицательном жесте, и мы идем к дивану.

— Меган пригласила меня посмотреть ее квартиру, — она играет с кубиками льда в своем бокале. — Она сказала, что пригласила и тебя.

— Да.

— И ты хочешь пойти?

— С чего ты взяла, что я хочу пойти и смотреть, как она хвастается своими отношениями с Кристофером? Я не хочу этого видеть, особенно теперь, когда я заставила полковника лизать меня в кабинете священника.

— Ты заставила его сделать что? — она расширяет глаза.

— Мы спорили, он хотел быть мачо, а я раздвинула ноги, чтобы он сделал мне оральный массаж. К черту формализм. Я кончила, дала ему по яйцам и оставила его.

Загорается мой мобильный, и я показываю ей имя человека, украшающего экран.

— Он тебе звонит? — пискнула она.

— Угрожает, ты хочешь сказать.

— И какого чёрта ты делаешь в Сиэтле, если знаешь, что он убьёт тебя, когда приедет?

— Да пошёл он. — Я отклоняю вызов. — Что бы он ни делал, он должен признать, что я его победила, и он не может этого изменить.

— Ты победила его? С каких пор ты стала такой глупой? — ругает она меня. — Кристофер — кто угодно, только не проигравший, и если ты сделала то, что сделала, готовься, потому что где бы он ни был, у него, должно быть, дым из ушей валит.

— Он заслужил это за то, что был засранцем.

— Прислушайся к моему совету и попроси ещё одну ссылку.

— Нет! — защищаюсь я. — Я не уйду, пусть считает, что проиграл.

— Не хочу быть пророком судьбы, но у меня такое чувство, что ничем хорошим это не закончится, — начинает она. — И я чувствую, что в итоге ты пострадаешь больше, чем он.

— Больше, чем он? — я злюсь. — Почему? Может, я тоже выйду замуж за Романа и буду счастливее его?

— Мне трудно поверить в Романа, раз ты его не любишь; может, ты и смогла бы, но на это потребуется время, — продолжает она. — На мой взгляд, тебе стоит признаться и попытаться освободиться, попытаться придумать что-то ещё, кроме секса и ссор.

— Я никогда не получала ничего большего: только проблемы.

— Сколько человек перевернули небо и землю, чтобы найти тебя?

— Массимо. — Я притворно кашляю.

— Ты нравишься Меган, мне сказали, что она всем так говорит, — продолжает она, — но что-то мне подсказывает, что она хочет дружить с тобой, потому что, что-то чувствует. Почему кто-то должен хотеть дружить с бывшей своего парня?

— Я не его бывшая... И она вообще ничего не знает.

— Она боится тебя, потому что знает, что если ты заберёшь его у неё, то она больше никогда его не увидит, поэтому она ведёт себя как прекрасная подруга.

— Я не в настроении заниматься психоанализом, — говорю я скучающе.

— То, что происходит, начинает меня беспокоить, — продолжает она. — Любите друг друга, если собираетесь, или никогда больше не видитесь и не разговаривайте друг с другом, но прекратите эту грёбаную токсичность.

— Я не токсична, — обижаюсь я.

— И я не Равенна, — огрызается она в ответ. — Ты лжёшь и не принимаешь реальность.

— Ты не Равенна, — смеюсь я.

Она идёт на кухню, а я отвечаю на звонок Доминика, который сообщает мне, что приедет ко мне в квартиру, и мы будем работать там сегодня вечером.

— Ты уже уходишь? — подходит она, когда я кладу трубку.

— Я тебе мешаю?

— Нет. — Она встряхивает волосами.

Рави указывает на пуговицу на моей блузке и бьёт меня по лбу, когда я опускаю лицо, прежде чем она отходит.

— Я хочу, чтобы мы отпраздновали твой день рождения завтра.

— Я закажу нам столик в хорошем ресторане на обед.

— А потом?

— Я поужинаю с Романом и пойду спать, у меня нет настроения ни на что другое. Я лучше проведу ночь дома, если это не слишком сложно, — повторяю я.

Роман, похоже, занят, так как не отвечает.

Я провожу время в квартире подруги, рассказываю, что накопал Реми: про ужин у Эшли и что решила рассказать Майлзу про внутренние дела при первой возможности.

Мой мобильный снова вибрирует, показывая номер полковника, и я делаю то, что должна была сделать с самого начала — выключаю звук.

Я не отвечаю на звонок, не собираюсь портить то немногое, что у меня есть. Солнечный день сменяется серым, я прощаюсь с Рави и отправляюсь домой.

Как только захожу в квартиру, слышу звонок телефона с ресепшена и беру трубку.

— Закройте окна, — говорит швейцар, когда я отвечаю. — Похоже, дождь будет идти всю ночь.

— Я принесу вам кофе позже, чтобы вы не замёрзли.

Я готовлюсь к ночи и закрываю окна, когда дождь усиливается, а вскоре за ним следует град. Романа здесь нет, как и Грейс, я предполагаю, что работа не даёт им передышки, и сообщение капитана подтверждает это.

Р: Я буду поздно.

Я получаю ещё одно сообщение.

К: Ответь на этот чёртов телефон!

Я удаляю и блокирую его. «Трахни кого-нибудь другого».

Если вы хотите поговорить со мной, вам придётся подождать до следующей недели. Он должен исходить из того, что единственные отношения, которые у нас будут, будут чисто рабочими. Я звоню Андерсону, который сообщает, что задерживается из-за шторма, за что я ему благодарна, так как это даёт мне время принять душ и собрать информацию, которую я должна ему передать.

В сейфе я храню документы, которые дал мне Дамиан, мне нужно собрать больше информации, чтобы представить её вместе с отчётом, в котором нет места сомнениям.

Я сообщаю швейцару о приезде Доминика и включаю машину, в которой готовится кофе; вспоминаю, что не убрала стулья на балконе, и пытаюсь это сделать, но отказываюсь от идеи, так как слишком холодно и они всё равно уже мокрые.

В холле звонит телефон с ресепшена, и я спешу поднять трубку.

— Я не забыла ваш напиток, — говорю я швейцару.

— Не волнуйся, — прочищает он горло. — Я просто хочу сообщить вам, что у вас посетитель, и это не мистер Андерсон.

Я смотрю на часы, это явно не он, он никак не может быть здесь через двенадцать минут, когда он на другом конце города.

— Кто это? — спрашиваю я шёпотом.

"Пусть это будет сатана", — умоляет моё подсознание.

— Это мистер Кристофер Кинг.

Моя душа падает к ногам. Телефон дрожит в моей руке, и волна паники пробегает по позвоночнику.

— Не пускайте его, — удаётся сказать мне. — Скажите ему, что я нездорова и не хочу никого видеть.

Мой мозг внезапно осознаёт весь масштаб проблем, связанных с его присутствием.

— Я думаю, ему нужно вас увидеть, — понижает голос парень. — Я не хочу вас тревожить, но чувствую, что он немного расстроен.

— Ему нельзя подниматься наверх. Если он попытается это сделать, вызовите полицию, — повторяю я. — Патруль района, скажите ему, чтобы он отвалил, но он не может подняться наверх.

— Но...

— Я не хочу, чтобы он был здесь! Если он расстроится, включите сигнализацию! — я в ярости. — Поверьте, он не любит скандалов.

— Как скажете, — вешает трубку.

"Чёрт побери!" Что, если Роман приедет? Я в панике достаю телефон, но он не отвечает. Кристофер — чёртов сукин сын, срабатывает сигнализация, телефон Романа отправляет меня на голосовую почту, и я с замиранием сердца присматриваюсь к глазку в двери.

Я слышу, как спорят голоса, выхожу в коридор, а из своей квартиры в халате выходит миссис Флоренс, моя соседка.

— Что происходит? — спрашивает она, прижав руку к груди.

— Идите домой, миссис Флоренс, — ругаю я её. Она уже пожилая женщина.

Срабатывает сигнализация, и я бегу к телефону.

— Он ушёл? — спрашиваю я швейцара.

— Да, — говорит он взволнованно. — Его увели, когда я поднял тревогу.

Я чувствую, как моя душа возвращается в тело.

— Он не должен сюда подниматься, хорошо? — я предупреждаю его. — Ни сегодня, ни завтра, ни когда-либо ещё.

— Хорошо.

Я вешаю трубку, сердце всё ещё колотится в груди.

"Всё кончено", — говорю я себе. Теперь мне просто необходимо как можно скорее поговорить с Романом, иначе это животное всё испортит.

Я иду в душ и позволяю тёплой воде намочить мою голову. Не знаю, откуда у меня берутся такие плохие идеи: не стоило идти в офис священника, не стоило идти на ужин, который только всё усугубил.

Рави права, в моей ситуации не помешала бы ещё одна ссылка. Я заканчиваю принимать ванну, надеваю трусики и кутаюсь в халат. Мне трудно успокоиться, я должна была поговорить с Романом раньше, должна была сделать это с самого начала.

Но теперь ничего не поделаешь, придётся брать ситуацию в свои руки: я скажу ему правду, и он поймёт, — пытаюсь я себя подбодрить, потому что я скажу ему, а не он.

Я беру крем, которым мажу на ноги. Что, если он ждет его снаружи? Мое сердце замирает.

Я убью его, если он это сделает, - я нащупываю телефон и дрожащими пальцами набираю сообщение и отправляю его капитану.

М: Ты все еще на работе?

Р: Да.

Я выпускаю воздух, думаю, что преувеличиваю, очевидно, что он пока не придет, и вряд ли у Кристофера хватит терпения ждать его всю ночь, но я не собираюсь рисковать, поэтому спущусь вниз с пистолетом на случай его появления.

Я дождусь капитана внизу, признаюсь во всем, и проблема будет решена, мне не о чем беспокоиться.

Я сажусь и распыляю духи перед туалетным столиком. Кристофер не будет вредить моим отношениям.

Я ставлю флакон духов на место, поднимаю лицо и...

В углу зеркала я вижу отражение стула, который поднимается и разбивается об окно моего балкона, разбивая стекло.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 38.

 

Кристофер.

За несколько минут до…

Град бьет по стеклам фургона, пока водитель пробирается через машины и сворачивает на 2-ю авеню. Я достаю мобильный и набираю её номер уже в десятый раз, высвечивается голосовая почта, и я стискиваю зубы, когда мне не отвечают.

Дни, проведенные в Ватикане, были просто чертовым бардаком, я не мог сосредоточиться и ни черта не делал. Удар по моей гордости только затуманивает мой рассудок, я никогда не имел дела с таким количеством разочарований и знаю, что если я не вытащу их из себя, то плохо кончу.

— Сэр, - обращается ко мне Бен, подъезжая, - министр на линии.

Министр меня сейчас волнует меньше всего. Я хватаю все необходимое, запихиваю в куртку и ищу здание. От напряжения у меня напрягается спина, и с горячей головой я переступаю порог приемной, где нахожу лестницу.

— Добрый вечер, - приветствует меня швейцар, деловито поднимаясь со своего поста и проходя мимо меня, словно учуяв мои намерения. - Кто вам нужен?

— Я направляюсь в квартиру Милен Адлер, так что убирайтесь с дороги. - Он снова прерывает меня, когда я двигаюсь.

— Простите, сэр, но сначала я должен объявить вас. - Он не дает мне двинуться с места.

— Делайте это, а пока вы это делаете, я поднимаюсь. - Я толкаю его с дороги, но он отталкивает меня.

— Если вы не подчинитесь протоколу, я буду вынужден вызвать полицию.

Я набираюсь терпения, знаю, что это займет время, и мне больше не нужны помехи, поэтому я делаю глубокий вдох и подхожу к стойке, где мужчина берет трубку. Я называю ему свое имя и смотрю, что он делает.

Я барабаню пальцами по мрамору, пока парень негромко говорит, кладет трубку и делает глубокий вдох, прежде чем произнести.

— Мисс Адлер не может вас принять, — говорит он. — Она нездорова.

— Правда? — я притворяюсь удивлённым. — Перезвоните ей и скажите, что у меня есть средство от всех её недугов.

— Вы не можете войти, мистер Кинг, — говорит он, и я игнорирую его, направляясь к лестнице. — Мистер Кинг, не заставляйте меня действовать! Она ясно выразилась!

— И что же она сказала? — поворачиваюсь я к нему.

— Позвонить в полицию, вызвать патруль, а если это не сработает, сказать вам, чтобы вы шли на хрен. — Он выпрямился. — Она ясно дала понять, что не хочет вас видеть, так что, пожалуйста, уходите.

Я даже не знаю, зачем я объявился, если я вхожу туда, куда хочу и когда хочу. Клоун-швейцар снова переходит мне дорогу, и я отталкиваю его в сторону, делая шаги, которые...

Срабатывает сигнализация, и шум оглушает меня.

— Сэр, — догоняет меня Бен, — я знаю, что вы расстроены, но мне кажется, что если приедет полиция, это может навредить...

— Заткнись! — мне надоели эти вторжения и шум. — Конечно, это вредно! Как я уже сказал, мне нужно время, а не помехи.

— Покиньте территорию, сэр, — настаивает швейцар, — или я пошлю более срочный сигнал тревоги.

— Хорошо. Мне ясно, что вы не более чем игрушка трусихи, которая не может показать своё лицо.

Она думает, что сможет остановить меня с помощью сообщников и дешёвых трюков, но нет, это далеко не так. Швейцар грациозно выпрямляется, когда я ухожу, выключает сигнализацию, и капли дождя осыпают меня, когда я выхожу из здания.

— Я собираюсь завести машину. — Бен спешит прочь, но он не знает, что я не собираюсь его догонять.

Я оцениваю местность, то, что мне нужно, появляется в поле моего зрения, мне чего-то не хватает, я двигаюсь к машине, где беру это из бардачка и направляюсь прямо к входу на подземную парковку.

— Сэр, министр звонит...

Сопровождающий следует за мной, и я смотрю на него предупреждающим взглядом, протягиваю руку. Незаметно проскальзываю и иду к служебному лифту. Поднимаюсь на последний этаж, её квартира на последнем этаже, но лифт сможет вывести меня только на общую зону, на крыше.

Ярость не даёт мне рассуждать, на уме только одно — отказы, насмешки, те случаи, когда она видела моё лицо и принимала меня за ребёнка.

Она думает, что моего терпения хватит на всякую ерунду. Я подхожу к краю крыши и вижу её террасу.

Высота в метра три, но мне уже настолько всё равно, я просто хочу добраться до неё… и я это делаю.

Я стою на её террасе, свет её спальни освещает мрамор, покрытый дождевыми пятнами. Я вижу её отражение и то, как она сидит перед туалетным столиком. "Больше не надо. Пора положить этому конец". Я трясу руками, вспоминая отвергнутые звонки и проигнорированные сообщения.

Я подхожу к окну и... "Нет". Она такая хамка, что не хочет открывать мне, а безвыходные ситуации требуют безвыходных мер, поэтому я хватаю стул с балкона и бросаю его в стекло, которое разлетается на осколки.

Она встает, а я, как разъяренный зверь, протискиваюсь в квартиру.

Я вижу, как она бежит к столу, где берет пистолет и направляет его на меня. Её глаза убивают меня, эти чертовы голубые глаза, которые темнеют, когда она злится или возбуждена. Моя кровь закипает от боли, пронзающей грудь, и это то, что делает меня самым измученным: ощущения, которые она высвобождает и которые мне трудно игнорировать.

— Я не хочу никаких проблем, Кристофер, — говорит она, стараясь говорить уверенно, — так что убирайся.

— Ложись в постель, — приказываю я, снимая пиджак.

Мой член пульсирует, и невозможно не заметить полураспахнутую ткань халата, в который она одета. Я подхожу, и она поднимает пистолет.

— Выходи! — настаивает она. — Я хочу, чтобы ты ушёл, и я не собираюсь повторять это.

— Я тоже не буду повторять то, о чем просил тебя.

Снимает с предохранителя. Мы оба знаем, что она не собирается стрелять.

— Убирайся к черту...

Я подхожу к ней, хватаю её за запястье и заставляю бросить пистолет. Когда я выкручиваю ей запястье, она вскрикивает, и он падает на пол. Она пытается убежать одним быстрым движением, но я хватаю её и прижимаю к полу.

— Ты так быстро теряешь смелость? — Я сжимаю её руки за спиной.

Она поворачивается, вырывается и снова встаёт. Я предвижу маневр, который она пытается сделать.

"Как будто я не готов к подобным вещам". Я прижимаю её спиной к стене, но она не сдается, отталкивает меня и пытается снова убежать.

Как будто удара по яйцам было недостаточно, чтобы заставить её смириться с драками в голливудском стиле.

Я догоняю её, и она наносит удар локтем, который на пару секунд выбивает из меня дух, крутится в моих руках и пытается схватить меня за шею, но я проворнее, сильнее и явно больше разозлен. Я достаю наручники, которые лежат у меня в кармане, и застегиваю их на её запястье. Движение делает её немой, и я пользуюсь возможностью увести её, как гнусную преступницу.

— Вот и все, — она сопротивляется. — Обращайся со мной и веди себя как троглодит, которым ты и являешься.

Троглодит, дикарь, животное — мне всё равно, как вы меня называете. Я ничего не понимаю, когда дело касается этого.

— Ты хотела поиграть, и мы это сделаем.

Я бросаю её на простыни и забираюсь на неё сверху.

— Жаль, что ты не умеешь выбирать противников.

Я приковываю её наручниками к железным перилам кровати. Её грудь быстро вздымается и опускается. Она напугана, она не смотрит на меня с любовью, и, к несчастью для неё, это то, что меня тоже не волнует.

— Сделай ещё раз то, что ты сделала, — говорю я, — и я клянусь, что ты больше никогда не увидишь этого своего неумелого парня.

— Что ты сделаешь? — она спрашивает очевидное.

— А ты что думаешь?

Я скольжу руками вниз, проводя ими по обнажённым изгибам, которых касаюсь.

— Ты собираешься взять меня жёстким способом? Предашь свою девушку? Прекрати идиотизм и подумай немного.

— Я не собираюсь ни о чём думать! — Я беру её за подбородок и заставляю посмотреть на меня.

— Я не собираюсь быть прикованной к этой кровати до конца своих дней, — бросает она мне вызов. — И клянусь Богом, когда ты отпустишь меня...

— Что? Что ты будешь делать? Отказываться от моих звонков и сообщений?

— Отпусти, — продолжает она, — не будь маленьким и отпусти!

Я встаю с кровати.

— Маленьким? — Я держу руку на своей промежности. — Это докажет, что ты ошибаешься.

Я снимаю футболку и смотрю на неё, связанную и беспомощную. Можно было бы сделать это более тонко, но она упряма, а упрямые люди не идут на сделки. У неё комплекс святой, который не позволяет ей предположить, что мы — пара, созданная на небесах.

Я чувствую на себе её взгляд, пока достаю пистолет и телефон, которые оставляю на столе. Я расстёгиваю пояс брюк, которые мне с трудом удаётся стянуть при моей эрекции, и в трусах-боксерах иду к двери, которую закрываю на засов.

Я не боюсь, что меня увидят, но это прервёт трах, который я собираюсь ей устроить, а я не собираюсь оставлять всё на полпути.

Звук замка заставляет её взгляд остановиться на мне, и, как и в прошлые разы, она не может скрыть, какой эффект я на неё произвожу. Она смотрит на меня так же, как в первый раз, когда увидела меня.

Я ублажаю её взгляд, зарываясь пальцами в резинку трусов-боксеров, чтобы она могла видеть, как она меня имеет, и её глаза темнеют, когда я тянусь к члену, который держу в руках, и двигаю рукой вверх-вниз. Он тёплый и готов войти.

Я увлажняю губы и замечаю, как сходятся её ноги.

— Давай поговорим, — просит она, когда я придвигаюсь ближе, и я качаю головой, опускаясь коленями на кровать.

— Я здесь для того, чтобы делать что угодно, только не разговаривать.

Мой мозг продолжает напоминать мне обо всех случаях, когда я представлял, как она трахает меня, и это вызывает множество судорог в моём члене, который пульсирует от нетерпения. Я распахиваю ткань халата и пускаю слюну при виде её груди. У неё такие идеальные сиськи: упругие, круглые и большие, с розовыми сосками, которые так и просятся на мой язык.

Я опускаю взгляд на её живот и продолжаю двигаться вниз, сжимая её широкие бёдра, пока я фиксирую свой взгляд на киске, в которую так сильно хочу проникнуть.

— Эй... — говорит она, и я обрываю её фразу, хватая и разрывая красную ткань, прикрывающую её киску.

Она мокрая, и не только трусики, но и её обнажённая киска. Я сердито нажимаю на ткань и двигаюсь над ней, заставляя её почувствовать мой член.

— Спасибо за воскресный платёж, — говорю я ей, — я уже добавил его в свою коллекцию.

— Ты носишь их? — спрашивает она. — Я настаиваю, что твой член не подойдёт.

— Ношу? Я не надеваю их. — Я трусь своей эрекцией о её лобок. — Я эякулирую на них, когда мастурбирую с мыслью о тебе.

Она напрягает руки.

— С пляжа — мои любимые, — признаюсь я.

— Иди домой к своей девушке... — шепчет она. — Трахни её...

— Моя эрекция не хочет её, она хочет тебя.

— Но я не хочу...

— Но я хочу. — Я впиваюсь пальцами в её челюсть. — И твоя киска тоже, она купает мой член прямо сейчас.

Я прекращаю свои предисловия, раздвигаю её ноги и направляю свою эрекцию к её входу, жар, исходящий изнутри, только подстёгивает моё отчаяние, и я провожу языком по её шее, заполняя руками её груди, которые яростно ласкаю, прежде чем начать сосать.

Она так чертовски хороша на вкус, это всё, что я ищу и люблю. Я касаюсь всего, что принадлежит мне, позволяя языку кружиться вокруг соска, который я цепляю и покусываю, давая волю своему желанию.

— Ты делаешь мне больно, — задыхается она. — Прекрати!

Меня бесит, что она отказывается принимать всё как есть, желая отсрочить неизбежное, хотя знает, что я не поверну назад. Я упираюсь руками в ее талию.

— Прекрати это сейчас же и не заставляй меня... — простонала она, пока я водил членом вверх и вниз по её киске. — Не заставляй меня ненавидеть тебя, Кристофер, потому что я возненавижу тебя, если ты это сделаешь.

Мне всё равно. Ненавидит она меня или нет, я буду продолжать трахать её.

— Я могу с этим жить.

— Всё, что тебе нужно, ты можешь выхватить или украсть! — Её глаза наполняются слезами.

— Я ничего не краду, я беру то, что принадлежит мне.

— Я никому не принадлежу, так что убирайся из моей...

— Нет. — Я держу ее лицо в миллиметрах от рта. — Нет, пока это не закончится.

Я беру свой член, готовясь войти в неё, и...

— По крайней мере, надень грёбаный презерватив, — просит она, и я смеюсь.

— Нет. — Я погружаюсь в неё с толчком. — Это кожа к коже, я не хочу никаких препятствий и барьеров.

Я проталкиваюсь внутрь и двигаюсь, борясь с ощущениями, которые нахлынули на меня, когда я протаранил каждый миллиметр её киски. Она стонет, и моё дыхание сбивается, когда она покачивает бёдрами, доводя меня до предела.

— Блядь. — Мои губы пересохли.

Я хочу прижать её к своему члену и увековечить этот момент навсегда, ни один из моих ручных минетов не сравнится с этим. Я впиваюсь пальцами в её таз и погружаюсь глубже, проникая в неё на всю длину, зарывая всё и уничтожая пространство между нами.

— Я обожаю эту киску, — я двигаюсь. — Всегда влажная, всегда готовая.

Я более чем доволен тем, что провоцирую, чувствуя её такой мокрой. Она сжимает меня, и я провожу руками по её груди до затылка, входя и выходя. Я не могу контролировать сильные толчки, которые заставляют меня входить и выходить снова и снова.

— Смотри! — приказываю я. — Смотри и восхищайся тем, как хорошо мы подходим друг другу.

Её руки связаны, она не жалуется, не просит передышки, и именно поэтому она идеально подходит мне, ведь её киска — именно та форма, которая мне нужна. Ночи, которые я провёл, представляя это, кружатся в моей голове, времена, когда мне приходилось прибегать к воспоминаниям о ней, чтобы кончить, мечты, желание, отчаяние... Моя грудь вздымается и...

— Малыш, — задыхаюсь я, теряясь.

— Да?

— Ты моя любимая фантазия, — я не могу контролировать слова, которые вырываются у меня изо рта.

Она в считанные секунды меняет взгляд, смотрит на меня так, и я понимаю, что снова на пьедестале, на вершине. Мне трудно молчать, трудно удержаться от того, чтобы не взять её так же, как я беру её обычно. Я так долго ждал этого.

Я расплываюсь в экстазе, впиваясь пальцами в её челюсть.

В моей голове промелькнул тот грёбаный момент, день, когда она улетела, оставив пустоту, которую я так старался заполнить, и теперь я вымещаю это на ней жесткими толчками, заставляя её стонать и потеть, когда я наваливаюсь на неё, а она сжимается в отчаянии.

Минуты сплошного удовольствия, когда я раскачиваюсь взад-вперед, насаживая ее на член, вторгаясь в её тело, погружаясь в похоть, которая бушует между её телом и моим.

Кровать сдвигается, изголовье ударяется о стену, и я цепляюсь за её ноги, когда комната наполняется плотским ворчанием, которое заставляет мой член дергаться. Я чувствую, как увеличивается головка, и вытаскиваю его, кончая на её лоно.

— Тебе нравится? — спрашиваю я, снова погружая его в неё. — Вам нравится, капитан?

— Да. — Она впадает в экстаз, сжимая наручники.

— Скажи ещё раз, — требую я, продолжая двигаться.

— Мне нравится. — Я стону.

Я опускаюсь на колени на кровать.

— Ещё раз. — Я хватаю ее за бёдра и притягиваю их к себе. — Скажи это ещё раз!

— Мне нравится!

— Кому я нравлюсь? — Я не остановлюсь. — Говори. Кому я нравлюсь?

— Никому!

Моё эго взлетает: ей нравится, и она наслаждается тем, что мой член находится внутри неё. Моя челюсть застывает, когда я прибавляю скорость, она отводит лицо в сторону, и я делаю резкий выпад, давая понять, что напряжение, которое я ей подарю, не достанется никому.

Мой член вонзается в неё, а кровать продолжает двигаться, и я не останавливаюсь, наоборот, насаживаю её сильнее. Она затягивает наручники, и я чувствую, что сейчас будет.

— Ты знаешь, чего я хочу? Я хочу поставить тебя на четвереньки, держать за бёдра и насаживать так же, но сзади. Я хочу, чтобы мои яйца упирались в твою задницу, а мой член погружался в тебя снова и снова.

— Да, — хнычет она, — сделай это.

Я потею и впиваюсь пальцами в её плоть, мои бёдра напрягаются, как и руки, моя грудь становится двигателем, когда я опускаюсь на неё, и я делаю пять толчков, которые сжимают мой член, заставляя меня кончить во второй раз.

— Я бы хотел, но как-нибудь в другой раз. — Я выхожу из неё, оставляя её потной, задыхающейся и распростёртой на спине.

— Что? — спросила она, смутившись. — Что ты сказал?

Я достаю свою одежду и заправляю ноги в брюки.

— Что ты делаешь, Кристофер?

— Я уже трахал тебя, я кончил, так что я ухожу, — честно говорю я. — Я подожду Романа внизу.

— Не будь мудаком! — в отчаянии шевелит запястьями. — Иди сюда и закончи то, что ты начал...

— Хочешь, чтобы я оставил свои трусы в качестве оплаты?

Она не отвечает, и я замечаю, как краснеет её нос. Загорается мой мобильный: это Меган. Я подумываю ответить, но у меня нет настроения для глупых разговоров.

Я достаю ключ от наручников, притягиваю её к себе и пялюсь на её грудь. Мне очень нравятся её сиськи. Я тянусь вниз и снова хватаю её за них, испытывая желание взять её снова, но, как водится, она обязательно кончит от одного только вторжения, и сегодня она не получит оргазма ни от меня, ни от кого-либо другого, потому что время их отношений сочтено.

— Я люблю их, — я прикасаюсь к ним, прежде чем отпустить наручники. — Ты никогда не разочаровываешь меня.

Её рот снова зовёт меня, губы теперь дрожат от слёз.

Я заканчиваю собирать то, что принёс, пока придумываю, как сказать Роману, что я только что трахнул его так называемую девушку.

Я хочу, чтобы было больно, чтобы он всегда помнил и знал, что со мной у него нет ни единого шанса, я разобью его грёбаное лицо.

Я не прощаюсь, и не потому, что не хочу: мне ясно, что она из тех, кто реагирует на удары по сердцу, и если, сломав её, она признается в своих чувствах, я буду делать это до тех пор, пока у неё не останется другого выбора.

Я открываю входную дверь и включаю свет в коридоре — ожидание его внизу даст мне определённые преимущества, например, я смогу разбить ему лицо и убраться оттуда. Я иду по коридору, слышу за спиной шаги и в мгновение ока чувствую руку на своём плече, поворачиваюсь, а она бьёт меня по лицу пощёчиной.

— Я не хочу больше видеть тебя здесь, — кричит она, полуодетая. — Если хочешь трахаться, иди к Лорен, Меган или любой другой девушке, которую ты трахаешь!

Она пытается уйти, и я хватаю её за руку.

— Не нравится? Ты начала, а теперь жалуешься!

Она толкает меня дважды, отталкивая к другой стороне стены, бьёт кулаками по моей груди.

— Прекрати! — Я держу её за запястья, её глаза встречаются с моими, и вдруг она оказывается у меня на губах, обхватывает мою шею руками, целуя меня.

Её рот открывается внутри моего, и я чувствую желание, потребность: она хочет большего и именно этого ищет.

Мой член поднимается, я просовываю руки под халат и притягиваю её к стене, прижимаю к себе и показываю ей, как это меня заводит, зарываясь в неё и стягивая ткань её одежды.

— Надеюсь, ты не откажешься спустить её? — Она обхватывает меня одной рукой за шею, а другой сжимает мой твёрдый член над брюками, снова целуя меня.

Кашель ни с того ни с сего прерывает поцелуй, и Милен напрягается, увидев человека, который ждёт её в коридоре.

— Думаю, сейчас не самое подходящее время, чтобы приходить, — говорит он.

Женщина рядом со мной закрывает лицо и отворачивается, бледнея, а я делаю глубокий вдох.

Есть люди, которые любят портить мне вечер.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 39.

 

Милен.

Мне кажется, что я глотаю камни, когда по моему разгорячённому лицу течёт жар. Я прикрываюсь, как могу, пытаясь найти объяснение, которого не могу найти. Нет ни аргументов, чтобы выставить себя в выгодном свете, ни уловок, чтобы скрыть то, чему только что был свидетелем капитан Андерсон.

Я целовалась с Кристофером Кингом, полуодетая и с голой киской в воздухе, ведя себя так, будто я проститутка в нужде.

Мне следовало остаться в постели, а не бежать за ним, как идиотке. Вместо того чтобы послать его, я обнажилась и позволила своей киске думать за меня, ища ещё больше того, что так сильно «имеет» меня.

Он разделся, надел наручники и трахал меня, как хотел, а я, вместо того чтобы ненавидеть это, бежала за ним. Моё достоинство на полу, и я начинаю жалеть себя.

— Вы забыли сказать, что заняты, иначе я бы не пришёл вас прерывать, — говорит мне капитан.

— Что вы здесь делаете? — спрашивает полковник.

— Работаю, — спокойно отвечает он. — А вы?

Я держу Кристофера за запястье, пока он сжимает руки.

— Не забывай, с кем ты разговариваешь, придурок, — сердито говорит он.

— Я отвечаю на вопросы вопросами, сэр, — отвечает солдат в штатском.

— Всё в порядке, Мелли? — Моя соседка выходит. — Я слышала шум и очень беспокоюсь.

— Всё в порядке, госпожа Флоренс, — отвечаю я с большей печалью, чем раньше. — Идите и отдохните, вам не о чем беспокоиться.

Я говорю ей, но она игнорирует меня и остаётся у двери.

— Я здесь не для того, чтобы спорить с тобой, — говорит Доминик, — я просто делаю то, что мне приказано.

— Конечно, — продолжает Кристофер. Андерсон делает шаг назад.

— Я думаю, мне лучше уйти.

— Ты не обязан уходить, — вмешиваюсь я. — Полковник уходит, ему здесь нечего делать.

— Я собирался уйти, но ты возразила, набросившись на меня. Как долго будет продолжаться эта нерешительность и внезапные перемены личности?

— Убирайся! — прервала я его.

— Я буду ждать тебя внутри. — Доминик проходит мимо нас.

Он заходит в мою квартиру, а я указываю Кристоферу на выход. Бен бежит наверх, и я не знаю, кто ещё может появиться: Меган со своей матерью? Если мне чертовски повезёт, это не будет чем-то необычным.

— Охрана министра внизу, — предупреждает солдат, и Кристофер проходит мимо него.

— Я не хочу больше видеть тебя здесь, — говорю я ему, спускаясь по лестнице следом за ним. — Ты получил то, что хотел, и меньшее, чего я жду, — это чтобы ты перестал лезть в мою жизнь.

— Рассчитывай на это, — отвечает он, заставляя меня остановиться от нахлынувшего на меня облегчения. — Рассчитывай на это после того, как я вотру это в лицо тому засранцу, с которым ты сейчас.

Он нарушает мой покой, мою стабильность и только мешает мне каждый раз, когда я пытаюсь двигаться вперед.

— А что скажет Меган? Что скажут те, кто считает ее любовью всей твоей жизни? Это очевидно, они скажут, что ты вернулся к прежним вещам.

— Мне все равно. — Мы почти спустились на первый этаж. — Расскажи всем, как, где и когда ты хочешь.

У этого ублюдка нет сердца, они засунули его чувства в член.

— Пусть каждый признается, как считает нужным.

Я иду вперед, ограничивая ему путь.

— Ты скажешь Меган, а я скажу Роману, так должно быть.

— Я ничего не скажу Меган, — легкомысленно отвечает он.

— Это несправедливо.

— А когда я был честным? Если мне и хочется рассказать Роману, то только потому, что он меня беспокоит, а не потому, что я добрый и хочу притвориться благожелательным. Если ты хочешь рассказать Меган, ты вольна это сделать, но ты не должна предъявлять мне требований.

Он сокращает расстояние между нами.

— Скажи ей, в конце концов, она мешает тебе, а не мне.

— Я не хочу никому причинять боль.

— Тогда смирись с этим.

— Оставить все как есть — ничего не стоит говорить, Кристофер…

На лестнице раздается несколько шагов, и мне ничего не остается, как поправить лямки халата, увидев охранников министра. С ними идет мой швейцар.

— Сэр, ваш отец просит вас немедленно явиться в штаб, — говорит один из солдат.

— Мне нужна еще одна минута.

Я не могу отпустить его вот так. Как бы то ни было, он найдет способ поговорить с Романом.

— Однажды, — шепчу я, когда меня загоняют в угол. — Дай мне один день, и я сама ему все расскажу.

Он качает головой и пытается оттолкнуть меня.

— У тебя не хватит смелости.

Он не смотрит мне в лицо.

— Я скажу ему, клянусь, я скажу ему. Этого не случится после сегодняшнего дня, но я хочу это сделать, — настаиваю я. — Это мое дело, а не твое.

Он фиксирует наши взгляды, устремляя свои глаза на меня, вихрь эмоций снова захлестывает меня, и я собираю все свои силы, чтобы не упасть снова.

— Скажи это. — Он поворачивается ко мне лицом. — Я знаю, что ты чувствуешь ко мне, но я хочу, чтобы ты сказала это и показала мне, что так же, как у тебя хватает смелости сказать мне, у тебя хватит смелости сказать это и ему.

Я отступаю назад, я не собираюсь выставлять себя напоказ таким образом.

— Ты трусиха.

Он сердито смотрит на меня.

— Я не хочу причинять ему боль.

— Ты причинила ему боль, когда опровергла, что это я, и забила ему голову ложью!

— Мы должны идти, полковник.

Эскорт повторяет условия министра, и он продолжает спускаться.

Я цепляюсь за его руку, заставляя посмотреть на меня, пока он добирается до вестибюля.

— Дай мне сделать это на моих условиях! — мой взгляд затуманивается.

Он игнорирует меня, сопровождающий настаивает, а я не отпускаю его.

— Пожалуйста, — умоляю я. — Я прошу не так уж много.

Он сжимает челюсти, и, хотя я чувствую, как он напрягается, я не отпускаю его.

— Пожалуйста, Кристофер.

— Однажды, — предупреждает он. — Ради себя, подчинись. Скажи ему и уйди от него, иначе ничего хорошего из нас не выйдет.

Он уходит, и я не могу его понять: он делает то, что делает, только потому, что хочет, потому что ему ничего не стоит оставить всё как есть. Я не связываюсь с Меган, и всё, чего я хотела, — это жить дальше.

— Простите, — говорит мне швейцар. — Я сделал всё возможное, чтобы его не пустить.

— Всё в порядке.

— Взбодрись. — Бен похлопывает меня по плечу, когда я прохожу мимо него. — Это нормально, когда имеешь дело со сложными людьми, так что выпей чаю и ложись спать.

Я чуть улыбаюсь ему, прежде чем подняться наверх. Соседка ждёт меня в прихожей и не сводит с меня глаз. Я её не виню, она, должно быть, думает, что мой дом — сумасшедший дом.

В груди у меня тяжело. Доминик работает на своём iPad, и я прошу у него пару минут, чтобы переодеться. Он смотрит на меня так, как смотрят, когда хотят кого-то отчитать.

В моей спальне первое, что я вижу, — это разбитое окно, повсюду осколки стекла, а в комнате всё ещё витает запах секса. Я проверяю свой мобильный: у меня семь пропущенных звонков от Романа, четыре от Рави. В моей комнате беспорядок, как и в голове.

Если он увидит всё это, то, очевидно, начнёт задавать вопросы. Я смотрю в потолок, желая, чтобы земля разверзлась и поглотила меня. Я могу рассказать ему о Кристофере, но у меня не хватит духу признаться, что я переспала с ним.

Я быстро переодеваюсь и подбираю трусы-боксеры, которые этот засранец оставил валяться рядом. Собираю битое стекло и выбрасываю его в мусорное ведро, а затем перехожу к кровати, с которой срываю простыни, где...

"Ты — моя любимая фантазия". Моя спина напряглась, и я подавила узел, образовавшийся в груди.

— Сколько мне ещё ждать? — Андерсон заглядывает в дверь.

— Прости. Я заканчиваю.

— Ты нюхаешь простыни, на которых валялась со своим любовником?

— Он не мой любовник.

— Ты плохо выбираешь поклонников, тебе кто-нибудь говорил об этом? — он заходит в комнату.

— Кристофер не мой поклонник.

— Ты уверена, что он собирается жениться на Меган?

У меня щиплет глаза и чешется горло.

Он смотрит на мою кровать, отчего мне хочется разрыдаться, и я заставляю себя сделать глубокий вдох. Он не заслуживает моих слез.

— Я пытаюсь. — Я дышу. — Поверь мне, я пытаюсь, пытаюсь разорвать этот чертов круг, который…

— Ты не можешь так говорить, если трахаешься с тем, кто затягивает тебя в этот круг. — Он неодобрительно смотрит на меня. — Ты пережила наркотик, который чуть не убил тебя… пытки, которые тоже чуть не убили тебя. Странно, что ты не можешь сосредоточиться.

Я кладу руки на бедра, раздраженная этим и тем, что он прав.

— Почему я не влюбилась в тебя? — говорю я ему, а он скрещивает руки.

— Я слишком хорош для тебя.

Он украдкой улыбается, и я прижимаюсь к его груди. Он вздыхает и гладит меня по спине, когда я обнимаю его. Какими бы компетентными мы ни были, иногда нам нужны такие жесты, как этот, тепло другого человека.

— Что случилось со стеклом на балконе? — спрашивают у двери, и я ругаюсь про себя.

Я отступаю назад. В дверях стоит Роман с пальто на руке и одной рукой в кармане.

— Привет, — приветствую я его, не желая, чтобы он подумал, что что-то не так.

— Миллер, — говорит Доминик.

Он оглядывает комнату, вцепившись взглядом в кровать.

— Мы оценим, что требуется в штабе, — говорит он мне и направляется к выходу. — Спокойной ночи.

Он похлопывает Романа по руке, проходя мимо него, но Роман по-прежнему ничего не говорит. Входная дверь закрывается, и я делаю глоток воздуха.

— Нам нужно поговорить, — говорю я.

— Я устал.

— Не пойми неправильно то, что ты только что увидел.

— Я ничего не понял неправильно.

Он идет на кухню, и, хотя он хочет все преуменьшить, его поведение говорит мне об обратном.

— Мы просто коллеги, — я следую за ним.

— Я знаю, — он снимает пиджак.

Я пытаюсь найти речь или правильные слова, но их нет. Что бы я ни сказала, все равно будет больно.

— Ты видишь в нем моего любовника, — я предугадываю то, что он не скажет мне из вежливости.

— Это правда? — спрашивает он серьезно.

— Нет, — вздыхаю я.

— Я тебе доверяю, — он потирает лицо руками. — У меня был паршивый день, и я не хочу заканчивать его на высокой ноте.

Попив воды, он возвращается обратно в спальню, а я начинаю застилать свежее постельное белье. Он раздевается и уходит в душ, а выйдя, ложится, пытаясь скрыть свой гнев.

Я достаю из шкафа два одеяла, чтобы укрыться; холод ощущается сильнее из-за разбитого окна, и я обхожусь шторами, которые повесила, пытаясь создать барьер. Я делаю все, что могу, и ложусь, зажав подушку между руками. То, что произошло, сжимает мне грудь, а мой мозг отказывается вытеснить Кристофера из моей головы и настойчиво напоминает мне о том, что только что произошло.

Рассказывать Роману о том, что произошло, сейчас слишком с моей стороны, поэтому я выключаю свет и забираюсь к нему. Новости только усугубляют эту проклятую ночь.

Кристофер нарушает мой покой, мою стабильность и только мешает мне каждый раз, когда я пытаюсь двигаться вперед. Он как ураган, который сметает все мои убежища.

Я рабыня ласк, которые ломают меня, чувств, которые способны склеить разбитые осколки и сломать меня снова. Каждый удар становится еще хуже, поскольку я соглашаюсь на лекарство, которое оказывается не более чем обезболивающим, которое лишь готовит меня к новому падению.

Совесть упрекает меня и указывает на меня, потому что я лицемерка; ко всему этому добавляется чувство вины.

Загорается экран мобильного, на нем высвечивается имя Нины с просьбой о видеозвонке, на что я отвечаю.

— Скажи, что я первая, — приветствует она меня.

Я улыбаюсь и смотрю на часы: 00:04.

— Ты первая, лейтенант Смит.

— Я собираюсь это сделать.

— Пожалуйста, не надо!

Я разражаюсь смехом, когда она начинает петь «С днем рождения».

— С днем рождения тебя, — заканчивает она.

— Слава богу, что ты лейтенант, а не певица, — шучу я, когда она заканчивает.

— Критика не считается, если она заставила тебя смеяться.

За такие вещи я полюбила ее.

— Ты ответила слишком быстро, чтобы быть спящей, — говорит она. — Я прервала твою ночь с Романом?

— Нет, — говорю я. — Я не могла уснуть.

— Ну, я рада, что не помешала. Я работаю с Лорен и Иштар тоже. Я уже заказала твой подарок, так что жди его завтра.

— Ты не должна была беспокоиться.

— Отдыхай, — говорит она на прощание.

Звонок заканчивается, и я беру телефон в руки.

Роман этого не заслужил. Я причиняю ему боль с мужчиной, который засасывает меня так сильно, что я чувствую, как теряю способность думать.

Встаю, чтобы приготовить себе чай. Кладу пакет в горячую воду и слышу звук открывающейся двери. Нахмурившись, смотрю, как Грейс заходит в квартиру с кучей пакетов с продуктами. Она не одна, один из солдат штаба помогает ей со всем. Думаю, это один из солдат Патрика.

Облокачиваюсь на стойку, и она включает свет. Когда замечает меня, я замечаю, что в ней что-то изменилось, и да, это так: она причесалась и постриглась, и на ней одежда, более соответствующая ее возрасту.

— Как ты? — спрашивает она, ее голос дрожит. — Я думала, что все спят.

— Я не могу уснуть. — Я подробно рассказываю, как хорошо она выглядит. — Ты хорошо выглядишь в том, что купила.

Она смотрит на то, что на ней надето, и, как может, заправляет прядь волос за ухо.

— Я просто хотела немного больше соответствовать тому, что требуется для кампании, но боюсь, что меня снова выгонят, — говорит она. — По совпадению, вчера мой банк выдал мне кредитную карту, и я вложила деньги в вещи для работы.

Она смотрит в пол и немного нервно трясет руками.

— Это было необходимо в связи с предстоящими событиями, так что я не против, — говорю я, и она кивает.

— Вчера один солдат увидел, что я выгляжу немного грустной, и пригласил меня на ужин. Я пошла с сумками и всем необходимым, потому что у меня не было времени вернуться домой.

Она рассказывает мне о том, как все прошло, пока я пью чай, и я рада видеть ее веселой.

— Здорово, — устало вздыхаю я, когда она заканчивает, — думаю, мне лучше пойти в свою комнату, уже поздно.

— Да, — говорит она, — я тоже пойду, мне завтра рано на работу.

Она уходит, я оставляю чашку в посудомоечной машине и возвращаюсь в постель, кладу голову на подушку и, хотя мои нервы на пределе, отказываюсь бодрствовать, принимаю две таблетки, чтобы заснуть, мне нужно развеять чувство вины и тревоги, которое гложет меня изнутри.

***

Что-то падает, и я сажусь, глядя на часы: восемь утра.

Я выдергиваю ноги из кровати с сердцем, бьющимся где-то в районе горла.

Кристофер. Наверное, он снова пришел, чтобы все испортить.

— Доброе утро, именинница! — Рави заходит в мою спальню, и мой пульс стабилизируется.

Она приносит целую кучу воздушных шаров и входит вместе с Ниной и Алексой, которые включают музыку, а моя подруга-вечеринка и два моих новых лучших друга начинают петь одну из моих любимых песен.

— У тебя есть мое сердце. Мы никогда не расстанемся. — Рави показывает на меня, а Нина подпевает, обнимая меня.

Я пою вместе с ними.

— Еще один год, — говорит мне Кроуфорд.

— Мы счастливы, что сможем провести его с тобой, — поддерживает ее Нина.

— Я люблю вас, спасибо, что пришли, — я обнимаю их обеих, а Алекса присоединяется к ним.

Нина идет в гостиную искать маленького Брайана, который дарит мне два цветка.

— А что случилось с окном? — спрашивает Равенна.

— Оно разбилось во время шторма, — я встаю с кровати. — Приму душ и через пару минут буду у вас.

Чтобы избежать объяснений, я запираюсь в ванной, где дважды намыливаюсь, желая стереть остатки того, с кем я была вчера.

Я вытираю полотенцем волосы и одеваюсь в джинсы и джемпер.

Я не успеваю выйти, как заходит Роман, чтобы поздравить меня.

— Счастливого дня рождения! — говорит капитан.

Он выглядит неважно: вокруг глаз чёрные тени, а рубашка не выглажена.

Он выводит меня на кухню и протягивает мне букет роз, стоящий на обеденном столе.

— Ты бы не беспокоился.

— Ну, я же не мог проигнорировать день рождения своей девушки, — он легонько целует меня в губы.

Я радостно обнимаю его, и свет в его полных надежды глазах делает этот день ещё одним ярким пятном.

— Эй, — то, что я должна ему сказать, бьётся в моей груди, прося меня выплеснуть это наружу, — есть кое-что…

— Мы ждём тебя, — зовёт Нина. — Идём.

Роман начинает уходить, комментируя, что опаздывает, оставляет поцелуй на моих губах и прощается с моими друзьями в гостиной, прежде чем уйти.

Рави показывает мне подушку, которую она сделала из распечатанной фотографии, когда я заснула в автобусе, и я не знаю, смеяться мне или плакать. На снимке мы вдвоём: она фотографирует, а я сижу с открытым ртом, словно умерла четыре дня назад.

— Я надеру тебе задницу, когда поймаю тебя, — кричу я ей, когда она отбегает.

— Счастливого дня рождения, капитан.

Равенна приносит пакеты с кухни, Нина включает музыку, и я открываю свой первый подарок от Алексы: это фирменный кошелёк с моими инициалами. Я позволяю ей обнять меня и перехожу к подарку от Нины, которая дарит мне красивую пару туфель на каблуках.

— «Чтобы остановить движение», — говорит она. За ней следует Рави, которая оставляет пакет у меня на ногах.

Я открываю его, а там облегающее сине-фиолетовое платье с блёстками, короткое, с глубоким вырезом и оттопыренными рукавами.

— Это слишком, — я достаю его, чтобы рассмотреть детали. — Носить это и ничего — почти одно и то же.

— О, пожалуйста, — Рави выхватывает его у меня. — Ты будешь выглядеть как шлюха, но настоящая шлюха. Если ты не наденешь его сегодня, я больше никогда не буду с тобой разговаривать, — предупреждает меня моя лучшая подруга.

— Я надену его, но с большим сожалением, — отвечаю я, и они смеются.

Оно дерзкое, особенно из-за декольте на груди, но мне оно нравится, и это тот самый предмет одежды, который делает тебя провокационной и привлекательной. Я складываю его и убираю в шкаф, когда из меня вырывается вздох: «Я бы хотела… Я даже не знаю, чего я хочу или что мне нужно».

— Я не знаю, поминки у тебя или день рождения, — ругает меня Кроуфорд. — Что с тобой не так?

— Кристофер угрожал мне: он хочет, чтобы я рассказала Роману, что между нами произошло, или он расскажет ему, — я упускаю подробности. — Он хочет, чтобы я рассказала ему сегодня.

— Ты не обязана соглашаться на его требования, — Рави раздражается. — Это твой день рождения, который ты не праздновала нормально уже целую вечность, и несправедливо, что ты переживаешь и волнуешься.

— Она права, — вторит ей Нина. — Мы не хотим видеть тебя сегодня с вытянутым лицом. Ты можешь поговорить с Романом завтра или когда будешь готова.

— Полковник с Меган, — Алекса вызывает у меня тошноту при этом замечании. — Фэй Кэссиди прокомментировала это, когда я ей позвонила. Если им это нравится, сделай то же самое для себя.

Это замечание портит мне утро. Я не понимаю, почему я должна чувствовать себя плохо, когда он хорошо проводит время. Я иду на кухню. В коридоре звонит телефон, и Рави отвечает на звонок, пока я достаю сок из холодильника.

— Похоже, у тебя есть дар, — говорит моя подруга, кладя трубку, и через несколько минут в дверях появляется мужчина в костюме.

— Кто из этих прекрасных дам — Милен Адлер?

Я встаю, и он протягивает мне коробку, которую несет в руках.

— С днем рождения. — Он просит меня расписаться и уходит, оставляя меня с подарком в руках.

Равенна закрывает дверь. Я снимаю ленту с коробки, и моя спина выпрямляется, когда я замечаю, что находится внутри: браслет с серебряным узором в виде ёлочки и сверкающими камнями.

— Серебро и бриллианты? — Нина берет его у меня, и я даже не знаю, что сказать, так как не могу оторвать глаз от того, насколько он красив.

— Это прекрасно, — Алекса берет его, а я тянусь к телефону, чтобы позвонить Роману.

Телефон звонит несколько раз, но он не отвечает.

— Это не серебро и не бриллианты, это алмазы, — говорит Рави. — Это белое золото весом 65,36 карата.

— Откуда ты знаешь? — Я беру у неё подарок.

— Он помечен, — смотрит на карточку. — На ней написано, что это Gianni Bulgari, довольно дорогое и драгоценное украшение.

Я смотрю в интернете, и от цены у меня расширяются глаза. Оно красивое, но это слишком много.

— Я лучше верну его, — я кладу его обратно в коробку, и Нина забирает его у меня.

— Что значит "вернуть"? Не будь ослом, — она бьет меня по голове. — Это вещи, которые можно продать в случае беды. Подарки нельзя вернуть, дорогая.

Она надевает его на меня, и, по правде говоря, он выглядит прекрасно. Роман превзошел сам себя, браслет прекрасен. Рави просит меня оставить его, Алекса поддерживает её, а я мысленно записываю, что хочу похвастаться хорошим подарком для него на Рождество или на день рождения.

Я поглощаю завтрак, оставленный Романом, пока мои друзья пьют кофе. Девочки приглашают меня в салон красоты, поэтому я беру куртку и выхожу вместе с ними.

Не знаю, почему я смотрю на свой мобильный, прежде чем войти в лифт: часть меня хочет что-то найти, а я ругаю себя. Я ничего не найду: во-первых, потому что у меня заблокирован его номер, во-вторых, потому что он со своей девушкой, а в-третьих, он не из тех, кто купит еще один мобильник только для того, чтобы писать мне, он из тех, кто приходит в мой дом только для того, чтобы трахнуть меня.

Швейцар поздравляет меня, когда я спускаюсь вниз и вручаю ему ключи: мне нужно, чтобы смотритель поднялся и поменял стекло. Я даю ему указания, и, пока я стою у стойки, приходит еще один подарок: огромный букет желтых роз с огромной поздравительной открыткой.

— У тебя есть еще один поклонник, о котором мы не знаем? — спрашивает меня Рави.

— Я буду благодарна, если ты поможешь мне отнести это, — прошу я швейцара. — И если что-то еще поступит, думаю, будет лучше, если ты отнесешь и это.

— Хорошо, — соглашается швейцар, убирая корзину. — Приятного дня.

Я провожу день в салоне красоты, мы обедаем неподалеку, стилист занимается моими волосами, а перед зеркалом я получаю сообщение от Меган:

М: Счастливого дня, Милен, приятного времяпрепровождения. Я уже получила твой подарок.

Она присылает фотографию золотой коробки, в вдалеке виднеется Кристофер, и у меня загораются уши: он трахнул меня прошлой ночью и ходит с ней как ни в чем не бывало.

— Положи это и возьми вот это. — Равенна забирает у меня мобильный телефон и протягивает мне бокал шампанского. — Скажи себе, что это твой день, и поэтому нельзя перегружаться.

Она убирает телефон в карман, и я чувствую, как день пролетает, время становится более терпимым между разговорами, масками и смехом. После четырех часов дня я чувствую себя спокойнее и расслабленнее благодаря моим друзьям. Мастера оставили меня красивой, и я оцениваю то, что они сделали перед зеркалом.

Я прощаюсь с ними и благодарю за то, что они уважают то, о чем я просила. Швейцара который был тут утром здесь нет, и его замена приветствует меня легким взмахом руки, а затем вручает мне ключи от квартиры, когда я прихожу в свое здание.

Я поднимаюсь, держа руки в карманах куртки, двери лифта открываются, и из коридора я замечаю деталь перед своей дверью: букет красных роз. Я наклоняюсь, чтобы взять их, но обратного адреса нет.

Я вставляю ключ в замок и открываю дверь, стоя под порогом, когда мои конечности замирают.

Красный цвет преобладает во всех уголках: сотни букетов и цветочных композиций. Кухня, гостиная, балкон… Море кроваво-красного, украшающего мою усыпанную лепестками квартиру.

Я бросаю подобранный букет и спешу в спальню, где всё то же самое: кровать усыпана сотнями красных лепестков, пол завален распустившимися цветами, а детали, вместо того чтобы выглядеть красиво, наводят на меня ужас. Посреди кровати лежит конверт, и я забираюсь на неё, доставая бумагу, которую открываю.

«Королева,

Любовь моя, я пишу это, вспоминая тебя. Моя рука движется по листу, когда я думаю о тебе, вызывая в памяти твой взгляд и улыбку, которую рисовали твои губы, когда ты танцевала для меня.

О, этот момент был так великолепен, любовь моя!

Я так и не смог забыть твое лицо, когда ты двигалась под музыку, желая привлечь моё внимание.

Моя одержимость тобой началась в тот день, и, даже будучи заключённым, я не перестаю представлять, как смогу почитать тебя: рядом с собой, между простынями или в гробу… Никогда не знаешь.

Ты сияешь как нимфа, обладая возвышенной красотой, которая окутывает этого ошеломлённого демона, который выходит из своей тюрьмы и идёт за тобой.

Желание обладать тобой сжигает мои чувства, и поэтому я даю тебе обещание, королева: это будет последний день рождения, который ты проведёшь вдали от меня.

Твоё время истекает, и скоро ты будешь рядом со мной.

Счастливого дня рождения, моя прекрасная леди.

М. М.»

Холодный пот струится по позвоночнику. Как он прислал мне это, если он должен быть в тюрьме?

Я оглядываюсь по сторонам, защищаясь.

Что, если он сбежал, а я нахожусь там, где он хочет? В голове возникает вопрос, который меня ошеломляет, возникающие сценарии размывают мои рассуждения, в то же время грудь сжимается, и я взлетаю, желая покинуть это место; однако мне это не удаётся, поскольку я сталкиваюсь с торсом человека, который хватает меня из ниоткуда, и я пытаюсь вырваться.

— Что случилось? — восклицает Роман. Я не знаю, в какой момент он появился. — Успокойся, это я…

— Он здесь! — Я отталкиваю его. — Розы… Записка…

Он выхватывает у меня листок, рассматривая его.

— Мы должны идти, — я беру его за руку.

— Успокойся, дыши. Он не мог сбежать, если бы он сбежал, это стало бы международной новостью.

— В записке сказано, что он выходит, что это будет мой последний день рождения!

— Милен, — он хватает меня за лицо. — Массимо — главарь мафии, у него тысячи контактов, даже когда он в тюрьме. Кому я могу позвонить, чтобы ты могла убедиться, что он в тюрьме? — спрашивает он.

— Саманте, заместителю министра.

Я как могу достаю телефон из кармана, и он забирает его у меня.

— Сядь и постарайся успокоиться.

Я не могу успокоиться, тщательно проверяю весь дом. Он звонит по телефону, ему требуется время, а я хожу взад-вперед, пытаясь привести мысли в порядок. Мне не хватает воздуха, и я выхожу на балкон в поисках необходимого кислорода, но его недостаточно, поэтому я спускаюсь вниз, чтобы поговорить со швейцаром, расспрашиваю его, не видел ли он что-нибудь необычное. Он говорит, что нет, и я снова поднимаюсь наверх. В голове крутятся мысли о том, какой хаос начнется, если Массимо сбежит, а самое страшное, что он может сбежать. У него есть люди, влиятельные соратники, союзники и целая пирамида за спиной.

Я переступаю порог своей квартиры, не выношу запаха роз, и единственное место, где я могу хоть немного успокоиться, — это балкон.

— Он в своей камере, — говорит мне Роман. — Саманта только что сообщила мне, что он в Си-Таке и что она видела его четыре минуты назад.

Его слова — как обезболивающее.

— Ты уверен?

— Да, она проверила по интернету. Я только что из штаб-квартиры, и не было никаких оповещений. Харрис сказала, что это дешевые трюки для запугивания. Они пришлют группу агентов, чтобы проверить, все ли в порядке здесь и в окрестностях.

— Я не хочу, чтобы здесь было что-то подобное, — говорю я ей. — Мне нужно, чтобы все было убрано.

— Они уже в пути, — сообщает он, и я отправляюсь на поиски выпивки.

— Доминик звонил. — Он протягивает мне мобильный с включенным экраном. — Полковник с Меган, думаю, лучше сообщить ему.

— Нет, — возражаю я, — думаю, Саманта об этом позаботится.

На устройстве, которое дал мне Роман, появляется сообщение, и я быстро отвечаю на него, прежде чем убрать. Вскоре мой дом кишит полицейскими, которые все собирают и уносят, ища отпечатки пальцев. Они задают вопросы мне, а также швейцару и горничной, которая пришла убраться и получила розы.

Это было подарочное агентство, которое все привезло, и они не знают, кто с ними связался, просто получили деньги и сделали свое дело.

Сидя в столовой, я жду, когда они расставят все по своим местам.

— Не позволяй ему овладеть собой, такие вещи — нормальное явление для таких сумасшедших, как он.

Роман ведет меня в спальню.

— У нас ужин, у тебя день рождения, агентство обещало оставить все в чистоте, а пока они убираются, лучше побыть на улице.

Он легонько целует меня в губы, и мне не хочется уходить, но и оставаться здесь я тоже не хочу.

— Переоденься, — настаивает он, — я приму душ.

Он уходит принять душ в общей ванной, а я ищу платье, которое дала мне Рави; я могла бы остаться, но это только усугубит мое состояние. В доме пахнет розами, агенты уходят, Саманта Харрис звонит мне, чтобы подтвердить, что это ложная тревога, что мне не о чем беспокоиться, и я поднимаю глаза к потолку, благодаря её за это.

Я надеваю короткое платье с декольте, которое подчеркивает мою грудь и показывает ложбинку, ткань прижимается к моим изгибам, подчеркивая каждый из них, и прикрывает то, что необходимо, так как заканчивается чуть ниже моей попы. Я надеваю туфли на каблуках, которые мне подарила Нина, поправляю макияж, наношу духи на шею и кладу мобильный телефон в клатч.

Я оставляю браслет, подаренный Романом, напоминая себе, что так и не поблагодарила его. Перед уходом я смотрю на своё отражение в зеркале; хвалить себя нескромно, но мне нравится то, чего я добилась, однако чувство удовлетворения исчезает, когда вместо того, чтобы представлять, что скажет мне Роман, я начинаю думать, как бы выглядел Кристофер, если бы увидел меня такой.

"Прекрати, Милен".

Я не могу быть одна, потому что начинаю думать о глупостях. Миллер принял душ и заканчивает одеваться.

— Ты прекрасно выглядишь, — говорит он, надевая туфли. — Дай мне пару минут, и мы поедем.

— Я заведу машину.

Меня преследует запах роз, и я испытываю некое чувство ужаса, которое не проходит, как бы преувеличено оно ни было. Я кладу свой телефон в сумочку, спускаюсь на парковку, прижимаю машину к обочине и перебираюсь на пассажирское сиденье, где снова достаю мобильный телефон, ожидая неизвестно чего: сообщения?

Я смеюсь над собой, над тем, какая я жалкая, мои проблемы якобы из-за проклятого животного, которое не знает никаких манер, а я, как дура, жду, что он мне напишет или позвонит. Короче говоря, я жду, когда он позвонит мне, чтобы шантажировать меня.

— Извини за задержку, — Роман открывает дверь.

Он хорошо выглядит в черных джинсах, белой футболке и синем блейзере, который придает ему элегантность.

Я проверяю соцсети по дороге в ресторан: вижу значок появившейся истории Меган и тут же открываю её: это фотография, на которой она обедает, не знаю где, с Кристофером, она сфотографировала его, пока он отвернулся. То, что я вижу, — не более чем крик, который говорит мне, чтобы я больше не тратила время.

Я смотрю на мужчину рядом со мной и сжимаю его колено. Мы доезжаем до ресторана, где я позволяю ему взять себя за руку, мы делаем заказ, и официант уходит, давая мне то, что мне нужно, — время побыть одной, чтобы поговорить с ним.

Он смотрит на меня и улыбается по-особенному. Он держит меня за руку, и я знаю, что он любит меня, любит по-хорошему, чисто.

Он говорит о хорошей еде, которую продают в этом месте. Я могла бы сказать ему, что полковник был моим любовником, но если я скажу ему, что была с ним, он отстранится.

Мы должны быть парой, а я не раз проявляла неуважение к нему.

— Думаю, я сменю вино, — говорит он. — Есть одно, которое намного лучше.

Я киваю. Я беру мобильный: Меган всё ещё загружает фотографии, а в моей электронной почте ничего от него нет. Очевидно, я ничего от него не получу, потому что он с ней, а я здесь, между молотом и наковальней, и делаю свою ночь несчастной.

Ярость заставляет меня убрать устройство. Я просыпаюсь от жжения, которое застилает глаза. Как я уже сказала вчера, я не собираюсь плакать: он не заслуживает моих слёз, а я не заслуживаю того, чтобы тратить время на мысли о нём.

Роман возвращается, и я устраиваюсь рядом с ним, приветствуя его поцелуем в губы — мне не нужно портить или останавливать свои отношения ради другого. Я уже говорила, что если он счастлив, то и я имею право быть счастливой, и мне не нужно сдерживаться.

— А куда мы пойдём после ужина? — Я провожу рукой по его бедру и касаюсь его промежности.

— Мы будем вместе всю ночь, — он целует меня.

Его язык касается моего в поцелуе, который продолжается, пока он скользит рукой по моим изгибам.

— Мне нужно, чтобы мы были одни, ты и я, — я снова провожу рукой по его промежности. — Я хочу, чтобы ты был голым, капитан.

— Ваше желание — мой приказ, капитан.

Он усмехается, а затем снова прижимает наши губы друг к другу и дарит мне более долгий поцелуй. На мгновение я забываю, что для кого-то я не просто ещё одна другая, и сосредотачиваюсь на том, что для мужчины передо мной я больше, чем кусок мяса.

После ужина мы выпиваем бутылку вина и возвращаемся в машину, где я пристёгиваюсь, а Роман проверяет телефон, прежде чем мы начнём движение.

То, что мы не возвращаемся в район моего дома, — облегчение, ведь моей квартире нужно пару часов, чтобы проветриться, так что я считаю само собой разумеющимся, что он отвезёт меня в отель; однако то, что он едет другим маршрутом, заставляет меня сомневаться.

Я чувствую себя немного потерянной, но ничего не говорю, даже когда он ныряет в район, где преобладают дискотеки и пабы.

— Твои друзья звонили мне, — паркует он машину и...

— Привет, именинница! — кричат они, и моя грудь вздымается, когда они стучат в окно.

Рави, Нина, Лорен, Беатрис, Александра и Лиам вытаскивают меня из машины и надевают на меня праздничную ленту.

— Надеюсь, ты готова напиться? — Равенна обнимает меня.

— Я же сказала, что не хочу...

— Не надо умолять. — Нина заталкивает меня на дискотеку, откуда мне уже не выбраться.

Снаружи место выглядит огромным, у входа много народу, и Роман обнимает меня за талию, затаскивая внутрь.

— Мы на третьем этаже, — говорит Алекса, — так что поднимайся наверх, остальные ждут тебя.

Остальные? В зале много народу, и меня ведут вверх по лестнице, пока мы не поднимаемся на третий этаж, где мое настроение падает, когда я вижу Меган Райт с Патриком, Домиником и Фэй Кэссиди. И это не все: Кристофер тоже здесь, в баре.

Он замечает меня, но я игнорирую его, принимая объятия Патрика, который поздравляет меня и вручает мне пакет с подарком.

— Привет, Милен. — Меган подходит ко мне с распростертыми объятиями. — С днем рождения!

Она вручает мне подарок, который я принимаю, а Роман отпускает мою руку, увидев Лиама, который нежно обнимает меня.

Мое тело напрягается при виде полковника, который делает два шага в мою сторону. Лиам отходит в сторону, и у меня в животе порхают бабочки-убийцы, когда он набирается смелости подойти ко мне с напитком в руке. Нина разговаривает с Меган, а Рави просит у Романа лёд.

— Ты уже сказала ему? — спрашивает мужчина, притягивая меня к своей груди.

— Ночь еще не закончилась, — бормочу я.

Я отстраняюсь, насколько могу, так как Фэй Кэссиди не может отвести от меня глаз.

— Давайте выпьем за именинницу, — просит Патрик.

Лиам вручает мне подарок, который он принес, и я позволяю ему провести меня к столу. Я выпиваю предложенный мне напиток, так как чувствую, что он мне необходим, и беру еще один, который проглатываю без предисловий.

Я чувствую, что глаза Кристофера горят, и стараюсь не смотреть на него, когда он занимает место напротив меня, но это невозможно, потому что ни с того ни с сего жара становится невыносимой. Я не думаю, что он не притворяется, и это, вместо того чтобы разозлить меня, заставляет мое сердцебиение участиться.

"Я не такая", — говорю я себе, но, черт... Мне приятно осознавать, что девушки ему недостаточно и что он положил на меня глаз. "Теперь у меня менталитет шлюхи".

Рави тянет меня за руку, приглашая танцевать, и я зову Романа присоединиться, так как он немного серьезен.

Музыка включается на полную мощность, и я обхватываю руками шею капитана, стоящего передо мной, а Равенна начинает танцевать с Лиамом.

— Спасибо за сюрприз, — говорю я ему, — это не входило в мои планы, но все равно спасибо.

Меган выходит на танцпол с Кристофером, а я целую капитана, впиваясь в его рот, пока он скользит руками по моим бедрам. Я отпускаю его, чтобы он двигался, и поворачиваюсь, позволяя ему обнять меня сзади.

— Двигай задницей, подружка, — кричит Фэй на Меган. — Поясни, чей это мужчина!

Я её терпеть не могу. Мои подруги присоединяются. Рави делает вокруг меня круг, Лиам танцует со мной, и я разражаюсь хохотом среди огней. Жара усиливается, и после четырёх песен мы возвращаемся за стол.

— Я иду в туалет, — предупреждает меня Роман.

Доминик танцует с Беатрис, а Кроуфорд наливает мне ещё один напиток, когда Райт подходит к столу с Кристофером. Я действительно не знаю, кто их пригласил.

— Не смотри на них, просто наслаждайся, — она наполняет бокалы. — Это твой день, детка!

— За мой день рождения! — произношу я тост и выпиваю одним глотком.

— Для тех, кому интересно, наверху назначены свидания вслепую, — шутит Патрик.

Все напитки, которые они мне дают, я выпиваю, алкоголь начинает действовать, и я не могу продержаться больше трёх песен, так как у меня кружится голова; я ржу. Рави не разрешает Роману сесть, и я пытаюсь найти своё место, но Меган тянет меня за руку.

— Милен, садись сюда, — она пристраивает мою задницу рядом с задницей Кристофера и садится к нему на колени.

Нина хмурит брови, и я улыбаюсь, чтобы скрыть это.

— Давайте выпьем, — Райт наливает напитки. — За вас и за то, чтобы на нашей с Крисом свадьбе, которая, надеюсь, состоится совсем скоро, было больше таких моментов!

Она берёт его за руку, и я киваю, делая вид, что ничего не происходит.

— Да, — подыгрываю я ей, а сердце разрывается.

Оно разбивает меня, но я не позволяю им видеть, как я истекаю кровью.

— Если вы не возражаете, — встаю я, — я пойду танцевать со своим парнем.

Я выгляжу нелепо, когда подхожу, а Роман встаёт и показывает мне экран телефона с отчётом по работе.

— Ядовитый бандит трахает тебя своими глазами, — говорит мне Нина. — Он бесстыжий.

Я не обращаю внимания, поскольку моё эго снова раздувается. Нина ведёт меня к столу, где мы снова оказываемся лицом друг к другу. Фэй приглашает Меган на танец, а мои глаза притягиваются к мужчине, которого я подробно осматриваю, и я отвечаю на его кокетливый взгляд.

На нём рваные джинсы, чёрная футболка и кожаная куртка. Он увлажняет губы, прежде чем пригубить свой напиток, фиксирует взгляд на моей груди, и я выпрямляюсь, делая глубокий вдох.

От жары мне хочется пить, и я вытаскиваю ртом кубик льда из стакана, откидываю волосы назад, собираю лёд пальцами и провожу ими по шее, так как они, похоже, не знают, как регулировать здесь температуру.

Патрик и Алекса предлагают мне выпить, а я, вместо того чтобы расслабиться, возбуждаюсь всё больше и больше, настолько, что чувствую, как между ног становится влажно. Мои трусики мешают, и на этот раз я сама хочу снять их и положить на стол.

Я принимаю приглашение Лиама на танец.

Музыка заливает танцпол, заставляя его заполниться; свет тускнеет, атмосфера становится мрачной. Лиам теряет меня, и из ниоткуда я чувствую тепло человека, стоящего за мной.

Люди продолжают танцевать вокруг меня, а полковник без уловок, без деликатности посылает свою руку к моей заднице, заставляя меня почувствовать эрекцию, которая у него возникает, когда он притягивает меня к себе.

— От этого платья меня тошнит, — шепчет он, поглаживая меня.

Я отстраняюсь, прежде чем ситуация может обостриться. Роман уходит, и я пытаюсь найти решение, перебираясь на второй этаж. Лучшее, что я могу сделать сейчас, — это держаться на расстоянии.

Я иду в бар, где заказываю текилу, от которой у меня жжёт горло, заказываю ещё одну и ещё. На четвёртой рюмке я начинаю кашлять, атмосфера становится немного мягче, и уже не так жарко. Я присаживаюсь на табурет, когда замечаю, что для именинников открыт бар.

Музыка начинает нагонять на меня тоску: день рождения прошёл неплохо: романтики подарили мне украшения, сладости, цветы, а сумасшедшие завалили мой дом розами; однако мне кажется, что я чего-то не понимаю.

"Чего-то глупого, учитывая величину драгоценности, которую я ношу в руке". Я поправляю браслет, который может стоить мне потери руки, если кто-нибудь заметит, чего он стоит. С таким количеством вещей я даже не поблагодарила Романа, о котором даже не знаю, где он.

Мир замирает, когда я чувствую запах, который сводит меня с ума, сердце колотится в груди, а я не смею поднять лицо. Я не свожу глаз с браслета, пока он прислоняется к барной стойке, проводя пальцами по браслету.

— Ты восхищаешься моим хорошим вкусом? — спрашивает он.

— Хорошим вкусом?

Он заказывает напиток, а я смотрю на него.

— Ты так плохо делаешь выводы? — Он трогает то, что у меня в руке.

Мой желудок сжимается, я весь день жаждала чего-то от него, а получила это сегодня утром. Я снова смотрю на него и не знаю, как реагировать. В идеале я бы хотела вернуть его, но какая-то часть меня хочет получить что-то от него.

Я подавляю желание положить руки ему на шею и придвинуть к своему рту. Вместо этого я поворачиваюсь обратно к бару, и мне становится ясно, что я не делаю последовательных вещей, когда пьяна.

— Пойдем, — он кладет свою руку мне на плечо.

— Найди свою девушку и оставь меня в покое.

— Я пришел сюда ради тебя, а не ради нее. — У меня учащается сердцебиение. — Мне нужно вытащить тебя из этого платья и повторить прошлую ночь.

Он выпускает на волю поток тепла внизу живота.

— Я пришла не одна, Кристофер, — напоминаю я ему. — Ты со своим партнером, а я со своим.

— Как будто это имеет значение. — Он опускает руку к моему колену. — Не прикидывайся недотрогой и позволь мне подарить тебе дополнительный бонус ко дню рождения.

— Я ничего не хочу, спасибо, — вздыхаю я, так как мне больно это говорить.

Он придвигается ближе, и у меня начинается гипервентиляция.

— Не начинай…

— Что? — Он поворачивает табурет, оставляя меня лицом к себе.

Его прикосновения нежны, и у меня перехватывает дыхание, когда он проводит руками по моим бедрам.

— Уходи, — пробормотала я, останавливая его руку, движущуюся вверх по моим бедрам. — Я действительно хочу, чтобы ты ушел.

— Ты уверена? — Моя рука теряет силу, пока он продолжает двигаться вверх. — Что-то подсказывает мне, что ты умираешь от желания, чтобы я тебя трахнул.

Мы сидим на табурете в углу, его тело полностью закрывает меня, нужно подойти поближе, чтобы понять, что он делает, а бармен находится с группой на другой стороне бара.

Он увлажняет губы языком, когда его рука исчезает в моем платье, моя киска начинает пульсировать, мои ноги напрягаются от близости его руки, и я теряю самообладание, когда он тянется к ткани моих трусиков, оттягивая резинку, которая дает ему свободу действий в отношении моей киски.

— Малышка… — говорит он таким сексуальным тоном. — Ты вся мокрая.

Я впиваюсь ногтями в его руку, пока он ласкает мой клитор, вырывая у меня стон, который, к счастью, можем слышать только мы. Он гладит меня опытными пальцами, заставляя меня дрожать, заставляя мой рот пересохнуть. Я обливаю его руку своей жидкостью, а он нахально шлепает меня по ноге, чтобы я почувствовала, как она пульсирует.

— Я должен был трахнуть тебя наверху, — говорит он мне на ухо. — Я не хочу больше ждать.

Он придает движениям интенсивность, и я хватаю его за запястье.

— Остановись! — умоляю я, пока мои ноги дрожат.

— Когда ты кончишь. — Он прижимается ближе и начинает мастурбировать меня.

Его большой палец атакует мой клитор, сглатывая слюну, и я чувствую, что кислорода не хватает, так как ощущаю предвестие оргазма.

— Прекрати! — я грубо выдергиваю его руку.

— Нет. — Он засовывает её обратно. — Я могу делать с ней более приятные вещи.

— Я должна идти.

Я опускаю голову. Мой ангел-хранитель говорит мне, что ничем хорошим это не кончится, но моя попытка сбежать наполовину прекращается, когда он делает шаг ко мне.

— Давай потанцуем, — говорит он слишком близко.

— Нет...

— Прими это как ещё один дополнительный бонус ко дню рождения.

Я отказываюсь двигаться, когда он пытается вытащить меня на танцпол.

— Что? Ты боишься, что я танцую лучше тебя?

— Я "Богиня", — легкомысленно заявляю я. — Очевидно, что ты танцуешь не лучше меня.

— Покажи мне. — Он берет меня с собой, и я удивляюсь, почему, черт возьми, я не беспокоюсь о том, что кто-то может нас увидеть.

Танцпол полон, начинается новая песня, и я не успеваю подстроиться под ритм, как он переворачивает меня. Его руки блуждают по моим бедрам, а он прижимает свой член к моему позвоночнику, заставляя меня почувствовать его.

Мои чувства откликаются, и я прижимаю задницу сильнее и покачиваю талией. Он хорошо двигается, подтверждая, что у нее нет плохих сторон, когда он спускается по моим ногам и к подолу моего платья.

— Я собираюсь подрочить на это воспоминание, — говорит он мне в шею.

Я поворачиваюсь и теряюсь в приглашении его рта, желание поцеловать его резко возрастает, и я закрываю глаза, желая, чтобы мелодия вернула меня в чувство, но происходит обратное, поскольку мы не танцуем, а трахаемся в одежде.

Дымовые камеры заполняют все вокруг, он снова запускает пальцы в мое платье, и на мгновение я боюсь, что он снимет его. Потребность, желание — это то, что я больше не могу сдерживать, и к тому времени, как я открываю глаза, он уже в дюймах от моего рта.

Музыка гремит, и он бросается на меня, заставляя споткнуться об один и тот же камень в который раз, когда наши губы встречаются в центре площадки. Мое сердце замирает от глубокого, страстного поцелуя, в результате которого мой язык касается его языка, а его руки сжимают меня так, что кажется, будто он кричит: "Моя!", не произнося ни слова.

Прикосновения его языка становятся яростными, агрессивными, и я не знаю, искра ли это, химия... Я не понимаю, что происходит, но адреналин, переполняющий мое тело, и улыбка, расцветающая на моих губах, дают мне понять, что это, без сомнения, лучший момент за весь мой день.

Я скучаю по его теплу, когда он отстраняется, и на этот раз нет ни слов, ни предложений; он просто смотрит на меня, и я понимаю, что он имеет в виду, когда поворачивается ко мне спиной, чтобы я последовала за ним.

Он направляется к туалету, в который заходит как ни в чем не бывало, а мой уровень нахальства таков, что меня не волнует, что там женщины наносят макияж. Беззастенчиво я забираюсь вместе с ним в кабинку.

Он проводит рукой по моему бюсту, и я толкаю его, чтобы он сел на унитаз. Без всяких предисловий я раздвигаю ноги, прежде чем завладеть его ртом.

Я покачиваю бедрами вперед-назад, наслаждаясь твердым членом, в джинсах, пока он стягивает чашечки моего платья; я вытаскиваю руки из рукавов и откидываю волосы назад, давая ему возможность пососать сиськи, которые он так любит.

Он берет одну, а я хватаю другую, желая, чтобы он занялся и ею; мои трусики превращаются в беспорядок, и рык, вырвавшийся из его горла, заводит меня еще больше, когда я отдергиваю его лицо, так как мне нужно вытащить член, который я отчаянно пытаюсь взять в руки.

Он выскакивает на меня, наполняя мой рот слюной, и я хватаю твердый, покрытый венами ствол. Кончик блестит от предсеменной жидкости, и он задыхается, когда я провожу по нему рукой. Его челюсть сжимается, и я беру его за подбородок, заставляя посмотреть на меня.

Его губы раздвигаются, когда я двигаюсь.

— Это мое, — я прикусываю мочку его уха. — Ты мой.

Он встает, я обхватываю ногами его талию, и он притягивает к стене.

— Я не противоречу истине.

Он стягивает ткань моих трусиков, его головка упирается в мои бедра, и я стону, когда он впивается руками в мои бедра, вжимаясь в мою киску.

— Слушай, — требует он. — То, что будет играть с этого момента, станет нашей любимой песней.

Мои пальцы смыкаются на его футболке, колонки в углу вибрируют, и моя спина выгибается, когда спазмы охватывают меня.

— Блядь! — вскрикиваю я, когда он наваливается сильнее, не в силах сдержать стон, и пытаюсь закрыть рот рукой, но он отдёргивает её.

— Пусть слушают! — Он прижимается ко мне. — Пусть знают, как я возбуждаю тебя и как ты возбуждаешь меня.

Я не против упереться пятками в его задницу. Моё тело слабеет, когда я вижу: тёмные глаза, потный лоб, мои открытые сиськи, поднимающиеся и опускающиеся в ритм его толчкам.

Он — чистая мужская сила, не дрожащая и не колеблющаяся, когда он вводит и выводит себя из меня.

— Кристофер! — Он бьёт меня туда, куда нужно, и я распадаюсь на части.

— Что?

— Не останавливайся.

Он отпускает меня, заставляя мои туфли коснуться пола. Стенки моей киски покалывают, требуя большего, и он даёт мне это, переворачивая меня, оставляя лицом к стене, и я оттягиваю зад, предлагая себя.

Его руки впиваются в мою талию, а мои ногти царапают стену, когда его член входит в меня жёстко и грубо. Он вонзается в меня снова и снова, играя с бретельками моих трусиков, засовывая их между ягодиц и снова вытаскивая. Ему нравится, как он теряет себя в моей плоти.

Прижавшись к стене, я задыхаюсь, стону и плавлюсь, не обращая внимания ни на что на свете.

— Ты бы задыхалась ещё громче, если бы видела, какое шоу ты мне здесь устраиваешь.

Я прижимаюсь лбом к плитке, даже не знаю, откуда, чёрт возьми, беру силы, чтобы держаться, но всё же держусь. Он обхватывает меня за талию с большей силой, вжимаясь в меня, притягивая к себе, впиваясь, как одержимый, упираясь яичками в мои ягодицы и запуская пальцы в волосы.

Моё платье задрано, оно не прикрывает ни грудь, ни задницу — это путаница ткани на животе, и мне всё равно, мне всё равно на всё, кроме того, что он внутри меня.

Он наваливается, прижимая к стене, его грудь прижимается к моей спине, его дыхание греет ухо, когда он прижимается к моей шее, не вынимая члена. Первый резкий толчок, когда он отпускает меня, раздвигает мои губы, второй откидывает мою голову назад, когда он скользит руками по талии, его рука проскальзывает между трусиками, его ладонь обхватывает мою киску, когда он держит её, и...

— Давай со мной, малышка.

Мое тело поддается, ноги подкашиваются, когда он отпускает толчки, которые сжимают его, выпрямляют и сводят с ума от всплеска удовольствия, проносящегося сквозь меня и ослабляющего мои ноги с наступлением кульминации, в результате чего мой пульс учащается, а бедра становятся мокрыми, когда он выходит из меня.

В горле пересохло, пол задрожал, и я, как могла, заправила руки в рукава платья, пока он держал мою грудь и снимал трусики, которые оставил себе.

— Не бери их, они мне нужны, — я пытаюсь забрать их, но от духоты я так ошалела, что даже не понимаю, где стою.

— Ты можешь держаться?

Я утвердительно качаю головой, и он усаживает меня на унитаз, а затем прижимает к себе, целуя так, что я обхватываю его за шею.

Я хочу большего, но он отступает назад с улыбкой на губах.

Головокружение невыносимо, но не так невыносимо, как отвращение к себе, когда он поворачивается ко мне спиной и уходит, оставляя меня в этой чертовой ванной, где он только что трахнул меня.

И я остаюсь одна, использованная и со своим достоинством на полу.

— Я не буду плакать, — говорю я себе, изо всех сил приподнимаясь. — Я не буду плакать.

Я вытираю себя и выхожу, громыхая дверцей кабинки; люди снаружи смотрят на меня, когда я стою перед раковиной, и я становлюсь тем, кого когда-то критиковала. Я лью холодную воду на шею и пью воду из-под крана, не обращая внимания на то, что пью из чертова крана в туалете клуба.

Женщины не сводят с меня глаз, слезы хотят пролиться, но я отказываюсь их выпускать, не хочу, чтобы они видели меня с разорванным в клочья сердцем.

Я натягиваю платье, которое задирается, когда я иду к выходу, и тянусь к бару.

— Дайте мне бутылку виски, — прошу я.

Лента... Я не знаю, где она, черт возьми, находится, должно быть, я уронила ее, когда танцевала, или трахалась, или вела себя глупо, я не знаю, но я верю, что у этого человека хорошая память и он помнит, что я уже была здесь раньше.

— Все твое, красавица, — говорит он, и я приникаю к горлышку бутылки.

Я глотаю ее, как воду, чувство вины приходит, как и удар по моральному духу, и всплеск разочарования, заставляя меня снова приложиться к бутылке. Будь он проклят, тысячу раз проклят.

Я снова пью, жжение в носу заставляет меня не сдерживать слезы, поскольку я пытаюсь понять его токсичность. У меня кружится голова, когда я тянусь к лестнице и вынуждена держаться за перила, чтобы подняться.

Я не хочу нерегулярного траха, я хочу, чтобы он ложился спать со мной и просыпался со мной, чтобы он был со мной всегда, а не время от времени. Я хочу, чтобы он перестал видеть во мне киску, которую он имеет, когда захочет; я хочу... я хочу, чтобы он любил меня так же, как я люблю его, и чтобы я могла делать для него то же самое, что и он для меня.

Я что, только что сказала, что люблю его? Блять, блять, блять.

Я поднимаюсь на верхнюю ступеньку третьего этажа, полковник непринужденно сидит за барной стойкой и разговаривает с Патриком, а я допиваю виски, который держу в руках. Мои друзья за столом, Меган танцует с Фэй, а я вытираю лицо, устав от этого дерьма.

Райт подтанцовывает к нему, и я не могу этого вынести. Пьяная, я роняю бутылку, которая разбивается вдребезги, и иду к нему, готовая...

— Что, черт возьми, с тобой происходит? — меня хватают за плечи. — Ты выглядишь сумасшедшей.

Это Рави, и мой единственный порыв — обнять её.

— Я дура, — я плачу. — Я опять выставила себя дурой!

— Прекрати, — она пытается забрать меня. — Ты выставляешь себя на посмешище.

— Мне все равно, — я отпускаю её. — К черту всех! Я собираюсь во всем признаться!

Я делаю шаг вперед, и она снова хватает меня.

— Тебе нужен свежий воздух, — теперь Доминик хватает меня, пытаясь вытащить, но его ни с того ни с сего толкают.

— Где ты её держал? — Роман кричит на него.

— Нет, это не то, о чем ты думаешь! — я пытаюсь разрядить обстановку, но капитан снова толкает капитана, в результате чего Рави наталкивается на него.

— Эй, успокойтесь, — говорит мой друг.

— Что происходит? Не будем портить имениннице праздник. Она очень рада, — Кристофер смотрит на меня. — Правда, именинница?

Я чувствую себя так, словно мне в задницу запустили петарду, он ублюдок, подонок, циник, который не знает значения слова "стыд".

— Расскажи им, — продолжает он. — Расскажи ему, как тебе было весело...

Я огрызаюсь, поворачиваюсь к нему лицом и пихаю его.

— Сукин сын! — я бью его по лицу открытой рукой, и ублюдок разражается хохотом.

— Я скажу ему, чтобы он пошел в жопу и перестал быть таким засранцем! — кричит Нина, когда мои друзья оттаскивают меня и уводят с собой.

Приходит охранник, чтобы убедиться, что все в порядке.

— Милен! Я понимаю, что ты пьяна, но Крис просто хочет помочь!

— Крис — задница! Очнись, он использует тебя, а ты этого не понимаешь!

Полковник продолжает смеяться, а Равенна обхватывает меня руками и несет к столу.

Александра даёт мне бутылку воды, которую я принимаю, пока она сообщает, что Лорен ушла полчаса назад. Нина спрашивает меня, где я была, и я качаю головой, давая понять, что не хочу никаких вопросов. Подходит Роман, и я встаю; лицо у меня мокрое.

— Между нами с Андерсоном ничего нет, — я беру его за руку.

— Я ухожу, — говорит он.

— Я иду с тобой, — я достаю бумажник.

— Прости...

— Прости... — буркнула я. — Я просто спустилась вниз, чтобы выпить и...

Он качает головой и поднимает руки вверх, чтобы помешать мне объяснить.

— Тебе лучше остаться и извиниться перед Меган, так же как я извинюсь перед Домом. Если ты говоришь мне, что у тебя с ним ничего нет, я должен буду тебе поверить. — Он проводит рукой по лицу. — Но если происходит что-то ещё, я буду благодарен, если ты мне расскажешь.

Я чувствую узел в груди, понимая, что не способна на это. Я не могу причинить ему боль по одной простой причине — он этого не заслуживает.

— Я спустилась вниз выпить, столкнулась со знакомым, и мы разговорились, — говорю я. — Напиток, который он мне дал, не пошёл.

Он кивает, прижимается к моему лицу, оставляет поцелуй и обнимает меня, заставляя чувствовать себя ещё хуже, чем я уже чувствую.

— Мне нужно срочно уехать по работе, — говорит он, — я поеду, может, узнаю что-нибудь полезное.

— Возьми машину, — говорю я ему, — я не в том состоянии, чтобы вести её.

Он кивает, берёт куртку, лежащую на диване, и я беру его за руку, обнимая в последний раз. Смотрю, как он уходит, а Нина кладёт руку мне на плечо.

— Да, — она усаживает меня и наливает выпить. — Это был не самый лучший день для тебя, давай признаем это.

Она поглаживает мою руку, и я пью то, что она мне наливает.

— Милен, прости, если я была груба. Я понимаю, что ты немного пьяна, но когда я увидела, как ты напала на Криса, у меня сработал режим чрезмерной заботы. Я не должна была приводить его.

— Да, — я пью то, что дала мне Нина. — Тебе не следовало приводить его.

— Фэй, у меня кружится голова, — Меган прикладывает руку ко лбу. — Поищи Кристофера, я не знаю, куда он делся.

"Ищите Кристофера". Конечно, они уйдут и займутся любовью, как и подобает прекрасной паре. От этой мысли у меня всё внутри сжимается, и я хватаю со стола бутылку.

— Не пей больше, — Меган опускает мою руку.

— Выпей и дай мне немного, — уговаривает меня Нина. — Хуже уже быть не может.

Я слушаю подругу, не обращая внимания на девушку полковника рядом со мной. Кэссиди говорит ей, что не видит его.

Стил хватает горлышко бутылки, я выхватываю её у неё обратно.

— Кристофер Кинг, я убью тебя, когда увижу! — Райт достает мобильный, чтобы позвонить ему, и я встаю, так как не в настроении слушать глупые разговоры.

— Куда ты идешь? — спрашивает меня Рави, возвращаясь за стол с Алексой.

— В ванную, — отвечаю я, хватая свою сумочку. — Мне нужно подправить макияж.

Я притворяюсь, что иду по дороге, которая ведет меня к туалету, и крадусь к той, что ведет к лестнице. На сегодня с меня хватит, у меня все кружится перед глазами, я не должна больше пить, но мне нужно, чтобы мой мозг отключился, чтобы я не думала и не жалела о том, что осталось от этой ночи.

Я с трудом определяю, где находится выход, и нахожу его через пару минут. Холодный ветер обдувает меня, и мне становится еще хуже, когда я выхожу из клуба. Я не знаю, где нахожусь, куда идти и как поймать чертово такси.

Я прохожу пару метров, мне кажется, что я иду не в ту сторону, и я пытаюсь повернуть назад, но...

Я врезаюсь в торс человека, стоящего позади меня, который держит меня, чтобы я не упала: Кристофер.

— Что ты здесь делаешь?

— Жду тебя. — Он поднимает меня на руки, когда я пошатываюсь.

— Теперь ты принц? — говорю я, когда он берет меня на руки.

— Но из тьмы.

Я наслаждаюсь хриплым звуком его голоса, пытаюсь вырваться, и он отходит к краю тротуара. Алкоголь, оцепенение, я не могу бороться, поэтому он садится со мной в ожидающий его автомобиль, и, сидя у него на коленях, я вижу, как серые глаза смотрят на меня, но я слишком пьяна и дезориентирована.

— Почему ты такой мудак? Ты бросил меня в ванной?

— Я не бросил тебя, я дал тебе пространство, в котором ты нуждалась, — защищается он. — Так что не начинай, я больше не хочу ссориться.

Я внимательно изучаю его лицо, когда машина заводится, он откидывает мои волосы с плеч и целует меня в шею, заставляя забыть о тех оскорблениях, которые я должна выкрикивать ему в лицо. Я хочу чего-то другого, и как бы я ни старалась отрицать это, мой мозг кричит мне об этом.

— Дополнительный бонус ко дню рождения? — спрашиваю я, когда он проводит рукой по моим ногам.

— Да. — Он берет мой подбородок, целует в губы, и вместо того, чтобы оттолкнуть его, я прижимаюсь к его шее и позволяю ему поглотить меня поцелуем.

Это глупо, у меня нет ни достоинства, ни здравого смысла, но я пьяна и влюблена. Я нахожусь в этом состоянии уже, похоже, давно, и оно не пройдет в одночасье. Он отпускает мой рот и берет его снова, уже более интенсивно, поглаживая мои бедра рукой, которая бежит по бедрам, по рукам, пока не достигает затылка.

— Скажи это, — просит он, целуя линию моей челюсти.

— Это так важно?

Он кивает, и мои глаза достаточно ясны, чтобы понять, насколько он совершенен: кустистые брови, чёрные ресницы и серые глаза, губы, покрасневшие от моих поцелуев, и пылкость, от которой у меня подгибаются колени.

Он держит моё сердце в своих руках, и я сомневаюсь, что он когда-нибудь захочет его отдать.

— Я хочу это услышать, — настаивает он. Я обхватываю его за шею и закрываю глаза.

Я остро осознаю это чувство, которое сковывает меня. Нет смысла скрывать его и пытаться замаскировать то, что более чем очевидно. Я его, и неважно, знает он об этом или нет.

— Я люблю тебя, — шепчу я ему на ухо.

Он обхватывает меня за талию и вдыхает аромат моих духов. Объятия крепкие, настолько крепкие, что я осмеливаюсь сказать, что он чувствует то же самое, что и я к нему. Я позволяю себе окутаться его теплом и улыбаюсь тому, что он не боится моих чувств.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 40.

 

Кристофер.

Эта фраза эхом отдаётся в моих ушах. Тысячу раз я слышал её от разных женщин, но чувствую, что ни одна из них не наполняет меня так, как эта фраза звучит из её уст.

Я испытываю абсурдную потребность быть единственным, центром её жизни; знать, что то, что она чувствует ко мне, она никогда не почувствует ни к кому другому. Я отбрасываю её волосы с лица, оставляя руки на её шее.

— Повтори это ещё раз.

— Я не собираюсь подпитывать твоё эго.

— Ты уже это сделала. — Я целую её губы. — Мне этого недостаточно, и я хочу большего.

— Я хочу дать тебе больше чего-то другого. — Она трётся о мою промежность, давая понять, как она возбуждена.

Я закрываю ей рот и сжимаю её бёдра, мои губы скользят по её шее, а руки проникают внутрь её платья, моя эрекция усиливается по мере того, как я касаюсь её обнажённой киски, которую я ласкаю.

— Полковник, — окликает меня солдат, ведущий машину, — вам звонит ваша девушка.

— Вы видите меня свободным?

— Нет, но...

— Поставьте телефон на беззвучный режим и не мешайте мне.

— Как прикажете.

— На чём мы остановились? — Я возвращаюсь к губам женщины, сидящей у меня на коленях.

Она просовывает руки под мою футболку, и я провожу губами по её подбородку к шее, которую посасываю.

— Мы едем к вам или в Гелиос? — спрашивает Бен.

— Гелиос.

Она целует меня в ответ так же яростно, желание разорвать её платье становится всё сильнее, и поцелуи не прекращаются, даже когда мы добираемся до здания, где швейцар открывает дверь, увидев её.

Парень недоуменно смотрит на меня, когда женщина, которую я привёл с собой, хватает меня за рот на полпути по коридору, доказывая ему, что, возражая прошлой ночью, он только выставил себя клоуном, учитывая, что мы всё равно собирались закончить вот так. Я отвечаю ей взаимностью, когда она проводит руками по моему торсу, и иду к лифту, который открывается, оставляя растерянного мужчину перед стойкой.

Как может, она пытается достать ключи, когда мы оказываемся наверху. Её состояние опьянения очень велико, как и моё желание к ней. Она роется в бумажнике, а я обнимаю её за талию и целую в шею, прижимая свою эрекцию к её спине, пока она продолжает поиски.

— Вот они.

Ей удаётся вставить ключ в замок. Я держу свой рот рядом с её ртом, пока она пытается расстегнуть молнию на платье, которое на ней надето.

— Ваш мобильный, сэр, — говорит солдат. Я не знаю, зачем он поднялся наверх.

— Выходи, — прошу я, пока Милен идёт в свою комнату.

Я следую за ней. Солдат уходит, закрывая входную дверь, а я иду в спальню и запираю её. Я снимаю куртку и разуваюсь, наблюдая за женщиной перед стереосистемой, которую она включает и делает громче.

Она бросает платье на комод, и я хватаю её сзади. Я хочу трахнуть её сейчас, и это то, от чего я не собираюсь отказываться.

В спальне звучит музыка, и я несу её на кровать, где раздвигаю ей ноги. Её голова падает на подушку, и я скольжу ртом по её груди в поисках её губ.

— Это будет мимолётно, не так ли?

Она закрывает пальцами мой рот и смотрит на меня, её глаза слезятся.

— Ты трахнешь меня, а потом уйдёшь к ней.

Я поднимаю её подбородок, чтобы она посмотрела на меня — она ревнует, и это то, что она не может скрыть, когда пьяна.

— Момент или нет, мы насладимся этим. — Я убираю её волосы с лица.

— Да, но сегодня я не хочу, чтобы ты меня трахал, — бормочет она, проводя костяшками пальцев по моему лицу, и её нос краснеет. — Я хочу, чтобы ты занялся со мной любовью. Ты просил сказать, что я тебя люблю, и я дала тебе это, а теперь я хочу узнать, каковы твои ласки на вкус.

Ее глаза сверкают, и я делаю глубокий вдох, оставляя на губах маленький поцелуй, который я не поглощаю, как мне нравится. Она смотрит на меня с любовью, и я беру руку, лежащую на моем плече, и опускаю ее к груди.

—Ты чувствуешь это? -шепчу я, и она кивает. -Ты единственная, кто может сделать меня таким.

Она улыбается, а я двигаюсь по ее подбородку, вниз по шее и по груди, медленно целую их, а затем провожу языком по соску. Я прикасаюсь губами к пирсингу в ее пупке и спускаюсь к ее мокрой киске, которую смакую, она стонет от того, что я делаю, и я снова поднимаюсь к ее рту, который жадно поглощаю.

Её рука ласкает мои рёбра, а я двигаюсь над ней, не проникая, игнорируя пульсацию моего члена, умирающего от желания погрузиться между её складок. Я не тороплюсь с её ртом, по которому так скучал, как не тороплюсь с красотой женщины, которую так хотел забыть.

Она извивается, я покрываю её лицо поцелуями и держу свой член, помещая головку у её входа. Движение её бёдер умоляет меня войти, и я сжимаю одно из её бёдер, пряча лицо в её шее.

— Я не могу насытиться тобой, — бормочу я, — тем, что ты заставляешь меня чувствовать, когда мы вот так.

Я делаю выпад, который оставляет меня внутри неё. Мне бы хотелось контролировать себя, чтобы удержаться, но я не могу.

— Мой мозг не забывает, как я имел тебя в Монако, в Инферно и вчера, — она вздыхает, когда я наваливаюсь на неё сверху. — В первом месте я выложился на полную ради тебя, потому что не знал, что смогу снова трахать тебя так же, как сейчас.

Я извергаю в неё истину, ощущение полноты проникает в меня, и я соединяю свой рот с её ртом, задыхаясь от того, что она впивается ногтями в мои рёбра. Я сосу её шею, её грудь...

Я держусь за её ногу, когда двигаюсь. Я чувствую, как она расширяется по мере того, как движения становятся всё более интенсивными, я наполняю её глубокими поцелуями, от которых мой рот горит, её руки притягивают меня к себе, и я продолжаю двигаться, давая ей то, что она хочет.

Пот заливает нас обоих, а я всё ещё лежу на ней, вколачиваясь в неё несколько минут подряд, накачивая и накачивая, пока моя эякуляция не сменяется оргазмом, от которого она запрокидывает голову назад. Я отпускаю последние толчки, убедившись, что оставил всё внутри, и, пошатываясь, устраиваюсь рядом с ней.

Моя эрекция упирается мне в живот, и она обхватывает мой торс руками, а затем упирается подбородком в мою грудь.

— Эта песня, та, что играет, — говорит она пьяно, её волосы в беспорядке, — мне она очень нравится...

— Ясно, что ты посвящаешь её мне. Тебе не нужно намекать на меня, — говорю я ей, и она смеётся. — Она повторяет это уже в девятый раз.

— Я ничего вам не посвящаю, полковник, — протестует она, и я притягиваю её к себе, чтобы поцеловать.

Наши глаза встречаются, и она вздыхает, продолжая подробно осматривать меня.

— Ну, я думаю, что посвящаю.

Она снова смеётся, притягивает меня к себе, снова целует и кладёт голову на мои грудные мышцы.

— Как она называется? — спрашиваю я.

— Что?

— Песня.

— Небо, — сонно вздыхает она. — Это очень похоже на тебя.

Её дыхание становится тяжёлым, и к тому времени, как я оглядываюсь на неё, она уже спит.

Я устало вздыхаю, моё тело жаждет никотина, медленно опускаю её на подушку и осторожно встаю.

Выключаю стереосистему, лезу в штаны и достаю пачку сигарет, которую ношу в брюках. Полуголый, с мобильным телефоном в руке, я выхожу на улицу. Я прикуриваю сигарету и разблокирую телефон. Там есть пропущенные звонки от Меган и сообщения, которые я не удосуживаюсь прочитать, есть также сообщения от Майлза.

Я даю добро тем, кто будет работать завтра в центре. Я вернулся из поездки раньше времени, имея алиби, и, полагая, что меня не будет, не включил себя в маршрут, которым занимается епископ Клод. Он попросил меня отдохнуть с родственниками и вернуться, как было запланировано изначально, чтобы настоять на своём, так что у меня не было выбора, кроме как согласиться на всё.

Патрик, Алекса, Лиам и София должны работать и постараться дать результат уже завтра.

Я вынимаю сигарету изо рта и выбрасываю окурок, когда она заканчивается, убеждаюсь, что мобильный включен на беззвучный режим, и возвращаюсь в спальню, где смотрю на женщину на кровати.

Мой взгляд перемещается к выходу, когда я замечаю, как открывается входная дверь, а затем я замечаю шаги в коридоре. Милен не вздрагивает, так как уровень алкоголя в её организме очень высок, и я улыбаюсь про себя, отмечая появление идиота, который говорит снаружи.

— Дорогая, — зовёт он её, но она не просыпается.

Ручка двигается, но дверь не открывается, и он дважды стучит в дверь.

— Милен? — спрашивает он. — Ты спишь?

Милен спит, а зверь — нет.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 41.

 

Милен.

— Дорогая, — слышу я вдалеке, — Милен!

Я открываю глаза, но они снова закрываются. Я пытаюсь сесть, но меня снова укладывают.

— Роман? — Мой язык кажется тяжелым, а поцелуи на губах не дают мне возможности думать или двигаться. — Роман.

— Далеко, — шепчет он мне в шею, прежде чем поцеловать. — Умоляющий, как жалкий нищий.

Он смеется. Это Кристофер. Я поняла это по беспокойным рукам, бегающим вверх и вниз по моему телу.

Он обхватывает меня руками, мои веки тяжелеют, и я оказываюсь между сном и явью, я в лимбе, и все, что я делаю, — засыпаю под ритмичный ритм его дыхания.

Что-то вибрирует, звук идет прямо к моим нейронам и сверлит уши. Я отказываюсь двигаться, но шум не дает мне покоя. Он двигается рядом со мной, и я медленно открываю глаза.

Я узнаю место, где нахожусь: мой дом. Фрагменты моей ночи мало-помалу прибывают. Он снова двигается. Я поворачиваюсь и...

Черт возьми! Я вскакиваю с кровати. Шок снимает похмелье и пьянство в считанные секунды, когда я вижу мужчину, спящего в моей постели.

Что он здесь делает?

— Кристофер, — я двигаю его. — Кристофер!

Сердце колотится в горле. Я никак не могу объяснить, почему он здесь.

— Милен, — в дверь стучат. — Ты не спишь?

Мне хочется плакать. Я сглатываю и снова трясу его, на этот раз сильнее.

— Дорогая, — обеспокоенно повторяет Роман. — Тебе нужно встать, есть кое-что, требующее твоего внимания.

Еще? Он продолжает стучать, а я мечусь по комнате.

— Милен, ты в порядке? — настаивает он.

— Да. Меня немного тошнит, я приму душ перед выходом.

— Хорошо, а я пока приготовлю тебе завтрак.

Он уходит, а я возвращаюсь к Кристоферу, с которого стягиваю простыню. Он голый, и я отвожу глаза, когда вижу эрекцию, от которой у меня начинается слюноотделение.

— Кристофер, — я снова трясу его.

— Доброе утро, малыш, — он потягивается, открывая глаза.

— Что ты здесь делаешь? Ты должен уйти.

Я открываю балконные двери. Если он тогда появился оттуда, то сможет и убраться отсюда так же. Черт возьми, что я несу. 45 этажей.

— Роман снаружи.

— И это моя проблема, потому что? — Он поглаживает свой член, как будто это пустяк.

— Убирайся! — Я бегу в ванную, так как опоздание вызовет подозрения. — Когда я выйду, я не хочу видеть тебя здесь.

Я иду в душ и включаю воду. Холодная вода пробуждает меня, и с ясной головой проблема, стоящая передо мной, приобретает еще больший вес: нельзя, чтобы Кристофера здесь увидели. Он должен уйти. Ему не следовало сюда приходить.

Я выхожу из душа, стою перед зеркалом, но моя попытка причесаться срывается, когда я замечаю засосы, украшающие мою шею, грудь и ключицы. У меня начинается гипервентиляция, и я затыкаю рот полотенцем, чтобы не закричать.

"Вот сукин сын!"

Я упираюсь руками в раковину. Как я должна это объяснить?

Я выгляжу так, будто была с вампиром.

"Он ублюдок". Кристофер Кинг — ублюдок, который ищет меня, чтобы покончить со мной. Как могу, я чищу зубы, достаю первую попавшуюся толстовку и хватаю из шкафа пару шорт. Капюшон толстовки закрывает следы, так что я смогу скрыть их на некоторое время, если не буду сильно двигать шеей.

Я выхожу и не знаю, что меня поражает, когда я вижу, что полковник лежит, как будто я не дала ему понять, что хочу, чтобы он ушел.

— А что, если мы останемся в постели на весь день?

— Что, черт возьми, с тобой происходит? — Я поднимаю его одежду. — Ты хоть представляешь, какие неприятности начнутся, если тебя здесь увидят?

— Почему ты прикрываешься? — Он стоит голый. — Я сделал засосы, чтобы ты могла с гордостью их демонстрировать.

Я опускаю взгляд на шедевр тела, мои щеки вспыхивают, а колени дрожат, когда он трогает свою эрекцию, проходя мимо меня, оставляя мою промежность мокрой.

Я поворачиваю голову, когда он стоит перед раковиной и берет мою зубную щетку, и мне приходится мысленно дать себе пощечину, чтобы проснуться. Я привожу в порядок смятые простыни и брызгаю духами, чтобы смыть запах секса.

— Дорогая, — снова стучит Роман, — хочешь, я принесу что-нибудь, чтобы тебе стало легче?

Кристофер выплевывает воду в раковину, и я боюсь, что у меня случится сердечный приступ.

— Нет, — хриплю я, стараясь придать голосу четкость, — у меня есть аспирин, его должно хватить.

Полковник выходит из ванной, и я бегу прикрыть ему рот.

— Я не хочу тебя обременять, но постарайся выйти как можно скорее.

Я улавливаю звук его удаляющихся шагов, Кристофер отталкивает мою руку, и я пытаюсь придумать, как остановить ураган, который, как я знаю, приближается, но он скользит руками по моей талии, захватывает мои губы и овладевает моим ртом.

Он просовывает руки под мою толстовку, заставляя меня вернуться на кровать, желание начинает распространяться, и я отвлекаюсь от своей настоящей цели, когда он целует мою шею и спускается к моей груди.

Он проводит по ней языком, я слышу, как Роман выходит в коридор, и пытаюсь оттолкнуть его, но он не дает мне встать, вместо этого он крепко сжимает мои бедра, потираясь об меня.

— Уходи, — бросаю я ему, указывая на балкон.

— Мы снова вернулись к драме, — раздражается он.

— Мы кое о чем договорились, так что убирайся.

— Кое-что, что ты не сдержала. — Он встает.

— Я собираюсь сказать ему, — рассуждаю я.

— Когда?

— Когда захочу: сегодня, завтра... Я не знаю, но мне нужно, чтобы ты ушел. Видеть тебя здесь меня расстраивает.

Я выталкиваю его на балкон и бросаю ему одежду.

Я возвращаюсь в ванную и брызгаю водой на лицо, чтобы уменьшить жар, который пылает в моих щеках. Мне нужно оставаться спокойной. Я выхожу посмотреть, но он все еще здесь, курит голый перед перилами. Моя соседка глазеет на него, делая вид, что поливает растения.

— Ты показываешь свою задницу соседям! — ругаю я его, затаскивая в дом, а сама улыбаюсь миссис Флоренс плохой, фальшивой улыбкой.

— Пусть благодарят, — говорит он совершенно серьезно. — Они очень везучие люди.

— Давай не будем усложнять ситуацию, — почтительно говорю я. — Просто одевайся и уходи. Я позвоню тебе, когда скажу ему, а сейчас иди.

— Милен! — Роман зовет меня.

У меня больше нет оправданий, поэтому я иду к двери, закрываю её, натягиваю толстовку и прохожу в гостиную, где вижу капитана.

Он стоит перед обеденным столом, и на мгновение я забываю о проблеме, возникшей в спальне, и понимаю, почему он так настойчив: на коробке лежит черная роза, которую я поднимаю, открываю и обнаруживаю внутри кольцо Моретти.

— Как это попало сюда?

— Швейцар получил его сегодня утром, — говорит он мне.

Внутри еще одна записка:

"Королева:

Вещи всегда возвращаются к своему владельцу.

Вчерашние красные розы были полны той ярости, которую ты во мне разжигаешь, а сегодняшние предвещают твое будущее.

Кольцо храни, носи его. Мне приятно знать, что, прикасаясь к нему, ты прикасаешься к частичке меня и носишь эту частичку на своем пальце.

М. М."

Я бросаю листок и закрываю коробку.

— Он ублюдок.

— Я уже оповестил Саманту. Она пыталась связаться с министром, но не смогла с ним поговорить; она также сказала, что примет меры.

— Это не имеет значения. Он просто пытается меня запугать.

— Может, расскажем полковнику? Я взял на себя смелость позвонить ему, но, к сожалению, он не ответил.

— Кристофера лучше оставить таким, какой он есть. — Я вытираю руки полотенцем. — Я отнесу улики в штаб, уверена, что за этим стоит Шах Ахмад или кто-то из подчиняющихся ему помощников.

Он ведет меня к столу, где я сажусь. Завтрак уже подан.

Он выглядит лучше, и я рада, и я надеюсь, ему есть за что ухватиться, когда я все ему расскажу. Это не должно быть больно, — говорю я себе.

Я могу заставить его понять меня, если использую правильные слова. Он достает из холодильника кувшин с соком и наливает мне кофе.

— Присядь на секунду, пожалуйста, — прошу я.

Он ставит передо мной тарелку, и я не пытаюсь есть, а просто смотрю, как он отодвигает стул и протягивает мне руку.

— Прежде чем ты что-то скажешь, я обязан повторить свои извинения за прошлую ночь, — он сжимает мои пальцы. — Я не хотел тебя обидеть, да и время было неподходящее, ведь ты веселилась с друзьями.

Алкоголь, все еще находящийся в моей крови, разрушает мой организм, запах еды вызывает тошноту, и мне приходится сжимать губы, сдерживая рвотные позывы.

Я не хочу причинить ему боль. "Черт". Он этого не заслуживает.

— Я сделал это для тебя, чтобы мы могли покончить с этим делом, — он раскрывает один из противней и предлагает мне кекс, украшенный словом "Милен". — В духовке есть еще, если хочешь.

Чувство вины нарастает, и я опускаю лицо, стараясь, чтобы он не видел моих слезящихся глаз.

— Что с тобой?

— Мне нехорошо, — моя грудь вздымается, и мне кажется, что я не могу дышать.

— Успокойся. Что сделать? Может, открыть окно? Может, сделать тебе чай?

Я качаю головой.

— Что вы пили прошлой ночью? — он подходит ближе, волнуясь. — Ты бледная.

— Она задыхается от слов, которые не может произнести, — говорят за моей спиной, и я теряю силы.

Роман поворачивается, и мое сердце замирает, когда я вижу полковника в джинсах и с голой грудью. Его волосы мокрые, а по шее стекают капельки воды.

Он приближается твердыми шагами, переводя взгляд то на Романа, то на меня. Капитан отшатывается в недоумении, а этот ублюдок подтаскивает стул, усаживается и накладывает еду, которую приготовил Роман.

— Целый шведский стол, — говорит он, а я слышу только гудки.

— Это не то, что ты думаешь. Вчера я потеряла сознание, и полковник был настолько любезен, что привез меня сюда, чтобы я не пострадала.

Мне кажется, что я делаю только хуже, — они оба замолкают, а я продолжаю говорить.

— Он тоже был пьян, и мы заснули.

— Ага, — хмыкает Кристофер, хватая булочку. — Напомни мне, во сколько мы заснули, я потерял счет времени после того, как мы "занялись любовью".

Он рисует в воздухе перевернутую запятую, и у меня возникает единственный порыв — швырнуть в него тарелку.

— Пошел ты, Кристофер! — кричу я, пока он уворачивается.

— Вот к чему я веду, дорогая, — продолжает он, и я вижу в нем отвратительное животное.

— Роман, — я встаю, а он не смотрит на меня, его взгляд по-прежнему прикован к полковнику.

— Это не Доминик, это я, — отвечает он. — Ради меня она изменила тебе, и ради меня она обманет любого, кто попытается встать рядом с ней.

— Не слушай его, — я беру его за руку.

— Не трогай меня! — он отворачивается.

— Позволь мне объяснить... Я прошу тебя...

— Я спросил тебя, а ты сказала нет. — Мне жаль, что его глаза слезятся.

— Я спрашивал тебя.

— Послушай меня, — умоляю я его, но он отказывается. — Роман...

Он отталкивает меня, бросается к двери и открывает её.

— Не уходи, подожди! — я хватаю его. — Я всё тебе объясню...

Он отстраняется, и я пытаюсь последовать за ним, но тщетно — меня отбрасывает назад.

— Прекрати! — рычит на меня Кристофер, захлопывая дверь. — Не опускайся так низко!

— Ты чёртов сукин сын! — сердито огрызаюсь я.

— Нет! Я реалист, чёрт возьми! Хватит тратить время на людей, которые не делают тебя счастливой и не стоят этого, ты уже всё просрала.

— Ты просто эгоцентричный ублюдок...

— Эгоцентричный или у меня есть смелость! Ты не собиралась говорить ему, ты только и делала, что ходила вокруг да около на одну и ту же тему.

Солёный вкус слёз подступает к горлу.

— Перестань думать о половине мира и сосредоточься на том, что действительно важно, — он подходит.

— И что же, по твоему мнению, имеет значение?

— Мы оба, — он берёт моё лицо в свои руки. — Малышка, не надо никого жалеть... Если нам хорошо, какая, к чёрту, разница?

Этот Кристофер — бессердечный, бесчеловечный Кристофер, который раздавит любого, кого ему захочется раздавить, — пробует поцеловать меня.

— Не трогай меня!

Я отталкиваю его и бегу за мужчиной, который действительно этого достоин.

Ярость гложет меня. В этом не было необходимости, всё не должно было быть так, но Кристофер ведёт себя так, как ведёт, чтобы раздуть свою гордость и не думать об ущербе, потому что считает, что единственный человек, который имеет значение, — это он.

Я сбегаю по лестнице, швейцар стоит у двери и открывает её, как будто знает, что мне не терпится уйти.

— Какой дорогой пошёл Роман?

— Вон туда, — он указывает, и я выбегаю.

Я перебегаю всех на своём пути, сворачиваю за угол улицы, но его нигде не видно, и я продолжаю бежать в спешке, так как мне нужно с ним поговорить. Вдалеке появляется торговый район, где преобладают рестораны, и я бегу ещё быстрее, когда узнаю силуэт, пытающийся остановить такси.

— Роман! — я догоняю его.

Я хватаю его за плечо, но он снова отворачивается, не позволяя мне прикоснуться к себе.

— Позволь мне объяснить... — задыхаюсь я.

— Нечего объяснять, Милен, я и так всё понял.

— Я боялась, — мои глаза затуманились. — Я не хотела, чтобы ты думал, что... Прости меня... — говорю я, а он фиксирует взгляд на моей шее и оттягивает капюшон толстовки.

Он уходит, а я смотрю ему вслед и не справляюсь с горечью, которую чувствую.

— Милен! — Нина догоняет меня. — Что случилось?

— Он сказал ему. — Я разрыдалась. — Он все испортил.

— Проклятый лис.

Она обнимает меня, уводя с собой.

Некоторые прохожие смотрят на меня, и, конечно, я, должно быть, выглядела сумасшедшей, когда бежала... Стил усаживает меня в заведении, где есть столики на открытом воздухе, и просит бутылку воды.

В крике больше ярости, чем боли, мне хочется отрезать Кристоферу яйца и бросить их в первое попавшееся лобовое стекло.

— Он не мог ждать, не мог подождать, пока я сама ему скажу.

Толстовка душит меня.

— Посмотри на это с другой стороны, — мой друг вытирает мне слезы. — Ты не в себе…

— От этого не легче.

— Мужчине нужен хороший кулак.

— Ему нужно, чтобы я его тоже оттрахала, — встаю я, — чтобы раз и навсегда научить его уважению.

Я иду домой с Романом в голове.

— Что ты собираешься делать? — Нина идет за мной.

— Я все расскажу Меган, мне надоело сидеть сложа руки.

— Иди, но сначала надень что-нибудь приличное.

— Мне все равно, приличное или нет, — я отталкиваю ее.

Стил идет за мной, я сворачиваю за угол, вдалеке виднеется мое здание, и мои шаги замирают, когда я вижу, как Меган спускается по лестнице, Фэй ждет ее, опираясь на капот своей машины, а фургон Доминика притормаживает, и Рави выходит из него.

— Как раз то, что мне нужно.

Я бегу, но на тротуаре несколько человек, и мне приходится спускаться на улицу. Я спотыкаюсь о старика и быстро помогаю ему подняться. Райт перекидывается парой слов с Равенной, отдает ей сумку, которую та держит в руке, садится в машину, и я бегу дальше; однако за несколько метров до моего подъезда она начинает сворачивать за первый попавшийся угол, что еще больше меня злит.

— Что, блядь, с тобой случилось? — спрашивает Рави, увидев меня.

— Сукин сын полковник все рассказал Роману, — устало вздыхаю я.

Голова словно взрывается. Андерсон качает головой, но то, что он думает, интересует меня меньше всего.

— С тобой все будет в порядке? — спрашивает он у моей подруги, и она кивает. — Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится.

Капитан смотрит на меня, поднимает брови, затем садится в фургон и уезжает.

— Я собираюсь поговорить с Меган, — я иду к парковке. — Эта идиллия закончится сегодня.

— Останови ее и скажи, чтобы она сначала надела что-нибудь приличное, — говорит Нина.

— Милен, — говорит Рави вслед за мной, — ты не в своем уме, лучше послушай меня, мне нужно с кем-то поговорить.

— Мне все равно, в своем я уме или нет, мне это надоело!

— Позволь мне подняться наверх, я переоденусь и пойду с тобой. Фэй задавала вопросы, и я не хочу, чтобы ты шла одна, — настаивает она. — Дай мне пару минут. Обещаю, я не задержусь.

— На это нет времени. — Я добираюсь до въезда на парковку. Я пытаюсь найти свою машину, моя подруга говорит мне, чтобы я успокоилась, но я не хочу успокаиваться.

— Подожди, — настаивает Кроуфорд, — мне нужно сказать тебе кое-что важное.

— Я поговорю с тобой позже...

— Я трахаюсь с Домиником! Мне нужно поговорить с кем-то прямо сейчас, а ты просто уходишь.

Я поворачиваюсь к ней, кажется, у меня болят уши от бега.

— Ты с кем трахаешься?

— То, что ты слышала. С Монако. Я трахаюсь с ним с Монако. Он хочет отношений, а я боюсь.

Я отказываюсь от этой идеи, Рави — одна из моих лучших подруг, и я могу сказать, что ей нужно с кем-то поговорить.

— Вчера в конце остались только мы с Беатрис, ей было далеко ехать до дома, и я дала ей ключи. Сейчас она не отвечает, я немного за нее переживаю. Я уехала с Андерсоном, а она осталась напиваться дальше.

— Пойдем наверх и попробуем с ней связаться.

Нина сопровождает нас, и мы вместе садимся в лифт, где набираем этаж Рави. У меня пересохло в горле, и я тянусь за бутылкой воды. Нина пытается связаться с Беатрис, а я замечаю вещи на диване.

— Беатрис пьяна и отходит от похмелья, — говорю я всем, указывая на её вещи. — Я собираюсь разбудить её.

Я ищу гостевую спальню. Стил следует за мной, она берётся за ручку, открывает спальню, и мы вместе входим в неё... Я захлёбываюсь водой, которую пыталась выпить, когда вижу Беатрис голой с Майлзом Кингом, приклеенным к её заднице.

Она первой отстраняется и прикрывается, а он делает то же самое, когда его ловят с поличным; однако он оказывается недостаточно быстрым, и я вижу эрекцию, которую он пытается скрыть, но уже слишком поздно.

Глаза Рави расширяются, когда она входит и спрашивает, что случилось.

— Я занята, — сердится Беатрис, — убирайтесь!

Никто из нас не двигается, мы все потерялись в пятидесятилетнем жеребце с телом атлета. Мне хватает нескольких секунд, чтобы забыть о своём дерьмовом утре, когда я понимаю, что этот член — лучшее, что он мог передать своему сыну.

— Уходите, — настаивает она.

Я спотыкаюсь о дверь, пытаясь развернуться, Нина не знает, куда идти — внутрь или наружу, и я отступаю от порога. Равенна хватает ее за руку, чтобы оттащить её, и закрывает дверь. Я не знаю, как выкинуть из головы эту картинку.

— Откуда берутся эти люди? — спрашивает Стил. — Они из каталога? С какой-то другой планеты? Это что-то токсичное?

Я спешу в гостиную, Нина садится рядом со мной, а Кроуфорд не хочет садиться.

— У тебя был анальный секс? — спрашивает лейтенант.

— Тревога не позволяет мне сесть.

В дверь звонят, и это Алекса, которая приходит раздражённая.

— Я пришла сказать, что развожусь, — начинает она, и я даже не знаю, что ответить. — Но не будем обо мне. Равенна, я видела твое сообщение, так что говори.

— Я прошу тебя быть осторожной, так как Майлз здесь. — Алекса не верит про Беатрис.

— Кристофер, блядь, всё рассказал Роману, — тихо говорю я. — Меня тошнит от него, поэтому я расскажу всё Меган.

— Мы занимаемся очень важным делом, — говорит Алекса. — Ты моя подруга, Милен, но рабочие условия — ключевой момент между нами. Я поддерживаю тебя, но если тебе нужен мой совет, я думаю, ты должна рассказать ей, но когда мы немного проясним ситуацию.

— Я считаю, что ты должна дать ему ложку его собственного лекарства, относиться к нему как к лису, которым он и является, — говорит Стил. — Я не против рассказать его подруге, но, учитывая то, что я видела и знаю про них, мне кажется, что она его простит.

У меня начинает болеть голова, и тут из ниоткуда появляется Беатрис и садится в одно из кресел.

— Министр одевается, так что вы можете приступать к разговору, — поясняет она.

— Как мило, — язвительно улыбается Рави. — Мой дом — место для тайных встреч. Все гостиницы были переполнены?

— Мы пошли в одну, он проводил меня, но мы не выдержали, — оправдывается она, — и желание одолело нас, когда мы были уже у дверей.

— Не могу поверить, что ты встречаешься с министром и не сказала нам об этом! — Алекса сердится. — Как давно ты это делаешь?

— Пару недель назад. И я влюбилась по уши.

— Равенна трахается уже продолжительное время с Домиником, я переспала с полковником, — говорю я ей, — полковник утром выложил всё Роману, который уехал и не хочет меня видеть, у Алексы и Патрика супружеские проблемы, поэтому они разводятся.

— И всё это произошло менее чем за восемь часов?

— Да, — отвечаем мы одновременно.

Серьезность овладевает всеми нами, когда выходит Майлз Кинг, поправляя пиджак.

— Дамы, — приветствует он.

— Министр, — Нина прочищает горло, желая развеять неловкий момент.

— Я зайду к тебе позже, хорошо? — спрашивает его Беатрис.

— Думаю, да, — говорит он и целует ее.

Я скрещиваю руки, уставившись на вазу.

— Милен, можно тебя на минутку? — говорит Майлз, когда заканчивает. — Наедине.

— Конечно.

Я встаю и выхожу в коридор, я чувствую, что он хочет поговорить о Массимо. Он целует ее в последний раз, и она закрывает дверь в дом Рави.

— Саманта рассказала мне о Массимо Моретти, — говорит он. — Он доказывает, что даже в тюрьме может добиться успеха. У него повсюду есть связи, которые постоянно твердят нам, что Кристофер — лучший кандидат в министры.

Он делает шаг ко мне.

— Но этого не произойдет, если проблемы будут продолжаться, — ругает он меня. — Он здесь, не так ли? Инес Райт позвонила мне, чтобы пожаловаться, что он обманывает Меган.

Теперь он защитник Меган.

Что удивляет меня больше? Что он в курсе, что я спала с его сыном, или что мать Райт звонила ему, чтобы пожаловаться на его сына, как будто ему 4 года?

— Подобные вещи только отвлекают.

— Отвлекает он, а не я. Это он не хочет оставить меня в покое.

— Мне нужно, чтобы ты, пожалуйста...

Он обрывает слова, услышав торопливые шаги, спускающиеся по лестнице, и, как обычно, я снова становлюсь дурой, как только появляется Кристофер с запиской Массимо в руках.

— Что это? — спрашивает он, не обращая внимания на отца. — Моретти прислал тебе это, и я узнаю об этом последним?

Министр сжимает переносицу.

— Почему ты все еще здесь? Я просила тебя уйти! Ты сделал то, что хотел, с Романом, чего ты еще хочешь?

— Что случилось с Романом? — спрашивает министр.

— Объясни ему, — прошу я полковника. — Расскажи ему, что ты сделал.

Я оставляю его и поднимаюсь наверх, но он идет за мной.

— Кристофер! — Майлз зовет его.

— Отпусти их, — вмешивается Беатрис, выходя. — Думаю, им лучше уладить свои разногласия, иначе все станет еще хуже.

Я поднимаюсь в холл, где моя соседка открывает дверь. Должно быть, я действую всем на нервы всей этой суетой. Я пытаюсь закрыть дверь, но тут врывается Кристофер.

— Ты хоть понимаешь, насколько это рискованно? — требует он. — Спасение в кино срабатывает только в первый раз.

Он знал бы о вчерашнем, если бы не присматривал за Меган.

— Мне не нужно, чтобы ты меня спасал. — Я поворачиваюсь к нему.

— И снова молчание и прятки...

— Я делаю это, потому что хочу, и все! Не вмешивайся в то, что тебя не касается! Я сейчас готова терпеть даже Моретти, но не тебя.

— Так много дерьма. — Он поворачивается ко мне лицом, доказывая, что сицилиец — его детонатор. — Не дыши через рану. Он уже ушел и бросил тебя, нет смысла пытаться исправить то, что исправить невозможно.

— Убирайся из моего дома.

Звонит мобильный, и я, воспользовавшись случаем, запираюсь в спальне. Он идет за мной, а я закрываю дверь на замок. Я беру мобильный, который лежит на прикроватной тумбочке, и сажусь в шезлонг на улице. Роман не отвечает, я трижды пытаюсь дозвониться, но безуспешно, и я устраиваюсь в кресле, чтобы солнце било мне в лицо.

Эмоции, гнев и чувство вины раскаляют мою голову; я чувствую, что мне что-то грозит, если я не дам себе пару минут передышки, поэтому я закрываю глаза в шезлонге.

Двадцать минут, двадцать минут, в течение которых я заставляю свой разум работать вхолостую. Тишина помогает мне, а похмелье и усталость оставляют мою голову пустой ещё на пару минут.

С участившимся сердцебиением я встаю, никого не слышу за дверью и медленно открываю дверь: комната пуста. В ванной горит свет, и я прохожу в гостиную: виски в моём мини-баре открыт, а от драгоценности Моретти не осталось и следа. Ни с того ни с сего вибрирующий мобильный заставляет меня обернуться: это мобильник Кристофера, лежащий на моём журнальном столике, на экране высвечивается имя Меган.

Я беру телефон, звонок умолкает и снова повторяется. Лицо Романа сверлит мой череп, и я кладу палец на экран. Ярость захлёстывает меня с головой, и я убираю палец, прежде чем поднести телефон к уху.

— Привет, — отвечаю я.

Наступает абсолютная тишина, секунды кажутся вечностью.

— Здравствуйте, — повторяю я и слышу, как Фэй кричит на заднем плане.

— Кристофер? — хнычут в трубке.

— Нет. — Я делаю глубокий вдох, желая выпустить всё это наружу, но ни с того ни с сего всхлипывают и вешают трубку.

— Ты теперь счастлива? — говорит кто-то позади меня, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на мужчину, стоящего позади меня.

Он протягивает руку, чтобы я вернула телефон.

— Тебя это беспокоит? — Я наклоняюсь ближе.

— Ты вольна делать всё, что хочешь, — отвечает он так, будто ему всё равно.

— Почему ты всё ещё здесь?

— Потому что мне нужны подробности о том, как сюда попала драгоценность Моретти.

— Ты можешь поговорить об этом с Майлзом и Самантой.

— Не знаю, зачем я трачу время.

Снова звонит мобильный, и он проходит мимо меня в сторону моей спальни. Я иду за ним, а он берёт куртку, лежащую на комоде. Ему не терпится уйти, телефон продолжает звонить, а он надевает куртку. Он собирается пойти и утешить её. У меня щиплет глаза, но я не даю ему заметить.

— Они проведут обследование периметра, если тебе интересно, — говорит он, и я, стягиваю с себя толстовку, которую бросаю на пол.

Мой торс обнажается, и я сразу же чувствую на себе его взгляд.

— Хорошо. — Я сбрасываю шорты, направляясь в душ. — Думаю, они позвонят мне, если им понадобится что-то узнать. Закрой дверь, когда будешь выходить.

Я теряю себя в ванной комнате, где оставляю дверь открытой, закрываю стеклянную панель, считаю в уме, включаю душ и снова открываю дверцу, заставляя себя праздновать, пока он даёт мне то, что мне нужно.

— Ты ещё здесь? — спрашиваю я, и он смотрит на меня сверху вниз.

— Я хочу попасть в ловушку первым.

— О чём ты говоришь?

Он заходит в душ в одежде и обуви, кладёт руки мне на шею, прижимая меня к стене, и вода смачивает нас обоих.

— Ты мне нравишься такой, — говорит он в миллиметрах от моих губ, — злой, капризной и моей.

Я заключаю его в объятия, запечатываю наши рты поцелуем под душем, пока внутренне прикидываю, что буду делать. Я не забыла, что он сделал: отсутствие такта и внимания к другим. Он продолжает целовать меня, и я позволяю его языку переплетаться с моим, затягивая меня глубже. Правильно говорят, что мужчина, когда хочет, причиняет боль, а женщина, если хочет, разрушает.

Я хватаюсь за края футболки и рву её в клочья. Он наваливается на меня сильнее, прижимая спиной к скользкой от воды плитке. Он хватает меня за задницу руками и приподнимает. В ответ мои ноги раздвигаются и цепляются за его талию, а я впиваюсь ногтями в его плечи.

Поцелуи становятся настойчивыми и агрессивными, пока он тянет меня на кровать, снимает куртку и ботинки, борется с поясом мокрых джинсов, как изголодавшийся по сексу зверь.

Сняв боксеры, он устраивается между моих ног, и я меняюсь ролями, оказываясь сверху: эрегированный член лежит под моей киской, и я хватаю его, мастурбирую, наслаждаясь выделяющимися венами, которые заставляют меня двигать рукой вверх-вниз.

Я оставляю его на его животе, берусь за шею, которую обсасываю бесчисленное количество раз.

Мне хочется, чтобы моё желание угасло, но моё тело жадно откликается, желая, чтобы я трахнула его. Его язык танцует у меня во рту, когда я целую его, позволяя ему прижаться членом к моей киске, от прикосновения к головке по коже бегут мурашки, а я прижимаюсь губами к его рту в долгом поцелуе, от которого моя грудь переходит в галоп, а мозг напоминает мне обо всём, что я чувствую к полковнику.

С трудом скрывая это, я подминаю его под себя, он смотрит на меня тёмными глазами, и я извиваюсь на нём.

— Малыш… — Его член прижимается к коже моих бедер, и я позволяю ему наполовину войти внутрь меня.

Желание кончить прорывается сквозь меня, и я сглатываю слюну, впиваясь ногтями в его руки, пульсируя от желания. Я не позволяю ему войти в меня, и он толкает меня обратно на кровать, укладывая на спину.

Он снова устраивается у моего входа, и я чувствую его эрегированный член у себя между ног, поднимаю таз и позволяю ему погрузиться внутрь, затаив дыхание — такая поза помогает мне чувствовать его глубоко внутри.

Мои стенки принимают его, когда он делает толчок. Я расширяюсь, немного неловко, но уже через несколько секунд я настолько готова, что сама двигаюсь, чтобы поддразнить его.

Он погружается в меня, заставляя задыхаться и стонать. Он сжимает мою задницу, сцепляет руки на бедрах, не давая мне передышки.

— Моя, — он прижимает руку к моему плечу, наполняя меня глубокими, жесткими толчками. — Ты принадлежишь только мне, Милен Адлер.

Сила его хватки на моих бедрах заставляет меня сжимать простыни, удерживающие меня, и он начинает вколачивать себя в меня снова и снова. «Дикий и грубый». Он делает толчки, которые отправляют меня за грань, когда его таз сталкивается с моими ягодицами. Удовольствие захлестывает меня, и я зажмуриваю глаза, сглатывая слюну, наполняющую мой рот.

Его член глубоко погружается в мою киску, подготавливая мои нейроны к волнам оргазма, который, как я вижу, наступает, когда он проводит рукой по изгибу моих бедер, обхватывая мою грудь, которую он сжимает и сминает.

Он задыхается таким сексуальным, мужественным образом, что…

— Малыш… Блядь, ты такая горячая…

Мои силы покидают меня. Я отказываюсь поддаваться Кристоферу и бьюсь об него в поисках того, что мне нужно, но я борюсь, когда чувствую пульсацию его члена, когда он втыкает руку в центр моих бедер, напрягаясь, делая мои ноги слабыми и высвобождая всплеск жара, который переполняет меня.

Мое горло зудит, глаза зажмурены, я задыхаюсь, как и стоны, которые возникают от осознания того, что он кончает так же, как и я. Я наслаждаюсь оргазмом в тишине, не давая ему ни намека, ни знака на кульминацию, скрывая ее и наслаждаясь ею, делая вид, что ничего не происходит.

— Еще, — говорю я, когда он затихает. — Только не говори мне, что ты кончил.

Он раздраженно отстраняется. Если Кристофера Кинга что-то и оскорбляет, так это то, что его сравнивают с кем-то и то, что его мужское достоинство не устраивает.

— Это двусторонняя вещь, — заканчиваю я, когда он сердито смотрит на киску, — так что, полагаю, ты закончишь своим ртом то, что не сделал своим членом.

Он поднимает брови, улыбаясь с иронией.

— Не пытайся оскорбить меня этим… — Он продолжает одеваться, и я встаю, чтобы взять халат. Я открываю дверцы шкафа и хватаю халат. Я отдергиваю руку, чтобы дверца шкафа не сломала мне пальцы, когда он захлопывает ее, разбрасывая осколки дерева.

— Оставь эту ерунду в стороне и повзрослей, ты слишком стара для этого!

Одеваясь, я разражаюсь смехом.

Он хватает меня за шею, и я чувствую его отчаяние, когда он пытается поцеловать меня.

— Я не хочу, полковник, — я отталкиваю его. — Уходи со своей маленькой подружкой, потому что между нами все кончено.

— С каких это пор ты заканчиваешь то, что я так и не начал? — Он насмехается надо мной, и это был бы не он, если бы не вернул кинжал с большей силой.

— Убирайся из моего дома, пока у тебя не началось кровотечение, — я бросаю в него свои ботинки и куртку.

Его шея багровеет от всех моих засосов, а бицепсы краснеют от царапин.

— Ты будешь продолжать думать о том, кто будет следующим мудаком, которого ты наебешь?

— Ты имеешь в виду их, — я выталкиваю его. — Я могу переспать со всей командой, если захочу. Я одна и могу делать все, что захочу.

Я завязываю халат и заставляю его попятиться назад.

— Мне все равно, знаешь ли, — продолжает он издеваться, — просто продолжай свое гребаное безумие и продолжай усложнять себе жизнь, это лучшее, что ты можешь сделать.

— Ты просто злишься, потому что я не усложняю тебе жизнь.

— Мне все равно, Милен!

— Да. Тебе не все равно, и ты боишься, что я превращу тебя в дерьмо, если захочу.

— Удачи в попытках, — он смеется.

— Тебе нужна удача в твоих глупых попытках забыть меня, — я даю ему толчок, который выпроваживает его из моей квартиры. — Будь осторожен, чтобы Меган не заметила, что ты меня любишь.

— Не заблуждайся.

— Даже в том, что ты веришь, что, бросив Романа, я буду с тобой.

Я захлопываю дверь перед его носом. Мое сердце — локомотив, голова — в огне, и я бросаюсь к графину; он дрожит в моих руках, когда я поднимаю его и пью охлаждающий горло напиток.

Роль злодея не нужно отрабатывать, мне это более чем понятно, когда я задеваю его гордость. Этот идиот хочет, чтобы я была похожа на него, и не понимает, что в женском варианте все лучше.

Если он может причинить боль, то и я могу; если он плохой, то я могу быть еще хуже, если мне так хочется.

Он постоянно говорит мне, что я не святая, и, наверное, это правда, ведь, как говорится, среди чертей можно увидеть дьявола.

Он думал, что причинит боль кому-то другому, а в итоге сам оказался в полной заднице. Я наливаю себе ещё. Мне это нравится: бросить его, как мудака, вышвырнуть, как собаку, которая должна уйти, поджав хвост; вести себя, как шлюха-любовница, как сучка, которая только что задела его гордость «мачо, я всё могу».

Я смотрю в потолок и сажусь с бокалом, чтобы насладиться моментом: трахнуть его — это то, к чему ему придётся привыкнуть, потому что я уже не та, что раньше. Он пожалеет, что сделал то, что сделал.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 42.

 

Кристофер.

Jack Daniel's обжигает мне горло, когда я запихиваю бутылку с выпивкой в глотку. Мой желудок горит, когда она проходит по пищеводу, и я отплёвываюсь, когда моя голова ударяется о спинку сиденья. Я выпиваю последний глоток, вытираю рот тыльной стороной ладони и крепко сжимаю руль, не отрывая взгляда от дороги. Гнев сжигает мои вены, клетки мозга и внутренности.

Иногда я не знаю себя, не знаю, почему вещи удивляют меня.

Мои руки сжимаются в гневе. Не понимаю, какого чёрта я трачу время, гоняясь за упрямой девчонкой, которая даже не знает, чего хочет. Мне следовало уйти, когда я закончил, когда я сделал то, что хотел, а теперь я задаюсь вопросом, чего я ждал, чтобы увидеть её? Я качаю головой, отказываясь принимать глупости, которые я совершаю, и чертовски горькие чувства, которые они вызывают.

Шины BMW визжат на асфальте из-за резкого поворота. Я прибавляю скорость, пока не доезжаю до тюрьмы строгого режима, где мне открывают ворота.

Гнев душит меня, сжигает, что не очень хорошо, учитывая уровень алкоголя в моих венах. Я показываю значок вышедшему офицеру в форме.

— Я здесь, чтобы увидеть Массимо Моретти, так что приготовьте заключённого.

— Как прикажете, полковник, — он отдаёт мне воинское приветствие.

Они открывают ворота, я подъезжаю к входу, выхожу из машины, захлопываю дверь и иду к главной башне, где встречаю заместителя министра, которая хмурится при виде меня.

Джозеф Бишоп сопровождает её, и они оба подходят, обращая внимание на мой внешний вид.

— Полковник, — говорит Саманта, — что вы здесь делаете?

— Это не ваше дело, — я просто прохожу мимо.

Мне ясно, зачем я пришёл, и я не собираюсь ни с кем объясняться. Солдат показывает мне на комнату, где будет находиться заключённый.

— Что? — Саманта Харрис подходит ко мне сзади. — Вам не о чем говорить с Массимо Моретти, полковник. — Она переступает через меня. — Я полностью вовлечена в это дело, и нет никакого приказа ни от Найта, ни от меня, ни от вашего отца.

— Уйдите с дороги, — говорю я ей, — и не лезьте туда, где вас не ждут.

Я иду дальше, но она хватает меня за руку и снова идет вперед.

— Вашему отцу пришлось срочно отправиться в Вашингтон, так что его здесь нет, чтобы спасти вашу задницу, так что разворачивайтесь и уходите.

— Послушайте её, полковник. Вам не следует здесь находиться, это не в ваших интересах.

Я отдергиваю руку, и он снова прерывает меня.

— Не заставляйте меня насильно выводить вас.

— Сделайте это, — осмеливаюсь я, — и я попаду в национальные новости, взломав систему безопасности одной из самых важных тюрем в мире, потому что я не уйду отсюда без того, за чем пришел.

Она напоминает про правила, и я говорю ей, что мне плевать на её требования.

— Я собираюсь поговорить с Массимо Моретти, — говорю я ей, — так что убирайтесь с моего пути, или я войду так или иначе.

Я иду вперед, а она следует за мной. Я ей не чужой: она была в кругу Майлза столько, сколько я себя помню. Солдат указывает дорогу, и я поднимаюсь по ступенькам, две за раз, пока не оказываюсь на третьем этаже.

— Если вы собираетесь поговорить с ним, то это должно быть безопасно для заключенного.

Два офицера подходят, мой взгляд говорит обо всем, и заместитель министра снова отдает приказ, заставляя их пройти. Мне все равно, пусть берут все, что хотят, мне не нужно оружие, чтобы убить его.

Они достают два пистолета, которые у меня есть, и нож, который я держу под брюками. Я прохожу в помещение, где стоят только два стула и металлический стол посередине.

Серые окрестности превращаются в ад, когда я вижу, что мужчину ведут в наручниках, отчего мои руки сжимаются в кулаки. Саманта Харрис стоит у одной из дверей, а я сажусь на стул, наблюдая за спокойно вошедшим сицилийцем.

Массимо Моретти не носит спецодежду, он одет в костюм и галстук, как будто он не в чертовой тюрьме.

— Освободите цепи, — приказываю я.

Я не хочу, чтобы говорили, что я убил его, потому что он был в цепях. Солдаты приступают к работе, пока каждый из них не устроился в углу.

— «Папенькин сынок», — приветствует меня сицилиец.

Мой взгляд встречается с его, и я думаю только о том, как легко было бы проткнуть его ножкой стула.

— Ты знаешь, зачем я пришел.

— Николь. — Он смакует это имя, закрыв глаза, словно это какой-то деликатес. — Ей не нужно было посылать тебя, чтобы ты поблагодарил меня за подарки.

— Ты покойник, и ты это знаешь, — говорю я ему, и он смеется. — У тебя осталось не так много времени, придурок.

— Я чувствую отсюда запах твоей ревности, и меня начинает это беспокоить.

— Прошли годы, а ты все еще чертов маньяк.

— Маньяк, который без ума от Николь Вебстер. Твое присутствие доказывает мне, что я ей не безразличен.

Я разразился хохотом, трудно понять, на какой планете он живет.

— Оставьте насмешки, полковник, — заявляет он, — вы здесь ради нее. Может, ее новый любовник и не подходит вам, но вы уверены, что я подхожу, и по одной простой причине: я — главарь мафии.

— Лидер, который сидит в тюрьме.

— Но даже при этом я не теряю власти. Даже если я заперт, я все еще помеха.

— Власть, которую я собираюсь разорвать на куски, — вздыхаю я.

Он разражается смехом, который заполняет всю комнату.

— Мафия — это не то, что можно уничтожить, не говоря уже о ком-то со стороны. Ты грязная кровь и знаешь, как устроен этот мир, и хотеть уничтожить нас — все равно что хотеть потушить ад, — говорит он. — Это желание покончить со злом, существовавшим с начала времен, злом, которое есть и в тебе, потому что ты не человек с чистыми руками.

Он садится на свое место, продолжая смотреть на меня, и его спокойствие — это дротик, который только разжигает мой гнев.

— На вашей стороне может быть самая мощная армия в мире, но мы всегда будем проблемой; пока есть плохие парни, есть и мафия. На моей стороне более тридцати кланов; у меня есть ирбисы, расселившиеся по Западу и Востоку, молчаливые убийцы, смертоносные существа, которые стоят за моей спиной, люди, которые сражаются за меня, — продолжает он. — Я король и лидер пирамиды, я обладаю самыми смертоносными наркотиками в мире, у меня есть люди, союзники, которые будут делать то, что я им скажу. У меня есть власть, абсолютный контроль, и скоро у меня будет Николь Вебстер…

Я сметаю стол, и надвигаюсь на него.

— О, я понимаю, о чем ты, я тоже так себя веду, когда дело касается ее, — продолжает он, и я прижимаю его к полу. — Наслаждайся этим, но не привыкай, потому что она моя…

Я затыкаю его тремя ударами подряд, от которых течет кровь. На меня набрасывается солдат, пытаясь оттолкнуть меня от человека, которого я держу, но он не успевает, так как я отталкиваю его и сразу после этого впечатываю четыре кулака в лицо сицилийца. Второй охранник бросается на меня, я разворачиваюсь и бью его в грудь, отбрасывая в один из углов. Срабатывает сигнализация, и мафиози, воспользовавшись случаем, встает и хватает стул, который впивается мне в ребра.

От боли мне становится дурно. Мне удается сесть, и он бьет меня локтем в челюсть, заставляя повалить его обратно на пол, упираясь коленом в грудь. «Избить его до смерти — вот как я его убью».

Он начинает смеяться с полным ртом крови, как маньяк, и я с еще большей силой наношу ему удары, уродующие его лицо. Он пытается уклониться от моих кулаков и ловит один, выкручивая мне запястье. От боли у меня немеет рука, он бьет меня кулаком в подбородок, что приводит к обратному результату: я с еще большей силой наношу удары, которые ломают ему нос. Я бросаю кулаки, которые…

— Довольно! — Саманта Харрис прибывает с людьми, которые отталкивают меня.

Массимо пытается подняться, и я не отпускаю его, снова набрасываюсь, нанося точные удары в грудь, перекрывающие ему доступ воздуха, и с еще большей силой наношу еще и еще удары в живот и лицо. Я хватаю его за шею, желая покончить с этим, но меня снова отталкивают, и на этот раз я не могу вырваться.

— Это тебе дорого обойдется, — предупреждает он, пытаясь подняться. — Очень дорого, полковник.

Он падает на пол, а заместитель министра тащит меня к выходу. Четверо мужчин прижимают меня к стене, а затем оттаскивают в сторону, и я прохожу мимо Бишопа, который при виде меня качает головой.

«Плохо, плохо» — пытается сказать он, но замолкает под моим взглядом.

— Ты облажался! — ругает меня Саманта. — Об этом узнает Совет, об этом узнают внутренние СМИ.

— Закрой рот! Не знаю, с чего вы взяли, что я хочу вас слушать. Прекрати вмешиваться. Что бы ты ни делала, ты никогда не окажешься между простынями Майлза, — говорю я ей в лицо. — Прекрати пытаться набрать очки, которые не принесут тебе никакой пользы.

Я выхожу. Там стоит отряд, который не пропускает меня к сицилийцу, и я внутренне желаю, чтобы он хотя бы умер от гребаного сотрясения мозга. Генерал, отвечающий за тюрьму, просит меня уйти, Саманта Харрис подтверждает приказ, и семеро солдат провожают меня к машине, куда я и сажусь.

— Я надеюсь, что та же галантность, с которой вы пришли сюда, — говорит заместитель министра, — будет с вами, когда вас завтра призовут к ответу.

У меня горят костяшки пальцев, и она пытается продолжить проповедь, но я завожу мотор.

— Вызовите его и проследите, чтобы завтра он явился к командованию! — это последнее, что я слышу.

Две машины пристраиваются за мной, пока я еду на полной скорости. Я все испортил, возможно, разрушил свою военную карьеру, но моя голова так раскалена, что это последнее, что меня сейчас волнует.

У входа в своё здание я хлопаю по тормозам, выхожу из машины; у двери стоит Бен Дэвис и звонит по телефону.

Я поднимаюсь в свою квартиру, и мой вечер окончательно портится, когда я вижу, что Меган с Инес и Фэй Кэссиди ждут меня в гостиной, словно я собираюсь отвечать на каком-то допросе.

— Благодарю вас, уважаемый полковник, — говорит подруга Райт. — Благодаря вам все усилия пошли прахом. Вам ясно, что вы загубили кампанию и усилия Меган?

— Теперь я ни в чём не участвую.

— Твоя девушка ждёт объяснений. — Она хватает меня за руку, и я тут же отталкиваю её.

— Я уже много раз говорил, что не хочу видеть тебя здесь!

— По крайней мере, ты можешь извиниться!

— За что?! За то, что я трахался и наслаждался этим? Я не собираюсь извиняться за это, если ты так думаешь! Так что убирайся из моего дома, я давно дал понять, что тебе здесь не рады!

— Фэй! — Меган хватает её.

— Мой друг — радуга, жаль, что ты не разбираешься в цветах, — последнее, что она говорит, и я даже не обращаю на неё внимания.

Я иду в спальню, где раздеваюсь; рёбра, по которым меня ударил стул, болят, но я не обращаю внимания на боль и иду в душ.

Костяшки пальцев жаждут врезаться во что-нибудь, жаждут забраться на… Я позволяю ледяной воде сделать своё дело, а затем выхожу, обернув полотенце вокруг талии, и обнаруживаю Меган с красным носом, сидящую на краю моей кровати.

Первое, что она замечает, — это засосы на моей шее. Её подбородок дрожит, и последнее, что мне сейчас хочется делать, — это объясняться.

Она снова замечает засосы.

— Если ты здесь из-за извинений…

— Ты сожалеешь?

— Нет, — говорю я, и она прикладывает руку ко рту, пытаясь сдержать слёзы.

Я не собираюсь закрывать небо своими руками дешёвыми оправданиями. Это была хорошая работа, и было бы лицемерием с моей стороны хотеть её скрыть.

— Уходи, — прошу я её, мне никогда не нравились такие моменты.

— Знаешь, со мной ты можешь получить свою порцию, — она встаёт. — Кристофер, я никогда ни в чём тебе не отказывала.

— Мне этого недостаточно! — Она выводит меня из себя.

— И почему ты мне не говорил?! До того как мы стали парнем и девушкой, мы были друзьями, а ты всё испортил, умолчав об этом. — Она плачет. — Ты испортил кампанию, ты испортил нас, и всё из-за своих проклятых импульсов. Ты испортил меня из-за какой-то никчёмной сучки.

«Если бы она только знала».

— Я люблю тебя, но ты должен научиться ценить то, что имеешь, ты должен понять, что не можешь предать всех, кто пытается подарить тебе свою любовь. Жизнь не для этого, Крис, — хрипит она. — Как бы ты ни хотел быть один, рано или поздно тебе понадобится чье-то плечо, на которое можно опереться, и у тебя его никогда не будет, если ты оттолкнешь того, кто пытается тебя полюбить.

— Уходи, — повторяю я.

— Ты набросился на Массимо, и это повлияло на все, что мы делали. Что ты собираешься сказать Элите и тем, кто решил поддержать тебя? Какой смысл нам прилагать усилия, если ты не хочешь нам помочь?

— Я не хочу думать ни о чем подобном, так что уходи, иначе мы плохо закончим.

Она кивает, вытирая лицо, моя голова словно взрывается, и я падаю на кровать.

Патрик начинает присылать сообщения о состоянии Моретти; Майлз пишет мне, жалуясь и спрашивая, что, черт возьми, со мной происходит. Совет знает, кандидаты знают, а я игнорирую всех, откладывая устройство в сторону.

Я снова сажусь, когда у меня начинает зудеть кожа: все это мне осточертело, я иду не туда, и моя гордость не может больше терпеть. Я пытался, она не захотела, так что у меня нет другого выбора, кроме как отказаться от этого. Либо потерять ее, либо потерять себя, а я превыше всего.

Я встаю: я стремился к этому годами и не собираюсь бросать это дело ни сейчас, ни когда-либо еще. Если я не сосредоточусь, другие воспользуются мной, а я не позволю этому случиться.

Я не могу позволить себе больше отвлекаться, иначе меня ждет провал, а я лучше умру, чем упаду. Я давно знаю, чего хочу, и теперь не собираюсь терять это, когда я так близок к тому, чтобы получить это; некоторые дышат мне в затылок, и я должен начать делать то же самое.

Я должен сосредоточить свое внимание на главном, а для этого мне нужно выкинуть ее из головы. Как она сказала, для нее все кончено, и для меня тоже.

Я возвращаюсь в постель, где закрываю глаза рукой; дерьмо начинает захлестывать мою голову, и я тысячу раз повторяю себе то, что только что сказал.

Наутро Инес заходит ко мне в комнату, я встаю и иду в душ. Она ждет меня, я переодеваюсь, принимаю обезболивающее, которое лежит на столе, и сажусь надевать ботинки.

— Меган любит тебя, Кристофер, — говорит она мне, складывая простыни. — Она не была согласна с тем, что у вас было, но она любит тебя, она готова на все ради тебя, и тебе пора начать замечать, кто те люди, которые тебя дополняют.

Я сдерживаю свои слова, и она подходит и целует меня в щеку.

— Я злюсь на то, что ты делаешь, но ты также мой сын, и я хочу для тебя самого лучшего, — продолжает она. — Вот почему я прошу тебя подумать и поразмыслить. Ты заслуживаешь женщину, которая будет любить тебя, заботиться о тебе и ухаживать за тобой.

Я кладу пульт от машины в карман, а также мобильный и значок.

— Я люблю вас обоих: её — потому что я её родила, а тебя — потому что я тебя вырастила, — заканчивает она. — Открой глаза, воспользуйся тем хорошим, что даёт тебе жизнь.

Она уходит, а я смотрю на дверь. Арес в гостиной, и я глажу его по голове, прежде чем зайти в лифт.

— Я люблю тебя, — говорит она перед выходом.

Я спускаюсь на первый этаж. Солдаты, которых Саманта прислала прошлой ночью, ждут в приемной, и я прохожу мимо них, чтобы сесть в BMW.

Я не снимаю очки до тех пор, пока не попадаю в штаб. Люди в форме пялятся на меня, все, должно быть, уже знают, что я передал коды в задницу и разбил лицо Моретти.

Я переодеваюсь. Секретарша встает, увидев меня, и впервые в жизни становится похожа на кого-то полуприличного.

— Вице-министр, генерал Найт и элитный отряд ждут вас в зале заседаний, — говорит она мне, и я без лишних слов иду по дорожке, ведущей туда.

Я кладу руку на ручку, понимаю, что натворил, и это меня не тяготит. Я бы без колебаний снова разбил морду этому засранцу. Я открываю дверь: на меня смотрят двое айтишников, а мой взгляд переходит на голубоглазую женщину в конце комнаты, которая разговаривает с парнем, делающим записи.

Роман бросает на меня такой же грязный взгляд, как и Саманта, только более сдержанный. Она подходит ко мне и говорит:

— Вы отстранены от работы на три дня, даты определит генерал Томас Найт, — шепчет она только для нас двоих. — Тебе запрещено видеться с Массимо Моретти, и тебе повезло, что ещё есть люди, готовые тебя поддержать.

— О чём ты хочешь, чтобы я сожалел и был благодарен? — спросил я её. — Потому что я ни о чём не жалею.

Она уходит, не сказав больше ни слова. Присутствующие СМИ подходят ко мне, мой взгляд встречается со взглядом Милен, которая стоит рядом с Романом, а Хлоя Диксон просит меня войти, так как они хотят задать мне пару вопросов. Я прохожу внутрь. Как я уже сказал, сколько бы неприятностей ни принесло избиение, я не собираюсь извиняться, потому что оно не тяготит меня; и если бы я мог сделать всё заново, я бы с радостью сделал всё заново.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 43.

 

Маттео Моретти.

С лужайки на участке Моретти доносится запах дождя. Комок в горле на вкус как соль; Массимо — мой брат, и я ощущаю поступки против него как удары по лицу. Как будто проливается моя собственная кровь, и на неё наступают.

Кристофер Кинг не сделал ничего, кроме как поставил красную черту под своим именем в списке тех, кто скоро покинет этот мир.

— У него сломаны два ребра, синяки на челюсти, одной из скул и груди, — объясняет Алегра. — Ему раздробило нос.

Я закрываю глаза и медитирую пару секунд, гнев давит на меня, но я сглатываю его, прежде чем отправиться в столовую, где меня уже ждут. Пока Массимо отсутствует, я — лидер, командир и глава крупнейшего преступного сообщества на планете.

Члены пирамиды встают, и я занимаю своё место во главе стола. Члены собрания рассаживаются по обе стороны, все — мужчины и женщины в возрасте; среди них Алегра, её муж, мой крестный отец, владельцы мафий.

— Массимо подвергся нападению в тюрьме. Кристофер Кинг злоупотребил своей властью, чтобы избежать наказания, — говорю я, делая небольшую паузу, чтобы продолжить: — Он оставил его в плохом состоянии.

— А как обстоят дела у Кристофера Кинга? Он тоже в больнице?

— Это не имеет отношения к делу, на любого из нас могли напасть, оставив нас в таком же или худшем состоянии, — вмешивается Алегра.

— Не на всех, — возражает Илья Туманов, заместитель пахана братвы.

— Что вы имеете в виду? — спрашивает Франческа.

— Ничего, — блондин скрещивает руки.

— Я считаю, что ваше высокомерие неуважительно, я задаю вам вопрос, а вы отказываетесь отвечать, — возражает она.

— О, заткнись, Франческа, ты даже не настолько леди, чтобы высказывать своё мнение и перебивать. На самом деле я даже не знаю, о чём ты говоришь, — сердится Невена Янкова, одна из участниц. — Даже сын Массимо имеет большее значение, чем ты, так что закрой рот и не перебивай собрание.

— Ты закрой свой рот, ты, кто стоит перед именем лидера! — расстраивается Франческа.

— Довольно! — вмешивается мой крестный, и я поддерживаю его просьбу.

Как и Алессандро, она иногда суетлива. Появляются Леон и Тейвел, который не отходит от него ни на шаг. Они не знают Тейвела, но мой крестный отец хотел, чтобы главари пирамиды увидели его.

— То, что оставила нам Бьянка, — говорит Лоренцо, — ещё один член сицилийской мафии.

Все смотрят на него, который стоит рядом с Леоном. Он постоянно плачет и суетится; его волосы спускаются ниже ушей, а глаза украшают большие полумесяцы.

— Массимо представил бы его, если бы не сидел в тюрьме, но его отсутствие будет недолгим, — говорю я, — потому что он выходит на свободу. Увлечение привело его к поспешным решениям, но мы с этим разберемся.

Все кивают в знак согласия, кроме русских, которые лишь наполовину качают головой, и я ничего им не говорю: от них нельзя требовать понимания в этом вопросе, ведь их великая любовь — братство; у них есть власть, но они не умеют любить. Нас мать учила поэзии, их — убивать грубо и безжалостно.

— Я думала, Леон будет больше похож на полковника, — говорит Невена.

— Вы знаете моего отца? — спрашивает мальчик, и все смотрят на меня.

— К счастью для нас, он не похож на это животное, — говорю я. — Это было бы прискорбно.

Мне почти нечем было поделиться с Кьярой, поскольку отец изолировал меня от братьев и сестер. Я знал ее не так хорошо, как остальных, но родственной связи с ней более чем достаточно, чтобы не терпеть того, кто предал доверие моей семьи.

Леон уходит с Тейвелом, а я подробно рассказываю всем, что случилось с Массимо, и все они обеспокоены и разделяют мой гнев. Мы переходим из-за стола в гостиную, где я угощаю их лучшим вином, которое у нас есть; Чавдар подходит к моему месту, и я прошу служанку, держащую поднос, отойти.

— Мне нужно, чтобы ты поговорил с паханом. Франческа отчасти права, — прошу я. — Важно, чтобы он больше никогда не пропускал встречи. Когда мой отец сидел за столом, мы все были там, и я хочу, чтобы так было всегда и сейчас.

Он зовет верзилу, который подходит с бокалом в руке.

— Маттео хочет почаще видеть твоего Босса, — весело говорит Чавдар. — Я говорил ему, что трах стольких отнимает у него много времени, так что ты должен понять.

Они оба смеются, и я присоединяюсь к ним, чтобы разрядить обстановку, ведь это не ложь: главный лидер Братвы — садист, перед которым многие преклоняют колени за внешность и власть.

— Что тебя беспокоит? — спрашивает Вор.

— Я ни о чем не беспокоюсь. — Я похлопываю его по руке. — Просто мне кажется, что сейчас мы должны быть едины как никогда: кандидаты, Кинги, полковник... Мы знаем, что он из себя представляет, и я ему не доверяю. Это проблема, которую нужно решить, потому что власть нас не устраивает.

— Это правда, мы должны быть едины. Предоставьте это мне, Босс будет моим почетным гостем на следующей встрече; я найду для вас время, — вторит Чавдар Янков. — Он мой друг, он мне не откажет.

Я прошу добавки, Франческа окликает меня вдалеке, и я иду с ней в прихожую.

— Они не уважали меня, а ты ничего не сказал, — говорит она, — и теперь ты смеешься с ними, с теми, кто смеялся надо мной.

— Они — наши люди, наша стена.

— Но некоторые из них забывают, что я — Моретти… — Она становится нетерпеливой, и я хватаю её за лицо. — Это меня беспокоит.

— Мы должны быть мудрыми и терпеливыми, они знают, как мы важны, просто иногда любят пошутить, — успокаиваю я её. — Никто не сомневается в том, кто ты есть.

Я ухожу, но её голос останавливает меня в двух шагах от двери.

— Маттео, — зовёт она в ответ.

Я остаюсь на месте, и она притягивает меня к себе, впиваясь в мои губы поцелуем. Прихожая пуста, и я чувствую её беспокойство, когда она вбирает меня в себя.

— Мы не можем…

— Я люблю тебя. — Она снова целует меня, и я громко вздыхаю в ответ на её губы. — Ты любишь меня, и я люблю тебя.

Её слова полны искренности; она, Алегра и я — та основа, которая держит всё это вместе.

— Мы все делаем очень хорошо, скоро Массимо будет свободен, я помогу ему получить свою даму, а когда у него будет всё необходимое, я расскажу о нас, — говорю я ей. — Теперь мы должны набраться терпения, продолжать реализацию планов, так как мы должны оставить имя Моретти на вершине и продолжать быть теми, кем мы являемся: вершителями всего этого, теми, кто будет отмечать «до» и «после» в секретном “нулевом подразделении”.

Она кивает с мрачной улыбкой и крепче обнимает меня, делая жест рогами, который ей так нравится.

— Мы не можем потерять внимание к главному, — продолжаю я, — мне нужно, чтобы мы работали как одна команда и вместе сражались за сицилийскую мафию.

Я целую макушку её головы. Мне не по себе от этого, от того, что это возбуждает во мне, и от того, какие муки это вызывает в моей голове, но некоторые вещи просто невозможно контролировать.

— Ты любишь меня? — спрашивает она, и я киваю.

Я слышу приближающиеся шаги и отхожу подальше. Это Алегра, улыбающаяся нам обоим. Мне даже как-то неловко, ведь она сестра Франчески, и мы давно работаем вместе.

— С тобой хотят кое-что заключить.

Франческа цепляется за мою руку и возвращается вместе со мной в комнату, где ожидают остальные члены пирамиды. Чавдар Янков сидит в одном из кресел, члены Братвы прислонились к одной из колонн, два владельца Триады — у второго выхода, остальные рассредоточены по пространству. Слово берет Янков:

— Мы близки к кульминации одного из самых больших ходов маршрута, пешки уже знают, что им предстоит сделать, — объявляет он, — и готовятся к этому, дорабатывая детали.

Я качаю головой в знак согласия и сажусь. Франческа кладет руку мне на плечо, и я делаю глоток воздуха. Кристофер Кинг думает, что сможет противостоять нам, но он не сможет, и я собираюсь напомнить ему, почему мафия всегда была самой большой проблемой для Unit Zero.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 44.

 

Милен.

Новость о Массимо Моретти — главная тема утра. Агент СМИ продолжает задавать вопросы о моей карьере, в то время как Меган осторожно ковыряется в носу в углу комнаты. Она делает это уже в четвертый раз с момента своего приезда.

Я сосредотачиваю свое внимание на человеке, стоящем передо мной. Интеллект, сочувствие и доброта — вот качества, которыми должен обладать персонал, поддерживающий кандидата. Я знаю это, потому что вчера вечером прочитала девять статей на эту тему после того, как узнала о случившемся.

Сотрудник СМИ заканчивает со мной, и ко мне подходит Беатрис, желая узнать, что с Меган.

Я говорю ей, что не знаю, и она кивком просит меня выяснить это. По правде говоря, Алекса права в том, что мы узнали что-то важное, что ставит под угрозу всех нас, и мне до смерти хочется узнать, чем закончилась ее ночь после того, как я оставила Кристофера.

Скрестив руки, я подхожу к ней, стараясь не казаться слишком заинтересованной; Фэй Кэссиди начинает обороняться: я ей не нравлюсь, как и она мне.

— У вас есть какие-нибудь новости о работе, которая шла вчера? — спрашиваю я Меган, которая качает головой и ковыряется в носу. — Ты в порядке? С тех пор как ты здесь, я вижу, что ты немного расстроена.

— Я покончила с Кристофером, — говорит она, и я заглушаю внутренний крик, который бурлит у меня в горле.

Мое подсознание радуется этой новости, и я выпрямляюсь, нахмурив брови.

— Как грустно, — говорю я. — Что случилось?

— У него есть другая. — Она вытирает лицо.

— Сучка в течке, ты, подлиза, — вклинивается Фэй, — жаждущая члена сучка, которая любит остатки другого.

Она сосредоточенно смотрит на мое лицо, и я киваю. Если она думает, что я расстроюсь, то сильно ошибается. Если я могу выступать перед другими, то смогу выступить и перед ней.

— Это очень плохо.

— Да, жаль, но тебе все равно не стоит беспокоиться, потому что таких, как ты, не бывает, — Фэй гладит Райт по спине, глядя на меня. — Ты, блять, лучший лейтенант в этой команде, а он — мудак, который не знает, как тебя ценить, потому что ты слишком большая для него как женщина. Некоторые мужчины боятся успеха.

Она и глазом не моргнула, когда говорит.

— Мужчины, которые любят легких сучек.

— Мне жаль, что у тебя сейчас трудные времена, надеюсь, все наладится, — говорю я Меган. — Когда такое случается, не остается другого выбора, кроме как поднять себя с самым лучшим лицом.

— Спасибо. Я сильная и знаю, что это пройдет. Тебе понравился подарок на день рождения, который я тебе подарила? У меня есть чек, если ты хочешь его обменять.

— Мне понравилось, можешь не беспокоиться. — Она подарила мне комплект нижнего белья.

— Милен, — зовет меня Нина, — подойди, пожалуйста, на минутку.

Я подхожу к подруге. Александра присоединяется к нам, как и Беатрис, в то время как агент СМИ задает вопросы Патрику, Доминику и Роману.

— Что случилось? — спрашивает меня Нина.

— Они закончили, — тихо отвечаю я.

— И у тебя хватает наглости обнимать ее? — Она бьет меня по руке. — Какая же ты сука...

— Это она меня обняла, — защищаюсь я.

— Я вижу, тебе это нравится, не прикидывайся дурочкой, — продолжает Стил.

— Эй, я не хочу показаться человеком с плохими предчувствиями, — говорит Александра, — но мне кажется, что вам с Кристофером нужно поговорить.

— Нам не о чем говорить, — отвечаю я. — Он заслуживает больше ударов по самолюбию и яйцам, чем те, что я ему дала. Он думал, что будет трахать других людей, но тот, кого я собираюсь трахать, — это он.

Я все еще злюсь, каждый раз, когда я думаю о нем, у меня бурлит в животе. Я пыталась позвонить Роману, но он не отвечает на мои звонки и сообщения.

— Мы получаем угрозы от Массимо Моретти, — говорит Патрик секретарю. — Эта ситуация приводит нас в отчаяние, мы обеспокоены и должны как-то положить этому конец.

— Это было хорошее оправдание для угроз, полковник в долгу перед тобой, — говорит Нина. — Он был героем, защищая своих солдат от угроз, и я удивлена, что Роман согласился на это, ведь утром он жаловался.

— Он знает, что это для всеобщего блага.

Меня просят сфотографироваться с капитаном Миллером, и он кладет руку мне на спину, что не приводит в восторг Софию Блэквуд, которая выглядит так, будто собирается выстрелить огнем изо рта, и полковника, который оглядывает нас.

— Спасибо. — Тот, что с камерой, уходит, и Роман быстро отходит от меня.

Я возвращаюсь к своим спутникам, полковник остается серьезным на своем посту, смотрит на меня долю секунды и отворачивает лицо; меня раздражает то, как сексуально он выглядит с серьезным выражением лица. Встреча с агентами заканчивается, и он встает, никому ничего не сказав; Меган спешит в ванную с Фэй, а я направляюсь в кабинет своего начальника, который захлопывает дверь, запираясь.

Я иду к нему, злясь или не злясь, что у него есть что-то, что ему не принадлежит и что мне нужно. Если я постучу, он не откроет, поэтому я захожу без стука.

— Я благодарна тебе за то, что ты разбил лицо Массимо, но мне нужно кольцо Моретти, — говорю я. — Мерзкий или нет, но это подарок, который я хотела бы оставить себе.

Мышцы на его спине подергиваются под форменной одеждой. Он лезет в карман и шлепает кольцо к моим ногам, как будто это старый хлам.

— Все твое, — говорит он, и я ласково поглаживаю камень, беря его. — Что-нибудь еще?

— Нет. — Я надеваю его и смеюсь про себя над выражением его лица.

— Спасибо, полковник.

— Мы должны уходить, — прибывает Доминик. — Я как раз еду на точку, так что могу тебя подвезти. Я должен сообщить тебе последние новости.

— Да, меня можно подвезти. — Я выхожу вместе с ним, грохнув дверью, когда переступаю порог, как и он. Он, должно быть, кусает кулак, и мысль об этом скрашивает мое утро.

— Иди и переоденься, — просит меня капитан, — я буду ждать тебя на парковке.

Я быстро иду в свою комнату, чтобы переодеться в форму. На парковке Андерсон открывает мне дверь машины, и я еду с ним к общей квартире.

Он высаживает меня, и я покупаю себе кофе, прежде чем приехать туда. Я знаю, что мне нужно терпение и энергия с человеком, с которым мне предстоит работать сегодня. Выпиваю кофе и двигаюсь в квартиру, где ведется разведка.

Я переодеваюсь в комнате, дверь в которую оставляю открытой. На мне гражданская одежда, а нужно что-то более подходящее.

— А она живет с вами? — спрашивает Бруклин под порогом.

— Кто?

— Секретарь.

— Да, пока она будет вставать на ноги в финансовом плане.

В чем ее интерес?

Я поправляю юбку и блузку, проверяю, есть ли у меня все необходимое для работы, и ищу выход.

В нескольких кварталах от центра города мой телефон вибрирует от звонка Дамиана, и я отклоняю его, так как не могу ответить.

Как обычно, я здороваюсь с мужчиной, охраняющим заднюю дверь. Обычно нуждающиеся или малообеспеченные женщины делят квартиры или дома.

— Бетти Китон, которую Меган нашла избитой, уже выписана и возобновила свою деятельность, — сообщает мне Бруклин, когда мы идем за туалетными принадлежностями. — Вчера она была немного замкнутой и нервной.

— Наверное, она работает под давлением, — говорю я. — Ее травмы нанес кто-то другой.

Мать-настоятельница просит помочь на кухне, и я отправляюсь туда. В полдень там многолюдно. Я пытаюсь поговорить с Бетти, но она уклоняется от меня, как только я пытаюсь.

За несколько часов работы прибавляется еще больше, и Кристофер появляется, когда я протираю столы в столовой на открытом воздухе, где членам Анонимных Алкоголиков предлагают кофе. Один из мужчин подходит, чтобы спросить, как у меня дела, и заводит разговор, пока я занимаюсь своими делами.

Он становится напряжённым, затягивает беседу. Я заканчиваю свои дела и подхожу к столику, где подают напитки. Парень заказывает ещё один кофе и предлагает пойти поздороваться с предполагаемым священником, который с газетой под мышкой разговаривает с проституткой.

Мужчина настаивает, и я улыбаюсь ему, прежде чем подойти к кабинке предполагаемого священника. Женщина с ним приветствует парня со мной, он решает познакомить меня со своим другом, и мы оказываемся в неловкой четвёрке.

На Кристофере бежевая рубашка с воротничком, узкие брюки и идеально ухоженные волосы. "Чёрт, ненавижу, когда ему всё идёт".

— Я говорила с отцом о том, что пережила в прежних отношениях, которые причинили мне много боли, — говорит она. — Мне нравится делиться опытом, чтобы другие не попали в такую же ситуацию.

— Очень мудро. — Я пользуюсь моментом. — Думаю, вы ушли; эти люди просто тратят ваше время.

Полковник открывает газету и начинает читать как ни в чём не бывало.

— Да, я уходила, но мы снова вернулись. Он был очень токсичен, хотя...

— Тебе нравилось, как он трахался, — говорит Кристофер, не отрывая глаз от газеты.

Два человека перед нами опускают глаза, а я бросаю на него неприличный взгляд.

— Он вам нравился, не так ли? — продолжает полковник. — Признание факта лучше, чем лицемерие.

— Нет, — нервно улыбается она. — Не поэтому, отец...

— Я понимаю вас, — вмешиваюсь я. — Не беспокойтесь об этом.

— Хотите поделиться? — спрашивает меня алкоголик. — Мы хотели бы услышать вас.

— Не я, у меня есть дела, — отвечает полковник. — Так что прощайте.

Он берёт одну из буханок хлеба, которые раздаёт Бруклин, со злостью надкусывает её и садится на одну из скамеек с газетой в руках.

— Он открытый человек, — говорит мне женщина. — Приятно, что он затрагивает темы, которых другие сторонятся.

— Да, он очень открытый. — Я улыбаюсь. — Мне нужно его кое о чём спросить, так что, с вашего позволения, я уйду.

Полковник всё ещё жуёт свой хлеб, читая. Я должна рассказать ему о Бетти. Моя тень накрывает его, и он опускает газету. Его взгляд задерживается на мне, и иногда мне хочется ударить его по лицу, чтобы он перестал быть таким привлекательным. Его холостяцкая жизнь выглядит так же хорошо, как и его воротничок. Я открываю рот, чтобы заговорить, но замолкаю, услышав крики монахинь, плачущих в коридоре.

— Епископ Абади мёртв! — восклицает одна из послушниц. — Его нашли безжизненным в своей постели, он мёртв!

Кристофер встаёт и бросается к месту происшествия. Двумя чёткими и тонкими сигналами я прошу Бруклин следить за периметром, а сама следую за полковником. Как и сказала монахиня, мужчина мёртв.

Священники стоят у входа в его комнату и бормочут друг другу: "Естественная смерть".

Мне удается протиснуться сквозь толпу. Полковник осматривает тело, парамедики подтверждают то, что уже известно, а епископ просит присутствующих уважать пространство усопшего. Кристофер покидает место происшествия, а я иду рядом с ним, делая вид, что меня это огорчает.

— Будьте внимательны к тем, кто прибывает, и немедленно сообщайте мне.

Я быстро рассказываю ему о женщине, которую нашли избитой.

— Было бы полезно, если бы вы с ней поговорили, — заканчиваю я и ухожу, чтобы не вызвать подозрений.

Моя вторая половина дня проходит в делах, которые я выполняю, чтобы послушать, о чем говорят.

— Прошлой ночью он ушёл через час после приезда из поездки. Он вернулся поздно, — я застаю одну из монахинь за разговором на кухне. — Кто же знал, что он больше не проснется.

Он был в Ватикане и прибыл вчера в семь вечера. Наступает ночь, и я продолжаю работать, внимательно прислушиваясь ко всему происходящему. Часы бьют, и София Блэквуд занимает мое место.

В квартире я прошу Патрика проверить камеры, и, как говорят женщины, епископа нет дома; более того, уже есть сообщение от Александры, что он с кем-то спорил, прежде чем сесть в машину, которая его забрала.

— У меня есть свежие новости, — сообщает мне по телефону Беатрис. — Епископу Кастильо и покойному епископу оставалось провести в церкви всего семь дней; в центре для беженцев в Швеции объявили, что их там ждут.

Короче говоря, их переселяют.

Она рассказывает мне подробности, а я молча размышляю, делая выводы: они собирались уехать, а незадолго до этого один умирает "естественной смертью".

— Смерть могла произойти потому, что они поняли, что он не слишком осмотрителен. Поэтому они не захотели его брать, — говорю я, и Беатрис соглашается. — Он был не очень осторожен.

— Я введу полковника в курс дела, — говорит она и кладет трубку.

Я вздыхаю: такие случаи иногда случаются, они играют на терпении агентов, когда нужно найти первые кусочки, но когда найдены два или три, становится легче добраться до всех остальных.

Некоторые называют это черепашьей схемой.

На следующее утро я встаю рано, чтобы первым делом оказаться в центре. Засунув руки в куртку и надев туфли, какие носила Грейс, я твердым шагом ступаю на тротуар, здороваюсь с человеком у двери, захожу внутрь, и первое, что вижу, — это человека во фраке и шляпе, беседующего с епископом Кастильо.

Чемодан, который приносит один из алтарников, дает мне понять, что он не местный. Он снимает шляпу и передает ее одному из послушников.

В руках у него Библия, и епископ медленно обращается к нему.

— Карим Рафал — кардинал из Рима, — сообщает мне сержант Джеймс, когда мы встречаемся в столовой. — Его хорошо знают в его окружении, несколько человек отзываются о нем очень хорошо.

— Он часто сюда приезжает? — спрашиваю я её.

— Нет, — отвечает она с коротким ропотом, — но он часто звонит.

Со своего места я наблюдаю за тем, как они подходят к Кристоферу, чтобы поприветствовать его, и он любезно их встречает. Я занимаюсь термосами с кофе, следя за тем, что говорят, спрашивают и делают.

Утро проходит нормально, и в полдень то же самое. Во время уборки в разных секторах я пару раз пересекаюсь с остальными участниками, а после обеда начинаю отчаиваться, когда понимаю, что впереди еще целый час, а я так ничего и не успела.

Я вытираю стаканы, а из окна кухни наблюдаю за кардиналом, сидящим в одной из общих зон. Обращаю внимание, когда к нему подходит Бетти, чтобы сказать непонятно что, но мужчина встает, и я, как могу, быстро заканчиваю задание.

Я вытираю руки, давая им время двинуться вперед, и осторожно начинаю следовать за ними. Они направляются к одной из часовен, случайно оказавшейся одной из тех, где есть проход. Издалека я с осторожностью наблюдаю за происходящим: что-то кричит мне, что они идут в подземные помещения, которые были исключены из планов, учитывая, что она оглядывается каждый раз, когда делает четыре шага.

Они теряются на пороге часовни, я жду несколько минут и отправляю сообщение полковнику, потом захожу проверить — их там нет. Место небольшое, поэтому они, должно быть, спустились вниз.

Я не могу пользоваться тем же входом, что и они, я помню проходы, которые мне удалось обнаружить во время расследования. В паре минут ходьбы есть окно, бежать я не могу, нужно быть осторожной, поэтому иду так быстро, как только могу. По мере приближения я сообщаю Патрику о ситуации и почти через десять минут оказываюсь у подножия искомой статуи. Убедившись, что никого нет в поле зрения, я наклоняюсь, чтобы снять решетку за скульптурой. Мне с трудом удается снять её, но с третьей попытки получается.

Местность по-прежнему свободна, и одним ловким движением я проскальзываю в щель, которая...

Моя промежность врезается во что-то, и вместо того, чтобы оказаться на земле, я оказываюсь распростёртой на плече неизвестно кого. Страх охватывает меня, колени ударяются о пол, и я в панике встаю. Я пытаюсь извиниться, но закрываю рот, когда понимаю, что это Кристофер.

— Простите меня. — Я пытаюсь схватить его за руку, чтобы подтянуть к себе, но он отталкивает её.

— Чертеж, — раздраженно ворчит он, и я достаю лист бумаги, который храню в лифчике.

Он смотрит на то, что я пытаюсь ему дать, замечает, откуда я это взяла, и становится серьезнее, чем был.

— У меня нет карманов на юбке, и я не ношу пиджак, — говорю я, и он выхватывает его у меня.

— Осторожно, — приказывает он.

Здесь воняет сыростью и не хватает света. Коридоры раньше были открыты, но уже много лет закрыты: раньше здесь был монастырь, и с годами, из-за отсутствия ухода, он пришел в упадок. Я наблюдаю, как он открывает лежащую на полу карту и внимательно ее изучает. В коридоре передо мной никого нет, и со своего места я вижу, как он проводит рукой по волосам, зачесывая их назад.

Я бы все отдала, чтобы воспринимать его как простого коллегу, но это невозможно, так как он каким-то образом перехватывает мое внимание.

Он встает, откладывает план и приказывает мне идти вперед.

Он останавливается в одном из углов, я прижимаюсь спиной к стене и жду его команды. Я чувствую что-то теплое на своих ногах, смотрю вниз и... От желания закричать у меня перехватывает горло, когда я понимаю, что это крыса. Как сумасшедшая, я трясу ногой, желая, чтобы она оторвалась, но она остается, и в отчаянии я двигаю ногой, пока она не убегает, а Кристофер смотрит на меня как на сумасшедшую, когда я прижимаю руку к груди.

— Мы будем жить дальше или нет? — саркастически спрашивает он, а я поправляю одежду.

Мы продолжаем идти, я убеждаюсь, что мобильный телефон хорошо заряжен, и продолжаю. Мы идем по коридору справа, затем по коридору слева и...

— Вы знаете, сколько человек его видели? — голос кардинала заставляет нас отступить назад.

— Никто, сэр, — отвечает Бетти.

Я улавливаю шаги в коридоре, который мы оставили, и к тому времени, как мы достигаем другого коридора, становится очевидно, что нас заметят, поэтому вместе с полковником я прячусь в пустом пространстве между стенами: там стоит древняя статуя, которую, должно быть, убрали много лет назад. Дерево скрипит, когда я просовываю туда обе ноги, вес Кристофера усугубляет ситуацию. Я пытаюсь сдвинуться, желая оставить половину своего веса снаружи, он делает то же самое, но в итоге мы падаем вниз, когда дерево разламывается.

Ощущение пустоты заставляет мою грудь гореть. Полковник падает вместе со мной, и первое, что я делаю, — пытаюсь встать на больные ноги и колени. Мы провалились в яму. Грязная вода мочит ноги, я снова чувствую что-то теплое, но на этот раз на плече и...

— Крыса! — кричу я, отталкивая животное, сидящее на мне.

Вокруг меня их целое гнездо, они начинают выглядывать из нор, заставляя меня прижаться спиной к груди стоящего за мной мужчины. Пара из них заплывает в воду, и я разворачиваюсь, делая прыжок, в результате которого оказываюсь на нём сверху.

— Но...

Я отказываюсь прикасаться к воде, в которой они плавают, и к стене, в которую они входят и выходят. Мои бёдра обхватывают его талию, а руки обвивают его шею, пока я смотрю на окружающее. Сверху падает огромный кусок бетона, и он прижимает меня к стене, когда кусок камня падает, оставляя за собой минимальное пространство.

Мои уши улавливают его учащённое сердцебиение, нос — запах его дыхания, а губы — близость его губ, так как мой пульс совпадает с его пульсом. У него нет места для движения, а у меня и того меньше. Мои кулаки сжимаются на его рубашке, его голова слегка наклоняется, как и моя, наши рты словно два магнита, которые...

Животное, упавшее ему на плечо, напоминает мне о том, где мы находимся. Я поднимаю голову и вижу, как падает не один, а несколько зверей, заставляя меня вцепиться в его одежду. Я требую, чтобы он увернулся от крыс и переместился. Он не делает этого как следует, и я беру ситуацию под контроль.

Отвращение переполняет меня, нехватка свежего воздуха, тот факт, что в любой момент одна из них может упасть мне на голову, тот факт, что...

— Ну всё, хватит! — Кристофер злится, и я понимаю, что трясу его, как марионетку. — Я не твоя чёртова марионетка!

Он становится серьёзным, а я стою на месте, сердце колотится.

— Мы должны подняться наверх, иначе подхватим здесь какую-нибудь заразу, — говорю я, и в горле у меня пересыхает.

— Я жду.

— Чего ждёшь?

— Пока активируются чёртовы силы, которые, по твоему мнению, я ношу с собой, — раздражается он. — Если ты не заметила, я не могу забраться на тебя сверху.

— Я здесь не потому, что хочу этого, в воде полно крыс, а девяносто процентов населения Земли ненавидят крыс, — объясняю я. — Я включаю себя в этот процент.

— Перестань оправдываться, ты солдат, так что слазь.

Тут-то и происходит знакомство с джентльменами, но поскольку он вырос в джунглях, у меня нет другого выбора, кроме как подготовиться к спуску. Мимо меня проплывает животное, и я снова забираюсь на него, обхватывая руками его шею.

Он фыркает, и я снова оказываюсь в миллиметрах от его рта, боясь, что учащённый пульс выдаст меня. Я замечаю, что он смотрит на меня. Моя кожа покрывается колючками и...

— Мне нужно, чтобы ты слезла, — бормочет он.

Его дыхание восхитительно, и у меня слюнки текут, когда рот начинает болеть от желания прикоснуться к его губам.

— Поставь ногу на бетон, — приказывает он. — Сейчас же.

Я мысленно даю себе пощечину и киваю.

— Хорошая идея, — говорю я, — я забыла про бетон.

— Да? Странно, учитывая, что он чуть не убил нас.

Я не отвечаю, ставлю ногу на оторвавшийся кусок обломка. Мы стоим на одном месте. Я пытаюсь схватить один из кирпичей, но в итоге моя рука задевает его, когда он пытается сделать то же самое. Подглядывающая крыса заставляет меня убрать руку, и он вставляет свои пальцы, заставляя животное отодвинуться.

— После меня, — говорит он, и я не могу справиться с серьезностью, которая распускает плети по моей груди.

— Давай. — Я позволяю ему начать.

Я иду позади него, он очень быстр. Кислород вдыхает в меня жизнь, когда нас разделяет менее полуметра. Он хватает меня за запястье, чтобы вытащить, и я замечаю, что у меня ободраны колени.

Территория свободна, и мы прижимаемся к стене, готовые продолжить поиски, в ходе которых нам приходится идти по коридору. Мы проходим семь коридоров и продолжаем свой путь, пока не замечаем свет в нескольких метрах впереди. Если я не ошибаюсь, это похоронный зал, где когда-то давно готовили покойников.

Я медленно иду, осторожно приближаясь к нему. Рядом с тем местом, откуда падает свет, находится комната без дверей. Полковник замечает полуоткрытое окно, выходящее в соседнюю комнату, и просит меня пройти вперед; я иду следом за ним, приседая, чтобы они не видели, как я прохожу.

Мы стоим по обе стороны окна: он видит через проем, а я — через щель в деревянной двери.

Я узнаю человека, который движется внутри: это Бетти, женщина, которую избили, и она не одна: с ней епископ Кастильо. Кристофер осторожно подносит крошечную шпионскую камеру ближе и начинает записывать встречу.

Женщина и епископ несут сумки к столу, достают пачки денег, которые он просматривает. Пейджер сообщает мне о серьезных событиях, и я предполагаю, что Кристофер получил то же сообщение, поскольку он проверяет свой мобильный.

— Все деньги должны быть оформлены одинаково, — говорит епископ. — Завтра у меня важная встреча, я не буду там весь день, а когда вернусь, хочу, чтобы все было готово. До дальнейшего уведомления мое пребывание в Сиэтле закончено.

Женщина нервно кивает.

— Делайте все как следует, вы же не хотите, чтобы я передал вас тому, кто только что ушел, — предупреждает епископ. — Он отведет вас к остальным, и я могу попросить его бросить вас в реку с пираньями.

Моя спина выпрямляется: "Тот, кто только что ушел". Здесь был кто-то еще, но мы его не заметили, а по упоминанию ясно, что это кто-то из мафии.

— Возьмите два костюма и девять запасных, — продолжает епископ, — мне нужно, чтобы вы пошли со мной завтра. — Уходите и возвращайтесь позже. Я не хочу, чтобы мать-настоятельница заподозрила ваше отсутствие.

Мужчина уходит, а женщина быстро приводит все в порядок, запирает сумки, но кардинала не видно. То, что только что было схвачено, важно, но недостаточно, учитывая, что деньги могут поступать из разных источников, и хороший адвокат может сказать, что они от продажи библий, а не людей.

Женщина уходит, а мне на мобильный телефон приходит сообщение от Найта, требующего присутствия всех как можно скорее. Он сообщает о ситуации, предупреждая:

"Проклятые здесь".

Кристофер расчесывает волосы руками и начинает идти с таким нетерпением, что я почти бегу, чтобы не отстать.

— Мы бы увидели этого гребаного человека, если бы не потеряли время внизу из-за тебя, — ругает он меня. — Теперь нужно сделать еще больше дерьма.

— Я не думаю, что кто-то хотел упасть...

— Бесценное время было потеряно, так что не опровергай! — Он поворачивается ко мне еще более раздраженно, чем раньше. — Двигайтесь, чтобы выполнить призыв!

— Как прикажете, полковник.

Я ухожу по другому коридору, поскольку с ним нельзя разговаривать, когда он в таком состоянии; в этом нет ничего нового. Было бы странно, если бы он не был таким. Я иду быстро. Жжение в суставах от падения беспокоит меня, Найт посылает все новые сообщения, и я вынуждена прибавить скорости.

Мой день длится уже несколько часов, человек, охраняющий дверь, отвлекается на еду, и я быстро ухожу. Должно быть, ничего хорошего не происходит, если мафия здесь.

Роман.

Я удаляю сообщения, которые не удосужился прочитать. Она звонила мне, просила дать время поговорить, но я не хочу или не готов. Я не знаю, каким термином правильно определить мой отказ, правда в том, что я не хочу и в данный момент не хочу слышать о ней тоже.

Я чувствую себя больным, измученным и истощенным. У меня болит грудь, и, наверное, это из-за всех тех слез, которые я выплакал в одиночестве.

Мобильный телефон остался у меня, получаю сообщение от Найта, который сообщает, что хочет меня видеть прямо сейчас. Я останавливаю первое попавшееся такси и забираюсь на заднее сиденье. При других обстоятельствах я бы радовался тому, что добился сегодня чего-то полезного, но ничто меня не радует.

Сегодня, как и вчера, я чувствую себя глупо и разочарованно. Я не заслужил этого, потому что я просил и просил её быть честной со мной, но, несмотря на это, она скрыла от меня и обманула меня, как будто я не был честен с ней.

Кроме того, что я был обманут, я был ещё и унижен, поскольку она была с ним в той постели, где мы находились. Она спала с полковником и имела наглость отрицать всё, как будто я был каким-то дураком.

Такси едет в объезд. Встреча назначена в том же баре, что и в прошлый раз, и людей там немного. Я расплачиваюсь, выхожу и иду к входу. Свет снаружи не горит, двери закрыты. Не знаю, может, я что-то не так понял и пришёл не в то место.

Я поворачиваюсь, чтобы уйти, и вижу приближающегося Андерсона.

— Они внутри, — говорит он. — Просто постучи.

У него под мышкой три чертежа, два портфеля и ноутбук. Если за кого мне и стыдно, так это за него. Я неправильно оценил его и даже почувствовал ревность, которая заставила меня думать гадости о человеке, который абсолютно ничего мне не сделал.

Он выглядит усталым, оглядывает периметр, прежде чем двинуться вперёд, и я иду помочь ему с тем, что он принёс. Он стучит, и дверь открывает Лорен; она приветствует его поцелуем в щёку, поскольку старшего персонала здесь нет.

Меган работает за столом вместе с Фэй Кэссиди. Она сосредоточена на своей работе, читает документы и анализирует информацию. Я стараюсь не обращать на неё внимания. Её жестоко обманывают, и я не знаю, что замышляют остальные, и не знаю, когда они планируют рассказать ей.

Она машет мне рукой, она не заслуживает ничего из того, что происходит.

— Хочешь пива? — спрашивает Доминик. — Я чувствую, что тебе это нужно, так что проходи.

Я принимаю предложение, бармен наливает нам по два бокала, пока я устраиваюсь на скамейке, капитан просматривает документы, которые у него есть, и проводит рукой по своему лицу, возмущаясь.

— Я должен перед тобой извиниться, — вздыхаю я, глядя в свой бокал. — Я плохо о тебе думал, и это было несправедливо с моей стороны.

— Забудь об этом, — он играет на понижение. — Со мной это случается не в первый раз.

Мы молчим, и я делаю глоток пива. Мне действительно жаль, что так получилось, мои чувства к Милен были искренними, настоящими.

— Как ты себя чувствуешь? — спрашивает меня капитан. — Я слышал небольшой отрывок из того, что произошло.

— Я до сих пор не знаю, как это описать. Я разочарован, чувствую себя оскорблённым, униженным, преданным, — говорю я. — Я не ожидал такого.

— Лучше всего, если ты забудешь об этом. Ты должен оставаться сосредоточенным, — говорит он. — Сейчас, как никогда, мы должны быть начеку.

Он ставит бокал на стол. Лорен Ашер подходит к нему, чтобы рассказать, что её беспокоит. Всё складывается не лучшим образом: капитан становится всё более напряжённым, а я — всё более подавленным. Я беру свой бокал, который уже заканчивается, и она смотрит на меня.

Комок в горле растёт, и меньше чем через минуту я рассказываю ей, что случилось. Моё душевное состояние здесь очень важно, и я не хочу, чтобы она думала, что я такой, потому что я хочу быть таким.

— Мне очень жаль, — говорит она. — С Кристофером Кингом лучше не соперничать.

— Я, чёрт возьми, думал, что он мой лучший друг.

Я настаиваю, что хотел бы, чтобы она рассказала мне, поговорила об этом и не использовала меня так, как она это сделала. Ашер кладёт руку мне на плечо.

— В этой команде много женщин, и вы очень хороший человек, — подбадривает она меня. — Дай себе шанс с кем-нибудь другим.

— Равенна, — говорю я, когда открывается дверь.

— Тебе нравится Равенна? — Паркер прерывает разговор, с грохотом опуская пиво, и Лорен хмурится, наблюдая за его реакцией.

— Нет, я просто даю знать, что она здесь.

Капитан Кроуфорд прибывает не одна. Она приходит вместе с Беатрис, Лиамом, Софией и Найтом. Дверь снова открывается, и во второй группе появляется Милен с Бруклин Джеймс. В нескольких шагах позади прибывает Кристофер с Патриком.

Вскоре взгляд Милен падает на меня, и я отворачиваюсь, так как у меня сжимается горло. Я чувствую, что не могу воспринимать её так же: она причинила боль мне, мне, который пытался сделать для неё всё возможное.

Я собираю свои вещи, пока Найт начинает отдавать распоряжения. Мне кажется, что я влюбился в мираж и теперь не знаю, действительно ли она плохой человек или её манера поведения вызвана гнилым яблоком рядом с ней.

Она подходит к моему месту, и полковник фиксирует на ней свой взгляд, глядя на неё так, словно она принадлежит ему. Моё состояние становится всё хуже и хуже, когда она сокращает расстояние между нами, улыбается мне, и это заставляет меня чувствовать себя ещё хуже, чем я уже чувствую.

Её обаяние и красота вредны, потому что в неё легко влюбиться: она обманывает тебя, а потом разбивает твоё сердце непростительными поступками.

— Как ты? — спрашивает она меня. — Я звонила тебе, но…

— Что происходит, капитан Адлер? Вы здесь для того, чтобы работать или тратить время? Встреча здесь, за этим чёртовым столом, а не на глазах у этого придурка!

Все смотрят на меня, она уничтожает его взглядом, а я глотаю ярость и отвращение, которые порождает во мне этот человек. Я прохожу на свое место вместе с остальными. Лиам расставляет стулья для совещания, и я пытаюсь сесть.

— Я разве приказывал вам сесть? — полковник сердится. — Принесите мне чёртов напиток, который мне нужен: виски без льда.

— Он не официант, полковник, — защищает меня Милен. — Для этого есть кто-то в баре.

— Принеси или убирайся к чёртовой матери. — Он садится. — Здесь все работают, а кому не нравится, тот должен уйти.

Я ухожу, чтобы сделать то, что он требует; хочу я того или нет, он — полковник. Я пропускаю комок, который застревает у меня в горле, когда я чувствую себя слугой. Мне вручают то, что он просил, и я ухожу от него налево. Меган выглядит уныло, у неё тёмные круги под глазами, и я предполагаю, что это из-за полковника, который также ухудшает её состояние, хотя она этого не замечает.

Патрик начинает совещание, поставив ноутбук в центр стола. Он показывает нам кадры, на которых запечатлены подозрительные машины по всему городу. Всплывает имя Марка Князева, а также несколько других. Все собирают имеющуюся информацию и начинают делать выводы.

— Доминик, прокомментируй, что у тебя есть, — просит капитан Дэниелс.

— У Джона Кларка есть сотрудники, которые упаковывают "особые" заказы. Мне удалось увидеть электронную таблицу. Они выделяют такие заказы, и есть несколько на имя Церкви, — рассказывает он то, что знает. — В офисе Кларка лежал пакет, который вызвал у него восторг. Он отметил, что материал, покрывающий его, выполняет поставленную задачу: содержимое невозможно обнаружить властям.

Он достаёт кусок и анализирует его вместе с Софией и Меган. Он добавляет, что Миа Адамс просила завтра о встрече в гавани.

— Лорен, тебе звонит Иштар, — предупреждает Доминик её, и та уходит, чтобы ответить на звонок.

Милен подробно рассказывает о последних событиях в центре. Найт делает пометки, полковник молчит, а генерал раздражённо встаёт, когда они заканчивают.

— Братва убила Говарда Клэптона, а не Маттео; 221-й отряд понес три серьезные потери в столкновении с Триадой, и именно Братва пришла выручать их, — говорит он. — Тот факт, что Массимо находится в тюрьме, не приносит ничего хорошего. Пирамида не чувствует тяжести его отсутствия, потому что Князев поддерживает его замену, которая, я уверен, тоже чешет яйца. Вот почему Массимо Моретти ничто не беспокоит! Сицилиец держит все под контролем, несмотря на то, что находится в тюрьме! Кроме того, есть еще одна вещь, от которой у меня болят яйца, — это то, что никто не подумал о том, что может случиться, если русский решит назначить себя лидером!

Он хлопает блокнотом по столу.

— Есть важные события. — Лорен возвращается. — С богинями связалась сицилийская мафия. Клан хочет, чтобы они дали завтра специальное шоу, за которое предложили довольно крупную сумму.

— Это для пирамиды. — Полковник встает. — Все совпало: Джон Кларк собирается встретиться с ними, а также с религиозным деятелем перед отъездом в Швецию, так что все встаем, приступаем к операции по захвату и изъятию.

— Вы слышали своего полковника! — Найт кричит: — Вставайте, мы начинаем, эту возможность нельзя упустить!

Меган бежит за тем, о чем просят, а Патрик программирует на своем ноутбуке географическую зону поля боя и стратегические точки. Он умен, когда дело касается управления и отдачи точных приказов.

— В базе данных логистики и транспорта, работающей в компании Кларка, только что были забронированы четыре контейнера на одном из складов морского терминала порта, — докладывает лейтенант Стоун. — Перевозка грузов будет осуществляться по морю, в этом нет никаких сомнений.

— Кроме того, за последние два дня безопасность порта была обеспечена лишь на пятьдесят процентов. У них не хватает персонала для того, к чему они привыкли, — Беатрис Вудс передает мне отчет.

Мы всеми капитанами собираем и обрабатываем информацию, собранную лейтенантами, для принятия окончательного решения, а Найт следит за тем, чтобы не было сбоев. Условия и стратегии согласованы до полуночи.

Капитаны обязаны выполнять приказы, а мне почему то не дают много работы. Генерал в мгновение ока запирается в ванной, а остальные начинают собирать вещи, поскольку больше половины из них должны перейти в штаб.

— Богиням нужно особое обмундирование, — говорит лейтенант Ашер. — Они сказали, что несколько недель назад заказали сапоги, которые прибудут в аэропорт сегодня в два часа ночи.

— Отпустите Миллера, — говорит полковник. — Пусть он не просто наблюдает.

— Капитан должен быть завтра на операции, он работал весь день, — говорит ему Милен. — Лучше всего, если он пойдет, подготовится и отдохнет к заданию, которое будет нелегким.

— Картер Кент может пойти, — предлагает Лиам. — Он более отдохнувший.

— Я уже отдал этот чертов приказ, — отвечает он, не глядя на меня, — и не собираюсь брать его обратно.

Атмосфера становится еще более напряженной, чем была. Полковник подбирает то, что пропало, Патрик качает головой, прежде чем последовать за ним, а мои губы отказываются закрываться, когда он заглядывает мне через плечо.

— Злоупотребление властью карается "Unit Zero", так что ты не можешь нарушать правила, — говорю я ему. — Это то, что вы знаете и используете, хотя знаете, что это против правил.

Он останавливается и поворачивается ко мне, Патрик пытается вмешаться, но я отталкиваю его, пока он не столкнулся со мной. Его поза говорит сама за себя: он собирается меня ударить. Его глаза кричат на меня, и я говорю себе, что я не агрессивный человек.

— Я хочу и могу приказать вам то, что вы можете делать, вы не против? — говорит он, и я делаю шаг назад. — Я задал вам вопрос, вы не против?

Он смотрит на меня как на мусор, и я снова делаю шаг назад, когда он выпрямляется.

— Я не знаю, какого хрена ты смеешь открывать свой гребаный рот, когда тебя никто об этом не просил! Сначала ты говоришь, а теперь заткнулся! Ты занимаешь типичную жалкую позицию, которую хочешь, чтобы все к тебе относились с уважением!

Мои глаза горят, он делает шаг вперед и смотрит мне под ноги.

— Подними лицо, придурок! Когда я с тобой разговариваю, ты стоишь твердо, подняв подбородок, и оказываешь мне должное уважение, ведь я твой начальник!

Я отказываюсь смотреть на него и, вместо того чтобы поднять подбородок, еще больше опускаю голову.

Как я уже сказал, я не вызывающий человек, тем более буйный.

— Довольно, Кристофер...

— Ты не поднимаешь лицо, потому что у тебя не хватает смелости сделать это, — он игнорирует мольбу Милен. — Мои приказы не оспариваются, и если я говорю тебе что-то сделать, ты выполняешь приказ без споров, поскольку я занимаю положение, которого у тебя нет. Поэтому у тебя нет другого выбора, кроме как держать рот на замке! Это ясно?!

Милен отталкивает меня, вставая между нами.

— Это не ложь, которую ты говоришь, — возражает она ему. — Ты злоупотребляешь своей властью, и, как он сказал, это наказуемо.

— Идите и подайте чертову жалобу, где вы утверждаете, что я поставил дерьмо на место!

— Это я и сделаю, потому что ты переходишь границы.

— Прекрати, Адлер! — Доминик ругает её.

— Что бы вы ни делали, — отрезает полковник, — как бы вы его ни защищали, он всё равно ничтожество.

— Я сру, а из туалета доносятся гребаные вопли! — Найт выходит, поправляя брюки. — Миллер, отправляйся выполнять приказ своего начальника, а ты, капитан, иди сюда!

Кристофер изящно уходит, когда я ничего ему не говорю. Остальные не осмеливаются посмотреть на меня, и это, должно быть, потому, что он подмёл мной пол. Я сдерживаю слова, которые хотят вырваться наружу, собираю свои вещи, получаю конверт, который даёт мне Лорен, и спешу к выходу.

Какого чёрта этот ублюдок делает со мной! Мы дружим с детства, а он так со мной поступает! Забрал мою девушку и унижает меня при коллегах. Меня — из семьи “Совета”.

Я слышу шаги позади себя, меня хватают за руку, желая остановить, но я продолжаю идти, когда замечаю, кто это.

— Не ходи за мной, — говорю я. — Это только сделает меня ещё более несчастным, чем я уже есть, так что не делай этого.

— Послушай меня, — настаивает Милен. — Я не хотела, чтобы всё так обернулось, и мне очень жаль, что я причинила тебе боль. — Она подходит ближе. — Не думай, что я плохой парень, потому что, клянусь, я просто хочу тебе помочь.

— Ты не хочешь, чтобы я считал тебя плохим парнем, но сама ведёшь себя именно так. Ты смеялась надо мной и Меган, которая была в том же месте, где ты заблудилась с полковником в свой день рождения, — говорю я ей. — Разве это делает тебя хорошим человеком? Нет. И как будто этого недостаточно, у тебя не хватило смелости рассказать мне, что происходит.

Положив руки на бёдра, она смотрит на небо, вдыхает воздух и делает шаг ко мне.

— Я хочу объяснить, я очень хочу, чтобы ты понял, почему, но я и сама этого не понимаю, — говорит она. — Единственное, что мне ясно, — это то, что я не хочу, чтобы ты уходил. Я не хочу, чтобы ты думал, что я хочу причинить тебе боль, потому что это не так, я действительно хочу держать тебя за руку. Мне жаль, что так получилось, и я надеюсь, что ты сможешь меня простить.

Я отворачиваю лицо.

— Я понимаю, что это сложно понять, но я прошу у тебя время, чтобы привести всё в порядок, — продолжает она. — Время, чтобы сделать то, что я должна сделать, время, чтобы выпутаться из всего, что нас ждёт.

Я люблю её, потому что она одна из самых необыкновенных женщин, которых я когда-либо встречал.

— Я была так зла на то, что он сделал, — признаётся она, — как он с тобой обошёлся и как унизил тебя так, как сделал.

Я не понимаю, как ей может нравиться это ничтожество, который не может предложить ей ничего хорошего, в отличие от неё, красивой, благородной, умной и способной.

— Тебе нужно время, мне нужно пространство. Мне нужно расстояние. Так что не преследуй меня, пожалуйста.

Я отступаю назад, поворачиваюсь к ней спиной и ухожу.

Счастливые концы, похоже, случаются только в романтических романах, написанных людьми, которые всё ещё имеют представление о любви. Грустно осознавать, что девушка не всегда выбирает хорошего парня или ищет серенады на балконе. Вместо того чтобы жаждать поцелуя принца, они предпочитают сгореть в огне дракона.

Неприятные ощущения остаются на протяжении всего путешествия. В аэропорту я забираю то, за чем меня послали. Лейтенант Ашер написала, куда это нужно доставить. Багаж прибывает в специальную зону аэропорта. Чтобы поймать такси, мне приходится идти через пустынную автостоянку, и я пытаюсь спешить, но замедляю шаг, когда вижу в нескольких метрах впереди себя "BMW" Кристофера.

Я пытаюсь повернуть назад, так как не хочу лишних проблем, но тут замечаю, что он уже позади меня.

Я бросаю багаж, когда он приближается.

— Я не хочу больше неприятностей.

От его удара я падаю на землю, и у меня идёт кровь из носа.

Я пытаюсь подняться, но он бьёт меня по лицу и четыре раза втыкает ботинок в рёбра, перехватывает дыхание и снова нападает на меня, заставляя удариться спиной об асфальт.

Я пытаюсь поднять руки, чтобы защититься, но тщетно, потому что он налетает на меня и впивается костяшками пальцев в мои скулы. У меня нет сил, чтобы защититься. Последовательность ударов кулаками дикая и жестокая.

Он встаёт. Кровь капает на бетон, и он хватает меня за волосы.

— Это, Миллер, — говорит он, — превышение полномочий.

— Я ничего тебе не сделал, — бормочу я. — Ты, чёрт возьми, был моим другом.

— Ты делаешь, когда дышишь.

Он впечатывает меня лицом в асфальт, разбивая лоб, встаёт и снова бьёт меня ногой в живот.

— А теперь иди и плачь, жалея себя, как ты всегда делаешь, никчёмный кусок дерьма.

Он бросает меня и уходит. Мои попытки подняться терпят неудачу, но на пятый раз мне удаётся встать. Ошеломлённый, я несу свой багаж туда, куда мне сказали.

Из носа не перестаёт идти кровь, а боль в рёбрах невыносима. Левый глаз сильно болит, а всё лицо горит. Без сил я добираюсь до своей квартиры, где нахожу свою бывшую Софию Блэквуд.

— Я в порядке, — я стараюсь не подавать виду, когда она подходит, и она качает головой, начиная говорить, что это нельзя спускать ему с рук, что нужно написать заявление во внутренние дела.

Я отказываюсь. Это было бы согласием с ним, добавило бы веса его мнению обо мне.

Я позволяю ей приложить лёд и сделать мне два укола от боли и отёка. Я напитываю себя обезболивающими, желая успокоить бессильную печаль, которая поглощает меня.

— Он мне не нравится, и она мне тоже не нравится. Честно говоря, мне не нравится никто из Элиты, — признаётся она под порогом спальни. — Ты не можешь позволить им так обращаться с тобой. Как любой человек, ты заслуживаешь уважения, а ты позволил ему обращаться с тобой хуже, чем с собакой.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на неё. Мы знакомы уже много лет, и я знаю, что она злится.

Она ставит на стол бутылку воды для меня и выключает свет, прежде чем уйти.

К боли разочарования теперь добавилась физическая боль, но я не могу провалить операцию. Это даст ему повод выгнать меня.

Я говорю себе, что могу сопротивляться и выполнять свои обязанности, как учил отец.

С приходом солнца я встаю и завтракаю. Делаю себе ещё один укол. Я принимаю обезболивающее перед выходом и двигаюсь в штаб для подготовки к захвату.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 45.

 

Милен.

Время: 10:10 утра.

Я застёгиваю пуговицы на платье, которое преувеличенно подчёркивает мой бюст. Я подворачиваю края на бёдрах и сажусь, чтобы поправить каблуки, которые добавляют мне высоты. Жарко, и, готовая, я подхожу к зеркалу, где убеждаюсь, что всё так, как должно быть. Платье обнимает меня за талию, пояс с подвязками виден, и я заканчиваю надевать пояс.

Я поправляю пучок и надеваю берет набок. Тема шоу — военно-морской флот, поэтому мы все выходим в таком виде.

Макияж преобразил черты моего лица: контактные линзы стали чёрными, губы выглядят более сочными, чем обычно, скулы стали тоньше, и ко всему этому я добавляю солнцезащитные очки, которые способствуют тому, что требуется.

— Можешь помочь мне с шарфом? — спрашивает меня Меган. — Я не знаю, как завязать узел.

С плохо придуманной улыбкой я помогаю ей, пока остальные заканчивают собираться. На ней такое же платье, как и на мне, но бежевого цвета.

— Ты просто прелесть. Спасибо, Милен.

— Они ждут нас снаружи. — Лорен прибыла. — Мы должны быть осторожны с микрофонами, это единственное, что может нас разоблачить.

Мы спускаемся в кроличью нору мафии, и я не знаю, почему у меня дежавю с московской операцией. Наверное, потому, что там я познакомилась с главарем сицилийской мафии, а теперь буду общаться ещё с кем-то из его окружения.

— Подтверждаю: главари прибыли на место, — говорит Беатрис.

— Запомните правило, — берёт на себя инициативу Ашер, когда я достаю пальто и натягиваю его на голову, — когда приходит «Unit Zero», мы выходим, как будто мы жертвы. Мы должны смешаться с теми, кто пытается бежать.

Мы должны сделать чистый выход, а затем действовать согласно договорённости.

— Мы отлично справимся, — аплодирует Меган. — Итак, ура, ребята!

— Ты порвёшь их, подруга, — начинает Фэй. — Приготовь их к великолепному выступлению лучшего лейтенанта на этой станции.

У меня болит ухо. Я проверяю, что мне ничего не нужно, так как мы будем отвлекать внимание на вечеринке. Я собираю всё необходимое и вместе с остальными иду к выходу, где мы садимся в ожидающий нас транспорт.

Солнце, кажется, уже вовсю палит, и я вспотела. Я скольжу на пассажирское сиденье. Беатрис, Меган и Фэй сидят сзади. Лорен ведёт машину: Богини согласились приехать к месту встречи одни.

По дороге мы проверяем звук, и я убеждаюсь, что крошечный наушник у меня наготове.

— Устройства подтверждены. С этого момента мы приступаем к первому важному шагу операции, — говорит Патрик через наушник, и я представляю его перед экранами. — Очень важно получить информацию с кораблей и складов. Это спасёт жизни во время засады.

Через зеркало заднего вида я замечаю, что Фэй Кэссиди смотрит на меня, и перевожу взгляд на проспект. День будет не из приятных, и её пристальные взгляды сейчас волнуют меня меньше всего.

Мы прибываем в условленное место. Бледная сицилийка ждёт нас и направляет к следующему автомобилю.

Вход в порт вызывает у меня дрожь по позвоночнику, и, как любой оперативник, я мысленно молюсь, умоляя её сохранить мою задницу в безопасности: «Господи, смилуйся над этим существом и проследи, чтобы она благополучно добралась до дома». Слева и справа от меня стоят подозрительные люди, а по периметру ходят парни с устрашающими манерами.

Мы привлекаем внимание персонала, перемещающего товар, который смотрит на нас, вытирая пот со лба предплечьями. Я продолжаю идти вместе с остальными фальшивыми Богинями. Женщина, которая нас подобрала, указывает нам дорогу и показывает здание, в которое мы должны войти.

— Всё как просили, — сообщает она нам, и Лорен кивает.

Лифт уже ждёт нас. Она нажимает кнопку верхнего этажа, и машина поднимается, как и моя тревога. Я раздвигаю губы, втягивая воздух через рот.

Это моя работа, это то, чему я обучалась, и я знаю, как это делать.

Я снимаю пальто и передаю его женщине, которая идёт с нами. Остальные делают то же самое, и, когда остаётся два этажа, я опускаю плечи: я готова.

Двери лифта открываются, и сицилийка блокирует закрывающиеся панели.

— Это от Маттео, — объявляет сицилийка. — С вами, Богини.

Мы уверенными шагами идём вперёд. Первой выходит Ашер, демонстрируя свой эротизм и преувеличенные изгибы. Небо и солнечные лучи освещают комнату, в которой доминируют крупные боссы мафии и, среди них, Доминик, который смотрит куда-то в сторону.

Преобладает серый цвет, как и в роскошной мебели, столах и спиртном. Серебряные подносы с таблетками украшают столы, как и бокалы с вином и всевозможным алкоголем.

— Добрый вечер, моряки, — говорит Лорен, — вы готовы к шоу?

С её приветствием начинается шоу, в ходе которого мы должны танцевать, лапать и целовать присутствующих. Я провожу руками по животу, осматривая окружающую нас обстановку, и продолжаю, как и договаривались.

Первый танец — это заставка, повод выиграть время, пока мы выпендриваемся и красуемся, как шлюхи, под ноты песни, которая вибрирует вокруг нас. Я прикасаюсь к одной и оставляю поцелуй на губах другой, двигаясь согласно договорённости. Это короткое шоу, которое завершается лёгким жестом в матросском стиле.

Аплодисменты не заставили себя ждать, и Ашер просит нас выстроиться в ряд. Будучи главной, она сама дружелюбно и охотно выходит вперёд.

— Какую богиню хотят главные главари? — Она прикасается к нам и показывает нас как трофеи, — обращая внимание на болгарина в центре. — Все вы важны, но главари всегда имеют больший вес.

Чавдар Янков встает с улыбкой на губах. Он — глава своего клана, уже много лет занимается белой работорговлей. Черная борода подчеркивает его точеную челюсть.

— Я бы выбрал первый, — вздыхает он и бросает взгляд на часы, — но я здесь сегодня не самый важный человек.

— Он здесь, — объявляет другой парень.

Несколько рабынь выходят из смежной комнаты и встают в дверях. Стройные женщины гордо поблескивают ожерельями, украшающими их шеи. Они отходят в сторону, освобождая место для мужчины, который появляется и делает все происходящее еще более напряженным.

Присутствующие встают, чтобы поприветствовать его, а он уверенными шагами идет вперед, сверкая внушительной осанкой. За ним следуют два татуированных парня — воры в законе. Беатрис переходит на мою сторону, а женщина, которая привела нас сюда, делает то же самое сзади.

— Босс, — приветствует его Янков, — как раз вовремя. Как главный здесь, ты выбираешь первым.

Пахан. У меня в груди завязывается узел, когда он приближается. Он невероятно высок, рубашка обтягивает торс, демонстрируя мускулы под ней, на нем очки-авиаторы, и он ведет себя как человек, считающий себя хозяином планеты.

Лорен не двигается с места, и это более чем очевидно. Он проходит мимо Меган, мимо Фэй, мимо Беатрис, мимо меня, и я выпрямляю спину. «Пройди мимо, — умоляю я, — пройди мимо». У него, блядь, вывеска, которая кричит, что он не годится. Он, блядь, владелец «Братвы».

— Тебе нравится? — спрашивает Лорен, трогая меня за плечи.

Он слегка кивает.

— Но ты мне нравишься больше.

Он встает перед Ашер, которая улыбается ему и порывается поцеловать его, но он держит ее за запястья руками в перчатках, не позволяя ей прикоснуться к себе.

Один из воров в законе хватает ее сзади, тянет на колени, и она открывает рот, давая понять, что хочет отсосать ему. Чавдар Янков говорит Кларку, что за хорошую работу ему дадут выбрать следующим, и он приходит за мной, пока Лорен остается с русскими.

Болгарин отправляет Фэй на ее пост. Один из драконов якудзы получает Беатрис, а поляк — Меган. Кларк целует меня в губы, прежде чем я сажусь к нему на колени. Андерсон рядом с ним, и он бросает на меня косой взгляд, когда я ласкаю лицо таможенника.

— Сексуальная Хатор, я так хотел купить тебя, но кто-то опередил меня в тот раз, — он ласкает мое лицо. — Как дела?

— Рада видеть тебя.

Доминик неловко сдвигается с места, когда начинает флиртовать со мной. Я принимаю три предложенных мне напитка, и время проходит среди комплиментов от мужчины, который прикасался ко мне, и комментариев о том, как ему понравилось мое шоу. Проходит двадцать минут, и я пытаюсь сосредоточиться на таможеннике, однако мое внимание переключается на Лорен, когда мужик из братвы поднимает её и срывает с неё платье, оставляя её обнажённой перед ним. Он держит её руки за спиной, разводит её ноги в стороны, и она выпячивает таз, предлагая свою киску.

— Я готова, дорогой, — задыхается она.

Мафиози придвигается к ней ближе и просовывает руку между её бёдер, оттягивает её голову назад, проводит ртом по её шее, и по залу прокатывается волна стонов.

Беатрис отправляют танцевать, прибывают ещё проститутки, а с ними и два парня, которые внутренне заставляют меня торжествовать, учитывая, что это епископ и человек, который представился в центре как кардинал.

Стоны переходят в крики, и никто не упускает из виду Ашер, которая в мгновение ока падает и оказывается на полу у ног мафиози, стоящего к ней спиной. Босс качает головой, а одна из рабынь подходит к секретарше Кларка, выхватывает у неё папку и протягивает ей портфель.

— Вы уже уходите? — спрашивает Янков русского, готовясь к выходу.

— Я тороплюсь, — отвечает тот, и болгарин, посмеявшись над его ответом, направляется к выходу.

Вудс сталкивается с ним, но рабы отталкивают её в сторону. Лейтенант Ашер надевает пальто и готовится присоединиться к ним.

Кларк целует меня, а Беатрис продолжает танцевать. Я сосредотачиваюсь на мужчине, с которым я рядом. Напитки приходят и уходят, и я постепенно обретаю уверенность в таможеннике, у которого беру спиртное, пока Доминик остаётся рядом со мной.

Фэй Кэссиди танцует обнажённой поверх мужчины из Триады, а несколько проституток развлекают священников.

— Что мы празднуем? — спрашиваю я.

— Прибытие денег, красавица. Выпей со мной. Корабли плывут с первоклассным товаром.

— У вас есть корабли? Я в восторге, — говорю я. — Вы меня не спрашиваете, но я всегда хотела поплавать в открытом море.

— У меня их три. Это те, что принимают грузы с зелёных складов, — он отпускает меня и поворачивается лицом к окну, чтобы я посмотрела: четыре, девять, два; семь, ноль, восемь; и шесть, четыре, пять. Это средние рядом с большим.

— Чей это большой?

— Братвы.

Зелёные танки: четыре, девять, два; семь, ноль, восемь и шесть, четыре, пять. Я молю небеса, чтобы микрофоны не отказали и чтобы "Unit Zero" получил ту же информацию.

— Достаточно танцев. — Поляк встаёт и дёргает Меган за руку. — Я хочу, чтобы они увидели, как я имею эту задницу.

Джон Кларк целует меня в шею, говоря о деньгах, которые он собирается получить, и я подыгрываю ему, делая ласковый вид. Я придвигаюсь к нему, он обнимает меня за талию, и...

— Нет! — Крик Меган заставляет меня повернуться к ней. — Отвратительно!

Она толкает поляка. Мужчина смеётся, как будто это игра, и толкает её спиной к столу. Меган сопротивляется и начинает плакать, отчего моё сердце начинает колотиться в горле, а мужчины смотрят друг на друга.

Фэй переходит в оборону, и я не знаю, что делать: стоять на месте мерзко, а продолжение может привести к тому, что нас всех убьют.

Её снова хватают, она снова отказывается, и поляк отворачивает ей лицо, отвешивая пощёчину.

— Что, она не шлюха?! — спрашивает он Лорен, которая подходит ближе.

— Она просто играет, милый, — оправдывается она, — но она доставит тебе удовольствие.

Она подходит к Меган, которая, взбешённая, тоже толкает её.

— Успокойся…

Поляк хватает её за волосы и сильно ударяет о дерево, её платье разорвано в клочья, он вытаскивает свой член и...

Снаружи что-то взрывается, Андерсон падает на пол, и я делаю то же самое с остальными.

Я не знаю, кто кричит, но в итоге он получает пулю в голову.

Солдаты захватывают район, выбивая окна. Толпа убивает первую шеренгу вошедших людей в форме, и все начинают убегать вместе с остальными главарями.

Хаос не даёт мне подняться, но я не могу долго оставаться на земле, так как логичнее всего было бы бежать. Нина и Лиам устремляются за Кларком, а я изо всех сил поднимаюсь на ноги, притворяясь, что убегаю в страхе.

— Сжигайте эту дрянь! — призывает польская женщина по рации в разгар стрельбы. — Забирайте вещи, здесь "Unit Zero"!

Фэй хватает с пола пальто, чтобы прикрыть Райт, и теряется вместе с ней в толпе, когда "Unit Zero" врывается в линию обороны мафии.

Лорен бежит за мной, пытаясь прикрыть себя.

Лестница трещит по швам. Мне нужны пистолет, форма и балаклава. Дым становится удушливым. Бегут не только участники вечеринки, но и работники здания. В конце концов я падаю и быстро встаю снова; прорыв — это мука, но с помощью Ашер и Андерсона я справляюсь.

— Регистрация три, — объявляет Патрик по гарнитуре. — Входим в зону посадки номер три.

Я с трудом нахожу её, так как глаза горят от дыма. Сверху стреляют "Unit Zero", и трудно идти, не опасаясь попасть под снаряд. Лорен указывает на контейнер, и я следую за ней, пока мы не входим на установленную площадку.

Внутри находятся солдаты, и, не теряя времени, я влезаю ногами в брюки боевой формы; куртку и жилет я надеваю в рекордные сроки, а также балаклаву и шлем, после чего беру пистолет, который мне вручает Картер, а Лиам помогает Доминику.

Перекрестный огонь снаружи усиливается.

Кристофер.

За несколько минут до…

Под пальцами Патрика мерцают и гаснут огоньки на цифровой приборной панели. Вокруг него все молчат, и я навострил уши, прислушиваясь к тому, что говорят в том месте, где находятся богини.

Дрон, сканирующий местность, показывает периметр. Вооруженные люди находятся более чем в ста метрах вокруг, и Майлз в боевой форме оценивает карту, перемещая солдат ниже.

— Это много кораблей, — сообщает Патрик, продолжая печатать. Инфракрасные камеры фиксируют большое количество людей, входящих и выходящих из гавани.

— Слишком много туристов, — сообщает Роман через наушник. — Невозможно попасть внутрь, не устроив массовое побоище.

— Мы теряем время, нам нужна более точная информация, — говорит Найт. — Назовите эти чёртовы названия!

От этих криков у меня болит слух, так как все наушники подключены, и он забывает, что мы держим устройство близко к барабанной перепонке. Он вступает в спор с Патриком, которому говорит, что не слушает его и…

— Тишина, все! — приказываю я и сосредотачиваюсь на разговоре Милен с таможенником.

— "У меня три. Это те, кто получает груз с зеленых складов: четыре, девять, два; семь, ноль, восемь; и шесть, четыре, пять. Это средние склады рядом с большим".

— "А чей это большой?"

— "Братвы".

— Переместите дроны, — прошу я Патрика.

Он подчиняется, перемещает камеры в район кораблей, и, конечно, три корабля готовятся к отплытию.

Он увеличивает изображение и делает его более чётким.

Человек спускается вниз, и я сразу же узнаю его: это один из чехов.

— Цель подтверждена, — говорю я. — Приготовиться к работе.

— Депозиты девять, четыре и десять, — говорит Роман. — Я обнаружил движение, четверо болгар пошли что-то проверить и уходят.

— По-моему, Франческа Моретти входит в десятый, — предупреждает Картер Кент. — Дроны, подтвердите, пожалуйста.

Я жду несколько секунд, пока Патрик набирает текст.

— Подтверждаю, — говорит он. — Женщина соответствует изображению, которое мы имеем в её профиле.

— Выдвигаем первый отряд, — приказывает Майлз, и я хватаю недостающее оборудование.

Время против меня, так как я знаю, что они скоро уйдут.

Я прилипаю к переговорному устройству, давая указания первой группе захватить объект.

— Занимайте здание, мы будем прикрывать отсюда, — приказывает министр, прежде чем взять управление вертолетом в свои руки. — Разместите солдат вдоль складов.

Я готовлю свое снаряжение, пока главнокомандующий начинает подниматься над портовым районом. Внизу начинают размещаться солдаты, вызывая панику среди присутствующих. Группы разделяются, пока я поправляю бронежилет, заряжаю оружие и убираю патроны.

Найт сопровождает Майлза за штурвалом вертолета, Патрик занимается своими делами перед бортами, а я беру в руки многозарядный пулемет и слежу за прицелом. "Unit Zero" захватывает главное здание, и я начинаю взрывать снарядами все, что попадается на пути.

Другой вертолет прилетает с противоположной стороны, выбивает фундамент заднего выхода из здания и направляется к точке встречи. Перекрестный огонь усиливается, и порт начинает гореть, как и танки.

Лорен сообщает, что у нее нет того, что я просил. Моя кровь закипает, и с еще большей яростью я продолжаю выпускать снаряды, перезаряжать, целиться и заканчивать.

— Танк десять, готово, — докладывает Роман. — Мы внутри, но перекрестный огонь не дает мне продвинуться. У нас есть несколько больших "фишек", удерживающих это место.

— Самый большой и в нем больше всего ящиков, — говорит Патрик, и Майлз передает управление вертолетом Найту. — Внутри более 120 человек, включая гражданских. Инфракрасные камеры фиксируют нападающих собак.

— Мы снижаемся, нужно эвакуировать гражданских, — говорит министр. — Мне нужно, чтобы каждый преступник внутри был арестован и готов дать показания.

Я останавливаю детонацию, хватаю веревки и готовлюсь к спуску. Я замечаю, что Милен и ее рота спускаются первыми, а Вудс уже на крыше с Александрой и отрядом солдат.

Найт пролетает над районом, и я вместе с министром ныряю вниз. Я приземляюсь на бетонную плиту, Стоун бежит ко мне, команды уже готовы, ко мне присоединяются еще солдаты, и вместе с ними я бросаюсь к краю здания, где зацепляю веревочное кольцо и прыгаю.

Раскачиваясь на месте, я разбиваю ботинками стекло одного из окон склада и проникаю на третий этаж. Майлз проскальзывает двумя этажами ниже. В разгар детонации я вижу, как по лестнице бегут несколько парней: это епископ с кардиналом. Четверо азиатов поддерживают их, и я бегу за группой, пока остальные рассредоточиваются по периметру.

Милен прикрывает меня, и я продолжаю движение, не теряя цель из виду.

Я продвигаюсь вперед с пулеметом наизготовку и уничтожаю всех, кто попадается мне на пути. В коридорах есть люди, а религиозные заперты в одном из кабинетов. Адлер следует за мной, и я прокладываю себе путь: тела падают, и, освободив дорогу, я пробиваю двери, ведущие к месту, где те, кого я ищу. Я бросаюсь на людей, охраняющих мою цель, которые поднимают руки и хмурят брови, узнав меня.

— Тео? — епископ не верит своим глазам.

— Полковник Кристофер Кинг, ты засранец, — выплевываю я, не отрываясь от прицела. — Колени на пол!

Милен выступает против кардинала. Прибывают четверо солдат, и епископ начинает сопротивляться. В ходе борьбы он роняет флешку, которую пытается достать, но я выхватываю ее у него, прежде чем надеть наручники. Он не двигается, и я передаю его Адлер, которая вытаскивает его. Она спешит убрать его с места, и я приказываю ему двигаться вперед.

— Я думаю, будет лучше, если мы все выйдем...

—Пошли! — приказываю я, и она уходит.

Милен оставляет меня одного, и я начинаю рыться в ящиках в поисках того, что мне нужно.

Нахожу опиум, пачки денег, героин, метамфетамины и видеокассеты. Того, что мне нужно, я не вижу и с еще большей яростью бросаюсь на поиски пропажи, но ничего не нахожу и в итоге отправляю на пол деревянную коробку, которую пинаю.

Перекрестный огонь снаружи становится яростным. Я ругаюсь про себя и направляюсь к выходу, но не успеваю сделать и двух шагов, как в меня начинают стрелять. Я всаживаю пулю в голову стрелка и отступаю на позицию.

Со своей точки обзора я вижу, как из одного из офисов выходят Роман и сержант его роты.

На них бросается свора собак, заставляя их упасть.

— У меня нет боеприпасов, — отвечает капитан, когда его пистолет не отвечает. — Повторяю, у меня нет боеприпасов, мне нужна поддержка, чтобы спуститься.

Он поднимает Корвина, и они бросаются к подвесному мосту, где их снова настигают собаки.

— Кристофер, ты на позиции для стрельбы, — обращается ко мне Патрик, когда двое солдат приземляются на деревянный мост с животными на вершине. — Полковник, вы здесь?

Животные умирают от голода. Корвин кричит о помощи, как и Роман, который пытается закрыть лицо. Лай оглушает, как и крики.

— У меня кончились патроны!

Еще одна свора собак набрасывается на солдат, увлекая их за собой. Крики отчаяния нарастают. Роман стряхивает с себя пару собак, пытается встать, но снова оказывается на земле, так как на него набрасываются новые животные.

— Кристофер? — Патрик настаивает. — Ты здесь?

Я подношу руку к наушнику, желая отключить его. Преступная жизнь научила меня, что любая возможность — хорошая, чтобы избавиться от врагов.

— Помогите! — Корвин плачет на земле, а Роман пытается уговорить собак отпустить его.

В голове мелькают моменты из детства: Роман в гостях, Роман стучится в дверь. Трогает ли меня это? Нет. Хочу ли я, чтобы его убили, хотя он был моим другом долгие годы? Да, в какой-то момент жизни он начал меня раздражать, и это лишило веса всё, что он делал.

Животные стоят над ним, крики становятся всё громче, и... Было бы здорово увидеть их смерть сейчас, но... Миллер, он заслуживает того, чтобы увидеть, как я продолжаю издеваться и стоять над ним, заслуживает того, чтобы увидеть, что он никогда не будет лучше меня, поэтому я поднимаю пистолет, с помощью которого обрываю жизни собак.

Корвин свободен, и я позволяю Роману сделать ещё пару укусов, прежде чем броситься на атакующего пса. Он падает на пол мостика, и сержант, засранец, вместо того чтобы сбросить его, помогает ему подняться, а я перепрыгиваю через перила, в результате чего оказываюсь на одном с ним этаже. Распространяющееся пламя обрушивает мост, Корвин успевает добежать до края, Роман остаётся на краю коридора, один из стрелков поднимается с поднятым пистолетом, а сержант пытается бежать в противоположном направлении, но поскальзывается и падает, доказывая, какой он мудак. Я делаю выстрел, который обрывает жизнь того, кто только что ушёл, он падает от выстрела, а я продолжаю идти.

Кто лучше меня в этой армии? Никто, никто в "Unit Zero" не сравнится со мной. Я перешагиваю через солдата, которому вбиваю сапог в грудь, и он падает на землю, где и должен быть всегда. Роман помогает ему подняться, пока он идёт по коридору, а я продолжаю путь этажом ниже.

— Они запечатали выход. Майлз выбрался, но внутри ещё есть люди, — сообщает Патрик. — Пламя распространяется, так что выбирайтесь оттуда побыстрее.

Я приступаю к зачистке тех, кто находится на втором этаже. Роман использует возможность опередить меня, и мне легко удаётся зачистить второй этаж, но не первый, так как там высокая концентрация стрелков.

Я карабкаюсь вниз по ступенькам. Я пытаюсь выбраться на лестничную площадку, но мои рефлексы срабатывают и тянут меня назад, так как они ведут огонь. Я убеждаюсь, что флешка у меня с собой. Миллер метрах в пятидесяти впереди и ищет позицию. Они начинают загонять меня в угол, и я быстро перемещаюсь туда, где Доминик стоит за стальным ящиком, окружённым морскими снастями.

Роман прибывает на то же место, и я не знаю, какого хрена он меня преследует.

— Епископ и кардинал уже в одной из машин на пути к штабу, — сообщает мне капитан среди детонации. — Министр выведен, большая часть гражданских эвакуирована, а рота Кроуфорд спасла женщин, которые были закованы в цепи в одном из контейнеров.

— Мне нужно оружие, — говорит Роман Миллер.

— Мы не взяли с собой игрушечные пистолеты, — говорю я ему, перезаряжая, — так что иди и подбери патроны, которые я выброшу.

— Полковник, — настаивает он, и я велю ему заткнуться.

— Девушки носят юбки, а не оружие. — Я прилипаю к переговорному устройству. — Мне нужно разрушить одну из стен, чтобы я мог выбраться.

Роман хватает лежащий на полу гарпун, как будто это дерьмо может пригодиться в перестрелке.

— Стена южного входа! — приказывает Майлз. — Разрушьте стену южного входа!

Я иду к стене южного входа.

Люди в форме снаружи выполняют приказ, пока я встаю, чтобы выстрелить.

Одна из стен падает. Солдаты, находившиеся внутри, выбегают наружу, и министр помогает им эвакуироваться, забирая раненых гражданских. Я пытаюсь снять человека, стреляющего сверху, но кто-то натыкается на меня и падает на землю, а с пола изображает героя, стреляя в собаку.

— Перестань мешать! — Я налетаю на него, на ходу сильнее вбивая сапог ему в грудь. Мне этого мало, поэтому я тычу ему в лицо и топаю по руке.

Человек сверху потерян. Один из солдат лежит на земле раненый. У него камера с уликами, и я пытаюсь достать его, но...

— Кристофер! — на меня кричит Майлз, и из ниоткуда меня отправляют на землю. Огромный парень выбивает автомат, который я роняю, и хватает меня за жилетку, требуя флешку. Я вбиваю колено ему в живот и наношу удар головой, который отбрасывает его назад.

Ушедший снайпер снова начинает стрелять, загоняя в угол Андерсона, который вынужден прятаться за ящиками. Солдата рядом со мной сбивают с ног, и я вступаю в схватку с нападающим.

— Миллер! — кричит министр, на которого навалились несколько раненых. — Стреляй!

Еще двое бегут за мной, и я вижу, как главнокомандующий приближается к ним в замедленной съемке. Он роняет патрон, который пытается перезарядить. Мне удается обезвредить парня, который направляет пистолет мне в голову, дерется со мной и...

— Миллер! — восклицает министр.

Он поднимает гарпун на крики Майлза. Капитан смотрит то на меня, то на нападавшего. Я падаю, встаю вместе с парнем передо мной и...

Неудивительно, что гарпун выпущен в меня, а не в того, с кем я сражаюсь. Я пытаюсь уклониться от него, но добиваюсь лишь того, что он попадает мне в плечо, а не в сердце.

Боль пронзает меня насквозь, и сила выстрела отбрасывает назад, опрокидывая на землю в лужу крови. Реакция Майлза мгновенна: он сходит с ума и прекращает жизнь человека, пытавшегося меня убить.

Стрельба прекращается, Андерсон выходит, а министр идёт против капитана с гарпуном.

— Что с тобой такое, сукин сын?

— Добрый Роман не так свят, как кажется, — усмехаюсь я, сдерживая кровь, льющуюся из плеча. — Маска продержалась недолго.

Майлз поворачивается ко мне и пристально смотрит.

— Давай, убей меня! Я никому не позволяю прикасаться к себе. Просто убей меня, пока у тебя в руках этот чёртов пистолет.

Миллер отбрасывает устройство, когда я пытаюсь сесть.

— Я не хотел, — задыхается он на земле.

— Да, потому что ты ударил меня в плечо, а не в сердце. — От боли я теряю дар речи. — Я должен был убить тебя вчера, я должен был бить тебя по рёбрам, пока они не вошли в твои чёртовы лёгкие!

Тот, кто называет себя моим отцом, бросается ко мне, и я не отворачиваюсь, когда он идёт прямо на меня. Я никогда не боялся его, даже несмотря на то, что он выше по званию, старше и авторитетнее. Я никогда не доставлю ни ему, ни кому-либо другому удовольствия опустить своё лицо, ведь он ничем не лучше меня.

Он надвигается и поднимает кулак, который упирается мне в лицо.

— Давай! — Я выплёвываю кровь, которая заливает мне рот. — Сильнее, министр, тебе не больше шестидесяти, а ты бьёшь как на сто.

Он наносит следующий удар, от которого моя голова падает на тротуар.

— Меня тошнит от твоего грёбаного отношения! Меня тошнит от того, что ты сам себя убиваешь!

Наступает полная тишина, пауза, которую нарушает Милен, прибежавшая на помощь Роману, и это бесит меня больше, чем сам удар и рана.

Министр встаёт, а она кричит, что ей нужна скорая помощь.

— Отстань! — кричу я Меган, когда она подходит и пытается мне помочь.

Патрик просит министра успокоиться и приказывает сотрудникам скорой помощи зайти за мной. Меган не перестаёт плакать, головокружение лишает меня ясности, и всё, что я могу наполовину слышать, — это голоса санитаров вокруг меня.

— Что бы вы ни собирались делать, я хочу, чтобы это было сделано без анестезии, — требует Майлз, когда он снова появляется, чтобы поиздеваться. — Никаких обезболивающих, пусть он терпит боль, чтобы он мог научиться.

— Но, сэр...

— Я привык к этому, и мне всё равно.

Я хочу смеяться, но боль не дает мне этого сделать. Они кладут носилки в машину скорой помощи, и Меган - единственная, кто со мной. Включают сирену, и, прежде чем двери закрываются, я мельком вижу, как Майлз и Милен садятся в машину.

Меган вытирает слезы. Агония становится невыносимой, и я не знаю, в какой момент теряю сознание.

Свет из больницы затуманивает мое зрение. Я голый по пояс, гарпун все еще торчит у меня из плеча, и я пытаюсь пошевелиться, но мне не дают.

— Не двигайся, Крис, — говорит мне Эшли, стоящая у подножия носилок.

Я понятия не имею, когда она появилась, но Майлз стоит передо мной с рентгеновским снимком в руке.

— К счастью, жизненно важные органы не затронуты, — сообщает доктор.

— Что они собираются делать? Почему они не дали ему анестезию?

— Я отдал приказ, и они его выполнят, — подходит министр. — Никаких лекарств, чтобы сделать боль более терпимой.

— Мы не в средневековье, — раздражается Эшли.

— Скажи это своему сыну, он ведет себя хуже пещерного человека.

— Заткнись, пусть делает что хочет, мне все равно.

Она уходит со слезами на глазах, а медсестры подходят ко мне с марлей. Двое мужчин крепко держат меня, чтобы обездвижить, пока доктор приступает к извлечению гарпуна. Боль поднимается по моей спине — это чертовски больно.

Я сжимаю челюсть. Доктор изо всех сил старается сделать это быстро, но он так далеко зашел, что мои мышцы дергаются от движений. Я задыхаюсь и чувствую, как рвутся голосовые связки.

— Вот и все, — доктор вытаскивает прибор и приступает к тому, чего не хватает.

Движение иглы вперед-назад — еще одна мука. Он старается не медлить, но от этого боль не становится меньше. Они вводят мне антибиотики и отходят, когда заканчивают.

— Миллер рассказал мне, что ты сделал прошлой ночью, — говорит Алекс. — Он рассказал мне обо всех гребаных вещах, которые ты с ним сделал, и я не понимаю, какая необходимость в том, чтобы трахаться с другими людьми.

— Я отношусь к нему так, как отношусь, потому что он гребаный кусок дерьма, который бесполезен, и ты это знаешь. Не знаю, кто тебе сказал, что он будет здесь полезен.

— Ну, он не собирается уходить, — говорит он, заставляя меня рассмеяться. — Я оставлю его здесь, потому что он мне не противен и не мешает.

— Усынови его...

— Мне не нужно усыновлять кого-то еще, когда у меня есть ты! — Он сидит передо мной. — Хватит идиотизма и неконтролируемых приступов. Роман Миллер, Массимо и все, кого ты провоцируешь, могут нанести тебе такой удар, от которого ты уже никогда не сможешь подняться.

— Не начинай...

— Это не поведение полковника.

— Я больше чем полковник, — поясняю я, и он замолкает, услышав мой ответ.

Эшли возвращается, и он отстраняется, делая вдох через рот. Боль делает меня слабым, желание спорить исчезает, и я закрываю глаза, желая, чтобы сон притупил неприятные ощущения в плече.

Я засыпаю неизвестно на сколько, но когда просыпаюсь, первое, на чём фокусируюсь, — это размытая женская тень у изножья моей кровати, выпячивающая грудь. Я моргаю, желая, чтобы зрение прояснилось, и…

Разочарование наступает, когда я понимаю, что это Меган.

— Как ты себя чувствуешь?

Она с Эшли, которая, чёрт возьми, непонятно почему так плачет.

— Вам что, нечем заняться? Я хочу отдохнуть, а вы мне не даёте.

— Я твоя мама, — жалуется она, — я не хочу оставлять тебя одного.

— Твоя мама хочет присоединиться к тебе в кампании, — комментирует Меган, как будто это самая лучшая новость.

— Я хочу побыть один, так что убирайтесь.

— Мы пойдём в кафетерий, — Райт берёт её за руку. — Ты что-нибудь хочешь?

Они открывают дверь, и я узнаю голос, который слышал в коридоре: Милен.

— Уходи, — повторяю я.

Они отступают назад, и я устремляю взгляд в окно. Человек, которого я хочу видеть, не заходит. Проходит тридцать минут, а я всё ещё один. Что она здесь делает? Заходит медсестра, чтобы спросить, как я себя чувствую, и мой взгляд устремляется на дверь, которая снова открывается.

— Полковник, — Патрик и Доминик приходят с розовым медведем, и мне не до веселья.

Моё настроение становится ещё более кислым, чем было, когда после них не появляется никто другой.

— Мы принесли этот подарок, — они бросают игрушку мне в лицо.

— Будьте осторожнее, пожалуйста, — ругает их медсестра, прежде чем уйти.

Я снова слышу голос Милен, которая обращается к ушедшей женщине:

— Кроуфорд нужно больше обезболивающего. У нее сильно болит голова.

— Она на том же этаже, что и я? — спрашиваю.

Этот этаж для тех, кто может позволить себе лучший уход.

— Да, и очевидно у нее будет обезболивающее, — говорит Дом.

— Закройте дверь, когда будете уходить, — приказываю я.

— Но мы ещё не уходим, — жалуется Патрик.

— Я не хочу, чтобы вы были здесь.

— Но…

— Убирайтесь! — приказываю я. — Идите на работу.

Они оба уходят, оставляя дверь приоткрытой, а рану — всё ещё болеть. Милен продолжает говорить в коридоре, и это только усиливает мою ярость.

— У неё может быть кто-то, кто составит ей компанию ночью, не так ли? — Я не знаю, кого она спрашивает.

"Я тот, кому наплевать", — говорю я себе, ударяясь головой о подушку. Я смотрю в потолок, размышляя, в какой момент я позволил этому зайти так далеко, что мне захотелось увидеть её, даже если она застряла в окне, а это не так.

— Я вернулась, ворчливое чудовище, — входит Меган. — Эшли ушла с Майлзом, так как Патрик предупредил их, что ты перешёл в режим Чудовища.

Она садится на кровать. У неё красный нос и опухшие глаза.

— Я принесла тебе напиток и немного картофельного пюре.

Она пытается запихнуть его мне в рот, но я отворачиваю лицо. Я не в настроении для пошлости.

Я забираю бутылку воды, которую она принесла.

— Не только у меня был плохой день, — она вздыхает и начинает плакать. — Я чуть не испортила свою работу в "Богинях", и Лорен в ярости.

— Что значит, ты чуть не испортила работу? — от злости у меня горит рана. — Если ты не готова быть здесь, лучше просто сказать об этом.

— Я готова... но просто... мысль о том, что ко мне может прикасаться другой мужчина, кроме тебя, вызывает у меня отвращение, — она разрыдалась.

Рыдания заливают комнату, и она плачет всё сильнее.

— Я была так напугана. Тот мужчина навалился на меня сверху и пытался схватить меня сзади. Я не знала, что делать, мне было так плохо. Если бы не солдаты, я не знаю, кем бы я была сейчас.

Она забирается на кровать, ложится и кладет голову мне на грудь. Она всё ещё плачет, и я не отодвигаю её, а просто позволяю ей обнять меня.

— Я чуть не умерла, когда увидела, что ты ранен. Я слишком сильно тебя люблю. Я доказала это сегодня, — она прижимается ко мне. — Не проси меня уйти, потому что я не уйду.

— Твои чувства не злят меня, и я не считаю их позором, — моя рука остаётся на её плече, а она продолжает рыдать, прижимаясь ко мне.

Я закрываю глаза и расслабляю мышцы, пытаясь дать гневу утихнуть.

Я ничего не говорю, пока проходит время и никто не появляется. Меган обнимает меня крепче, и впервые в жизни я чувствую, что получаю утешительный приз, замечая, что для других я больше не всё.

Я держу глаза закрытыми. Я слышу звук открывающейся двери и приоткрываю глаза.

Милен замечает Меган и пятится обратно.

Я не знаю, что болит сильнее: плечо, голова или грудь.

***

— Ты отправляешься в свой замок, чудовище. Ты должен отдохнуть несколько дней. Бен ждёт тебя внизу, а министр, генерал, Роман и Патрик отвечают за то, что осталось от операции.

Она протягивает мне телефон, когда тот звонит. Это Патрик, который принимает от меня приказы: закончить демонтаж порта, отправить улики в Ватикан, допросить задержанных и забрать пропавших людей.

— У нас есть ещё пара человек, — сообщает мне капитан. Мы проводим рейд на каждый из радаров. На флешке была информация о стратегических точках, которые участвовали в этом: учёт товаров, которые были экспортированы за последние два года, географические точки, куда они направлялись, и прибыль, которую они получили от участия в этой сети.

— Есть какие-нибудь зацепки по Пахану?

— На данный момент нет, полковник, — говорит он, — но часть Братвы поддержала побег главарей и сожгла корабль, стоявший в порту.

У меня пульсирует в висках.

— Держите меня в курсе событий. — Я вешаю трубку.

— У нас есть дракон якудзы, два члена болгар и сербов; также Джон Кларк, епископ, кардинал и Бетти Китон из центра, которая уже начала говорить обо всём, а также Мия Адамс, — предупреждает меня Меган. — Постарайся отдохнуть. Я лично позабочусь о том, чтобы все было в порядке, и, как только у меня появятся более конкретные новости, я дам тебе знать.

Я киваю, снимая ноги с кровати. Она помогает мне надеть футболку, берёт мои вещи и цепляется за мою руку, пока мы выходим в коридор. В ожидании лифта стоят два человека.

Равенна делает вид, что не замечает меня, а Милен фиксирует свой взгляд на Меган, которая держит меня за руку. Она сохраняет серьёзное выражение лица, а женщина со мной целует её в щёку.

Двери лифта открываются, и я не настолько жалок, чтобы спускаться по лестнице только потому, что так будет лучше. Милен помогает Кроуфорд войти.

Хотелось бы сказать, что я её ненавижу.

Бен приветствует меня при встрече, поздравляет с операцией, открывает передо мной дверь машины, и Меган забирается вместе со мной.

— Куда ты хочешь поехать? — спрашивает она.

— Ко мне домой.

Моя машина заводится, и я откидываю голову на сиденье.

— Ужин на следующей неделе? — предлагает Меган.

— Не знаю, будет ли у меня время.

— Позвони мне. — Она сжимает моё колено.

Карие глаза смотрят на меня с любовью.

— Я буду продолжать поддерживать тебя в предвыборной кампании и во всём остальном, потому что хочу, чтобы ты победил, — говорит она. — И я сказала тебе, что сделаю всё возможное, чтобы это произошло. — Она меняет тему. — В последние дни несколько человек спрашивали меня о нас, так как видели, что мы отдалились друг от друга.

Она переплетает наши пальцы, и я не пытаюсь её отстранить. Как будто в глубине души я знаю, что через пару лет мы будем делать то же самое. Как будто мой разум смирился с тем, что у меня будет неполноценная жизнь: идеальная работа, деньги, которые я хочу, абсолютная власть, всё, что я задумал, с неполноценным партнёром, потому что это не удовлетворяет меня, и я уже вижу себя, делающим всё, что хочу.

Жизнь не даёт всего сполна, и я полагаю, что буду компенсировать эмоциональные потребности властью. Как министр, я буду иметь и делать то, что хочу, и быть на вершине, пока другие живут посредственно.

— Я не прочь попробовать ещё раз, — продолжает она. — Я говорю так, потому что это я прекратила наши отношения, и я уверена, что ты не попросишь меня вернуться. Это было бы слишком большой мечтой.

— Да, — отвечаю я без предисловий.

— Да что?

— Это было бы слишком большой мечтой, — не скрывает намека на разочарование, — но просто знай, что если ты хочешь остаться со мной…

— Да, хочу, — без колебаний перебивает она, — хочу, потому что люблю тебя так, как ты даже не представляешь. Я хочу, чтобы мы вернулись к тому, чем были, и постараюсь, чтобы на этот раз мы не увязли в грязи.

Она поворачивает моё лицо к себе и прижимает свои губы к моим, целуя меня, прижимая к себе. Я уступаю, отвечая на поцелуй, и кладу руку на её ногу. Она стройна, и мягкость, с которой она целует меня, иногда беспокоит меня, потому что я не люблю медлительность, ведь моё терпение — это бомба замедленного действия, которая в любой момент находится на нуле.

— Оставь меня на проспекте, — просит она, когда мы заканчиваем. — Я бы хотела остаться с тобой сегодня, но у меня много работы. Мама будет с Эшли, она уехала к родственнице, которая находится на последнем издыхании, поэтому и не приехала к тебе; впрочем, она очень волнуется за тебя, я успокоила её, пообещав присматривать за тобой.

Я ничего не говорю.

— Диана позаботится о тебе. Если тебе что-нибудь понадобится, не стесняйся, звони мне.

Машина заводится, когда она выходит, и я опускаю голову на сиденье. Меган Райт — из тех послушных женщин, которые не доставляют хлопот. Моросит дождь, один из тех, которые не мочат, потому что они настолько лёгкие, что являются не более чем простым освежающим ветерком, и, к несчастью для меня, я из тех, кто предпочитает жить среди бурь, разящих молниями и громом. Я обладаю яростью зверя и не соглашусь ни на кого.

Я добираюсь до пентхауса, где горничная убирается, Бен заносит мои вещи, и я бросаю на стойку то, что у меня есть.

— Ты тоже, если ты мне понадобишься, я позову тебя, иначе ты мне здесь не нужен.

Они молча уходят. Я беру бутылку и пью, не обращая внимания на боль в плече.

У меня столько всего застряло в груди, что единственный выход — утопить это в алкоголе.

Я делаю глоток за глотком. Я отправляюсь в кабинет, где запираюсь и прижимаюсь головой к спинке кресла. Виски обжигает мне горло, пока проходят часы.

Я устал, устал. Я сказал себе что-то несколько дней назад и не выполнил. Я зажмуриваю глаза, когда воспоминания нахлынут на меня: ощущения, охватившие меня давным-давно, теперь снова нахлынут, и я не знаю, как их остановить.

Больничная ночь захватывает мою голову, и я запихиваю бутылку обратно в рот, сгорая от мысли, от того, что она пришла и что она увидела.

Жидкость заканчивается, и я бью бутылку о стену. Открываю ящик и беру еще одну.

Они вымрут, все черти утонут. Мой мозг отказывается принимать это, а я отказываюсь пить, потому что все, чего я хочу, — выкинуть это из головы раз и навсегда.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 46.

 

Милен.

Вода капает на лобовое стекло моей машины. Я держу руки на руле, перекинув ноги через сиденье. Я нахожусь здесь уже сорок минут, а голова твердит мне, что я должна была остаться не в своей квартире, а на Луне.

Как и в прошлые разы, я не понимаю себя; чувство, которое сбивает меня с толку, душит и действительно всё усложняет, — это то, чего я никому не пожелаю: хочу делать и не делаю, хочу уехать и не хочу в то же время.

Работа не давала мне передышки в течение последних семидесяти двух часов. Самые важные люди, сотрудничавшие с мафией, арестованы. Ватикан уже выразил свою незаинтересованность в случившемся и, следовательно, находится в распоряжении организации для выполнения любых требований. Засада и арест причастных — это пощёчина пирамиде.

Джон Кларк решил хранить молчание, как и схваченные члены мафии. Они реагируют не более чем нужно и закрывают глаза, когда их спрашивают о кандидатах.

Я наконец-то поговорила с Майлзом насчёт внутренних дел, и мы решили, что будет лучше, если он не будет вмешиваться, чтобы не вызывать подозрений. Я уверена, что всё решится в пользу ребят, так как они точно не делали того, в чём их обвиняют.

Лорен пытается уладить вопрос с Богинями, Найт, Доминик и Патрик занимаются всем в штабе, а Рави восстанавливается у меня, так как я настояла, чтобы она приняла мою помощь. Роман всё ещё отстранён, и я это понимаю. То, что произошло, нелегко переварить.

Вот в чём заключались последние три дня: работа, слишком много мыслей и злость, поскольку Меган вернулась к Кристоферу, а у меня в голове не укладывается глупая улыбка, с которой она мне об этом рассказала.

Я крепче сжимаю руль. Как бы мне хотелось открыть голову Кристофера, узнать, что он на самом деле думает и чувствует к ней, к женщине, которую он держит рядом с собой; как бы мне хотелось обезвредить свой мозг и навсегда вычеркнуть его из памяти, перестать думать о нём, перестать тосковать по нему, не видеть его, чтобы он не приходил в мою голову. Я хочу понять, почему не могу перестать любить его, почему держу его в голове, почему сравниваю с ним других и почему люблю его так, как люблю, зная, что он причинит мне боль.

Равенна права, когда говорит, что подобные чувства обычно ничем хорошим не заканчиваются; это то, что причиняет боль, боль и боль, и всё же я здесь.

Я поворачиваю руль, заезжаю на парковку и открываю дверь машины. Бен замечает меня со стороны входа в здание и спешит к моему месту с зонтиком.

— Спасибо, что пришли, капитан, — говорит он. — Простите, что беспокою вас, но я очень волнуюсь.

Он позвонил мне два часа назад и сказал, что не знает, что делать.

— Где он? — спрашиваю я.

— В его кабинете. Он сидит там уже больше трех дней, — сообщает он.

— Он не отвечает на звонки, и я пытался заставить его выйти, но он отказывается. Я предупредил министра, и он сказал оставить его, что для него это не новость, — продолжает он. — Пришел капитан Дэниелс, и когда полковник увидел его, он сказал ему убираться. Я понимаю, что он злится, но это моя работа — присматривать за ним, и я чувствую, что не справляюсь с ней.

Его нельзя так долго держать взаперти. Он может впасть в пьяную кому. Кроме того, у него есть рана, и пьянство никогда её не залечит. Я поднимаюсь в лифте вместе с сопровождающим, и он набирает код пентхауса.

Завтра должны состояться похороны генерала Дюка, и он должен появиться. Спустя тридцать дней судмедэксперты смогли выдать тело.

Меган нет в городе: вчера утром она вместе со своим капитаном и Фэй Кэссиди отправилась в Варшаву, чтобы выступить на одном из мест с флешки. Двери лифта открываются, и я выхожу в фойе, где выключен свет.

Мне ясно, что меня здесь быть не должно, что это не мое дело, но Бен расстроен его состоянием. Он старается хорошо выполнять свою работу и не заслуживает того, чтобы ему мешали или огорчали, как и я, которая огорчена тем, что он пьёт, хотя знает, что не поможет справиться с травмой, которая у него есть.

— Кристофер, — зову я его, но ответа не получаю.

Я мысленно даю себе четыре пощёчины, готовясь к тому, что мы обязательно поссоримся.

— Кристофер, — снова зову я в коридоре, и ничего.

Он в кабинете. Я ищу дверь и держусь за дверную ручку, которую поворачиваю.

Бен остаётся в комнате. Я открываю её, и поток воздуха с ароматом виски ласкает моё лицо, когда я вхожу. Здесь царит полумрак, и я тянусь к выключателю, включающему лампы, которые…

— Проклятье! — Я бросаюсь к лежащему без сознания перед столом человеку. — Кристофер!

Повсюду валяются разбитые бутылки и мокрые бумаги. Спиртное капает на ковёр, а собака не перестаёт лаять на него. Он не двигается, и его состояние затуманивает мой рассудок, когда он не реагирует.

— Кристофер! — Я беру его на руки и пытаюсь разбудить. — Кристофер!

Я проверяю его пульс. Сердцебиение не в норме, и я снова глажу его по лицу, но не получаю никакой реакции. Похоже, он выпил весь мини-бар, и отчаяние начинает действовать мне на нервы.

Я кладу руку ему на лоб: у него жар.

— Открой глаза! — Я продолжаю нетерпеливо гладить его по лицу. — Кристофер!

Я бью его сильнее, и он хрипит, отталкивая меня. Он приоткрывает глаза и пытается схватить первую попавшуюся бутылку, но я выхватываю её у него и отбрасываю в сторону.

— О чём, чёрт возьми, ты думаешь? Как ты мог подумать о том, чтобы выпить с такой свежей раной?

— Капитан Адлер, вы заблудились и оказались в моём доме? Что вы здесь делаете? Неужели этот услужливый засранец отверг вас, и ты пришла в мою квартиру, чтобы выпустить пар?

— Ты хочешь покончить с собой? — Я игнорирую этот дурацкий комментарий. — Пить в таком состоянии опасно.

— Это не твоя проблема. — Он пытается встать, но ноги отказывают, и он падает обратно в кресло.

На нём та же одежда, что и в тот день, когда я видела его в больнице. Он бледен, его губы сухие, у него многодневная щетина и ужасное красное пятно на плече.

Он пытается встать, но головокружение не даёт ему этого сделать. Он держится за голову, и от его плачевного состояния у меня к горлу подкатывает комок.

Он мог умереть здесь, а я могла и не заметить.

— Дай мне осмотреть рану.

Я срываю с него рубашку, чтобы осмотреть её. Бинты грязные, он даже не удосужился их поменять.

— Тебе нужен врач, Кристофер. — Я пытаюсь поднять его. — Я должна отвезти тебя в больницу.

— Мне не нужен врач, — начинает он, — мне просто нужно моё виски…

Он пытается достать бутылку из ящика, но боль не даёт ему этого сделать. Он скулит. Собака проявляет нетерпение и пытается наброситься на него, но я не позволяю.

— Я не хочу травмировать твою рану тяжёлым путём. — Я настаиваю, чтобы он встал. — Тебе нужно показаться врачу.

— Сегодня да, но когда он зарыл в меня гарпун, это стоило тебе центнера дерьма.

— Ты был с Меган, — хватаю я его, чтобы заставить остановиться, и на этот раз мне это удаётся, — так что я не понимаю, что ты утверждаешь.

— Что мне нужна не Меган! Вот что я утверждаю! — Он поворачивается ко мне лицом. — Ты пришла через три дня, через три грёбаных дня! Ты должна была сначала позаботиться о тех, кто тебе дорог, потому что в твоём грёбаном идиотском списке есть приоритеты!

Он начинает волноваться. Его состояние не для ссор. Я боюсь, что у него случится сердечный приступ, и в итоге ему будет ещё хуже, чем сейчас.

— Вы уже помирились? Ты попросила у него прощения? Ты поклялась, что больше никогда не будешь ему изменять?

Я молчу. Моё присутствие только усугубляет ситуацию, ведь мы не можем говорить без споров.

— Ответь на этот чёртов вопрос! — сердито настаивает он. — Ты же знаешь, я не против, меня не задевает ответ.

— Я лучше пойду. Я попрошу Бена найти тебе врача.

Он хватает меня за руку, когда я пытаюсь отвернуться, и притягивает к своей груди.

— Позволь мне отвезти тебя в больницу, ты в плохом состоянии, Кристофер. — Мне невыносимо видеть его в таком состоянии.

Он поднимается рукой по моей руке и кладет руку мне на шею. Я чувствую его отчаяние, жжение и тоску. Пустой взгляд, которым он смотрит на меня, сжимает мою грудь, когда мои глаза встречаются с его глазами. Я никогда раньше не видела его таким, и у меня жжет горло, когда я смотрю, как из его раны продолжает течь кровь.

— Ответь, — настаивает он. — Скажи мне, если…

— Нет, полковник, — я стараюсь, чтобы мой голос не сорвался.

Между нами воцаряется молчание, я отворачиваю лицо, а он тянется к моему рту.

— Останься, — просит он.

Мои конечности тяжелеют, и я моргаю, чувствуя, как слезы грозят навернуться на глаза, стоя так близко. Я хочу быть сильной, держать барьер, но мне трудно, зная, что он такой.

— На этот раз не убегай, — шепчет он.

— Тебе нужен врач, Кристофер.

— Я нуждаюсь в тебе, — признается он, и это просит меня остановиться, сделать паузу.

— Поехали в больницу.

— Мне хорошо здесь… — продолжает он, — с тобой.

Головокружение сотрясает его, и я хватаю его, не давая ему рухнуть на пол. Его вес заставляет меня отступить, и мне удается вытащить его из кабинета в спальню.

От запаха виски у меня кружится голова, и я стараюсь увести его как можно дальше от этого запаха.

Он просит еще алкоголя и пытается взять его с тумбочки, но я не даю ему этого сделать.

Он отказывается лежать и не дает мне позвать Майлза.

— Ты принимал антибиотики, которые тебе прописали? — спрашиваю я, и он поворачивается лицом к прикроватной тумбочке, где лежит нераспечатанный пузырек с таблетками.

— Я хочу напиться, а не убиться, капитан, — он не перестает язвить.

Я усаживаю его на кровать, а сама иду в ванную, где готовлю ванну. Ему нужна ванна, чтобы сбить температуру.

— Идем, — я поднимаю его, и он с трудом встает. Должно быть, он выпил много алкоголя, раз так себя ведет.

Я расстегиваю пуговицы на его джинсах и пытаюсь стянуть их.

— Эй! — он останавливает мои руки. — Хотя бы поцелуй меня сначала, я не простой человек.

Он наваливается на меня сверху, и я отворачиваю лицо.

— Я не собираюсь целовать тебя, от которого несет баром.

Он смеется, и я стягиваю с него брюки, включая трусы. Я не обращаю внимания на его сильную привлекательность и, как могу, тащу его в ванную, что дается мне нелегко.

Его конечности тяжелые, и у меня болит спина от усилий.

С трудом мне удается затащить его в джакузи, и он тянет меня за руку, чтобы я залезла вместе с ним.

— Здесь много места, — говорит он.

— Сигнал к тому, что тебе стоит купить джакузи поменьше.

Он опускает голову на мрамор. Его дыхание прерывистое. Рави разбирается в уходе за больными, и я пытаюсь ей позвонить, но она не отвечает. Я поворачиваюсь к Кристоферу, а он смотрит на свои руки, полные пены.

Он поднимает голову и смотрит на меня таким взглядом, что у меня замирает грудь, и я убираю телефон и тянусь к ручному душу, чтобы намочить ему голову.

— Заходи, — настаивает он, и я отказываюсь. — Ты боишься?

Он вздыхает.

— Давай поспорим, кто первый трахнет друг друга, — пьяно шепчет он. — Проигравших не будет, ведь мы оба будем в выигрыше.

— Ты шутишь, — я продолжаю заниматься делами, смачивая его голову. — Кроме виски, что ты ещё пил? Мочу клоуна? Это не было бы странно, если бы ты не пил воду в аквариуме.

Он разражается смехом, вызывая улыбку, которую я изо всех сил пытаюсь сдержать. Он опускает голову на мои ноги, закрывает глаза, и моё сердце напоминает мне обо всём, что я к нему чувствую.

Я намыливаю его голову шампунем и распределяю его по грудным мышцам, поглаживая квадратики на животе.

— Ниже, — он поднимает таз. — Он знает тебя, он не собирается тебя кусать.

Любой, кто его знает, сказал бы, что он самозванец; видимо, алкоголь выводит его на полушутливую сторону. Холодная вода немного пробуждает его.

Я помогаю ему вымыться, и он, ничего не говоря, позволяет мне вытереть себя насухо. Я веду его к раковине, где готовлю зубную пасту. Я помогаю ему почистить зубы, и он выплёвывает пену, пока я наблюдаю за ним. Я знаю, что его пребывание здесь — это благо для него, но не для меня, поскольку подобные вещи лишь глубже закапывают его в меня.

Он спокоен, он не дерётся. Можно сказать, что он мне нравится, хотя в какой-то степени меня беспокоит, что он пьёт. В конечном итоге это может перерасти в зависимость, а с этим нелегко справиться. Я провела месяцы, борясь с мученической смертью одного из них: неделями и днями плакала в депрессии, в изоляции и пустоте, с желанием поглотить кусок дерьма, который был наказанием для моего тела и моего мозга.

Фейская пыльца — это то, что я с трудом преодолела и что тревожит меня по сей день. Он позволяет мне отвести его на кровать, где он садится, и я меняю ему повязки.

— А разве роль медсестры не включает в себя костюм и подвязки? — спрашивает он.

— Нет, — отвечаю я. — Я надеваю их только на шоу в кабинке.

— Да, — смеётся он, — такие, за сто тысяч долларов.

— Вот так.

У него болит плечо, и он смотрит, что я делаю.

— Что это ты так сильно хочешь утонуть в алкоголе? — говорю я.

— Я бы рассказал тебе, но это оскорбит мою гордость.

Я пытаюсь идти по своим делам, и он хватает меня за руку, чтобы остановить.

— Тебе больно? — спрашиваю я.

— Что, больно то, что ты предпочтёшь мне кого-то другого?

Предложение застревает у меня в горле, когда мои глаза встречаются с его глазами.

— Я пью, потому что это единственный способ успокоить свой гнев, подавить злость, которую я испытываю из-за того, что вместо того, чтобы быть здесь, ты уходишь, жалея других, — прорывает он. — Видимо, признаваться в пьянстве — плохое качество, которому я научился у тебя.

— У тебя есть тысячи.

— Какой смысл иметь многих, если у меня нет той, которую я действительно хочу? — Он сжимает моё запястье. — Меня бесит, что…

— Что я не показываю тебе, что ты — центр моего мира, — заканчиваю я фразу за него.

Глупо, что он злится, ведь, несмотря ни на что, я люблю его. Только он сам научил меня, что с ним ты либо надеваешь броню, либо привыкаешь к боли, которую причиняют его раны.

— Правда? — Он смотрит на меня, и я вижу нотку неуверенности в его маске безразличия.

Я хотела увидеть его, почти увидела, но он должен понять, что не может иметь меня, когда захочет. Я не спешу продолжать работу, желая сохранить спокойствие ещё на пару минут, ведь это один из немногих моментов, когда я могу сказать, что нахожусь в мире с ним.

Он укладывается в постель, когда я заканчиваю, и я чувствую, как он напрягается, когда я встаю. Пустой взгляд возвращается; впрочем, это длится недолго, поскольку его выражение меняется, когда я снимаю ботинки.

Я не хочу уходить. Я уже несколько дней сдерживаю желание быть с ним, и думаю, что заслужила хотя бы одну хорошую ночь, которой я внутренне жаждала с тех пор, как вышла из дома, и начала жаждать ещё больше, когда мы были в ванной.

Я снимаю джинсы, топик и лифчик, прежде чем забраться в кровать.

Я придвигаюсь ближе к его рту. Его рука скользит по моей спине, когда я целую его, и я продлеваю этот момент, поскольку это то, чем я не могу насытиться. Моя грудь вздымается, когда я касаюсь его лица, и если вам нравится целовать того, кого вы не любите, представьте, каково это — целовать мужчину, которого вы любите?

— Ты любишь меня? — шепчет он, находясь в миллиметрах от моего рта.

— Я не люблю тебя. — Я встречаю его взгляд. — Я люблю тебя.

Он улыбается искренне, без сарказма или иронии; этот жест напоминает мне о том, как сильно я люблю видеть его таким. Я прижимаюсь к нему, развязывая поцелуи, увлажняющие мою промежность.

— Не сейчас, — говорю я. — Думаю, тебе лучше отдохнуть.

Из-за алкоголя, лихорадки и дней, когда он был пьян, я не думаю, что ему полезно возбуждаться.

— Я не буду так спать. — Я чувствую эрекцию на моём бедре.

— Ты не будешь так спать.

Я прячу лицо у него на шее и скольжу рукой к его промежности. Я сжимаю пальцы вокруг эрегированного члена, который пульсирует. Я глажу его, вены выделяются на моей ладони, и я чувствую силу и жар, которые он излучает.

Я впиваюсь зубами в мочку его уха, пока моя рука двигается вверх-вниз, нежно мастурбируя его. Он напрягается, и я добавляю ритм движениям, позволяя его пальцам скользить по моим трусикам.

Нежная стимуляция ускоряется, когда он становится ещё более беспокойным. Его пальцы играют в моих трусиках, лаская половые губы и погружаясь глубоко внутрь меня. Он начинает медленно, пыхтя и ловко двигаясь, заставляя меня сглатывать слюну, а мою грудь — скакать от волнения и возбуждения.

Он стягивает с меня трусики. Моё горло требует, чтобы я взяла его в рот, и я не уклоняюсь от этого. Я толкаю его грудью на кровать, кладу ноги на его торс спиной к нему, тянусь вниз и беру в руки его член, который жадно сосу.

Он заполняет мой рот, он большой, мне нравится его вкус, и это делает моё горло желанным для него. Он обхватывает мои бёдра и тянет меня назад. Одной рукой он поглаживает мои ягодицы. Мне нравится эта игра, это соучастие, то, что, хотя мы и не пара, мы так хорошо понимаем друг друга в сексе. Он просовывает пальцы в мою киску, и вместо того, чтобы отстраниться, я предлагаю ему продолжить стимулировать меня, делая меня ещё более возбуждённой, чем я уже есть.

Я возвращаюсь к его члену, пока он облизывает мои складки, а затем покусывает губы моей киски. Он прикасается к моему клитору, и я с ещё большим нетерпением жду, когда он сделает это снова.

— Изысканно, как всегда. — Его язык играет с моим клитором, а моё горло поглощает блестящий член, который я продолжаю сосать. Он атакует неистовыми лизаниями, доводя меня до белого каления в экстазе, который затуманивает мою голову, пока он цепляется за мои ягодицы, желая, чтобы я приблизилась к его рту.

Мы задыхаемся в унисон: он — на моей киске, я — на его члене. Минуты мы наслаждаемся друг другом, пробуем друг друга на вкус. Он не останавливается, и я вынуждена отпустить его, когда его лизания становятся всё более интенсивными, вызывая оргазм, который превращает моё сердце в мотор.

Мои руки трясутся, сознание проясняется, и он продолжает ласкать меня, пока я обрабатываю головку его члена.

— Малыш… — задыхается он, и я снова поглощаю его. Я качаю головой вверх-вниз, проталкивая его член в рот, проталкивая его внутрь, пока его тепло не пропитывает мой язык, когда он кончает.

Я сглатываю и возвращаюсь к нему, укладывая голову на грудь, чувствуя себя счастливой. Моя рука ложится на его грудь, и я вздыхаю, понимая, что то, что я чувствую к нему, я не чувствую к другим. Как бы глупо это ни было, но что есть, то есть. Не знаю, может, это из-за тех напряжённых моментов, которые он мне дарит, но он заставил меня полюбить его.

Глядя на него, я понимаю, что есть люди, которые предлагают вам звёзды, и другие, которые ведут вас к ним. Кристофер Кинг — яркий тому пример, ведь с ним я понимаю разницу между теми, кто любит.

Секс — это ещё не всё, но те мимолётные мгновения, которые он дарит мне, более чем приятны. Он крепко притягивает меня к себе. Я переплетаю свои ноги с его ногами и крепко прижимаюсь к нему.

Мой. Между нами могут быть тысячи вещей, но он всегда будет моим, и даже если он не скажет мне об этом, даже если я не смогу признать это, что-то подсказывает мне, что я не ошибаюсь.

Кристофер.

Боль в плече распространяется, когда я двигаюсь, голова болит, в животе жжёт, а голова кружится, когда я пытаюсь встать.

Простыни на кровати скомканы, а место рядом со мной пусто.

Шторы открыты, и я направляюсь в душ, где вода играет роль оживителя. Дни пьянства испортили меня, и я позволяю воде стекать по моему лицу. В голове мелькают воспоминания о прошлой ночи. «Она была здесь». Я резко вдыхаю, когда мой член поднимается от воспоминаний; я не знаю, во сколько она ушла, но она была здесь.

Пульсация в моём виске затмевает всё. Я выхожу из душа, чищу зубы и одеваюсь в треники и футболку. На мобильный приходят сообщения от секретаря, Майлза, Меган, но я всё игнорирую. Беру из аптечки два обезболивающих и отправляюсь на кухню за водой: нужно успокоить головную боль, которая… Из коридора слышу разговор Бена.

— Ты веришь в духов? Я пришёл к мысли, что полковник одержим, либо у него серьёзные психологические проблемы, — говорит солдат синеглазой женщине, стоящей перед ним. — Меня беспокоит, что он постоянно злится, и я чувствую, что ему нужно дать волю гневу, ударив битой по банкам или ещё чем-нибудь.

Она замечает моё присутствие, прочищает горло и опрокидывает напиток в руку, а я, скрестив руки, игнорирую боль в плече.

— Если бы у меня была бита, вместо того чтобы бить по банкам, — подхожу я, и солдат испуганно отворачивается, — я бы разбил её о вашу голову.

— Мой полковник, — твердо говорит он, — как восходит солнце?

Я не отвечаю ему, а он даже не знает, как встать. Милен разражается смехом, поправляя куртку.

— Я возьму собаку на прогулку. — Он смотрит на собаку, которая загорает на балконе.

— Да, займись чем-нибудь полезным, — глажу я по голове животное, которое идёт ко мне, — или чем-нибудь другим, кроме разговоров обо мне, когда меня нет рядом.

— Да, мой полковник. — Он дерётся с Аресом, который убегает. — Позовите меня, если вам что-нибудь понадобится.

Я провожаю его взглядом, когда он уходит, закрывая дверь. Милен остаётся, опираясь на барную стойку, смотрит на меня, и в памяти всплывает ещё одно воспоминание о прошлой ночи: она целует меня на кровати.

— Как плечо? — спрашивает она.

— Что ты здесь делаешь?

— Я пришла к тебе вчера вечером, и ты попросил меня остаться, — оправдывается она.

— Я этого не помню.

— Понимаю, если тебя это беспокоит, я уйду. — Она ставит чашку на стол. — Я возьму свои вещи.

Она идёт в спальню, заставляя меня следовать за ней, и берёт со шкафа жакет, который я не заметил, когда вставал. На ней блузка без бретелек и лифчика, и мой взгляд привлекают эрегированные соски, проступающие сквозь ткань.

— Мне не нравится, когда мои сотрудники отвлекаются. — Я закрываю дверь.

— Ваши сотрудники или ты? — Она надевает туфли, которые достаёт из-под кровати. — Не волнуйся, я ухожу.

Она пытается выйти, но я преграждаю путь. Запах моего мыла подсказывает мне, что она только что приняла ванну.

— Почему ты здесь? — спрашиваю я, и она пожимает плечами.

— Бен позвонил и сказал, что ты в плохом состоянии. — В голове всплывают обрывки вчерашнего разговора. — Но, похоже, сейчас с тобой всё в порядке, так что я могу идти. Я даже не хочу ссориться с тобой сегодня.

Набравшись решимости, она тянется к двери, и я снова мешаю ей, когда она пытается уйти. Её волосы убраны назад, и мой взгляд фокусируется на ней. Я не двигаюсь, и она качает головой.

— А теперь скажи это. Ты не хочешь, чтобы я уходила.

— Нет, не хочу. — Я прижимаю её к груди и приникаю к её губам, когда она обхватывает меня за шею. Она — это потребность, которую я пытаюсь уничтожить, и с которой я хочу иметь дело прямо сейчас. Она тянется ко мне под рубашку, пока я расстёгиваю джинсы, желая, чтобы она их сняла.

Она, как может, стаскивает туфли, вытягивает ноги из брюк, и я прижимаю её к своей промежности, гладя по шее.

— Плечо, — говорит она. — Сначала мне нужно поменять повязку.

— Я могу сделать это сам.

— Это не то, что было вчера, когда у тебя на рубашке была кровь. — Она уходит в поисках аптечки, а я хватаю её сзади и прижимаю к столу.

Она поворачивается, толкает меня на кровать и снимает с меня всё, что на мне надето. Она осматривает рану и осторожно промывает её, как будто боится причинить мне боль.

Я смотрю на неё. Я не понимаю, что она имеет в виду, оставаясь здесь, зная, как сильно она от меня отреклась.

— Что это должно быть? — спрашиваю я. — Беспокойство, визит?..

— Перемирие, вот что это такое, — вздыхает она. — Минута покоя, когда вместо того, чтобы ссориться, мы пару часов наслаждаемся друг другом.

Я ничего не говорю, и она продолжает заниматься своими делами.

— Это вариант, но если ты не хочешь его принимать, нет проблем. — Она заканчивает с заданием. — Ты только скажи слово, я уйду, и всё.

Я кладу руку ей на шею, притягивая её к своему рту. Уйти? Нет, я не такой, как она, которая любит усложнять себе жизнь. Позволь моему языку коснуться её языка, секс — это то, чего я хочу, и это то, что я собираюсь получить. Я веду её на кровать, где ищу способ трахнуть её, но...

— Сначала ты должен поесть, — прерывает она меня.

— Я собираюсь съесть тебя.

— Я не собираюсь трахать умирающего человека, — она отталкивает меня и встаёт.

— Ты называешь это умирающим? — Я показываю ей, как я выгляжу.

— Вставай, — просит она, и я наваливаюсь на неё. Она вытаскивает меня из комнаты, прижимая мой рот к своему.

Я загоняю её в угол в одном из коридоров, и с её прижатым к моему рту ртом мы добираемся до кухни, где она просит меня сесть на один из стульев. Она теряет время, которое мы могли бы потратить на что-то более приятное.

— Ты собираешься готовить? — спрашиваю я, когда она отворачивается. — Не думаю, что у тебя это хорошо получается.

— Я умею, в соответствии с моим темпераментом.

Она достаёт из холодильника тарелку с нарезанными фруктами и кувшин с апельсиновым соком, расставляет всё передо мной и раскладывает ноги у меня на коленях, после чего берёт вилку.

— Ты выглядишь голодным, — говорит она.

— Да, — говорю я, положив руку на её киску, — но кое-кто мешает мне получить то, что я хочу.

— Первым делом — фрукты, — она смотрит на фрукты. — Если съешь всё, получишь приз.

— Я не ребёнок, капитан, — я целую её.

— То, что ты продолжаешь цепляться за мою грудь, доказывает, что ты ребёнок.

Я завладеваю её ртом и лезу под топ, лаская сиськи, которые так люблю. Как я уже сказал, она тратит время, которое мы могли бы потратить на что-то другое.

— Открой, — настаивает она на еде, и я беру то, что она мне даёт, когда она перебирается на меня сверху.

Моё нетерпение трахнуть её заставляет меня съесть всё, что есть на тарелке, менее чем за три минуты. Еда — последнее, о чём я думаю сейчас, с моей эрекцией. К этому следует добавить тот факт, что я хотел этого уже несколько недель — момента траха без склок, без борьбы.

Я должен был сказать, что нет, что меня не интересуют перемирия и что будет лучше, если она уберется из моего дома, но я был в нескольких секундах от того, чтобы хлопнуть её об стол.

Я отталкиваю всё и отодвигаю стул, так как хочу двигаться без проблем.

Мы оба в настроении, так что времени на постель нет. Она жадно целует меня, а я хватаюсь за край топа и стягиваю его, оставляя сиськи свободными.

Я провожу языком по розовым ареолам, нащупываю соски, которые посасываю, и они твердеют у меня во рту. Она не сопротивляется, наоборот, кладет мои руки себе на бедра и продолжает двигаться, и это мне нравится, когда она отдается мне без споров, без уговоров, без предлогов.

Она увлажняет губы, и я приближаюсь к ним, прикусывая одну из них, а пальцами провожу по бедрам, которые ласкают мои ладони. Я просовываю пальцы между бретельками стрингов, которые она носит, и играю с ними, пока она овладевает моим ртом с помощью настойчивых поцелуев. Её извивания затуманивают мне голову, и мой член уже на пределе, поэтому я хватаюсь за кружево её трусиков и срываю их. Она пробуждает мои животные инстинкты, и мне всё труднее контролировать себя.

— Повернись, — прошу я, и она не колеблется.

Она стоит ко мне спиной, и я дышу ей в затылок, раздвигаю колени, чтобы она могла раздвинуть ноги. Я прикасаюсь к её киске кончиками пальцев, наслаждаясь бархатистым ощущением её влажности. Я погружаю их внутрь, она стонет, и свободной рукой я вытаскиваю член, который остаётся у меня в руке.

Она пытается перевернуться, но я не даю ей этого сделать. Я хочу насладиться зрелищем, которое дарит мне её попка.

Она поднимает таз, желая, чтобы я трахнул её, я цепляюсь за внутреннюю сторону её бёдер, раздвигая их шире, и обещаю, что буду в полном дерьме, когда её киска окажется на моём члене. Спуск происходит медленно, и я делаю глубокий вдох, когда вхожу в неё, когда её влагалище заполняется от головки до ствола, сжимая меня со всех сторон.

— Больно?

— Нет.

Её стоны — музыка для моих ушей. Мы настолько анатомически совершенны, что мой размер не мешает ей. Наоборот, она с удовольствием принимает все сантиметры моего члена, которые проникают в её влажную киску. Её грудь заполняет одну из моих рук, когда я беру её, они словно созданы для меня, поскольку кричат мне, что я нахожусь с настоящей женщиной.

Я сжимаю её бёдра. Она начинает свободно прыгать на моём члене. Это чистый адреналин, который напоминает мне, почему я такой, какой есть, почему я не думаю, когда дело касается её. Это напоминает мне, почему я могу запереть её здесь, чтобы делать это до скончания веков.

Она не женщина для других, она женщина для меня, потому что любой не выдержит того напряжения, которое она излучает и к которому я её приучил.

Приседания становятся всё интенсивнее, стоны наполняют комнату, а моё сердце бьётся с неконтролируемой скоростью. Её присутствие здесь не приносит ничего, кроме неприятностей, поскольку разжигает во мне желание покончить со всем, встать на пути любого, кто встанет на моём пути. Часть её знает об этом, но ей всё равно.

Я отпускаю её грудь и запускаю руку в её волосы, притягивая её к себе. Она не прекращает двигаться, продолжая седлать меня жёстко и быстро. Она предлагает мне свою шею, и мой язык не может устоять перед тем, чтобы дать ей то, что она хочет, а её сиськи подпрыгивают, когда она увеличивает темп и скачет на мне всё сильнее.

Она не останавливается, она трахает меня так, как ей нравится, и словесная рвота, застрявшая у меня в горле, начинает играть против меня, пока я пытаюсь контролировать то, что я не должен говорить, но я не могу молчать, поскольку я теряюсь в экстазе, в восторге, который...

— Если ты хочешь, чтобы мир горел вот так, я готов дать тебе факел, чтобы ты сжигала его столько раз, сколько захочешь, — говорю я.

Она задыхается, продолжая двигаться, и каждое приседание лишь учащает мой пульс.

— Роман, Массимо, — продолжаю я, — я уберу их всех, только чтобы ты была на мне, вот так.

— Меган...

— Всех, — повторяю я.

Она не останавливается, она хочет кончить так же, как и я. Она громко бьётся на моём члене, и я позволяю своему члену проникнуть в её киску бесчисленное количество раз, пока я сжимаю её сиськи. Её стоны такие же громкие, как и мои вздохи, и толчки продолжаются ещё пару минут, пока её оргазм не сжимает мой член, высвобождая мою эякуляцию.

— Давай ляжем в постель. — Я встаю и провожаю ее в спальню.

Перемирие: временное прекращение или приостановка борьбы или войны. В некоторых местах это момент мира, в этом — нечто совершенно иное.

Я касаюсь губами губ женщины, лежащей подо мной, овладеваю ее ртом и проникаю в нее. После полуденной трапезы мне полагается спать, но я все еще лежу на ней, так как не могу насытиться, хочу все больше и больше, хочу оставаться в этой чертовой постели бесконечно долго. Она прикасается к моему лицу, и я наваливаюсь на нее, заставляя ее кончать, пока я делаю то же самое.

Потный и трясущийся, я падаю на кровать, чтобы перевести дух.

— Если ты будешь продолжать в том же духе, я попаду в новости с беременностью пятерней, — говорит она.

— Это очень мало для такого, как я. Я бы сказал, что десять — это более разумное число.

— Такая беременность с таким количеством детей — редкость. — Я поглаживаю ее живот. — Не преувеличивайте, полковник.

— С моим желанием я бы не был так уверен. — Она смеется и устраивается на моей груди.

— Ты ведь принимаешь противозачаточные? — спрашиваю я.

— Думаю, тебе следовало задать этот вопрос в тот день, когда ты ворвался в мою квартиру, — говорит она. — Если бы ты хотел что-то предотвратить, было бы уже слишком поздно для этого, тебе не кажется?

— Ответь на вопрос. — Я сжимаю ее бедра. — Да или нет?

— Да. С Монако ничего не изменилось. Думаю и надеюсь, что ты ответственный человек и тоже можешь как-то защитить себя.

— Ты же знаешь, это правило я применяю ко всем, но не к тебе. Это бонус, который есть не у всех, так что пользуйся им.

— Как заботливо, — ехидно замечает она. — Мне кажется, что я получила за это "Оскар".

— Не "Оскар", но еще один трах — да.

Я раздвигаю ее ноги и погружаюсь в нее. Бен предупреждает меня, что Эшли хочет поговорить со мной, но я игнорирую его, поскольку все мое внимание приковано к кончающей женщине, выкрикивающей мое имя.

Боль в плече требует перерыва. Сон забирает меня вместе с ней, которая целует мой рот, и последнее изображение, которое я вижу, — это не то, что я обнаруживаю, проснувшись.

Телефон продолжает звонить, и с головной болью я отвечаю на звонок Майлза.

— Сегодня похороны генерала. Я оставил тебе несколько сообщений и не вижу тебя здесь, — начинает он, и я замечаю, что проспал четыре часа подряд. — Если тебе не настолько больно, чтобы пить, то тебе не должно быть настолько больно, чтобы не появиться.

Я ищу Милен в ванной и на кухне, но ее там нет, и у меня слюна становится кислой, когда я вижу записку на столе рядом с моей кроватью:

"Промой рану и не пей, пока она не заживет".

Я комкаю бумажку и выбрасываю её в мусорное ведро; похоже, перемирие закончилось. Майлз продолжает ворчать, и я кладу трубку, прежде чем прыгнуть в душ. Я одеваюсь и привожу себя в порядок. Бен передаёт мне управление машиной и пытается прикрыть меня зонтиком, когда я выхожу из машины, так как идёт дождь.

Я добираюсь до похоронного бюро, где, как я знаю, находится только что ушедшая женщина; сопровождающий возвращается с зонтом, и я забираю его у него, отбрасывая в сторону, чтобы он перестал дурачиться. Он видит, что я тороплюсь, и только мешает мне.

Я поднимаюсь на этаж, где проходят похороны. Такие вещи делаются там, где предпочитает семья, и они решили сделать это вне штаба.

Присутствующие поворачиваются и смотрят на меня, когда я вхожу. С одной стороны — Доминик с Патриком и Александрой, с другой — журналист из внутренних СМИ, беседующий с Меган, которая оправдывается тем, что пришла ко мне вместе с Фэй Кэссиди, человеком, которого я терпеть не могу, так как не терплю любопытных людей.

— Чудовище, как дела?

Она целует меня в губы, и я игнорирую её, когда вижу, что Милен разговаривает вдалеке с Самантой Харрис. Она одета в чёрный комбинезон, её волосы распущены, а губы накрашены. Я отказываюсь оставаться здесь, всё, что я хочу сделать, — это отнести её в свою постель и сорвать с неё то, что на ней надето.

— Твой отец в ярости.

— Что нового, — притворяюсь, что мне всё равно.

Парень из СМИ подходит поговорить со мной, и вопросы начинают действовать мне на нервы, поскольку я здесь не для этого, а для чего-то другого. Я оставляю парня со словом во рту и перехожу на место женщины, которая выплескивает мой гнев.

Меган прилипает ко мне, и меня раздражает, что она не даёт мне пространства.

Милен приветствует меня так, словно не трахалась со мной всё утро. К нам подходит Джозеф Бишоп, один из кандидатов.

— Полковник, — говорит он. — Капитан, вы прекрасно выглядите.

Он ластится к Милен, а меня уже тошнит от этих идиотов, и Меган поднимает тему разговора, которая никого не волнует.

— Как поживает твоя жена? — дочь Инес спрашивает кандидата.

— Выздоравливает дома, волчанка уложила её в постель. — Он делает глоток напитка, который держит в руке. — А когда вы сообщите нам новость о своей помолвке?

— Скоро. — Райт берёт меня за руку, и к разговору присоединяется ещё один — Люк Бенсон.

Он пожимает мне руку, а Бишоп уничтожает меня взглядом.

— Как это печально, этот вопрос беспокоит меня всё больше и больше, — комментирует Люк.

— Мы должны позаботиться о себе сами, — отвечает Джозеф, не отрывая от меня взгляда. — Судя по тому, что происходит, следующим может стать кто угодно.

— Я немного хочу пить, пойду выпью, так что, с вашего позволения, я уйду, — говорит на прощание Милен.

— Я провожу вас, — предлагает ей Люк, и она улыбается ему, когда он указывает дорогу.

Саманта начинает рассказывать о последних событиях, но я слушаю её лишь наполовину, поскольку мои глаза всё ещё устремлены на женщину, приближающуюся к гробу с англичанином. Появляется Майлз, отзывает меня в сторону, и я сужаю глаза, когда он начинает свою речь.

— Я надеюсь, что ты опоздал потому, что был так пьян, что тебе понадобился целый день, чтобы встать, а не потому, что ты трахал Милен Адлер.

— Да.

— Да, что?

— Я трахал Милен Адлер, и я был так пьян вчера, что мне понадобился целый день, чтобы встать. — Я похлопываю его по руке, когда он становится серьёзным. — Лгать высшему руководству — это бесчестье.

Я ухожу, пересаживаясь на место Бенсона, который всё ещё находится с интересующим меня человеком.

— Вы оставите нас наедине, чтобы поговорить, полковник? — спрашиваю я.

— Да.

Кандидат идёт за напитком, а Милен отходит к окну, через которое она делает вид, что смотрит, чтобы не встречаться со мной взглядом.

— Представляешь, как хорошо ты будешь смотреться с моим членом сзади, когда я буду таранить тебя о стекло?

— Уважай память покойного.

— А ты уважай мои домашние правила. — Я веду себя так, будто это обычный разговор. — Ты приходишь без разрешения, уходишь без предупреждения и когда тебе вздумается. Я не одна из твоих тряпок.

Она молчит, и мне хочется толкнуть её к стене и стереть помаду с её губ. Приходит Патрик с типичным для него желанием спасти мою задницу, а Фэй Кэссиди продолжает пялиться на меня.

— Иди в мою машину, — прошу я Милен.

— Нет.

— Тогда пойдём к тебе или ко мне, но пойдём. — Я ещё больше сокращаю пространство.

— Не думаю, что это возможно, полковник, — она становится серьёзной, когда Люк Бенсон приходит с водой.

Патрик поднимает тему разговора с кандидатом, который рассказывает ему о дочери. Тема уходит, и всё, что я хочу сделать, — это продолжить то, что я делал несколько часов назад.

— Мне пора идти, — вздыхает Милен, глядя на свой мобильный. — Завтра мне предстоит долгий день.

Она отставляет бокал в сторону.

— Отдыхайте. — Она уходит.

Я смотрю ей вслед, а кандидат стоит рядом со мной, засунув руку в карман. Я двигаюсь к двери, и Патрик проходит через неё.

— Она хочет отдохнуть, так что не валяй дурака, — бормочет он, и я отталкиваю его в сторону.

Я приехал сюда не для того, чтобы смотреть на стариков или придурков, которых вижу каждый день, а ради неё. Я выхожу на улицу, и Патрик идёт позади меня.

Она идёт по коридору, переступив порог, поворачивает к лестнице и начинает спускаться. Я спешу, догоняю её у подножия ступенек, беру за руку, она поворачивается ко мне, и я прижимаю её к груди.

— Эй...

Она пытается оттолкнуть меня, но я не даю ей договорить, так как мой рот захватывает её, когда я целую её. Она не сопротивляется и обхватывает мою шею руками, принимая вторжение моего языка, который стремится коснуться её языка.

— Мне нужно идти, Кристофер, — она отталкивает меня, но я снова хватаю её за руку, и...

Вспышка фотоаппарата слепит мне глаза. Патрик замирает на полпути к лестнице, пытаясь спуститься, а я смотрю на приближающегося человека с камерой в руке.

— Я немного растерян. Кто ваша девушка, полковник? — спрашивает он. — Милен Адлер или Меган Райт?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 47.

 

Милен.

Я провожу рукой по волосам в мерзкой попытке исправить ситуацию, но сердце не бьётся, а бешено скачет в груди, поддаваясь стыду, который возникает оттого, что я снова вижу себя обнажённой.

Мужчина в двух шагах от нас переводит взгляд с одного на другого.

— Полковник Кинг, — настаивает он, — разве вы не встречаетесь с лейтенантом Меган Райт?

— Убирайтесь, пока я не подал на вас в суд за вторжение в мою личную жизнь, — отвечает Кристофер.

— Я не вторгаюсь в неё, это общественная лестница, — защищается он.

На верхней площадке лестницы появляется Майлз Кинг, и Патрик кладёт руки на бёдра, не зная, что делать. Полковник пытается увести меня, но я не даю ему этого сделать, похоже, он не понимает, в какую беду попал.

— Я просто хочу знать. Полковника видели с лейтенантом Меган Райт, — говорит он мне, — а теперь он с вами.

— Между нами ничего нет, — отвечаю я первое, что приходит в голову, стараясь не усугублять ситуацию.

— Но он здесь, целуется с вами...

Министр в ярости.

— Заберите у него камеру, и всё, — отвечает Кристофер.

— Заткнись. — Он проходит мимо него, и за ним идут члены высшей гвардии. — Отведите их в один из кабинетов, я буду там через несколько минут.

Человек в костюме указывает дорогу, и Кристофер пытается уйти, но тот пихает его обратно.

— Министр отдал приказ, — настаивают они.

Я подчиняюсь. Даже если я хочу вернуться домой, Майлз Кинг — мой начальник, и ослушание приведёт лишь к более суровому наказанию.

Полковник выходит вперед, когда мы возвращаемся наверх. Патрик следует за нами, солдат оставляет нас там, где мы должны быть, дверь закрывается, и Кристофер поворачивается ко мне разъяренный, и я даже не знаю почему.

— Ты не должна была отвечать, — требует он, — ты просто должна была заткнуться и позволить мне делать все по-своему!

— Как? По-своему? Я сказала, что ничего нет, потому что не хочу навредить…

— Идиоту, который у тебя был, потому что он узнает и будет плакать, как придурок, которым он и является! — он не дал мне договорить.

— Он не…

— Вот и все, не пытайся противоречить очевидному, — продолжает он.

Я ухожу от него, нет смысла: иногда он ведет себя как неразумное существо. Я не хотела портить его предвыборную кампанию, именно это я и хотела сказать, но объясняться — значит унижать себя, поэтому я предпочитаю молчать и позволять ему думать, что он хочет. Он считает, что знает все и что только он один идеален.

— У вас, ребята, серьезные проблемы с общением, — говорит Патрик.

— Закрой рот! — ругает его Кристофер.

Они начинают спорить, и я вспоминаю, почему мы не вместе: каждый раз, когда мы вместе, происходит драма, хаос и неприятности. Майлз Кинг вскоре переступает порог, и я занимаю место за столом, где он серьезно сидит.

— Если бы я хотел работать с детьми, я бы открыл ясли, — начинает он. — Что, черт возьми, вы там делали?

— Почему ты спрашиваешь о том, что и так знаешь? — Кристофер отодвигает пустой стул и опускается на него. — Мы целовались и лапали друг друга, как и подобает озабоченным людям. Хочешь подробностей?

Я скриплю зубами. «Озабоченные люди». Он не был возбужден, он был в отчаянии, и меня беспокоит, что он пытается изобразить это как банальность, хотя это не так.

— Есть что сказать? — министр спрашивает меня.

— Извините, что поставила под угрозу кампанию, больше такого не повторится.

— И это все?

— Полковник уже все сказал, — защищаюсь я. — Нам было жарко.

— Знаешь, ты меня разочаровываешь.

— Почему? Потому, что трахалась с Кингом и вела себя, как вы с женщинами, которых трахаете? — отвечаю я. — Отрицание поступков и чувств теперь не только в твоей фамилии.

Кристофер пристально смотрит на меня. Я только что говорила как сука, но мне все равно. Если он называет это банальностью, я могу вести себя точно так же.

— Я уже просил: мне нужно, чтобы ты разрешила эту ситуацию и перестала приносить неприятности, мы заняты чем-то важным, — он сосредотачивается на сыне. — Я действительно не знаю, что ты задумал…

— Ой, не надо снова повторять одно и то же, я уже давно понял, что собираюсь делать, и уже сказал это, — обрывает его Кристофер. — Я не понимаю, почему ты сомневаешься и задаешь абсурдные вопросы.

— Ты собираешься продолжать изменять Меган? Ты это собираешься делать?

— Она — та женщина, которую я хочу, та, которая служит мне, та, которая мне нужна, — говорит он, — так что не лезь в это.

— Ты не любишь её...

— Кто сказал, что не люблю? — он прерывает мольбу Патрика.

Я бросаю в него дротик, а он бросает десять в ответ. Я чувствую, что он дышит через рану, и стою на своем, позволяя ему говорить все, что он хочет.

— Разрешите уйти, сэр, — спрашиваю я. — У меня есть кое-какие незаконченные дела в штабе, и я хотела бы пойти и закончить их, поскольку...

Дверь распахивается, и все взгляды устремляются на порог, где появляется Саманта Харрис с телефоном в руке. Побледнев, она предлагает его министру. Тот встает, чтобы взять трубку, и первое, что приходит мне на ум, — смерть другого генерала.

Майлз Кинг говорит по телефону минуту, не произносит ни слова, теряет цвет лица, кладет трубку и подносит дрожащие руки к лицу.

— Что случилось? — полковник встает.

Он устремляет взгляд на сына, и выражение его лица пугает меня.

— Русская мафия забрала Эшли и Инес, — говорит Майлз. Мое сердцебиение сбивается с ритма, и он подходит к столу, где рушит все, что на нём стоит.

Меган.

Я расставляю закуски на столе и проверяю, всё ли в порядке, и прохожу мимо места вдовы, спрашивая, не нужно ли ей чего-нибудь. Фэй подходит ко мне с напитком в руке, и я целую её в щеку, прежде чем представить её незнакомым женщинам.

— Твой мужчина пришёл с таким видом, будто его только что трахнули, — говорит она, когда мы отходим в сторону. — Эта белобрысая сучка, по-моему, выглядит не лучшим образом. Я чувствую, что что-то не так.

— Не начинай.

— В день дискотеки она выглядела как заглатывающая член, ты не заметила, а я да, — продолжает она. — И она приехала одной из последних, потом полковник.

— Я разговаривала с ней несколько недель назад, и мы были откровенны друг с другом.

— Я настаиваю на том, что она мне не нравится, — говорит она с такой серьёзностью, что я начинаю беспокоиться. — Она думает, что она лучше тебя, а это не так.

— Меган, — зовёт меня Патрик, — подойди на минутку, пожалуйста.

Меня вытаскивают в коридор, где капитан Дэниелс кладет руку мне на плечо и смотрит на меня так, что я начинаю волноваться.

— Что-нибудь случилось с Кристофером? — спрашиваю я. — Я только что видела его здесь и...

— Нет, не с Кристофером, — вздыхает он, — а с вашей матерью и свекровью.

Я цепляюсь за его руку.

— Русская мафия захватила Эшли и Инес.

У меня слабеют колени, и я падаю на пол в слезах. Фэй бросается мне на помощь, Патрик пытается подхватить меня, а я не успеваю за всем, что на меня наваливается. Я падаю спиной на пол, он поднимает меня на ноги, плач лишает меня речи, и то немногое, что у меня осталось, я использую, чтобы наброситься на Кристофера, когда вижу, как он появляется с Майлзом в коридоре.

— Чудовище! — восклицаю я. — Они забрали нашу мать!

Люди, находившиеся на похоронах, выходят, а я не могу ничего сделать, кроме как обнять любовь всей моей жизни. Русская мафия — самая кровавая и садистская группировка среди кланов, и я не могу представить, что испытывает моя мать.

— Мне нужно, чтобы ты вернул её живой, иначе я умру! — Я хватаюсь за лацканы его костюма. — Я умру, Крис!

Он хватает меня за руку, тянет за собой, и я падаю под его хваткой. Фэй помогает мне подняться на ноги, и меня затаскивают в фургон министра, куда вместе со мной садится полковник.

— Они не выходили на переговоры, — объявляет Майлз с переднего сиденья, ухудшая моё состояние. — Отправляйтесь в штаб! — приказывает он мужчине, который отъезжает и обмахивает моё лицо веером, пока я задыхаюсь. Я не могу потерять человека, который привёл меня в этот мир. В этой обстановке молчание иногда имеет только одно значение — смерть.

Плач не даёт мне передышки, мы приезжаем в управление, и я даже не знаю, куда идти; единственное, чего я хочу, — это объятий Кристофера, который вытаскивает меня из машины, когда она припарковалась.

— Я не могу, — я падаю, и он поднимает меня. — Я не могу!

— Так мы ничего не добьёмся! — ругает он меня.

— Это неправильно! — Фэй вмешивается, но он отталкивает её в сторону.

— Я умру, если с ней что-нибудь случится, чудовище, — я не отпускаю его.

Я упираюсь ему в грудь, а он цепляется за мои руки и ищет способ отстранить меня.

— Она не появится от слёз, — отвечает он, и я киваю.

Я знаю, что моя мать — сильная женщина, и самое меньшее, чего она заслуживает, — это участие в поисках, поэтому я вытираю лицо, пытаясь привести мысли в порядок.

— Мы должны привести её сюда, — говорю я полковнику, когда нас начинает окружать большое количество солдат. — Ты должен привести её, потому что, клянусь, меня не будет рядом с тобой, если с ней что-нибудь случится.

Я обхватываю его за плечи и безутешно плачу ему в грудь.

— Полковник Кинг, — обращается к нему Милен, — вы нужны генералу Найту.

— Я хочу, чтобы каждый дюйм этого города был обыскан! Нужно, чтобы Эшли Робертс появилась как можно скорее!

Фэй хватает меня, а Патрик просит сопровождать его туда, где ждут несколько солдат. В комнате для совещаний уже лежит карта, которую я с трудом разбираю, так как не могу видеть сквозь слезы.

— Ты уверен, что это русская мафия, а не сицилийская? У одной больше мотивов, чем у другой.

— Сопровождающий, который сбежал, ясно дал понять, что это один из членов "братвы".

— Мы направим поисковый отряд и допросим тех, кого захватили в гавани, — говорит Роман. — При правильных методах они выдадут информацию.

Один из солдат Патрика входит вместе с Грейс, оставляя на столе несколько вещей, и я делаю глубокий вдох, пытаясь сосредоточиться.

— Что мне делать? — я вытираю лицо. — Куда мне двигаться?

— На данный момент я считаю, что лучше всего будет, если ты приляжешь и отдохнёшь в своей комнате. Постарайся успокоиться, завтра ты сможешь работать с более ясной головой, — говорит мне капитан Миллер. — Я обещаю, что если что-то узнаю, то сообщу тебе.

Я настаиваю на том, чтобы остаться, но Патрик соглашается с ним, и я отправляюсь в свою комнату вместе с Фэй, которая приносит мне чай и настаивает, чтобы я его выпила, но я не хочу. Она ложится со мной в постель и пытается меня успокоить.

— Ты видела, как вела себя Милен, когда ты была с полковником? Я люблю тебя, подруга, и потому мне трудно игнорировать зависть этой стервы к тебе.

— Теперь у меня ни на что не хватает головы, — я отворачиваюсь от нее. — Мне нужны только хорошие новости.

— Я знаю, — она поглаживает мои руки, — но я хочу, чтобы ты была осторожна. Никогда не знаешь, и я не хочу, чтобы ты пострадала, потому что если это случится, я не буду отвечать за свои поступки.

Я опускаюсь на простыни. Фэй склонна слишком остро реагировать. Я уже поговорила с ней и хочу поверить ей на слово.

— Я заметила, как она смотрела на него, когда он пришел на похороны, — продолжает она. — Не верь ей, подруга, такие стервы — лицемерки.

У меня болит грудь, когда приходят сомнения, я отказываюсь верить в то, что говорит Фэй, поэтому закрываю глаза, и на следующее утро меня будит моя подруга.

— Меган, — говорит она, — уже почти восемь часов, вставай...

Переодевшись, я присоединяюсь к своему отряду. Один из солдат вводит меня в курс дела и сообщает, что поиски пока не дали никаких результатов.

— Вы присоединитесь к отряду капитана Миллера, который отправится через несколько минут, — приказывает мой командир-капитан, и я спешу к готовящимся машинам.

— Приготовьте всё, — приказываю я, — мы выезжаем через пять минут.

Роман подходит ко мне и отдает воинское приветствие, прежде чем спросить, как я себя чувствую.

— Я здесь, чтобы помочь, чем смогу, лейтенант, — говорит он.

— Пойдём со мной, — приглашаю я его присоединиться к моей работе.

Он рассказывает мне, что, по его мнению, может пригодиться, и, когда солдаты готовы, мы отправляемся в город, направляясь к дому секретаря Джона Кларка, которая также находится среди захваченных.

В доме, куда мы наведываемся, мы не находим ничего, кроме грязной одежды. Я тщательно всё осматриваю и ничего не нахожу, хотя потратила на это целый день.

— Я просто надеюсь, что у Криса будут хорошие новости, — говорю я Фэй в гостиной дома секретарши Кларка. — Я надеюсь, что его любовь ко мне подстегнёт его к лучшей работе и прекратит эту агонию.

Роман с сожалением смотрит на меня, когда я вытираю слёзы, теряет меня из виду и вздыхает, опустив лицо.

— Что-то не так? — спрашиваю я, и он отрицательно качает головой.

— Ты ничего не хочешь нам сказать, Роман? — Фэй поддерживает меня.

— Нет, сержант.

Он уходит, и я замечаю, что он немного странный. В день встречи в баре я видела его грустным и отстранённым, а теперь он такой же. Мы возвращаемся в фургон, где я сажусь с ним на задние сиденья. Фэй за рулём, а он не отрывает глаз от окна.

Его нельзя назвать серьёзным или высокомерным человеком, поэтому меня удивляет его отношение.

— Твоя нога болит? — спрашиваю я. — Я видела много крови на полу в тот день, когда тебя поднимали.

— Немного болит, но я могу терпеть.

— Полагаю, Милен обращалась с тобой как с королём, — говорю я.

— У нас с Милен больше ничего нет, — говорит он, и его ответ меня удивляет. — Наши отношения закончились.

Фэй смотрит на меня через зеркало заднего вида. У нас уходит пара минут на то, чтобы войти в штаб, и я прошу солдат выйти, когда фургон подъезжает.

Вспоминается момент, когда я сказала ей о том, что мы с Крисом снова вместе, но я не увидела от неё улыбки.

— Ты останешься, Роман? — прошу я, и он остаётся, пока остальные уходят.

Фэй спускается вниз и не смотрит на меня. Я ищу причины, по которым они расстались, но ничего не могу придумать. У них всё было хорошо, и странно, что вдруг это случилось.

— Я чувствую, что ты хочешь мне что-то сказать, — говорю я, когда мы остаёмся одни. — Ты серьёзен, отстранён, а ты не такой.

Мне становится не по себе, он двигает коленом, и я начинаю волноваться, поэтому кладу руку ему на ногу.

— Ты можешь рассказать мне всё, что угодно, ты же знаешь, что я…

— Он тебе изменяет, — признаётся он.

— Что?

— Я не хотел говорить, но скрывать это нечестно, я бы не хотел, чтобы меня держали в неведении.

— Что ты имеешь в виду, говоря об измене? — я так не думаю. — Кто?

— Полковник.

Он опускает голову, как будто ему трудно сообщить мне эту новость.

— Они с Милен провели ночь вместе в её день рождения, — говорит он, и у меня в груди всё сжимается. — Это несправедливо, что они не говорят тебе. Милен не плохой человек, а он — да, и никто из нас этого не заслуживает.

Я пересыхаю, испытывая кислородное голодание, желая верить, что он лжёт мне, но у него нет причин для этого. Я опускаю голову на переднее сиденье. Это слишком много всего одновременно, я… Я просила её быть честной со мной, а она солгала мне, я предложила ей свою дружбу, я хорошо к ней относилась, а она связалась с моим парнем.

— Прости меня. — Роман гладит меня по спине, пока меня сотрясают рыдания. — Я знаю, что у Милен золотое сердце, но она совершила ошибку, и у вас с ней ещё есть время, чтобы найти что-то лучшее.

Лучше? Кристофер — моя жизнь, человек, которого я люблю и за которого готова отдать всё. Я прошу его оставить меня в покое, потому что не могу поверить, что он так поступил со мной.

— Нет, — отказываюсь я, — он любит меня, я его друг, его доверенное лицо…

— Не надо отрицать, — говорит он. — Болезненная правда лучше, чем ложь, замаскированная под рай. Она влюблена в него, но я знаю, что…

— Уходи. — Я толкаю его, чтобы он вышел. — Уходи!

Он выходит из машины, и Фэй садится следом за мной. Моя подруга была права: Милен Адлер — чёртова сука. Я рассказываю ей обо всём, пока мы идём в мою спальню.

— Я так и знала, — говорит она, — эта сука хотела тебя трахнуть, она такая дрянь!

Я бросаюсь в спальню, где запираюсь и теряю силы.

— Она не больше тебя, Меган, — говорит мне Фэй, пока я хожу, не зная, что делать. — Полковник с ней, потому что она лёгкая сучка; а ты, с другой стороны, лучший лейтенант в этом командовании, ты полноценная женщина, и именно на тебе он решил жениться. Так что не стоит расстраиваться.

— Но он не любит меня.

— Он действительно любит тебя. — Она берёт меня за руки. — Эта стерва — подстрекательница, вылизывательница яиц, которая хочет отнять у тебя мужчину, а ты ей не дашь, поэтому ты должна заставить её заплатить.

— Я не… Я не… Я не знаю, что делать. Мне больно, мой друг.

— Давай, пойдём со мной, и ты увидишь, как я буду рассчитываться.

Я отказываюсь уходить, просто опускаюсь на кровать, продолжая плакать. Она настаивает на том, чтобы я встала, но я не могу, я только и делаю, что сбиваю простыни, терпя поражение.

Фэй не сдерживается и уходит, оставляя меня одну на неизвестно сколько времени. Милен Адлер — лицемерка, бесстыжая шлюха, которая заслуживает всего, что с ней случилось.

Мои глаза опухают, и я теряю счет времени. Проходит один, два, три часа, может быть, я не знаю. Единственное, о чем я думаю, — это то, что Фэй вернется за мной.

— Я не хочу. — Она не сдается.

— Ты не останешься плакать.

Она тащит меня на стоянку, где показывает мне машину, дымящуюся со всех сторон: это машина Милен, объятая пламенем. Солдаты бросаются к ней с огнетушителями.

— Она поймет, что с тобой никто не связывается, — говорит она, и я вытираю лицо.

— Как ты…?

— Не спрашивай, просто наслаждайся тем, что я тебе сейчас покажу. Мне уже сказали, что она придет сюда, и я знаю, где мы будем ее ждать.

Она возвращается со мной на этаж общежития, и мы поднимаемся на этаж, где находится спальня капитана. Она оглядывается по сторонам, открывает замок на двери, где она спит, вводит меня и закрывает ее за нами. Одежда, которая у нее здесь есть, разорвана в клочья на полу, ее вещи разорваны в клочья, матрас изрезан в клочья, стены исписаны надписью «членососка». Ничего путного у неё здесь не было, и даже портрет её и её подруги, который она привезла с собой, был разбит вдребезги.

— Фэй, они собираются…

— Я сделаю для тебя все, что угодно, подруга. — Она хватает меня за лицо. — Эта сука сделала то, что сделала, потому что не могла найти никого, кто поставил бы её на место, но у тебя есть я, и, как я уже сказала, пока я рядом, никто не будет с тобой связываться. Он любит тебя, и все было хорошо, пока не появилась она.

Я вытираю лицо, когда слышу голоса в коридоре. Фэй приземляется рядом со мной, они снова разговаривают, и это Кроуфорд входит, разговаривая с Адлер. Она открывает дверь и замирает в дверном проеме, когда видит меня внутри с подругой.

— Милен, сучка Адлер, — говорит Фэй, — с возвращением. Мы ждали тебя.

Глаза Равенны уничтожают меня, пока она осматривает окружающую нас обстановку. Кроуфорд делает шаг вперед, закрывая дверь.

— Что, черт возьми, это значит? — спрашивает брюнетка.

— Вот что бывает, когда связываешься с человеком, пришедшим с улицы, — говорит им Фэй, а Милен Адлер окидывает взглядом все разрушенное.

— Повозись с Кристофером, — говорю я ей, и она встает, делая глубокий вдох.

Отчасти мне не нравится, что она такая красивая и имеет преимущество. Это говорит в её пользу, но не умаляет моего преимущества, потому что у меня есть то, чего нет у неё, и это называется порядочностью.

— Сначала мне было жаль тебя. — Я наклоняюсь ближе.

— Проблема не во мне, — спокойно отвечает она. — Проблема в том, что у проблемы есть ноги, и он любит вставать у меня на пути.

— Ты чертова сука! Ты думаешь, что у тебя нет конкурентов!

— Не надо лишать её самоуважения, — говорит Равенна, — потому что здесь нет конкуренции, и вместо того, чтобы выставлять себя на посмешище перед нами, ты должна показать своей подруге, как хорошо ей будет уйти от мужчины, который её не любит.

— Так твоя подружка может продолжать с ним трахаться? Ваше предложение имеет некоторые недостатки.

— Если у тебя осталось хоть немного порядочности, убирайся и не лезь в наши отношения, — говорю я Милен. — Он женится на мне, и будет справедливо, если ты будешь вести себя как порядочная женщина, которой ты не являешься.

— Открой глаза, — просит меня Кроуфорд.

— Ей не нужно ничего открывать, — вклинивается Фэй, — потому что эта проклятая шлюха находится там, где ей не следует быть.

— Конечно, они думают, что это я озабоченная сучка, но это он ищет меня с тех пор, как я приехала сюда: в центре, в штабе и даже в моём доме, — признаётся она. — Это не я бью окна, чтобы увидеть его, это он платит целое состояние, чтобы увидеть меня, и оставляет тебя в затруднительном положении, чтобы увидеть меня.

Она унижает меня, и я пытаюсь искать силы там, где их нет.

— Он любит, когда всё просто…

— Да, именно поэтому у него есть я, а не ты.

— Я ничего не имею против тебя, но он с тобой, потому что я так хочу.

— На мгновение я подумала, что ты мой друг…

— Только ты можешь думать об этом, зная, что происходит, когда мы сталкиваемся лицом к лицу, — уважительно произносит она. — Спроси его, он объяснит это лучше, чем я.

— Ты не только сука, но и бесстыжая, молись, чтобы она не порезала тебе лицо, — издевается Фэй. — Ты сука, которая отбивает у него желание, женщина, которую трахают каждый раз, когда он хочет быстро потрахаться! — Моя подруга кричит на неё, заставляя Равенну сжимать руки в гневе.

— Ты никогда не сможешь дать ему спокойствие, мир и тишину, которые даю ему я, — добавляю я. — Вот почему он хочет быть рядом со мной до конца своих дней.

— Твоё спокойствие всегда будет взывать к моей буре, — отвечает она.

— Ты действительно хочешь бороться?

— Мне не нужно бороться за то, что у меня уже есть.

— Ты просто членососущая сука, которая завидует женщине, которая будет носить его имя! Дешёвая шлюха! Наркоманка, которая не может смотреть на шприц без того, чтобы у неё не задрожали яичники! Ты притворяешься достойной, но твоё имя — не более чем мусор, и ты не представляешь, как я буду рада, когда соберу все слёзы, которые прольёт Меган!

Кроуфорд пытается увести её, но Фэй отталкивает его, размахивает ножом, который у неё есть, заставляя Милен потянуться за спину и достать «Глок», который она вставляет ей между бровей. Моя подруга фыркает, как разъяренный бык, и я хватаюсь за рукоятку, когда она кладет палец на спусковой крючок.

— Осторожно, Фэй, — предупреждает она, пряча Равенну за спину, — я добилась своего не тем, что позволяла запугивать себя таким нелепым женщинам, как ты, и уж тем более не тем, что сражалась за мужчин, и не тем, что мечтала о чужих фамилиях, поскольку мне достаточно моей.

— Шлюха, шлюха и шлюха! — Фэй продолжает кричать на неё с пушкой, приставленной ко лбу.

— Кричи, пусть вся команда знает, если хочешь! — Милен поднимает пушку вверх. — Что бы вы ни говорили и что бы вы ни делали, я буду трахать Кристофера столько раз, сколько захочу, так что следите за слезами, потому что я уверена, что она прольёт их ещё немало.

Она опускает пистолет и указывает на дверь.

— А теперь убирайся отсюда! Знаешь, ты уже повредила всё, что хотела, так что убирайся, или я не буду отвечать.

— Убирайся? — Я стою перед ней. — Ты мне нужна по метражу, и это моё первое предупреждение.

— Уходите, миссис Кинг, — повторяет она насмешливым тоном, и я не знаю, что они в ней нашли, ведь она — не более чем предложение. — Вам не нужно предупреждать меня, но скажите ему, чтобы он больше не преследовал меня, потому что это он делает, а если он придёт, я ничего не обещаю.

Мои пальцы скручиваются в кулак, который я сдерживаю; ударить её — значит унизить себя, и я направляюсь к двери. Я выхожу в коридор, где вытираю лицо футболкой: она гребаная шлюха, греховодница, которая только и делала, что изменяла.

Я продолжаю идти, она — чудовище, но она не собирается брать моё по одной простой причине — она сука, а я леди.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 48.

 

Кристофер.

Если что и бесит меня в жизни, так это отсутствие контроля. Меня тошнит от этого, как и от того, что они видят моё гребаное лицо, потому что именно это и делает этот мудак. Фургон переваливается с боку на бок, пока Майлз в форме расстроенно разговаривает по телефону, отдавая приказы.

Я смотрю на него сбоку, и мне кажется, что я смотрю в зеркало в будущее, потому что у нас одинаковые черты и, порой, одинаковые выражения.

Майкл Кинг повторял это снова и снова, когда видел нас.

Образ старшего брата министра заставляет меня откинуть голову на спинку сиденья.

С другой стороны — Найт с винтовкой у груди и Беатрис Вудс на переднем сиденье, а Картер Кент ведёт машину по дороге к командованию.

Я бросаю взгляд на свой телефон, замечая фотографию голубоглазой женщины, которую я подробно осматриваю. Внизу указан контактный номер, и мне всё утро хотелось нажать на значок вызова. Я искал повод поговорить с ней и даже не знаю зачем. Честно говоря, я не знаю, что, чёрт возьми, со мной происходит.

— Мне нужна операция в России, — приказывает Майлз.

Я убираю телефон, пока мой импульс не предал меня и я не натворил что-нибудь нелепое.

— Мы займёмся этим, сэр, — отвечает Найт, и я выпрямляюсь на своем месте. — Но сначала нам нужно обследовать периметр, поскольку…

— Мы займёмся этим, сэр, — говорю я.

— Нет больше! — он прерывает его. — Будут проблемы, если Эшли Робертс не появится как можно скорее!

Отчаяние более чем ощутимо. Беатрис Вудс смотрит на него через зеркало заднего вида, а он не замечает, наверное, потому что больше беспокоится о бывшей, чем о той, которую трахает.

— Эшли должна появиться, иначе не одна голова покатится. И Инес, — добавляет он, похоже, забыв.

— Если быть реалистами, то она была более полезна, чем Эшли.

— Ты что, дурак? На что ты намекаешь, что жизнь слуги стоит больше, чем жизнь моей жены?

— Бывшей жены, — уточняю я. — Она твоя бывшая жена, потому что давно ушла от тебя.

Штаб принимает нас. Вудс выходит первой, и я хлопаю дверью, собираясь уходить. Я не спал и не отдыхал, так как поиски, люди-засранцы и отсутствие результатов не дают мне передышки.

— У вас три часа на подготовку, зачисление в отряд и смену оружия, — приказывает Майлз Вудс. — Вы будете в составе отряда, который отправится в Россию.

— Да, сэр, — она уходит.

— Генерал Бреннан будет здесь через пару минут, — объявляет Найт. — Мне отправить его в ваш кабинет, когда он прибудет?

— Не знаю, — раздражается Майлз. — Позвольте мне заглянуть в ежедневник, где я веду учёт людей, за которыми срочно посылаю, а потом решу, хочу я их видеть или нет, — укоряет он Найта. — Это же очевидно, что я хочу видеть его в своем кабинете!

Тайлер Бреннан был коллегой Майлза Кинга во время его службы, и многие его достижения связаны с его навыками расследования, поиска и спасения.

— Я хочу, чтобы в моем офисе работали капитаны, сержанты и лейтенанты. Нам нужно реорганизовать поисковую операцию, поскольку нынешняя не работает, — добавляет министр перед уходом. — Вы тоже, полковник, должны присутствовать.

Я передаю оружие солдату, прибывшему с Лорен Ашер.

— Мне удалось сохранить отношения с Богинями, — сообщает она мне, когда я ухожу. — Сицилийская мафия связалась с Иштар и сказала, что в ближайшие две недели в наших услугах не нуждается. Они позвонят нам, когда мы им понадобимся.

Она замолкает, когда в одном из коридоров появляется Меган с Фэй Кэссиди. Лорен становится серьезной, и я чувствую, как напряжение нарастает с каждым мгновением.

— Я буду ждать вас в кабинете министра, полковник, — сообщает Ашер, прежде чем направиться в зал заседаний.

— Ты все еще злишься из-за того, что уже произошло? — Меган хватает её за руку. — Каждый может совершить ошибку.

— В нашей профессии ошибок нужно избегать. — Лорен отпускает руку, и Фэй Кэссиди закатывает глаза, уходя.

— Ты что-нибудь нашёл? — спрашивает меня Райт.

Я качаю головой. Меня возмущает тот факт, что я не могу дать положительный ответ, который раздует моё эго, и то, что другие издеваются.

— Майлз убежден, что в Сиэтле ничего нет, поэтому мы едем в Россию. — Я начинаю идти.

— Включи меня. — Она идёт за мной. — Я не хочу стоять здесь со сложенными руками.

— Если ты поедешь, то с навыками, необходимыми для работы, — поясняю я.

— Да. — Она переступает через меня и тянется, чтобы погладить моё лицо костяшками пальцев. — Я хочу, чтобы мы искали нашу мать вместе, как команда, которой мы являемся.

— Полковник, — окликает меня Картер Кент, — министр Кинг прислал сообщение, что ждёт вас.

Я начинаю идти, с Меган сзади. Найт, Беатрис Вудс, София Блэквуд, Лорен, Патрик и Доминик уже в его кабинете.

— Капитан Адлер, лейтенанты Нина Стил и Александра Стоун работают в городе, капитан Миллер допрашивает заключенных, — говорит Доминик, увидев меня.

Входит Меган, фыркая и вытирая лицо. Жевательная резинка её подруги не перестаёт чавкать, и Патрик начинает объяснять, какие запросы были сделаны.

— Равенна Кроуфорд хочет видеть вас, министр, — перебивает секретарь Майлза.

— Я занят, — возмущается он.

— Я не буду вас задерживать, министр, — отвечает брюнетка. — Важно то, что я хочу сказать.

— Он уже сказал вам, что занят, — вклинивается Меган.

— А я уже сказала, что не буду задерживать! — Кроуфорд заходит в кабинет.

Майлз сжимает переносицу, и внутри я понимаю, что он сдерживает себя, чтобы не сказать ей "отвали".

— В чём дело, Рави? — спрашивает он.

— Мы участвуем в операции по поиску моей матери, — продолжает Меган. — Имей хоть немного уважения.

— Я буду уважать вас так же, как вы, ребята, когда зашли и разгромили комнату капитана Адлер.

— Что? — Я не думаю.

— Я бы хотела поговорить с вами наедине, — просит Кроуфорд.

— Говорите сейчас или ждите, пока я вернусь! — Майлз самоутверждается.

— Я здесь, чтобы сообщить о вандализме сержанта Фэй Кэссиди по отношению к капитану Милен Адлер, — говорит Рави. — Вместе с лейтенантом Райт они заходят в общежитие и...

— О боже, я и не знала, что мы в школе. — Кэссиди встает. — Девочка, не надо тут жаловаться директору.

— Будь более ясна в своих обвинениях, — требую я от брюнетки.

— Выкладывай, — продолжает Фэй, — пусть господа знают, почему я поступила так, как поступила.

— Они уже знают, так что мне все равно, — отвечает Равенна. — Подруга вашей невестки разгромила вещи Милен и нарушила один из кодексов поведения, войдя в чужую спальню. И с машиной, я подозреваю, она поступила так же, учитывая, что они сожгли ее изнутри. Они повредили, нарушили и уничтожили то, что им не принадлежит, и вдобавок угрожали ей ножом!

— Ты что сделала? — Доминик догоняет меня, останавливая от преследования сержанта, который только что сделал мой день еще хуже.

Она делает вид, что ей все равно, и ей повезло, что заявление подано за угрозы, а не за нападение, потому что иначе она уже была бы на десять футов ниже. Я ее терпеть не могу, и желание вогнать пулю в ее череп с каждым днем становится все сильнее.

— Я могу объяснить, — Меган начинает плакать. — Она... спит с Кристофером, и то, что мы сделали, мало что значит по сравнению с тем, что она заслужила.

Майлз уничтожает ее взглядом, и я знаю, что мне не нужно ничего говорить, потому что, когда дело доходит до уничтожения кого-то словами, он намного лучше меня.

— Это не только их вина, но и ваша, полковник. Ее поведение только создает проблемы для моего друга, которому теперь придется иметь дело с этими двумя глупыми девчонками.

— Кем ты себя возомнила, гребаная сука? — Фэй Кэссиди набрасывается на нее с явным намерением напасть, и Доминик вмешивается, становясь между ними.

— Только тронь ее пальцем, и, клянусь, я забуду, что ты женщина! — предупреждает он сержанта.

— Уберите ее, я уже достаточно наслушался, так что отвали, Кроуфорд, — говорит Майлз, находясь на грани срыва, и Андерсон подчиняется.

— Надеюсь, что-то будет сделано, и ситуация не останется такой, потому что Милен заслуживает наказания для них обеих, — продолжает она говорить, когда ее выводят и закрывают дверь.

Меган только и делает, что плачет, и это даже не задевает моих сердечных струн.

Я не знаю, какого черта она думает о жизни, совершая глупые поступки.

— В то время как мои люди убиваются в поисках твоей матери, — возмущается министр, — ты изображаешь из себя мстительницу и портишь вещи своего коллеги?

— Эта шлюха никому не коллега! — говорит Кэссиди.

— Извините? Кем вы себя возомнили, чтобы повышать на меня голос, словно разговариваете с каким-то случайным человеком?

— Я просто защищаюсь.

— Я даже не давал тебе разрешения открывать свой грязный рот!

— Я говорю свое мнение!

— Жаль, что мне плевать, что ты думаешь или говоришь!

— Вы защищаете её, потому что она сучка вашего сына!

— Уберите эту мразь с глаз моих! Этой грязи место в мусорном ведре, а не в моём кабинете!

— Фэй, больше не надо. При всём уважении, министр, реакция моей подруги такая, какая была бы у любого в подобной ситуации.

Она усаживается перед столом, как будто её аргументы могут принести пользу.

— Фэй просто поддерживает меня. Это нормально — хотеть защитить тех, кого мы любим.

— Ваши стандарты нормальности глубоко ошибочны, Райт! — отвечает Майлз. — Начиная с того, что ты не можешь посягать на имущество одного из моих лучших капитанов, которая, помимо того, что работает, а ты — нет.

Раздражённый, он встаёт.

— Здесь уважают должности, как и фамилии, и Адлер чтут за то, кем она является! — Он стучит кулаком по столу. — Настоящие солдаты уважают звёзды, так что посчитайте, сколько медалей заслужила каждая фамилия.

Он пожирает её глазами.

— Ты не более чем негодяйка. А ты просто ублюдок, который смеет называть другую сукой, зная, что её мать была чужой шлюхой более семи лет!

Он уничтожает её за несколько секунд, и никто из присутствующих не знает, куда смотреть и где стоять.

— Он говорит о женщине, которая вырастила тебя, Кристофер, — говорит мне Меган.

— То, что она вырастила его, не отменяет недостатков твоей матери, — продолжает Майлз. — Ты пришла в мою армию не для того, чтобы играть в игры, и какой бы дочерью Инес ты ни была, тебе придётся отвечать за свои поступки.

Он снова садится в кресло.

— Фэй Кэссиди за неуважение к начальству и акты вандализма под командными стенами, — приказывает он, — семь дней в карцере. Её будут кормить только хлебом и водой, чтобы она запомнила свои дни в исправительном учреждении. Вы исключаетесь из группы "Богинь".

Это сильный удар, потому что за участие в "Богинях" дают хорошие бонусы, как денежные, так и служебные.

Найт просит Картера:

— И Райт взять на себя расходы, вызванные её подругой. Я также хочу, чтобы в её деле появилась красная отметка, — говорит он. — Будь благодарна, что ты часть "Богинь", иначе я бы отправил тебя обратно в Нью-Йорк.

Они забирают солдата, и если она и раньше была в дерьмовом настроении, то теперь ещё больше.

— Выходите все! Вы уже забрали у меня спокойствие, необходимое для того, что важно!

Я знаю, что "все" ко мне не относится, поэтому остаюсь на своём месте, ожидая, что он скажет. Он встаёт лицом ко мне, и я выпрямляю спину.

— У них твоя мать, они сопротивляются, хотя я всё ещё министр. Это предупреждение о том, что произойдёт, если мы не будем у власти, — сердито вздыхает он. — Если ты не победишь, это ляжет на нас, и ты это знаешь, так что ты не можешь позволить им воспользоваться нами, так что возьми ситуацию под контроль и не усугубляй проблемы!

Он кричит.

— Мы в конце концов окажемся в полной заднице из-за твоей неспособности контролировать ситуацию! — кричит он на меня, и я толкаю его, несмотря на боль, которая возникает от движения в плече.

— Не будь придурком, такие вещи происходят не только из-за меня, и ты это знаешь! Ты в армии не два дня, а много лет!

Найт с грохотом распахивает дверь, прерывая разговор.

— Что будем делать с твоей женой? — спрашивает он, и я отхожу.

— Что значит "что нам делать"? — Майлз возвращается на свой пост. — Очевидное — ждать Тайлера Бреннана, маршировать в Россию и импровизировать по дороге. Я собирался что-то спланировать, но эти ублюдки зря потратили моё время.

Я выхожу из офиса. Нет смысла спорить с Майлзом, который хочет держать всех под контролем.

Я иду по тропинке, ведущей к общежитиям. Фэй Кэссиди мне нравится, как удар в живот: она лезет, куда не просят, а Меган, как идиотка, её слушается. Я иду в башню, где она ждёт меня у дверей моей спальни. Я ничего не говорю, и она входит вместе со мной, когда я открываю дверь.

— Я плохо себя вела, я знаю, — всхлипывает она, — но...

— Оставь это. — Я проглотил свой гнев. — Ты сделала это и не можешь ничего исправить.

— Ты прав, но я хочу знать, как ты собираешься исправить то, что причиняешь мне, — говорит она. — Я появилась в твоей жизни, потому что ты этого хотел, Кристофер.

Я заставляю себя держать в руках, прикусив язык. Я люблю говорить вещи без анестезии, но сейчас не время, так как, сказав что-нибудь, она сразу же отправится на совет к Кэссиди, которая наверняка предложит очередную идиотскую вещь.

— Ты любишь её? — начала она.

Мне надоело, что мне постоянно задают один и тот же вопрос.

— Будь честен, пожалуйста, — настаивает она. — Ты любишь её?

Вопрос ничего не скрывает.

— Скажи мне правду, — умоляет она, и я делаю глубокий вдох. — Ты любишь её?

— Нет, — отвечаю я и смотрю в глаза.

— Она думает, что любишь, — говорит она.

— Она меня тоже не знает.

— Даже если бы мы были никем, я бы не хотела, чтобы она была с тобой, потому что она не заслуживает твоей хорошей стороны. Ты заслуживаешь того, кто каждый день ждет тебя дома, а не того, за кем ты должен следить 24 часа в сутки. Она не та женщина, которая тебе нужна. Тебе нужно перестать думать о сексе, который она тебе дает, и сосредоточиться на будущем с детьми и созданной семьей, чтобы компенсировать ту любовь, которую тебе не дали родители.

Он снова поднимает на меня глаза.

— Скажи мне, что ты чувствуешь ко мне, любишь ли ты меня?

Я киваю, и она ласкает мое лицо. Она была бы идеальной женщиной, если бы я был голубем, поедающим крошки, но я не такой, и мне стало ясно, что часть меня не может заставить себя взять утешительный приз после того, как я получил джекпот.

Милен Адлер заставляет меня терять самообладание, доводит меня до того, что я сам себя не знаю, поэтому я совру, если скажу, что не хочу снова оказаться в ее постели; точно так же я совру, если скажу, что не причиню вреда Меган, потому что это самое безопасное, что можно сделать.

Она стала ступенькой, на которую я должен наступить, если хочу получить то, что мне нужно. Я четко осознаю, чего хочу, и поэтому переступлю через любого. Она обхватывает меня за шею и кладет руку мне на грудь.

— Я сотру следы, которые она оставила на твоей коже как друзья, пара, доверенные лица и любовники. Я покажу тебе, что красота не только физическая.

Она закрывает глаза.

— Я знаю, что она меня не видит и не слышит, но пусть смирится с тем, что я не собираюсь тебя терять, — предупреждает она. — Я буду бороться с ней до последнего и научу тебя понимать значение слова "любовь". Вот почему я хочу, чтобы ты отдал мне себя, чтобы отдал мне все хорошее, что у тебя есть, чтобы показать, что я могу с этим сделать.

"Каждый дурак со своей сказкой". Она завладевает моим ртом, и я отвечаю взаимностью на ее долгий поцелуй, пока она опускает руку к поясу брюк, которые...

— Полковник! — окликают меня снаружи. — Ваше присутствие требуется в конференц-зале.

— Я уверена, что там есть новости о моей матери. — Меган спешит к выходу.

Я беру все необходимое и спешу в комнату, где Майлз ждет с Тайлером Бреннаном, который обнимает Найта в знак приветствия. Он переходит на мое место, серьезный, пожимает мне руку, и Меган отдает ему воинский салют.

— Добро пожаловать в командование, генерал Бреннан, — говорит она.

— Мне очень жаль вашу мать, лейтенант, — отвечает он. — Надеюсь, моя помощь окажется полезной, и мы сможем найти ее и Эшли.

— Я верю, что так и будет.

— Пришла посылка. — Патрик прибывает с ноутбуком. — Она была оставлена возле одной из точек с расчётом на то, что команда, находившаяся неподалёку, найдёт её.

В комнату входят Роман и Доминик. Майлз приказывает принести пакет, все рассаживаются за столом, и Найт подробно рассказывает о событиях.

— Группа преследует машину, которая её положила, — добавляет Андерсон. — Это единственное, что у нас есть на данный момент.

Они готовят комнату к осмотру. Джек Корвин и Лиам Карсон вносят переносной стол и поднос с коробкой. Они одеты во взрывозащищённую форму, следуя протоколу, принятому в подобных случаях, и оба берут поднос, который ставят на стол.

— Пока не похоже, что это какая-то взрывчатка, — объясняет Джек. — Материал внутри не позволяет сканеру обнаружить содержимое.

— Откройте его! — в отчаянии приказывает Майлз.

Все смотрят друг на друга, и я беру инициативу в свои руки.

Все присутствующие смотрят на меня, когда я специальным ножом разрываю слои пластика, разворачиваю бумагу, раскрываю её, а внутри оказывается ещё одна завёрнутая коробка.

Майлз смотрит на меня и жестом просит продолжать. Наступает полная тишина, когда я заканчиваю снимать пластик с красной деревянной урны, которая остаётся у меня в руке.

На крышке вырезано слово "Братва".

Я оставляю её на столе. Лиам снова проверяет её детектором взрывчатых веществ — ничего не обнаружено, и я продолжаю работу. Я держусь за крышку, но она не сдвигается с места. Я с силой открываю её, и...

До моего носа доносится отвратительный запах. Я замечаю, что находится внутри, и отпускаю урну, которая опрокидывается и оставляет на столе три пальца Инес: указательный, средний и безымянный.

Меган падает, а у меня в горле вместе с запахом поднимается рвотный позыв. Вонь тошнотворная, и все отворачиваются. На указательном пальце — серебряное кольцо, которое уже много лет украшает руку, на которой я бесчисленное количество раз видел, как готовят еду.

— Не моя мама! — Меган срывается на пол, и Роману приходится её успокаивать. — Не моя мама!

Я отодвигаю стул, который падает, а Майлз поднимает коробку, проверяя, нет ли в ней чего-нибудь от Эшли, но находит только телефон. Он ходит взад-вперёд, не зная, что делать, пока Патрик проверяет устройство, которое начинает звонить. Капитан подключает один из кабелей, которые он носит в кармане, и Алекс выхватывает у него телефон.

— Тишина, все! — требует министр, прежде чем ответить на звонок и включить громкую связь.

Меган прикрывает рот рукой, пытаясь сдержать рыдания в объятиях Миллера.

— Майлз? Крис? — хнычут на другом конце линии, и только Эшли разражается слезами.

— Успокойся! — просит министр. — Дыши и скажи мне, всё ли с тобой в порядке.

— Да, — всхлипывает она, — но Инес…

Рыдания не дают ей говорить, министр даже не знает, куда себя деть, пытаясь вытянуть из неё информацию, но конкретных ответов не получает, только повторяет имя Инес, что ей плохо, что она не выдержит и очень напугана.

— Послушай меня… — пытается сказать Алекс, но звонок прерывается. Он встряхивает аппарат и пытается перезвонить, но безуспешно — телефон отключился.

— Это была фантомная линия, — предупреждает Патрик. — Чтобы отследить её, потребуется не менее двух минут.

— Если вы нападёте на Россию, они их убьют, — предупреждает Тайлер Бреннан. — Им нечего терять, и если мы зайдём на их территорию, они ответят.

Патрик произносит ключевые слова звонка, которые оказываются бесполезными.

— Все попытки наступления отменяются до дальнейшего уведомления! — приказывает министр.

— Это может быть отвлекающим манёвром, — комментирует Лиам, — поскольку это касается полковника и министра.

— И меня, — добавляет Меган со слезами на глазах, — я его девушка и ключевая фигура в нынешней кампании.

Я пытаюсь составить схему, подумать, но мне трудно прочистить голову, когда эти чёртовы пальцы лежат на столе. Майлз начинает кричать, требуя включить звонок, воздух душит меня, и я покидаю это место с горячей головой.

У меня голова раскалывается, и я продолжаю идти по проходу. Шея чешется, голова, руки… Я выхожу из здания, один из бегущих трусцой встречает меня, и я резко вдыхаю.

— Я знаю, что ты расстроен! — прибывает Патрик.

Я отбираю у него сигарету, которую он пытается зажечь, — он не часто курит, но я курю, — он поправляет свою форму, пока я набираю никотин, я громко выдыхаю и выпускаю воздух, пока Патрик прилипает к мобильному.

Он гладит меня по шее и уходит, а я ещё минуту пытаюсь прийти в себя. Братва сделала всё, чтобы подать признаки жизни и привести противника в отчаяние. Я иду по тропинке, ведущей к моему офису, и по пути Лиам предупреждает меня, что Меган пришлось отвезти в лазарет, как будто это имеет для меня значение.

Я продолжаю идти, дохожу до своего кабинета и открываю дверь, где обнаруживаю Грейс, беседующую с одним из солдат Патрика. Человек в форме делает шаг назад и отворачивается, увидев меня.

— Мой полковник… — Я не знаю, что они делали, она опускает лицо и поворачивается ко мне спиной. — Я пришла, чтобы принести вам запись разговора.

— Выходите оба. — Я вышвыриваю их.

Я откидываюсь в кресле и тянусь через стол к панели, позволяющей видеть камеры, в которых содержатся заключённые.

Епископ и кардинал находятся там же, ожидая решения. Согласно последним сообщениям, все необходимые доказательства уже готовы, а места, где они действовали, закрыты.

Через камеры в комнатах я наблюдаю за допросом. Доминик руководит процедурой, задавая вопросы с подвохом, но тот упорно твердит, что ничего не знает и, судя по всему, не врет.

Вторая половина дня проходит за повторным изучением фактов. Я подключаю свои внутренние контакты, но они слышали только, что Маттео Моретти пока не высказывался. Проходит несколько часов, и Майлз прибывает, чтобы потребовать результатов.

Я игнорирую его и пытаюсь сконцентрироваться на модели, стоящей передо мной.

— Скажи мне правду, — продолжает министр, — есть ли что-то, чего я не знаю? Знаешь ли ты что-то, чего не знаю я, и поэтому Эшли забрали? Если да, то я клянусь тебе, Кристофер…

— В чем? Скорее всего, проблема в тебе, и ты не хочешь её озвучивать? Дай угадаю, ты крутил с…

— Заткнись! — он расстроился. — Выйди на улицу, мы собираемся поговорить с прибывшей поисковой группой.

Он хлопает дверью, собираясь уходить.

Тайлер Бреннан ждет снаружи вместе с Майлзом и Найтом. Я выхожу последним. Машины начинают подъезжать и останавливаются перед административным зданием. Милен выходит последней с ухмылкой на лице, когда видит генерала Бреннана.

Она пытается поправить форму, и тут появляется Меган, встает рядом со мной и выпрямляет спину, не спуская с неё глаз.

Генерал делает шаг вперед, чтобы встретиться взглядом с капитаном, и они вдвоем ведут себя так, словно они отец и дочь.

— Мой генерал, — говорит она, отдавая ему воинское приветствие. — Очень приятно, что вы командуете.

Она смотрит себе под ноги и моргает, как будто у нее горят глаза.

— Поднимитесь, солдат, — приказывает он, обходя её вокруг. — Что это за волосы, капитан? Вам их не жалко?

Она пытается расчесать волосы, как будто это имеет значение для её хорошего внешнего вида.

— Ветер из машины испортил их, генерал, — отвечает она. — Это было при открытом окне.

Тайлер серьезно кивает, и она смеется, внезапно раскрывая ему объятия.

— Обними меня, солдат.

Она прыгает на него сверху, обхватывает ногами его талию, и он начинает осыпать её поцелуями.

— Как я скучал по тебе в Калифорнии, ты, сумасшедшая коза, где Рави?

Никто ничего не говорит. Тайлер Бреннан работал здесь, и, хотя в таком месте привязанность запрещена, Майлз не собирается ничего говорить только потому, что он на пенсии, но он здесь, чтобы подставить свою шею под удар, чтобы помочь ему.

— Почему ты не предупредил меня о своем приезде? — спрашивает она.

— Солдатам не положено отвлекаться.

Он опускает её на землю, и они уходят вместе. Нина Стил докладывает Майлзу, а Шон Уайлд просит Меган пойти отдохнуть, как велел доктор.

— Мне уже лучше, — говорит она.

— Мне нужно, чтобы вы выполняли предписания врача, лейтенант, — ругает её капитан. — Мне нужно, чтобы вы выздоровели к завтрашнему дню. Я уже потерял одного солдата и не хочу, чтобы их стало двое.

Она подчиняется, и через несколько минут меня вызывают на общее собрание, где присутствующие выстраиваются вокруг круглого стола. Стэнфорд Миллер присоединяется к ним и приветствует Тайлера Бреннана рукопожатием.

— Они снова связались? — спрашивает Стэнфорд, и Майлз качает головой.

— Они ничего не попросили взамен, и это настораживает, — говорит Тайлер, указывая на карту, на которой отмечена вся территория и сектора, на которые уже был совершён налёт. — Я расспросил пленных, и единственное, что они сказали, — это то, что они ничего об этом не знают, Маттео им ничего не говорил.

— Нам нужно поговорить с Маттео Моретти, именно он может приказать Боссу вернуть их, — предлагает Стэнфорд. — У него есть такая власть.

— Если мы его найдём, вряд ли он захочет сотрудничать после того, что случилось с Массимо, мы не знаем, где он, и мы можем его поискать, но это займёт время, — говорит Роман. — Что мы должны сделать, так это отдать прямой приказ Боссу.

— А кто его об этом попросит, ты? Он наверняка послушает тебя.

Мобильный, лежащий посреди стола, снова звонит, и Майлз спешит к нему, отвечая по громкой связи: это Эшли снова умоляет его, между рыданиями, приехать и забрать её. В отчаянии она предупреждает, что у Инес слишком сильное кровотечение, и кричит в трубку:

— Я больше не могу, я чувствую, что не выживу! — плачет она.

Министр пытается задавать вопросы, но звонок снова прерывается, все молчат, а глаза Майлза становятся пустыми.

— Попытки нападения прекратились, мы стоим на месте, — говорит Стэнфорд. — Я предлагаю, что лучше всего развернуть ещё одну поисковую линию, но на этот раз в поисках Маттео?

— Нет, я не собираюсь больше тянуть и терять время, — обрывает его Майлз. — Мы не знаем, где находится запасной лидер, но настоящий — точно.

Он отходит от стола, и я поднимаюсь со своего места, почувствовав то, что, как я знаю, он собирается сказать.

— Массимо по-прежнему лидер, тот, кто командует, приказывает и направляет пирамиду, — говорит он. — Что сказал лидер, то и сделали, поэтому кто-то должен пойти и поговорить с ним, и я знаю, кого пошлю.

— Не говори этого, — предупреждаю я его. — Даже не думай об этом.

— Эшли нужна мне здесь, — игнорирует он меня и смотрит в сторону выхода. — Так что, Тайлер, помоги мне, чтобы Адлер готовилась ехать к Массимо Моретти. Я хочу и нуждаюсь в ней, чтобы убедить его!

Приказ ощущается как удар по яйцам. Тайлер стоит, ничего не говоря, а я подхожу к Майлзу. Я хватаю его до того, как он выходит в коридор, и тут вмешивается один из его сопровождающих, отталкивая его в сторону и прижимая министра к стене.

— Ты не отправишь её ни к кому, так что найди другой способ, — предупреждаю я. — Иди сам, раз уж тебе это так нужно!

Он связывает меня и тянет назад, его рука копается в моей ране от гарпуна. Я прижимаюсь спиной к бетону, и стальной взгляд уничтожает меня, когда он овладевает мной.

— Я в таком же отчаянии, как и ты, но только ради твоей матери! Я не собираюсь отворачиваться от Эшли, особенно сейчас, когда она нуждается во мне больше всего!

— Ты иди! Иди, но никуда её не отправляй!

— После того, что ты сделал с Массимо, очевидно, что он захочет общаться только с ней!

— Я сказал нет! — Я отталкиваю его, и Тайлер Бреннан вмешивается.

— Решение принимает она. Это не зависит ни от кого из вас, это зависит от неё, — заявляет он, и это только разжигает мою ярость.

Охранник забирает меня, Майлз уходит, а у меня горят вены. Я представляю её перед этим ублюдком, и у меня болит голова, а сердце колотится с ускоренной скоростью, ведь я знаю её достаточно хорошо, чтобы понять, что её ответом будет громкое «да».

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 49.

 

Милен.

Ночной ветерок ерошит мои волосы. Я делаю глубокий вдох и пытаюсь прочесть информацию, присланную Дамианом Реми: Доминик Андерсон недавно совершил подозрительную покупку, расход, связанный с довольно крупной суммой. Чего именно — я не знаю. Именно это он и пытается выяснить, но дело продвигается медленно, поскольку Андерсон осторожен в личных делах, а у следователя есть работа с другими клиентами. Я могла бы нанять кого-нибудь другого, но я никому не доверяю, и ничто не гарантирует мне, что новый парень будет достаточно осмотрителен. Кроме того, я знаю, что Реми хорош в своем деле.

Утром отдел внутренних расследований прислал мне сообщение через сержанта Хью Мартина с вопросом, как идут дела. Они записали его и сержанта Шелли Джонс в мои помощники-контроллеры.

Он ничего не говорит мне о Шоне Уайлде. Документы, которые он мне дал, всё ещё в моём сейфе.

— Здравствуй, — приветствуют меня сзади, и я убираю мобильный телефон, застигнутая врасплох.

Облегчение наступает, когда я понимаю, что это Роман.

— Как нога?

— Лучше. — Он потирает затылок и приглашает меня присесть на одну из бетонных скамеек. — Она все меньше и меньше болит. Я думал, ты занимаешься допросами.

— Я в поисковой группе, — говорю я.

Я осматриваю окрестности, пока он делает глубокий вдох. В последнее время ему, кажется, трудно со мной разговаривать.

— Я хочу извиниться за Меган. Мне не следовало в это вмешиваться, но я это сделал, — признается он. — Прости, но я не люблю, когда обманывают в лицо.

— Все в порядке. — Я вытираю потные руки о брюки. — Рано или поздно она все равно узнала бы, так что это неважно.

— Это похоже на тебя… — полуулыбнулся он.

— Помнишь, я говорила тебе, что я нехороший человек? — Я вздыхаю. — Это из-за таких вещей.

— Ты не плохой человек, Милен. Я тут подумал и понял, что между тобой и ним огромная пропасть. Ты красивая, харизматичная, добрая и заботишься о других, а он не такой, и он плохой человек, — говорит он.

Мне нравятся люди, которые, несмотря ни на что, не перестают искать во мне хорошее.

— Меган сказала мне, что встретилась с ним и подтвердила, что у него нет к тебе никаких чувств. — От боли в груди я на несколько секунд перестаю дышать. — Он заперся с ней после того, как Рави рассказала, что они с тобой сделали.

Я хочу убить Равенну за то, что она подала жалобу. Если я этого не сделала, то и ей не надо было делать; она измучилась зря, потому что, видимо, полковнику было все равно.

— Я хочу, чтобы у тебя появилось желание отправиться в другой штаб, — капитан протягивает руку, беря мою.

Я бы поехала, если бы не история с кандидатами и внутренними делами.

Роман берет мою руку и смотрит на нее, поглаживая тыльную сторону. Жаль, что у меня не было больше времени с ним. Я уверена, что влюбилась бы и теперь была бы человеком, у которого меньше забот. Я осматриваю его лицо, и он оставляет поцелуй на моей щеке, а затем поворачивается ко мне спиной.

Мой нос горит от того, что он говорит мне.

— У Кристофера Кинга много проблем, и ты видишь здесь много уродливых вещей. Примером тому может служить то, что произошло сегодня с коробкой.

— Что? — интересно. — Какая коробка?

— Разве тебе не сказали? — Он беспокоится. — Сегодня пришла коробка, в которой русская мафия изуродовала мать Меган и отправила три её пальца.

У меня сводит желудок, а обед застревает в горле. Они мне ничего не сказали.

— Я не знала. — Я иду вперёд, и он следует за мной. — Андерсон отдал приказ или сообщил о каких-либо действиях?

— Пока нет, — сообщает он. — Всё, что я знаю, — это то, что он был на совещании.

У меня всё внутри клокочет. Мне никто ничего не сказал. Тайлер не успел мне рассказать, наверное, потому, что его срочно вызвали, а то немногое время, что у меня было с ним, я использовала, чтобы расспросить обо всём, что происходит у него дома. Короче говоря: я теряю время, а не вношу вклад в поиск.

— Капитан, — позвала меня Шелли, — вы нужны министру в его кабинете.

Я рысью бегу в надежде, что это не плохие новости. Ситуация удручающая. Я знаю, каково это — оказаться в руках мафии, испытание, тревога, всё то, через что ты проходишь…

Я бегу наверх. Дверь Майлза открыта, в кабинете сидят Рави, Найт, Беатрис и Тайлер.

— Министр. — Я твердо стою, произнося положенное приветствие.

Генерал Бреннан спрашивает, можем ли мы поговорить снаружи, но министр не разрешает.

— Я буду краток, — говорит он, — мы участвуем в поисковой операции, которая потерпела полный провал. Мы проверили все возможности, но безрезультатно, потому что ничего не работает.

— Я думаю, было бы неплохо исследовать каждого из участников, возможно, мы сможем найти…

— На это нет времени, капитан. Мне нужно вернуть Эшли, и для этого я требую, чтобы вы отправились к Массимо.

Я смотрю на всех, у меня звенит в ушах, и отступаю назад, когда Майлз встает передо мной.

— Я знаю, что это жестоко — ставить жертву перед виновником, — продолжает он, и моя грудь начинает биться быстрее обычного, — но это необходимо, потому что Массимо Моретти — единственный, кто может оставить всё это позади.

В центре моего желудка начинает образовываться чёрная дыра. Моретти ни за что не уступит Кингам.

— Я не могу раскрывать психическое здоровье солдата, потому что закон запрещает мне это делать, — продолжает Майлз, — но я надеюсь и жду, что у тебя хватит смелости доказать мне, почему ты служишь в этой армии.

— Я уже не раз это доказывала, сэр.

— Докажите ещё раз! — отвечает он. — Те, кто здесь служат, должны каждый день доказывать свою храбрость.

Я отказываюсь, упираясь взглядом в Тайлера и Рави. Я не хочу видеть Массимо Моретти и не хочу быть героиней, которой придётся столкнуться с монстрами прошлого.

— Нам нужно, чтобы он дал нам подсказку, где может быть Босс. Они имеют дело уже много лет, так что он должен знать об их передвижениях. Братва — часть пирамиды и поэтому должна слушаться лидера, — продолжает он.

— Должна быть другая альтернатива.

— Эшли звонила, она в ужасном состоянии, у меня нет головы, чтобы думать об альтернативах, которые только продлят это...

— Не дави на неё, — вмешивается генерал Бреннан.

— Ты просишь об этом, потому что похищена не твоя жена! — расстраивается он.

— Но не чужого мне человека вы хотите заставить пойти на встречу, — возражает Тайлер. — Это не твоя обязанность, Милен...

— Уходите, — просит меня министр. — Встретьтесь с психологом, отвечающим за заключённого, поговорите с коллегами и с кем придётся, но сделайте что-нибудь, и я надеюсь, что это будет положительный результат, потому что если с Эшли что-то случится, все об этом пожалеют.

Он указывает на дверь.

— Все на выход! — требует он. — У вас есть четыре часа, чтобы подумать об этом!

Тайлер просит время для разговора. Рави собирает отчёты, и я вместе с ней и Беатрис отправляюсь в исследовательскую комнату этажом ниже.

Беатрис ничего не говорит, лишь опускает глаза и сохраняет сдержанное выражение лица.

Ситуация только разжигает боль в висках. Если я нервничала из-за суда, то повторная встреча с ним вызывает те же чувства, но в ещё большей степени, начиная с того, что я ненавижу Массимо Моретти, с того, что он сделал меня зависимой от наркотика, который я так сильно ненавижу. Из-за него я почти превратилась в монстра.

Грейс разговаривает у входа в комнату с одним из солдат Патрика, который любезно открывает нам дверь. У секретарши полковника совсем другое выражение лица, и видеть её такой — единственная полупозитивная вещь за последние несколько минут.

— Спасибо, Далтон, — говорит Равенна солдату, который закрывает дверь.

Моя подруга оставляет отчёты на столе, а Вудс идёт к кофеварке, и я просто сажусь.

— Я не в первый раз открываю этот файл. И теперь, когда я просмотрела его снова, я повторяю и подтверждаю свой предыдущий диагноз.

— Что, он сумасшедший? — спрашивает Беатрис.

— У него "психическое расстройство", вызванное фиксированной или повторяющейся идеей, которая настраивает его на определённый лад, — объясняет она. — В психологии, когда одержимость достигает уровня расстройства, мы называем это обсессивно-компульсивным расстройством, и это диагноз Массимо. Он страдает от этого расстройства не в первый раз — в прошлые годы его кузина была его жертвой.

— Он рассказывал тебе об этом? — Мне всегда хотелось узнать, что за этим стоит.

— Нет, но группа психиатров умела копать, погружаясь в его детство с помощью медицинских исследований и догадок, которые мало-помалу прояснялись.

Вытаскивает страницы.

— Расстройство вернулось вместе с тобой, и мне стало любопытно, в чём его корень. В его зацикленности на Кьяру, возможно, и была какая-то последовательность, потому что он видел её всю свою жизнь, но с тобой воздействие было настолько сильным, что обрекло его на непроизвольное состояние души, которое можно определить как "лимеренция". — Она поправляет оправу очков. — Я осмелюсь сказать, что любовь, которую он испытывал к кузине, была настолько сильной, что никто не мог её превзойти.

— Это луч надежды?

— Не знаю. Очевидно, он любил сестру, но одержим тобой. Лимеренция может длиться месяцами, годами или всю жизнь. Она характеризуется большим количеством мыслей, которые могут быть как позитивными, так и негативными, — объясняет она. — Твой отказ от него сделал его ещё более одержимым, потому что романтическое отречение запускает участки мозга, связанные со стимуляцией. Для него ты — как наркотик, то, что он так отчаянно хочет иметь.

— Короче говоря, он никогда не оставит меня в покое, — заключаю я.

— Не похоже, чтобы он был прорывным человеком, — продолжает Рави. — Он убийца, он любил свою сестру, он очень хорошо о ней отзывается. Он также очень умен и расчетлив сам по себе, но он теряет контроль над собой каждый раз, когда касается чего-либо, связанного с тобой, вот почему он потерял преимущество, когда столкнулся с Кристофером.

— Всё это — явный признак того, что мне не стоит с ним встречаться.

— Думаю, те же анализы следует провести и с полковником, — предлагает Беатрис. — Смею поклясться, у него то же самое.

— У Кристофера Кинга серьёзные проблемы с самоконтролем, — отвечает Равенна. — Он не умеет управлять своими эмоциями, не знает, как контролировать свой гнев, он импульсивен, ему трудно поддерживать отношения, а это типично для людей с разведёнными родителями или когда у вас есть отец, такой как министр, который ведёт беспорядочную половую жизнь и не подаёт ему хорошего примера.

— Давайте вернёмся к Массимо, а? — предлагаю я. — От Кристофера точно нет лекарства.

Пульсация в висках переходит из раздражающей в невыносимую: голова болит от навязчивых мыслей, навязчивых идей и травм. Мысль об эмоциональной нагрузке от встречи с сицилийцем приводит к тому, что мои нервы взвинчиваются до предела.

— Что ты посоветуешь? — спрашиваю я Рави.

— Это две жизни в опасности, и у тебя есть шанс спасти их, если ты поведёшь себя правильно, но если ты не справишься, то можешь спровоцировать нечто худшее. Если ты откажешься, Палермо может повториться. Нельзя показывать отказ людям с его диагнозом, потому что, какими бы одержимыми они ни были, он станет неуравновешенным, и тогда тебе придётся быть осторожной, потому что ты окажешься в опасности.

— Моя смерть — самое разумное, что можно сделать в этой ситуации. — Я встаю и открываю окно, чтобы впустить воздух.

— По крайней мере, у тебя есть кто-то, кто одержим тобой, кто ищет тебя и хочет быть с тобой, — комментирует Вудс, — но он забыл обо мне в мгновение ока.

Я сожалею о её комментарии.

— Как ты к этому относишься? — спрашивает Равенна.

— Плохо, но я помню, что Милен ещё хуже, и смиряюсь с этим, — отвечает она.

— Не могу передать, как я счастлива утешать тебя, моя дорогая подруга, — язвительно произношу я.

— Я провела небольшое исследование их семейного древа: Марта Кинг — единственная, кому удалось сохранить стабильный брак, и это потому, что она такая же дрянь, как и они. Я бы сказала, что её дети тоже такие из-за неё.

— Честно говоря, я думаю, что будет лучше, если ты останешься с хорошим и забудешь об этом, — говорю я ей свою точку зрения. — Я могу сказать, что Майлз всё ещё испытывает чувства к Эшли.

— Спасибо за слова поддержки, хотя они прозвучали слишком поздно, ведь его член уже ласкал моё сердце. Я знаю, что он любит её, так же как знаю, что влюбляется только несмышлёный человек, но у меня есть вопрос: если он так сильно её любит, почему он столько раз ей изменял?

Мои нервы сдают, когда раздается стук в дверь. Я уверена, что это Майлз ждет ответа — они не дают мне и часа! Раздается еще один стук. Я спешу открыть дверь и с облегчением вздыхаю, увидев генерала Тайлера Бреннана.

— У тебя есть время для старика, который хотел бы потренироваться с тобой, как в былые годы?

— Тебе всего пятьдесят один год, так что не преувеличивай, ты еще не старый.

— Я говорю это, чтобы ты пожалела меня и согласилась. — Он целует меня в лоб. — Иди, увидимся на тренировочном поле.

Он уходит, а я прощаюсь с друзьями. Еще один момент с ним — единственное, что может сделать этот паршивый день лучше.

— Подумай об этом, Милен, — говорит Рави. — Это твое право — сказать "нет".

Мне трудно ходить тихо. Я попросила сменить спальню, потому что другая была вскрыта, взломана, превратилась в беспорядок и стала местом, где я не хочу находиться.

Я попросила новую, но на данный момент ничего нет. Штаб переполнен, и Нина предложила оставить мои кроссовки и две толстовки, которые удалось спасти. У меня не было времени сходить домой и купить все необходимое.

Я переобуваюсь, оставляю себе футболку “нулевого подразделения” и выхожу на улицу, чтобы встретиться с генералом.

— Пойдем погуляем немного, — просит он.

Я киваю и следую за ним. Многим из того, что я знаю, я обязана ему, который улыбается мне, прежде чем проверить мой уровень, пробежав девять кругов по тренировочной площадке. Я замечаю, что он задумчив, и на одиннадцатом круге он замедляет шаг, просит меня лечь на траву и отжиматься.

— Ты ведь помнишь, что семья — самое главное богатство солдата? — спрашивает он. — Именно близкие часто побуждают нас вернуться домой.

— Да.

— Эшли — это семья Майлза, — говорит он.

— Тайлер!

— Ничего не случится, если ты этого не сделаешь, — продолжает он, и я прекращаю упражнение, — но я хочу, чтобы ты подумала об Эшли и о лейтенанте без отца, у которой есть только Инес.

Он поднимает меня и кладет руки мне на плечи. Он не знает, что лейтенант-бездельник, как он говорит, не дает мне покоя и что ее подруга делает мою жизнь несчастной.

— Я не хочу быть героем в этот раз.

— Это было бы проще, если бы ты была Кинг, потому что для них все возможно, — он делает глубокий вдох, — но ты Адлер, и это будет бить по твоей совести, когда у тебя есть все, чтобы помочь.

— Массимо не дурак и ненавидит Unit Zero, особенно Кингов.

— Если так, то все провалится, потому что ты не смогла, а не потому, что не пыталась, — говорит он. — Я во многом не согласен с Майлзом, но я могу принять Эшли, она подруга моей жены, и она хороший человек. Как и Инес.

Он трется ладонями о мои руки, согревая меня.

— Если ты не можешь, ничего страшного. Поиски будут продолжаться, и рано или поздно подсказка найдется, — вздыхает он. — Как я уже говорил, ничего не произойдет, если ты этого не захочешь.

Я киваю, мне больше нравится поисковая операция, пусть так и будет. Я присоединюсь к команде, которая продолжит расследование.

— Другой вопрос, — продолжает Тайлер. — Я изучал некоторые вопросы. То, что произошло на суде, и смерть генералов меня беспокоят. Саманта рассказала мне несколько деталей, которые вызывают подозрения, что в этих стенах действует враг, поэтому я хочу, чтобы ты была осторожна.

Слова "Внутренние дела" застревают у меня в горле, желание рассказать ему об этом жжёт мне рот, но мне запрещено привлекать третьих лиц.

— Мне придется уйти, но ты останешься, так что не теряй бдительности, — просит он. — Ты обладаешь хорошими аналитическими способностями, так что будь начеку, у кого угодно могут быть подмазаны руки. Ты же умная, и если сможешь узнать, кто это может быть, это будет большая помощь как для нулевого подразделения, так и для тебя.

Я утвердительно качаю головой, и он садится со мной на траву.

— Давай, — подбадривает он меня, — пройдемся еще раз, чтобы проветрить голову.

Я встаю и снова пускаюсь в бег. Вдалеке встает солнце, и оранжевый свет освещает нас обоих, пока мы делаем еще семь кругов.

С поля я вижу, как поисковая группа, отправившаяся попытать счастья несколько часов назад, прибывает на место. Её возглавляет Доминик, и вместе с Тайлером мы приближаемся. Капитан выходит из грузовика, Лиам и София сопровождают его.

Все они замаскированы под полицейских.

Майлз выходит с полковником, который, как я предполагаю, утешал девушку, так как она вскоре присоединяется к нему, увидев его. Мое горло сжимается.

Они выглядят как ничто после того, что она сделала.

— Их нет в Сиэтле, — подтверждает София. — Мы обыскали каждый уголок города.

— Мы нашли только одного парня, и у него на мобильном было вот это, — он достает устройство и протягивает его Майлзу, — приглашение на сиесту Братвы.

Тайлер отворачивает лицо, и Андерсон не решается продолжить, когда Майлз замирает, а Кристофер поднимает подбородок, укрепляя челюсть.

— В этом событии участвуют Эшли и Инес.

— Скажи мне, что со временем все изменилось и теперь это означает что-то другое, — спрашивает Тайлер.

— Нет, мой генерал. Сиеста — один из самых кровавых праздников русской мафии: они пытают, убивают и расчленяют людей, особенно своих врагов, чтобы посеять страх.

Мои конечности замирают при этой мысли. Это не только травматично, но и страшно. Я смотрю на Бреннана, чьи глаза полны страдания, а Майлз закрывает голову руками, не зная, что делать.

— Через тридцать два часа, — заключает София, глядя на часы.

— Я не могу! Я не могу, Кристофер! Ты обещал привезти её, и ты не справляешься, чёрт возьми!

Полковник поднимает её, и министр, разъярённый, бросается ко мне.

— Избегай тяжёлой встречи с Массимо, — предупреждает он.

— Не угрожай ей! — вмешивается генерал.

— Ты знаешь меня, Тай, и это будет твоя вина, если мне придётся сделать это силой!

— Мне это не нужно, — говорю я, когда Беатрис приближается, — потому что я пойду, так что ничего страшного, если ты попробуешь что-то сделать силой, министр.

Несмотря на всё, что произошло с сицилийской мафией, я не могу жить с чувством вины, что могла что-то сделать и ничего не сделала.

Я пробираюсь к общежитию, но меня хватают за руку, и я готовлюсь отдёрнуть руку Майлза; однако Кристофер удерживает меня с силой, которая обездвиживает меня.

— Ты не двинешься отсюда, никуда не пойдёшь, — предупреждает он. — И это чёртов приказ!

— Да, это так. — Майлз толкает его, заставляя отпустить меня. — Она пойдёт, потому что на кону жизнь твоей матери, и я не собираюсь подвергать её риску из-за твоего дерьма!

Он снова пытается схватить меня, но министр снова отталкивает его, а Меган продолжает кричать на полу, не в силах отдышаться.

— Пойдём, — просит меня мой друг.

Кристофер начинает драться с высшим иерархом, а Беатрис пользуется случаем, чтобы схватить меня и увести с собой.

— Ты не выйдешь за пределы этого штаба! — Я слышу, как Майлз кричит на своего сына.

Я продолжаю идти. Терять время больше нельзя, поэтому я ускоряю шаг, смиряясь с тем, что, хочу я этого или нет, через несколько минут я снова увижу Массимо Моретти.

Я принимаю ванну и привожу себя в порядок так быстро, как только могу, пучок держит пряди моих волос аккуратно уложенными. Нина сбрызгивает меня лаком для волос, и, одевшись, я встаю со своего места, проверяя, всё ли в порядке.

— Ты уверена, что хочешь это сделать? — спрашивает она. — Это опасно, Милен.

— Но другого выхода нет. — Я надеваю серьги. — Это единственный план на данный момент, и я сомневаюсь, что мы найдём её меньше чем за тридцать часов.

Я стряхиваю пятнышки, упавшие на костюм из двух частей, который мне удалось достать в рекордные сроки. Макияж подчеркивает и оживляет черты моего лица с помощью неярких теней, красной помады и тонкой подводки для глаз.

— Я подготовлю машину и встречу тебя на улице, — предупреждает Беатрис.

— Я возьму жилет, — Нина следует за ней.

Они оставляют меня одну, я привожу в порядок последние вещи и двигаюсь к двери, пройдя через которую, обнаруживаю в прихожей Меган. У нее красный нос, сухие губы и опухшие глаза. Я начинаю пятиться, делая вид, что меня не волнует ее присутствие, но она прерывает меня:

— Если тебе придет в голову мысль о том, чтобы провалить месть и уйти, знай, что ты погубишь две жизни ради человека, который тебя не любит, — говорит она. — Если ты думаешь, что неудача уничтожит меня, позволь сказать тебе, что это не сработает, потому что у меня действительно есть любовь Кристофера. Вместо этого ты просто превратишься из суперсолдата в горячую женщину, которая…

— У меня была карьера, должность и профессия до того, как я встретила Кристофера, так что ты сильно ошибаешься, если думаешь, что моя профессиональная карьера и моя жизнь вращаются вокруг него, — отвечаю я. — Я четко знаю идеалы солдата и свои обязанности, так что не волнуйтесь, я не склонна выходить из роли, когда это особенно необходимо.

Она открывает рот, чтобы заговорить, но я иду вперед, держа спину прямо. Указывать на недостатки других — неэтично и неправильно, но я нахожусь в той точке, когда не могу этого выносить.

Министр уже ушел вперед, и Рави ждет меня у фургона вместе с Вудс, которая садится за руль, а Тайлер готовится сесть в машину вместе с Картером, Ниной и Лиамом.

Он хочет убедиться, что по дороге не произойдет никаких казусов.

— Все будет хорошо, — подбадривает он меня, прежде чем поцеловать в лоб. — За всем происходящим будут наблюдать несколько человек.

Я киваю, смотрю на часы и прошу его продолжить. Он идет к своей машине, Картер открывает передо мной дверь и, несмотря на все произошедшее, показывает мне большой палец вверх в знак удачи. Равенна забирается в машину с другой стороны. Моя грудь вздымается, когда дверь закрывается и Беатрис заводит машину.

У меня чешется шея, мне жарко, и я чувствую, что мое дыхание становится неровным.

— Я не знаю, как с этим справиться, любой дисбаланс может быть опасен. Мой совет — не затягивай, — предлагает она. — Вытягивай из него информацию как можно быстрее.

— Он не идиот и не будет упираться, когда захочет подойти поближе.

— Если это случится, ты не сможешь ему отказать, — предупреждает она, — иначе он сломает тебе шею. Иногда безумие сопровождается огромной силой, которая может лишить человека жизни в считанные секунды.

— Я знаю, тебе лучше отвлечь меня, пока мы добираемся туда, — прошу я. — Я хочу занять свои мысли чем-то другим, чтобы не впасть в безумие.

Размышления об этом выматывают меня, как и мысли о нём, и это только разжигает моё желание вернуться в штаб.

Рави завязывает лёгкий разговор, отвлекая меня.

Мы едем по Сиэтлу. Я прошу Вудс опустить окно, чтобы я могла подышать воздухом. Позади остался длинный отрезок пути, и, не отрывая глаз от пейзажа, я понимаю, что, хотим мы того или нет, прошлое — это то, с чем мы всегда имеем дело.

Километры до тюрьмы становятся всё короче, а в моей груди живёт знание того, кого я увижу и что произойдёт.

“Соблазнение — это искусство, — говорил один из моих старых наставников. — Изучайте его и используйте, чтобы иметь возможность достать этот инструмент, когда у вас закончится оружие, потому что, поверьте, женская красота — это нож, и он может быть смертоносным в зависимости от того, насколько острым вы его вытащите”.

Он был прав. Я вытащила из своего ножа столько острия, что с его помощью добилась в агентстве признания.

В закрытом помещении нас встречает Рави, которая спускается первой. Майлз уже на месте, а Беатрис даже не знает, как встать.

— Мы обойдём периметр, нужно исключить любые опасности, ловушки и риски, — предупреждает меня Тайлер. — Мы будем на связи через тюремного генерала.

Я утвердительно качаю головой, позволяя ему обнять меня, и на пару секунд закрываю глаза.

— Я уже отдал генералу чёткие приказы, которым он должен следовать. Я буду следить за всем в сторожевой башне, — добавляет Майлз. — Нет нужды говорить, что я хочу добиться положительных результатов, капитан.

— Всё будет хорошо. Вот увидишь, жизнь тебя за это поблагодарит. — Тайлер целует меня в висок, прежде чем отпустить. — Не стесняйся звонить мне, если что-то случится.

Он уходит, и Лиам, Нина и Картер присоединяются к нему в патруле. Майлз идёт своей дорогой, Равенна гладит меня по спине, призывая не останавливаться, а Вудс напоминает, что главарь мафии ждёт меня в отдельной комнате, отведённой для встречи.

— Он знает, что я приду? — спрашиваю я.

— Да, и он подготовился к этому.

Хуже того. Я уверена, что он уже подготовил свой репертуар для этого визита. Меня напрягает, что я должна его увидеть и что физический контакт не запрещён в отведённой комнате.

— Сюда, капитан, — говорит солдат.

Охранник Майлза стоит у входа в здание. Есть несколько вещей, которые беспокоят меня в Массимо Моретти: не только тот факт, что он преступник, но и вся загадочная аура, которая его окружает.

Генерал, отвечающий за тюрьму, ждет меня у подножия лифта. Он дает мне основные инструкции, и я выпрямляю спину. «Никакой «фейской пыльцы»», — повторяю я про себя, пока в голове мелькают воспоминания о том времени, когда я была у Моретти.

— Если вам нужно выйти, просто постучите два раза в стальную дверь, и мы немедленно войдем и заберем вас, — объясняет генерал.

Министр четко выразился и требует, чтобы я терпела столько, сколько смогу, поскольку не хочет, чтобы я покидала комнату до тех пор, пока мы не получим положительных результатов.

Лифт поднимает нас на третий этаж. Рави идет с Беатрис туда, где они должны ждать, а я иду по коридору. В горле пересохло, и я сглатываю слюну, когда мы приближаемся к двери.

— Готовы? — спрашивает охранник.

— Откройте дверь, — приказываю я, желая покончить с этим раз и навсегда.

Он повинуется. Ореол света от лампочки внутри освещает серый коридор, и я, не раздумывая, переступаю порог и иду навстречу заключенному, который поднимается со стула, увидев меня на полпути через комнату.

Мои конечности замирают, когда я слышу, как за мной закрывается дверь.

Массимо Моретти — еще один человек, который рожден, чтобы производить впечатление, настолько сильное, что не оставляет меня равнодушной. Мои ноги отказываются двигаться, пока он улыбается мне, поправляя лацканы своего костюма, который подчеркивает его темную красоту. Это придает ему ужасающую привлекательность, делая его похожим не на падшего ангела, а на настоящего демона с прекрасным костюмом и грациозной походкой.

Я стою на месте, пока он приближается. Синяки на его лице ничуть не отвлекают, они выглядят лишь как небольшие кровоподтеки на загорелой коже. Он подробно осматривает меня, и мое сердце бьется быстрее обычного, когда он сокращает расстояние между нами.

Я ничего не говорю, просто позволяю ему подойти ближе. Момент длится целую вечность, и мое сердцебиение учащается, когда он медленно тянется вверх, его костяшки пальцев ласкают мое лицо.

Я вижу себя как искусство, как шедевр, отражающийся в черных глазах, которые почитают меня, словно я прилетела с другой планеты; словно я главная героиня какой-то легенды или мифологической сказки. Ласки продолжаются нежными прикосновениями, от которых его губы раздвигаются.

— Я всегда рад принять тебя, моя королева, — шепчет он на своем родном языке и кончиком пальца приподнимает мой подбородок.

Он берет тыльную сторону моей руки и нежно целует ее. Его взгляд мгновенно сливается с моим, и он не отпускает меня. Его глаза задерживаются на мне на несколько секунд, которые кажутся вечностью, и я вздыхаю и улыбаюсь ему, который в восторге от этого жеста.

— Ты красавица, — он вдыхает аромат, исходящий от моей шеи. — Ты не знаешь, как часто я мечтал о губах, которые собираюсь поцеловать прямо сейчас.

Мой пульс учащается, когда он кладет вторую руку мне на спину, притягивая меня ближе к себе. Он наклоняет голову, тянется к моим губам, я не могу отказаться, поэтому закрываю глаза и...

Дверь распахивается, и мы оба оказываемся на пороге. Кристофер переступает его твердыми шагами, осматривая комнату. Тело сицилийца напрягается при его появлении, но не от страха, а от гнева, о чем говорит его взгляд.

Я смотрю на него, недоумевая, какого черта он делает, но он не обращает на это внимания, хватая меня за руку и оттаскивая от сицилийца, что побуждает Массимо сделать то же самое.

— Убери свои грязные руки от моей дамы, — предупреждает его Моретти.

— Это предупреждение от меня тебе, чертов мудак, — рявкает на него полковник. — Брось это! — требует он, заставляя меня встать между ними.

— Убирайся, Кристофер! — требую я, но он не смотрит на меня и сжимает кулак.

— Ты слышал леди, — шепчет мафиози. — Убирайтесь отсюда!

— Уходи, — говорю я, отталкивая полковника, — уходи!

— Конечно, я уйду, — снова хватает он меня, — но с тобой, потому что ты не останешься с этим ублюдком. Я собираюсь убить его раз и навсегда и избавиться от этой головной боли раз и навсегда.

Он гневно смотрит ему в лицо.

— Ты боишься, что я снова окажусь с ней, как в Палермо?

— Ты имеешь в виду принуждение?

— У меня не было оружия, когда я наслаждался ею в стенах своего замка, — он улыбается, и Кристофер наносит удар, который отправляет сицилийца на пол.

Я отпускаю толчок, сбивающий его с ног, и он тащит меня, пытаясь вытащить силой. Я отказываюсь и борюсь с животным, которое не отпускает меня. Приходит охранник, и Массимо просит вывести его.

— Погоди, — говорю я ему, видя, что Кристофер все портит, — я пришла сюда к тебе.

— Это бессмысленно, — сердится он, — я ухожу, раз вы не соблюдаете мои условия.

— Наденьте на него наручники и уведите, — требует Кристофер, и Массимо позволяет отвести себя к двери, где поворачивается и смотрит на меня.

— Я надеюсь, любовь моя, что смерти, которые совершит русская мафия, не будут тяготить тебя.

Он уходит, и я не знаю, что меня больше пугает: то, что ему все ясно, или то, что часы Эшли и Инес сочтены.

— Я буду очень рад вашей смерти, полковник, я желаю её каждый день.

Охранник уводит его, и я пытаюсь последовать за ним, но Кристофер встает на пути.

— Пойдем, — просит он.

— Отпусти меня.

Я вырываюсь из его хватки.

— Делай, что я говорю, это не твоя гребаная обязанность — делать то, что хотят другие.

Он сжимает руки на моей шее. Я упираюсь руками в его грудь, отталкивая его. Он не думает, не рассуждает и все испортил.

— Твоя мать в опасности, — требую я. — Она и женщина, которая тебя вырастила!

— Спасти их — мой долг, а не твой. — Он тычет мне в висок указательным пальцем. — Вбей себе в голову, что не твой долг сражаться в чужих битвах.

— Это моя гребаная работа, и если я здесь, то только потому, что я этого хочу, так что не надо вмешиваться! Ты ведешь себя как животное, которое видит только ревность, и ты не сделал ничего, кроме как убил наш лучший шанс!

— Я не хочу, чтобы ты была рядом с ним! — кричит он на меня. — Это то, что я не могу выносить и терпеть!

— Почему? — Я не могу заглушить вопрос, который возникает в моем мозгу при виде его расстройства.

Он не отвечает, и я закрываю пространство между нами.

— Ответь мне, встреться со мной лицом к лицу и скажи мне правду, я не гадалка. Эшли — твоя мать, и тебе ничего не стоит сделать это для неё!

— Ты чертова дура, раз не видишь, что я никогда не сделаю для других того, что сделаю для тебя.

— Скажи это, — прошу я его о том, что он заставлял меня повторять столько раз, потому что хочу понять его. — Посмотри на меня и скажи все как есть. Что происходит на самом деле?

— Ты пережила ад, чтобы снова оказаться в его объятьях.

— Это не то, что я хочу услышать.

— Это все, что я могу тебе сказать.

Я качаю головой. Он никогда не разочаровывает меня.

— Ты эгоист, который не заботится ни о ком, кроме себя. Вместо того чтобы переживать за страдания матери, ты расстраиваешься из-за того, что я с Массимо, и мне жаль тебя; может, ты и мой полковник или кто ты там, но я забочусь о других.

Я поправляю рукава своего костюма.

— Меня учили, что я не единственный человек, который имеет значение в этом мире.

Он проводит рукой по лицу и снова пытается схватить меня, но я отпускаю его и отталкиваю. Я быстро пробираюсь к двери, отряд занимает комнату, и я предполагаю, что Майлз уже знает, что он сделал. Не знаю, как он попал сюда, если ему запрещен вход.

Генерал выходит из лифта и бросается ко мне.

— Проводите меня в камеру заключённого, — прошу я. — Я закончу то, что мне приказали сделать.

Беловолосый мужчина кивает, отдавая приказ, и Рави догоняет меня на этаже ниже.

— Скажи Патрику, что мне не нужны камеры. Я возьму на себя риск того, что может случиться, если я останусь без присмотра с Массимо Моретти, — говорю я.

— Милен...

— Передай ему! Если они хотят результатов, всё должно быть так, как я прошу.

Я продолжаю поиски выхода. Полковник только всё усложнил, и, поскольку план А оказался невозможен, не остаётся ничего другого, как использовать план Б.

Массимо Моретти.

Я перебираю пальцами клавиши, наслаждаясь прекрасной мелодией, которую издаёт фортепиано: Людовико. Настраивать его пьесы доставляет мне такое же удовольствие, как пить самое изысканное вино. Я закрываю глаза, борясь с тревожной эрекцией, которая скрывается под брюками, когда я думаю о небесных глазах, заставляющих мою кровь течь и пульсировать с силой.

Я люблю в ней всё: её страх, её боль, её агонию, её красоту, её ярость и чувственность, которую она олицетворяет. Я люблю каждую клеточку, из которой она состоит, каждый миллиметр её кожи и каждую прядь этих волос, о которых я фантазировал с момента знакомства с ней.

Я хочу съесть её, расплавить и соединить со своим существом, связать наши души воедино. Я хочу потерять себя в этих изгибах, перерезать горло и вымазать губы тёплой кровью, которую я должен был пролить давным-давно.

Я сделаю это в тот день, когда убью её: перережу ей горло и буду купаться в её крови, окрашивая свою ванну в пунцово-красный цвет, потому что Николь — это наркотик, и, как любую зависимость, ты должен убить её, пока она не убила тебя.

Я останавливаю мелодию, когда слышу звук открывающейся и снова закрывающейся двери. Улыбка появляется на моих губах, когда шаги подтверждают, что моя задача только что была выполнена. Вы не единственная, кто идёт на шаг впереди, королева.

Её тень нависает надо мной, сопровождаемая ароматом, тем самым, что наводнил меня в тот день, когда я прижался к её шее в Москве.

— Любовь моя, пожалуйста, присаживайся, — я приглашаю её, уступая ей место на скамейке. — Я не был бы джентльменом, если бы не предложил тебе сесть рядом со мной.

Она не колеблется. Она оглядывает помещение, а затем устремляет взгляд на клавиши фортепиано.

— На чём ты играешь? — Она садится на свободное место рядом со мной.

— Людовико, ты его знаешь?

— Да, — отвечает она, положив руку мне на бедро. — Я занималась с ним, когда репетировала балет.

Я замечаю движение её рта, эти полные губы, которые являются реинкарнацией яблока, лежавшего в Эдеме.

— Тебе когда-нибудь выпадала честь, чтобы кто-то играл для тебя?

Она отрицает и замолкает.

— Это преступление, учитывая, что твоя красота заслуживает тысячи композиций.

— Будь первым, — просит она. — Сыграй для меня мелодию.

Ноты мелодии заполняют пространство, когда я вчитываюсь в первое, что требует мой мозг. Моё время идеально, ведь невозможно ошибиться с красавицей рядом со мной, с тем непередаваемым моментом, который позволяет мне оценить голубые глаза и кожу, заслуживающую того, чтобы стать холстом моих ласк.

Она наблюдает за тем, как я погружаюсь в магию клавиш, а я записываю её жесты в памяти, ведь они станут обезболивающим средством от боли, которую я испытываю, не имея её. Я продолжаю двигать пальцами, и моя грудь испускает долгий вздох, когда я заканчиваю с эйфорией, пульсирующей в моих венах.

Между нами повисает тишина, и я нарушаю её, когда она не делает ничего, кроме того, что детализирует пианино перед нами.

— Спроси, попроси то, что тебе нужно, и избавься от страха, который вызывает в тебе мой ответ.

Она кладёт свою руку на мою, нежно поглаживая её.

— Ты знаешь, чего я хочу.

— Да, но проблема в том, что ты готова отдать, чтобы получить это.

— Всё, я всегда отдаю всё за всё. Всё, что тебе нужно сделать, это сказать мне, чего ты хочешь.

Я провожу глазами по её телу, заставляя её устроиться на сиденье.

— У тебя нет ничего, чего бы не было у меня или чего я не мог бы получить, — говорю я. — Моя свобода — это всё, что мне нужно, и это не то, что ты можешь мне дать. Или нет?

— Нет, — признаётся она, — я не могу тебе её дать.

— Тогда что же ты предлагаешь? — спрашиваю я. — Неправильно идти в воронье гнездо, не имея ничего хорошего.

— Мою признательность и вечную благодарность, — говорит она. — Кроме того, если ты сделаешь то, о чём я тебя прошу, это продемонстрирует твою силу, всё, на что ты способен.

— Моя власть очевидна для всех, иначе тебя бы здесь не было, — спокойно отвечаю я. — Моё превосходство сильно, оно держится, и ты это знаешь.

— Да, я знаю, но это не отменяет того факта, что ты выставил себя в плохом свете, позволив запереть себя на территории, которую должен был завоевать, — отвечает она. — Это понизило твой статус в глазах многих, и это выглядело не очень умно.

Моя рука ложится на её запястье. Это замечание раздражает меня, поскольку она, кажется, забыла, с кем разговаривает. Я могу оказаться в тюрьме, в другой вселенной, и всё равно буду лидером самой опасной преступной пирамиды всех времён и народов и одним из самых смертоносных мафиози в мире, учитывая, что я — создатель "фейской пыльцы", тот, кто командует "Коза Ностра" и имеет вокруг себя круг наёмников.

— Быть здесь заставляет некоторых видеть в тебе некомпетентного человека, которого теперь должен заменить брат…

— Следи за словами, любимая! — я яростно беру её за подбородок. — Этот некомпетентный может свернуть тебе шею здесь и сейчас.

Я поднимаюсь вместе с ней.

— Ты называешь меня некомпетентным, зная, что я могу ввергнуть тебя обратно в ад, из которого ты бежишь, и что из-за меня ты никогда не станешь прежней? Из-за меня ты настолько отравлена, что твои зародыши будут икрой, если ты забеременеешь. — Я подношу её близко к своему рту. — Твоя сила и энергия уже не те, что прежде, так что не играй со мной в игры, Николь Вебстер.

Я делаю глубокий вдох, вдыхая аромат её волос.

— Неважно, насколько выздоровевшей ты себя считаешь, малейшая доза моего препарата снова выведет тебя из равновесия, — напоминаю я ей. — "Фейская пыльца" — это как рак: ты думаешь, что вылечилась и вывела его из организма, но он настолько мерзок, что возвращается обратно, увеличенный, неизмеримый, опустошая всё вокруг и уничтожая тебя ещё сильнее, когда ты попробуешь его снова.

Я прижимаю её к стене, и она не смеет защищаться, потому что знает, на что я способен. Я снимаю куртку, закрывающую её руки, и ищу шрамы от шприца. Мало кто знает, но в местах введения наркотика остаются маленькие точки, которые едва можно разглядеть.

— Ты помнишь, сколько раз это было? — Я провожу по ним пальцами. — Каково это — быть под действием? Смотри, что я делаю.

— Что ты получаешь, бросая это мне в лицо? Я была жертвой пыльцы, но ты заперт здесь, в то время как другие делают то, что хотят, а ты не можешь.

Я улыбаюсь её подозрениям.

— Я заслужил твой страх, потому что, когда я выйду на свободу, моё творение станет первым выстрелом, который я сделаю, чтобы поставить тебя на колени. Вот почему я напоминаю тебе об этом.

Моя рука сжимается на её горле, а её пальцы смыкаются вокруг моего запястья.

Обращение к прошлому наполняет меня яростью, и я сжимаю руку сильнее.

— Я могу любить и почитать тебя, но я всё ещё сгораю от твоего обмана, — я наклоняюсь к её уху.

— Ты делаешь мне больно, — говорит она, когда моя хватка сжимается, и я отпускаю её, чтобы она могла дышать.

Я наклоняюсь ближе, позволяя её дыханию коснуться моего.

— Мне нужно, чтобы ты сказал боссу Братвы освободить женщин, которые у него есть, — пробормотала она.

— В чём смысл? — задаюсь вопросом. — Что мне за это будет?

— Я же сказала, что сделаю всё, что ты захочешь, — говорит она близко к моему рту. — А то, что ты оттолкнёшь его, многим даст понять, что ты всё ещё лидер.

— Мне нравится твой ответ, любовь моя, но на этот раз мне нужны обещания, а не уловки.

Я провожу пальцами по её губам, а она проводит рукой по моей груди. Я слышу, как колотится её сердце, но её самообладание лишает меня дара речи. Она напугана до смерти, но у неё хватает смелости позволить мне дотронуться до неё и прикоснуться ко мне, как если бы мы были старыми любовниками.

— Сколько ты готова отдать?

— Всё.

— Я не знаю, — колеблюсь я. — Я не доверяю, я не знаю, о чём ты думаешь и что чувствуешь ко мне.

Я провожу рукой по её шее.

— Ты знаешь, что всё ещё что-то есть, — она увлажняет губы и шепчет в миллиметрах от моего рта. — Я могу быть агентом, но я также и человек, — она медленно опускает руку к моей промежности, — который хочет тебя прямо сейчас.

— Покажи мне.

Её поцелуй накрывает меня, и я впадаю в состояние гипноза, которое лишает меня чувств. От нежных ласк языка кровь в моих венах приливает к одному месту, а сердце усаживает её на трон, который я так старательно пытался свалить.

Мои руки обхватывают её, и наши сердца бьются в унисон, пока она держит моё лицо, демонстрируя всю силу, которую несёт в себе. Я стягиваю с неё блузку и обнимаю её за шею, пока она ослабляет узел моего галстука.

Я всегда знал, что стоит только копнуть поглубже, и я найду то, что хочу.

— Я хочу, чтобы ты, — пробормотал я, — была в моих покоях, как только я уйду отсюда.

Ласки прекращаются, когда она делает паузу.

— Я не хочу развязывать хаос, когда придёт время обладать тобой. — Я держу её за подбородок. — Поэтому, если тебе нужна моя помощь, ты дашь мне слово: пообещаешь прийти ко мне без того, чтобы я искал тебя.

Я вижу нотку сомнения в её голубых глазах.

— Тебе не выжить без моей помощи, — нажимаю я, — так что говори сейчас, или их смерть будет на твоей совести, ибо если рука Князева дрогнет, я отдам приказ сам, поскольку Кристофер Кинг в долгу передо мной.

Она знает, что я могу это сделать, что с приказом я могу действовать. Она не дрогнет, и я ухожу, давая понять, что если она этого не сделает, то ничего от меня не получит.

— Я хочу тебя. Или так, или никак; времени на раздумья нет, ведь каждая минута на счету, а две жизни в опасности, — говорю я. — Русская мафия жестока, и они будут очень страдать, если ты ничего не предпримешь.

Она не отвечает, её колебания продолжаются бесконечно долго, и я пытаюсь вернуться на свое место, но...

— Хорошо, — говорит она, сокращая расстояние, — но никакой пыльцы, никаких наркотиков. Я могу пообещать тебе это, если не будет психоактивных препаратов, потому что если это дерьмо ещё раз коснётся меня, клянусь, я застрелюсь.

— Мне нравится, что мы начинаем понимать друг друга, — я поднимаю её подбородок, — но мне нужно знать, хочешь ли ты меня так сильно, как говоришь.

Она снова скользит рукой по моей груди, и я приникаю к её рту, позволяя ей коснуться выпуклости, образовавшейся в моих брюках. Я спускаю бретельки лифчика, и ткань драпируется по её рёбрам до талии, открывая мне необходимый вид на её обнажённый торс.

Я поворачиваю её к себе, утыкаясь носом в её шею и касаясь руками её бёдер.

— Ты фантастическая, любовь моя. — Она закрывает глаза от моей молитвы. — Настоящая королева.

Я ласкаю ее обнаженные плечи, а она поворачивается, чтобы приласкать мое лицо. Я понимаю, что передо мной главная причина моего безумия, и, если честно, в этот момент я не боюсь своих врагов, я боюсь ее, потому что знаю, что ее кинжал причинит боль, когда она предательски вонзит его в меня. Я знаю, что в какой-то момент она будет искать возможность убить меня; тем не менее, для меня невозможно не поддаться ее чарам.

Я чувствую себя Аидом, попавшим в плен к красоте Персефоны. Крошечная ее частичка способна довести меня до безумия, погрузить в глубокое отчаяние. Она притягивает меня к себе, и среди поцелуев мы падаем на мебель, где она ложится рядом со мной. Поцелуи расходятся, и я расстегиваю пояс брюк и достаю свой эрегированный член. Я позволяю ей увидеть его, двигая рукой вверх и вниз. Я приникаю к ее рту, пока беру ее руку, чтобы прикоснуться к себе.

— Ты сводишь меня с ума.

Я наклоняю её шею, и она даёт мне доступ. Поцелуи становятся пылкими, я горяч, мы оба горячи. Прикосновение её губ к моей шее затуманивает мои мысли. Она трогает мой член костяшками пальцев, прежде чем схватить его, а её рот продолжает творить чудеса.

— Моё время ограничено, — бормочет она мне на ухо. — Как ты и сказал, минуты против меня.

Поцелуй, который она дарит мне, не оставляет сомнений, ведь она целует меня так, что я хочу её ещё больше. Вид, который она открывает мне на свой торс, прекрасен, и я прикасаюсь к ней, когда она проводит рукой по моим бёдрам.

— Я сделаю многое, когда буду с тобой далеко отсюда.

Я самодоволен. Она монополизирует мой рот и уговаривает меня ласками, которым я раб. Я продолжаю ласкать себя, пока её рот продолжает прижиматься к моему. Она не отстраняется, и я не отталкиваю её. Она прижимается к моей шее, и наши губы остаются вместе, пока я не кончаю.

Я хочу быть внутри неё, но это будет в правильном месте, в чём-то достойном нас обоих. Этот момент только разжигает моё желание и стремление кончить. Я даю своему члену отдохнуть и снова целую её, страстно желая уложить её на кровать и сделать главной героиней тысячи и одной ночи, где концом нашей ночи будет не история, а похотливое желание, о котором возвещают наши тела.

— Мне нужно, чтобы ты отпустил меня, — говорит она, и я встаю. Она остаётся, а в ванной я мою руки, поправляю рубашку и, приведя себя в порядок, возвращаюсь, где она снова надевает свою одежду.

У меня роскошная камера, где меня обеспечивают всем необходимым, поэтому я наливаю два бокала вина, предлагаю один ей и делаю быстрый глоток сам.

— До сиесты осталось несколько часов, — говорит она, доставая свой телефон, который кладёт на стол, когда я сажусь рядом с ней. — Ты можешь позвонить и остановить его. Это мой личный мобильный, и я могу заверить, что никто не отследит звонок.

— Я знаю их, и одного звонка будет недостаточно, они могут придумать какую-нибудь хитрость.

— Ты лидер, конечно, этого может быть достаточно.

— Тебе нужен глава, — говорю я ей.

— Unit Zero не позволит мне отпустить тебя, — предупреждает она.

— Конечно, нет, поэтому ты и идёшь. — Я подхожу. — Ты моя любовница, помни, ты можешь подать в суд, как если бы это был я.

— Они убьют меня, я для них никто.

— Надень кольцо Моретти, и мои люди будут прикрывать твою спину и отвезут тебя на край света, если ты этого хочешь.

— Это не мой титул.

— Не помню, чтобы я отбирал у тебя титул.

Я отодвигаю бокал и молча пью, а затем беру карандаш и бумагу, которые лежат в ящике стола. Я записываю то, что она ожидает, пишу инструкции и складываю бумагу нужным образом.

— Пошли кого-нибудь на рынок Пайк-плейс, пусть найдут алжирский рынок и передадут это служащему. А пока поезжай и остановись в отеле, который я тебе назову; глава «Ирбисов» свяжется с тобой и отвезет в Братву.

Она пытается развернуть лист, но я не даю этого сделать. На отдельном листе бумаги я записываю название места и отеля.

— Если ты хочешь, чтобы это сработало, лучше оставить все как есть, — предупреждаю я её. — Ни ты, ни кто-либо другой не сможет его открыть. Положи его в конверт и отправь Шаху Ахмади.

— А что, если они убьют меня? Ирбисы знают, что я агент нулевого подразделения, и Братва тоже.

— Не убьют. — Я целую тыльную сторону её руки.

— Шансы на выживание минимальны.

— Поэтому ты должна идти одна с моими людьми. У леди мафиози нет причин бояться, особенно если она женщина главаря.

Я ласкаю её лицо.

— Ему, конечно, не понравится твой визит, как не понравится и то, о чём ты собираешься его попросить, но ему придётся согласиться, ведь его отец дал слово моему, а в нашем мире это уважают, — говорю я. — Скажи ему, чтобы он был осторожен, что колыбели Троцкого небезопасны. Сохрани то, что я ему передам.

— У этого есть много недостатков.

— Напомни ему, что я — лидер, который хочет сделать свою хозяйку счастливой. Напомни ему, кто владеет Фейской пыльцой и что может случиться с его женщинами, если те, кто пробовал, покинут его, — продолжаю я, — но особенно напомни ему, кто ты и кто прикрывает твою спину. Иди и дай ему понять, что ты — женщина Массимо Моретти, что твоё слово имеет значение и что в этом качестве он должен тебя слушаться. Пойти против тебя будет воспринято как бунт, а этого он сделать не может.

Она встаёт, и я делаю то же самое.

— Спасибо. — Она кладёт руки мне на шею, восхищая меня до глубины души.

Надеюсь, у неё хватит смелости, ведь она идёт на львиную вечеринку, где все будут смотреть на неё как на изысканную добычу.

— Я должна идти.

Я прижимаюсь к её лицу, сближая наши губы в последнем долгом поцелуе.

— Счастливого пути, любовь моя, — говорю я. — Я буду много думать о твоём обещании.

Она отступает, и я притягиваю её к себе, когда она пытается уйти. Она не сопротивляется, когда я целую её снова. Я отпускаю её, и она бросает на меня последний взгляд, прежде чем переступить порог.

Дверь закрывается. Если она добилась этого простыми ласками, то я не могу представить, что я смогу сделать для нее, когда она станет моей женой.

Она тянет меня вниз, она сбивает меня с ног и окутывает своей красотой. Она может попросить у меня луну, и я достану её для неё, чего бы мне это ни стоило. Я дал ей то, что ей нужно, так что она должна исполнить это, когда придёт время, или мне придётся убить её, её и всех остальных, кто встанет на моём пути.

Я наливаю себе ещё вина. Надеюсь, мои дети будут знать, как принять её, когда мы станем семьёй.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 50.

 

Милен.

— Здесь. — Рави протягивает мне пистолет. — Застрелись, и покончим с похоронами.

— Не преувеличивай, пожалуйста.

Я запечатываю конверт и передаю его Лиаму, который тут же уходит с ним. Я добавляю дополнительную просьбу, которая, надеюсь, поможет.

— На кону две жизни, — напоминаю я Равенне, — и это единственная возможность.

— Ты сообщила министру. Ты могла бы сказать ему, что решения нет. — Она идёт за мной по взлётной полосе. — Не знаю, что у тебя в голове. Ты не думала, что это ловушка? Что, если ирбисы заберут тебя и не вернут? Милен, я правда… Я не хочу потерять тебя.

— Всё будет хорошо. Спасибо за беспокойство, но это необходимо. Если мы начнём новые поиски, это займёт больше времени, которого у нас нет.

— Это русская мафия, они прислали три пальца в коробке! — она расстраивается ещё больше. — А что, если в итоге мы получим твоё безжизненное тело?!

— Я знаю, что есть риск, но это необходимо.

— Все на борт! — Майлз появляется вместе с Тайлером. — Мы теряем здесь время, так что двигайтесь к самолёту.

Я начинаю идти к самолёту, который они готовят. Нина назвала меня сумасшедшей, а Александра дала понять, что она не согласна. Короче говоря, все трое считают это полным безумием.

Равенна не идёт за мной, и я поворачиваюсь к ней.

— Ты не идёшь? — Она сдаётся и должна знать, что сейчас мне нужна любая поддержка.

Появляется Роман с Меган, Домиником, Найтом, Патриком, Картером и Беатрис. Больше солдат быть не может, так как это вызовет тревогу. Прибывает Лорен, которая передаёт мне багаж.

— Удачи, — говорит она.

— Министр! — Картер зовёт Майлза. — В ходе поисковой операции полиция вышла на связь, они дали нам парня, который уже несколько дней задаёт вопросы на вокзале.

Все поворачиваются к мужчине, который выходит на взлётную полосу, дезориентированный и окружённый солдатами.

— Он требует информацию о миссис Эшли Робертс, — заканчивает мой сержант.

— Что всё это значит? Здесь они держат Эшли?

— Кто вы, чёрт возьми, такой? — спрашивает министр.

— Коул Риверс.

— Он парень вашей бывшей жены, — объясняет Картер.

Министр смотрит на него с ног до головы, как на настоящего мерзавца, и я сразу понимаю, откуда у Кристофера дурные манеры. Появляется полковник и присоединяется к недобрым взглядам, заставляя меня пожалеть беднягу.

Это крепкий мужчина с седыми волосами, который протягивает руку министру, чтобы представиться, но министр оставляет его с протянутой рукой, пытается сделать то же самое с Кристофером и заканчивает тем же самым.

— Тайлер Бреннан, — он любезно пожимает ему руку, и этот жест очень ценен. — Это Кристофер и Алекс Кинг. — Он показывает на двух мужчин. — Они уже взялись за поиски Эшли.

— О, я вижу, — он опускает руку и протягивает её полковнику. — Кристофер… Эшли много рассказывала мне о вас…

— Как мило, — говорит Доминик. — Я не знал, что Кристофер — чей-то пасынок.

— Кристофер никому не пасынок, — раздражается Майлз.

— О, не думайте, что я здесь для того, чтобы… — колеблется мистер Риверс.

— Вы идёте по следу военных, сэр, и вы только мешаете, — отругал он его, — так что отвалите.

— Я просто хочу знать, как там Эшли. Она пропала несколько дней назад…

— Мне всё равно, что ты хочешь или не хочешь знать, так что выведи его, — приказывает Майлз Картеру.

Он тянет полковника за руку, увлекая его за собой, словно собираясь увести.

— Мистер Риверс, вас отведут в одну из палат и будут сообщать новости по мере их поступления, — объясняет Тайлер. — На данный момент я могу сказать только то, что мы делаем всё возможное, чтобы найти Эшли.

— Спасибо, — сжимает он его руку, — вы очень добры.

Картер уводит его, и я начинаю идти с Беатрис и генералом. В самолёте Меган сидит рядом с Кингами, капитаны обсуждают непонятно что с Найтом, а Лиам помогает Роману.

Меган не отходит от Кристофера, и горькие чувства начинают выходить на поверхность, когда он не отрывает глаз от окна, а она кладёт голову ему на плечо, всё ещё плача.

Я наблюдаю, как она берёт его за руку. «Он не хочет этого». Я пытаюсь утешить себя этим, но моя уверенность исчезает, когда он не отталкивает и не отодвигает её.

Он не сердится на неё, несмотря на то что знает, каким паршивым солдатом была она и я.

Картер возвращается к Роману, а генерал Бреннан встаёт, чтобы поговорить с Найтом.

Мы все в гражданской одежде.

— Я не знаю, стоит ли это усилий, — говорит мне Беатрис, — не думаю, что Кинги это оценят.

— Дело не в них, а во мне, — отвечаю я.

К счастью для меня, перелёт короткий. Я нахожу отель, о котором мне говорили. Единственная, кто входит без камуфляжа, — это я, которая входит как обычный гость. Остальным удаётся войти по-своему.

Комната Рави находится рядом с моей, и как только мы оказываемся внутри, остальные присутствующие вместе начинают планировать и устанавливать всё необходимое, а я брожу по комнате, ожидая реакции Ирбисов.

Время идёт, пока Роман и Тайлер, а Беатрис вместе с Майлзом отправляются оценивать периметр.

Я начинаю волноваться: телефон в спальне звонит как раз в тот момент, когда мы заканчиваем ужин, и я бегу отвечать.

— Мисс Адлер, — говорит администратор, — на первом этаже для вас оставлен конверт. Хотите, мы поднимем его?

— Пожалуйста.

Я вытираю вспотевшие руки о брюки и получаю конверт, который вскрываю. Я молю Бога, чтобы просьба, которую я оставила внутри, принесла плоды, но, открыв его, понимаю, что это не так.

От ответа Шаха Ахмада у меня сводит живот.

— Он говорит: «Предупреждение без ответа», — я смотрю на Рави. — Это значит, что сиеста продолжается, и я должна идти.

В глубине души я знала, что ничего хорошего из этого не выйдет, но попытаться не мешало. Как солдат, ты всегда должна исчерпать все возможности.

Равенна берет у меня листок и перечитывает его. Здесь есть адрес и время, назначенное на завтра.

— Если ты не хочешь идти, ничего страшного, это слишком опасно, и я не хочу, чтобы ты подвергала себя опасности, — говорит она. — Ты же знаешь, что я ставлю твое благополучие на первое место.

Я обнимаю ее. Ее поддержка — это то, что не дает мне сойти с ума.

— Я сделаю это, — говорю я Рави, и она крепко обнимает меня. — Я уже здесь, и нет смысла поворачивать назад.

— Отнеси записку Майлзу, — прошу я Картера.

— Я попрошу не беспокоить их вас до конца ночи, — предлагает он, и я киваю.

Я лежу с Рави в одной постели, как в старые добрые времена, когда во время тяжелых моментов я просила ее спать со мной.

Наступает рассвет, и мне трудно заснуть, поэтому я выхожу из отеля, почувствовав желание пройтись. Я застегиваю куртку, которая на мне, и с порога вижу Беатрис, которая выходит из комнаты Майлза, поправляя одежду.

— Давит тебе сердце?

Она вздыхает, смотрит на меня, не зная, что сказать, и уходит. Я немного перевожу дух, пью горячий напиток, возвращаюсь в спальню и устраиваюсь рядом с Равенной до утра. Первым делом встречаюсь с министром и остальными в одном из укромных уголков отеля.

Кристофер не обращает на меня внимания, и я делаю то же самое; он по-прежнему прислоняется к одной из колонн, не сводя глаз с министра.

— Мы пойдем раньше и будем прикрывать периметр места встречи, — докладывает Майлз. — Если случится что-то непредвиденное, мы будем готовы открыть огонь.

— А потом? — спрашиваю я, хотя мой мозг уже знает ответ.

— Ты будешь одна, как указал Массимо, — отвечает Патрик.

— Ты не должна ничего бояться, — говорит мне Майлз. — Ты солдат, и у тебя уже есть опыт общения с Массимо Моретти.

— Вы просто прикрываете одну проблему другой, — говорит Кристофер. — Я ухожу, так как не хочу быть частью этого непродуманного плана, в котором вы многое упускаете из виду.

Он уходит, за ним уходит Меган, а Майлз, утомлённый, качает головой. Последние детали согласованы.

Некоторые должны скоро уехать, включая генерала Тайлера Бреннана, поэтому я остаюсь наедине с Беатрис, которая помогает мне собраться.

Я заправляю ноги в юбку-трубу, зашнуровываю белую блузку на тонких бретельках, поправляю каблуки на случай, если придётся бежать, завязываю волосы, стараясь не потерять ни одной пряди, и надеваю на палец кольцо Моретти, проверяя.

Беатрис помогает мне со всем необходимым, а без четверти полдень появляется Патрик, чтобы дать последние указания.

— У тебя будет этот замаскированный микрофон. Они уже готовят машину, которую ты будешь использовать. Обычно у них есть глушилки сигналов для специальных устройств, так что, скорее всего, связь прервётся, когда ты въедешь на их территорию.

Я киваю на все его слова.

— Когда ты уедешь с "Ирбисами", мы будем вынуждены покинуть землю, — объясняет Патрик. — Когда ты снова доберёшься до точки, садись в машину и возвращайся тем же маршрутом. GPS подскажет, когда ты окажешься в безопасной зоне.

Перед уходом он вручает мне ключи от машины, и я надеваю пальто. Через сорок минут я прощаюсь с Беатрис.

— У тебя есть время передумать, — говорит она.

Я качаю головой и выхожу, чтобы сесть в машину, припаркованную у отеля. Оказавшись внутри, я открываю конверт, который мне дали вчера, на нём написан маршрут и место встречи. Я смотрю на часы, кладу телефон в бардачок и, не оглядываясь, отправляюсь в путь с замиранием сердца.

Что, если меня поймают и я окажусь главной героиней другой сиесты? Возникают сомнения, которые заставляют меня глубоко вздохнуть, и я пытаюсь отвлечься от них, напевая в голове какую-нибудь песенку: либо так, либо впасть в кризис.

Я въезжаю в сельскую часть района, где маршрут продолжается на участке чистой дороги. Дорога становится всё более запутанной, всё более пустынной, и волосы на моём затылке встают дыбом, когда почти через полчаса я въезжаю в район, полный заброшенных фермерских домов: это похоже на деревню. Колёса взбивают оранжевый песок, образуя вокруг меня пыль, а вдалеке мелькают ожидающие меня машины, что заставляет меня крепче сжать руль.

Я паркуюсь в самом центре площадки. Люди Массимо находятся на другой стороне небольшого моста, и из бардачка я достаю чёрные очки, которые надеваю.

Оставляю мобильник внутри и, спустившись по лестнице и захлопнув дверь, касаюсь каблуками земли. Здесь не так много домов, но есть старая мельница. Мужчины наблюдают за мной с другой стороны. Они одеты в черное, и ведет их Шах Ахмад, правая рука Массимо.

«Не дрогни, солдат!» Я поднимаю подбородок, убеждая себя, что я не просто человек. В моей груди пыхтит воздух, и, как сказал сицилиец, леди-лидер не показывает страха.

Парни с другой стороны не сводят с меня глаз, пока я иду по прямой линии по мощеной дорожке.

Я благодарна, что очки закрывают мои глаза, и они не видят слез, которые появятся, если я запаникую. Я мысленно проклинаю сукиных детей, которые заставили меня прийти лично. Один пистолет — единственное, что у меня на пояснице, в то время как они наверняка носят больше сорока, плюс тот факт, что на мне нет бронежилета, делает меня идеальной мишенью.

«Докладывайте».

Я узнаю голос Майлза по внутренней связи.

«Капитан Миллер, пятнадцать метров до левого фланга, цель на прицеле».

Роман.

«Капитан Андерсон, двадцать метров восточного фланга, цель на прицеле».

Доминик.

«Капитан Кроуфорд, в восемнадцати метрах на западном фланге, цель на прицеле».

Рави.

«Сержант Кент, прикрываю капитана Кроуфорд, цель на прицеле».

Картер.

«Генерал Бреннан, двадцать метров до правого фланга, цель на виду»,

— говорит Тайлер. —

«Генерал Найт со мной»,

— добавляет он.

Линия замолкает, оставляя пустоту в центре моего желудка и царапину в душе. Мне нужно это услышать. Я знаю, что сейчас не время для сентиментальности и личных переживаний, но мне нужно его услышать, я не знаю почему, и от того, что в интеркоме закончились ответы, у меня зудит в горле. Страх, пропитанный мукой, требует чего-то другого. Не то чтобы я сомневалась в способностях коллег, прикрывающих меня. Я знаю, что они меня прикрывают, но, несмотря на это, я чувствую себя пустой, не защищенной, учитывая, что…

«Полковник Кинг, двенадцать метров до южного фланга…

— его голос звучит, как зарядное устройство, —

цель на прицеле».

Моя шея пытается повернуться в поисках его места, но инстинкт выживания предупреждает, что это самоубийство. Часть веса исчезает, и я продолжаю спокойно идти, потому что, если кто-то захочет выстрелить в меня, я знаю, что выстрел полковника будет первым. Как будто я знаю, что, держа его рядом, никто не сможет до меня дотронуться.

Каблуки цокают по дереву моста, когда я перехожу его, и один из мужчин приближается, а Шах Ахмад полуприветливо качает головой.

— Мы должны поторопиться, если ты хочешь добраться туда, — говорит он. — Это место находится недалеко отсюда. Как и договаривались, мы тебя поддержим.

Я киваю. Это не очень крепкий мужчина с зачесанными назад волосами. Я бы сказал, что он одного возраста с Массимо и обладает тем же характером.

Я иду вперед к указанному им автомобилю, сажусь на заднее сиденье, а лидер "Ирбисов" подробно рассматривает кольцо, когда занимает пассажирское место, так как за рулем сидит кто-то другой.

"Черные ирбисы" — группа наемных убийц, которые тренируются и готовятся на Востоке и Западе. В файлах Массимо Шах Ахмад всегда фигурирует как его тень и правая рука. Именно он командует всеми слугами, которые убивают и прислуживают сицилийцу.

Опустевшие дома начинают оставаться позади, и пейзаж меняется: вокруг нас появляются небольшие холмы. Проходит двадцать минут, и в нескольких метрах впереди появляется еще одно скопление домов.

Периметр заполнен черными фургонами. "Ирбисы" занимают позиции, и к ним приближаются несколько субъектов с крупнокалиберным оружием на виду.

На их шеях и руках видны татуировки. Один из "ирбисов" подходит к одному из русских. Я пытаюсь определить его лицо, но они не дают мне времени, так как внезапно открывают мою дверь.

— Спускайтесь, — просит меня Шах Ахмад, указывая на тропинку, которая заканчивается у старой церкви.

Мне приходится проглотить свою неуверенность. Мне кажется, что мой мочевой пузырь сейчас лопнет, и я поправляю пальто, не прекращая идти. Чем ближе я подхожу, тем больше людей вижу.

— Откройте, — говорит правая рука Массимо, когда я поднимаюсь по ступенькам к двойным дверям, — здесь мафиози.

Мужчины, охраняющие вход, переглядываются между собой, делают глубокий вдох и открывают деревянные двери. Я делаю четыре шага, встаю под порогом, и несколько голов поворачиваются в мою сторону.

— Добрый день, — приветствую я, спускаясь по ступенькам с "ирбисами" за спиной.

Русский на помосте, разговаривающий непонятно с кем, смотрит на меня. Эшли и Инес стоят поодаль, обе стоят на коленях, их держат за волосы два палача. Первая из них полуобнажена, а вторая — в том виде, в каком ее произвел на свет Бог. Из кармана я достаю распечатанный мною листок с приглашением на сиесту, который показываю им.

— Прошу прощения за задержку, — говорю я, — приглашение пришло с опозданием.

Я смотрю на присутствующих, когда нахожусь в паре метров от сцены.

— Я думала, что этого не случится, — вздыхаю я. — Я отправила сообщение о том, что мне не нужна сиеста.

Воцаряется тишина. Все смотрят на человека, стоящего на сцене. Он смотрит на меня, я смотрю на него, и...

— Убейте её, — приказывает он, стоя ко мне спиной, и его люди поднимают оружие, заставляя "Ирбисов" сделать то же самое.

— Давай, Князев, — делаю шаг вперёд. — "Ирбисы" в мгновение ока разнесут комнату, если вы хоть пальцем тронете хоть один волос на моей голове.

— Оружие опустить! — говорит Шах Ахмад.

— Массимо сказал тебе быть осторожным, колыбель Троцкого — не самое безопасное место, — говорю я ему. — Так что опусти оружие!

Русский поворачивается ко мне, и мой мозг испускает тысячу молитв в секунду, когда он откидывает плечи назад, нагнетая атмосферу величия, которую он несёт с собой. Есть два варианта: либо я выиграю игру, либо мне прострелят голову.

— Вам лучше поговорить со мной наедине, — продолжаю я, — если вы не хотите пролить кровь.

— Послушайте её, босс, — предлагает вор в законе, который держал Лорен несколько дней назад. — Мне кажется, интересно, что она скажет. Не каждый день тебя навещает эта дама.

Мафиози, оставшийся наверху, делает глубокий вдох. Он ничего не говорит, просто разворачивается и уходит.

— Идите вперёд, — показывает мне на дорогу вор в законе, и я спокойно иду вперёд. — Через несколько минут он будет с вами.

Эшли плачет на полу; Инес голая, закованная в цепи, с синяками на коже и с завязанными глазами. Состояние, в котором они находятся, не только жалкое, но и плачевное.

Меня отводят в отдельное помещение, что-то вроде комнаты со столом и четырьмя стульями. Там сидят две рабыни, и одна просит другую выйти.

Один из "Ирбисов" выдвигает один из стульев, чтобы я села на него, и они встают позади меня. Я оцениваю обстановку. Единственный путь к отступлению — два окна слева от меня, и я даже не знаю, можно ли их открыть.

Человек, которого я жду, вскоре появляется в дверях. Он входит, поправляя кожаные перчатки, которые на нём надеты, его рост внушает страх, и я сглатываю слюну. Рабыня отодвигает сиденье передо мной, и он опускается на него, сидя так, словно он на гребаном троне.

— Я думал, что умру, так и не увидев этого, — говорит он мне на своём родном языке.

— Твои действия привели меня сюда, — отвечаю я на его языке, и он поднимает бровь, видя, что мы понимаем друг друга на одном языке. — Я не хотела приезжать, но вот я здесь.

Он качает головой, утвердительно кивая.

— Дама не показывает своих глаз? — спрашивает он. — Мне любопытно, потому что я не уверен, что разговариваю с мифологическим существом, о котором многие говорят: женщиной, свалившей Массимо Моретти.

Охвативший меня страх заставляет колебаться. Я не хочу, чтобы он получил свежий образ моего лица, а потом выследил меня. Недавно он видел меня в образе Хатор; хотя я была замаскирована, я не доверяю себе, он может узнать меня.

— Дайте мне увидеть глаза, которые так завораживают, Николь Вебстер или все-таки Милен Адлер?

У меня леденеет кровь от того, что он точно знает мое имя, и тон, которым он это произносит, не помогает; однако отказ показал бы ему, что мне есть что скрывать, поэтому я подношу руку к очкам, показывая себя такой, какая я есть.

Мои легкие сдерживают кислород, когда он подробно рассматривает меня, и…

— На меня они не действуют, — говорит он, — так что мне жаль вас разочаровывать, но вы зря потратили время.

— Я здесь не для того, чтобы демонстрировать тебе свою красоту, — продолжаю я говорить с ним на его родном языке. — Я здесь, потому что мне нужно, чтобы вы отпустили женщин, которые у вас есть, и вернули бронь.

— Это не заказ, — говорит он, — ни вы, ни кто-либо другой не хочет знать, что это значит, так что давайте не будем путать термины.

— Тогда отмените игру или что вы там делаете, — говорю я. — Я возьму их, а вы без всяких предисловий передадите их мне.

Он смотрит на бокалы на столе.

— Полагаю, вы очень романтично относитесь к Массимо и тем, кто клянется вам в вечной любви, — начинает он, — но я скажу предельно ясно: вы можете быть капитаном, дамой или кем угодно, но со мной вам лучше не связываться.

Он расправляет плечи, сохраняя жесткую осанку.

— В ваших интересах держать всех на своих местах, и на вашем месте меня бы здесь не было.

— Чего вы боитесь? — спрашиваю я.

— Это не страх, я просто предлагаю, — отвечает он.

— Я могу последовать вашему совету и уйти с пустыми руками, но помните, что я служу в самой важной армии в мире. Вы знаете, сколько Unit Zero платит за то, чтобы завалить мафиози? Миллионы. Если я не получу того, что требую, я могу начать дышать тебе в затылок, если мне так захочется. Добавьте к этому «Ирбисов», и на моей стороне будет лидер. Я начну быть занозой в заднице, чего ты не хочешь или хочешь.

— Маттео, который должен быть лидером, говорит и говорит о дестабилизации Кингов, потому что они нападают на кланы, а теперь ты приходишь с требованиями и просишь чего-то другого, — говорит он.

— Маттео — лишь временная замена Массимо. Я его леди, поэтому то, чего я хочу, и то, чем я располагаю, имеет больший вес, — заявила я. — Так что ищите другие карты для игры, но не эти.

— Почему?

— Потому что я не хочу. Будет найден другой способ их дестабилизировать, — быстро соображаю я, — но не такой; поэтому я даю вам три минуты, чтобы выдать то, за чем я пришла, или у нас будут неприятности, если вы мне их не отдадите, — предупреждаю я. — Мне плевать, что сказал Маттео, ты знаешь, что мое слово имеет больший вес, так что отдавай приказ, иначе произойдет то, что тебе не понравится.

— Осторожно, ты меня не знаешь, — угрожает он.

— Отпустите женщин, — навязываюсь я, — я буду добра и сделаю вид, что ничего не произошло.

Он не вздрагивает, и я прошу у одного из "ирбисов" телефон.

— Ну, если вы так хотите, я не против. Сколько сучек сдохнет на тебе, когда я остановлю поток Фейской пыльцы? Потому что это первое, что я собираюсь сделать прямо сейчас.

Я улыбаюсь, набирая номер не знаю кого, но устройство в моих руках. Мужчина передо мной остается серьезным, и я делаю такое же лицо, прижимая телефон к уху в ожидании гудка.

— Мне ничего не стоило попасть сюда, и мне ничего не будет стоить начать действовать, — предупреждаю я его. — Я не уйду без того, чего хочу.

Телефон звонит, заставляя меня покрыться мурашками, но второй раз он не звонит, так как исчезает от моего уха в мгновение ока, когда его подчиненный выхватывает его у меня и швыряет в стену. Один из "ирбисов" прицеливается в него, и он отступает назад, желая сделать то же самое, но русский поднимает руку, прося его отойти.

"Ирбис" опускает пистолет, когда я прошу его об этом, и уровень тревоги возрастает с появлением блондина с длинными золотистыми волосами, одетого в черное; он прекрасен. Он снимает кожаную куртку, которая на нем, и я поднимаю бровь.

— Один из твоих братьев? — спрашиваю я, и тот, что стоит, подходит и встает у мафиози за спиной. — Мне становится любопытно и хочется узнать о вас побольше.

Он делает глубокий вдох, а я поднимаю подбородок, отказываясь отступать: я уже зашла так далеко, я уже рискнула, и это не будет стоить того, если я проиграю.

— Решайте, — вздыхаю я, — продолжать или нет?

— Если честно, я не в настроении терять время, так что продолжай, — вздыхает он. — Если хочешь развлечься с ними, возьми их, у меня уже голова от этого болит.

Моя грудь вздымается, я кладу локти на подлокотник кресла. Он просит рабыню привести женщин, и мой мозг не верит этому, но я не могу выглядеть удивленной, наоборот, именно сейчас я должна показать, насколько я уверена в своей силе.

— Ты хороший неудачник, — говорю я, стараясь не выходить из роли. — Ты знаешь, что для тебя хорошо.

— Нет, я не хороший неудачник, в этом мире никто не может быть хорошим неудачником, — отвечает он. — Для меня это просто подтверждение того, что я и так знал.

— Что?

— То, что знаменитый фокус со мной не удался, и это преимущество, — легкомысленно отвечает он.

Он зажигает сигару, кладет ее в рот, делает длинную затяжку и устремляет взгляд в окно.

— Я восхищен твоей смелостью, но будь осторожна, если будешь неосторожна, — он выпустил дым, — я убью тебя.

Они должны давать мне монету за каждую угрозу, которую они бросают в мой адрес, я бы быстро пополнила свою копилку. Из коридора доносятся крики. Двое мужчин вносят Эшли и Инес с мешками на головах. На них надеты ужасные платья, и их бросают на пол, как будто они ничего не стоят.

— Я не могу ручаться за психические или эмоциональные повреждения, — говорит мафиози, указывая на дверь. — Надеюсь, ваша поездка будет плодотворной, мэм.

— Отведите их в машину, — приказываю ирбисам.

Женщины не дают себя трогать и дерутся, плача на полу. Люди Массимо берут их силой и взваливают на плечи, пока я иду к выходу, не оглядываясь.

— Передайте привет моему коллеге, — говорит мне русский, когда я переступаю порог. — Им обоим.

У меня волосы встают дыбом, в голове проносятся события в штабе. Я надеваю очки и выхожу на улицу, избегая встречаться взглядом со всеми присутствующими, ведь быть объектом охоты — это то, чего я не хочу.

Я прохожу сквозь толпу, держа спину прямо, и ускоряю шаг к выходной двери, которой достигаю. Свежий воздух кажется мне глотком жизни. Я прошу посадить женщин в одну из машин и сажусь в ту, на которой приехала.

— Оставьте меня на том же месте, — стараюсь говорить твердо. С этого момента мне удается остаться с двумя женщинами наедине.

Обратный путь — испытание, ведь нет никакой гарантии, что Массимо и его люди не передумают.

Я возлагаю надежды на молитвы, которые произносит моя голова. Я прошу всех ангелов позволить мне добраться до места в целости и сохранности, и мне кажется, что они слышат мои молитвы, поскольку я дохожу до старого моста, который пересекла несколько часов назад.

— Перенесите их в машину, — прошу я правую руку сицилийца, и он отдает приказ ирбисам.

Женщины всё ещё дерутся, они всё ещё ругаются и плачут. Отвратительная вонь Инес приводит в ужас, и мои нервы продолжают сдавать, пока женщин укладывают на заднее сиденье. Я достаю ключ из кармана, когда они заканчивают, сажусь в машину и закрываю дверь.

— Спасибо, — говорю я Шаху Ахмаду, положив руки на руль, — я свяжусь с вами, если вы мне понадобитесь.

Наёмник отходит назад, я завожу машину и ускоряюсь, разворачиваясь. Я всё ещё не могу в это поверить. Мне кажется, что это всё обман моего мозга, который показывает тебе то, что на самом деле не более чем мираж.

Женщины позади меня продолжают плакать, а я не останавливаюсь, чтобы наложить им повязки или проверить состояние их здоровья, даже когда выезжаю на асфальтированную дорогу, которая встречает меня через несколько минут после того, как я нажму на педаль газа. Всё, чего я хочу, — это добраться до безопасной зоны.

GPS активирован, как и мой телефон. Приборная панель автомобиля загорается, и система предупреждает меня о том, что я близка к пересечению границы безопасности. Я прибавляю скорость и мысленно считаю оставшееся время: три... два... один... Моя душа возвращается в тело, когда я слышу голос Патрика, я жму на тормоза и разблокирую двери, когда вижу, как появляются солдаты и бегут к моему месту.

Я пытаюсь помочь женщинам, но они обе неуправляемы. Эшли ускользает от меня, умудряясь выбраться из машины, и я пытаюсь остановить её, но моё внимание привлекает рука Инес. Рана инфицирована, в ней полно гноя, засохшей крови и синяков по всему телу. Я снимаю повязки с её глаз, и она закрывает их от боли. Ей срочно нужен врач. Я мало что могу сделать и пытаюсь пойти за Эшли, но она попадает в руки Майлза, который останавливает её посреди дороги.

Министр обнимает её, и она падает на землю, укрываясь от него, который целует макушку её головы. Меня трогает то, как она плачет у него на груди, повторяя имя Инес.

Беатрис приходит с Романом за Инес, Тайлер и Рави обнимают меня, и, почувствовав их тепло, я понимаю, что со мной всё в порядке, что я справилась, что у меня всё получилось, несмотря на все минусы и неудачи, которые были очевидны в такой самоубийственной спасательной миссии.

— Хорошая работа, капитан, — генерал целует меня в лоб. — Пойдёмте на взлётную полосу, скоро мы вернёмся в Сиэтл.

Майлз сажает Эшли обратно в машину и не отпускает, а Беатрис, как может, присматривает за Инес. Роман возвращается к Патрику, а Тайлер с Рави садятся в машину.

— Заводи, — призывает он.

Я не могу не заметить Вудс, поскольку министр продолжает что-то говорить Эшли, и представляю, как плохо она себя чувствует. Я набираю скорость, и мы выезжаем на взлетную полосу, где готовится самолет агентства.

Я торможу, и Кристофер подходит, вытаскивая Инес, а вскоре прибывают медики вместе с Меган, которая разражается слезами, увидев, что ее мать тоже здесь.

Полковник опускает на пол женщину, которая его воспитала, и просит осмотреть ее раны. Он не очень выразителен, но внимателен. Инес не хочет его отпускать, и Меган обнимает его, пока врачи делают свою работу. От их изображения у меня сводит грудь, живот, и сжимается горло, ведь они похожи на семью.

Двое носильщиков поднимают Инес в самолет, Меган следует за ними. Эшли пытается заставить Кристофера посмотреть на нее, но он не обращает на это внимания, поэтому она проходит сквозь него, бросаясь ему на грудь, но он не отвечает на объятия, продолжая держать руки по обе стороны, и я задаюсь вопросом, какого черта он ломается.

— Пойдем, — просит Рави, — нам нужно идти. Оставаться здесь дольше может быть опасно.

На обратном пути я укрываюсь в объятиях генерала. Он поздравляет меня с тем, как хорошо я справилась, и его присутствие облегчает пустоту в моей груди, но не избавляет от дискомфорта, который я испытываю от женщины, сидящей сзади.

На командной дорожке несколько солдат ждут снаружи. Андерсон, Роман, Найт и все остальные спускаются вниз, и мои коллеги встречают меня аплодисментами, когда видят, что я выхожу из самолета.

— Отличная работа, капитан, — говорит мне Саманта.

— Из нее выйдет отличный будущий полковник, как вы думаете? — говорит генерал, а вице-министр улыбается.

— Конечно, будет, в этом я не сомневаюсь, Тайлер, — отвечает заместитель министра.

— Я иду к Эшли и мистеру Риверсу, — предупреждает меня он.

Несколько человек подходят и окружают меня. Иззи Миллер делает несколько снимков, прежде чем уйти вслед за генералом.

— Очень хорошо, капитан, — Нина появляется, аплодируя мне. — Очень хорошо.

Она обнимает меня, и я отвечаю ей взаимностью, позволяя ей крепко прижать меня к себе.

— Еще раз сделаешь что-нибудь подобное, и я убью тебя, гребаная сука, — шепчет она в середине объятий.

Меня ведут в столовую, где толпятся остальные, желая узнать подробности. Далтон, один из солдат Патрика, стоящий рядом с Грейс, предлагает мне бутылку воды и один из тех, кто аплодирует мне, как и остальные, прежде чем обнять меня.

— Примите капитана с самыми большими яичниками в мире, — шутит Нина, выставляя меня напоказ, словно трофей: — Милен, чертова Адлер, господа.

Она смешит меня, когда поднимает мою руку, как будто я выиграла какой-то бой. Моя рота аплодирует, как и Беатрис, Александра и Лорен.

— Она — Милен Адлер, — продолжает она, шутя, — капитан, полиглот, криминолог и один из лучших спасателей в оперативной группе.

Аплодисменты снова усиливаются.

— Благодарю всех. Если вас не затруднит, я бы хотела ещё раз поаплодировать, пожалуйста.

Крики усиливаются, на мою голову надевают фуражку, а Нина начинает визжать, как будто мы в джунглях, но все затихают, когда появляется Андерсон.

— Капитан, — прочищает она горло, скрещивая руки перед собой, — как она?

— Не так хорошо, как вы, которая, кажется, в отличном настроении, — отвечает он.

— Стил! — Рави окликает её у двери, и она находит прекрасный предлог, чтобы уйти.

— С вашего позволения, я уйду.

Никто ничего не говорит, когда он поворачивается, чтобы посмотреть в ту сторону, куда она идёт, и Лорен хмурится. Доминик поворачивается ко мне.

— Совет ждет вас в зале заседаний, — говорит он мне. — Им нужны подробности случившегося.

Момент славы закончился, когда меня заставили подвинуться, и единственное, что было хорошего в этой встрече, — это то, что Жаклин Миллер ушла. Не хотелось бы этой неловкости. Следующие два часа я трачу на то, чтобы подробно рассказать о событиях и о том, как все происходило. Солдат все документирует, и к тому времени, как встреча заканчивается, наступает полночь. Вдобавок ко всему, идет дождь.

На моем мобильном есть сообщения от Тайлера, который находится в Сиэтле с министром. Черт побери, я думала поехать с ним, потому что моя машина бесполезна.

— Извините, — окликаю я Далтона, столкнувшись с ним в одном из коридоров, — вы не знаете, собралась ли где-нибудь Элита?

— Нет, капитан, — отвечает он. — Генерал Найт дал им выходной.

— Вы не видели Романа?

— Кажется, я видел, как он уходил с капитаном Дэниелсом и лейтенантом Стоун, — сообщает он мне.

— Спасибо.

Я начинаю идти, пишу друзьям, и да, никто из них не в штабе. Нина с Беатрис, но я не знаю, в каком баре, так как музыка, которую я слышу, когда она отвечает, не позволяет мне расслышать, что она говорит. Дождь усиливается, и я спешу к общежитиям.

— Мне нужна комната, — спрашиваю я у курсанта, отвечающего за нее. — Я в списке ожидания, недавно попросила поменять комнату.

— Да, капитан, но у нас пока ничего нет, — сообщает он мне, и усталость не помогает моему терпению.

Я спрашиваю Нину, оставила ли она мне ключи, и она отвечает, что забыла их.

— Я останусь в той, что у меня была, одолжите мне ключ, — неохотно прошу я, так как не хочу туда возвращаться.

— Она уже занята. — Он сверяется со списком. — Сегодня днем ее занял сержант.

— Значит, мне негде спать?

— Простите, капитан, я найду для вас что-нибудь не позднее утра.

Я прошу проверить еще раз, но ничего нет. У меня болят ноги, и слова Беатрис приобретают вес, когда я понимаю, что, каким бы героем я ни была, я даже не получила благодарности, и, кроме того, мне негде спать.

Я иду в кафетерий, где ужинаю. Если я выйду на улицу, чтобы поймать такси под дождем, то простужусь. Я звоню Лиаму, но он тоже не отвечает.

На стоянке никто не выходит, нет и солдат, намеревающихся отправиться в город, боль в ногах беспокоит меня, как и головная боль. Несправедливо, что приходится проходить через это из-за идиотов, ведь у меня была бы моя машина, если бы они не превратили ее в дерьмо.

Мое терпение достигает нуля, когда дождь усиливается. Мне негде спать, я капитан, так что я не собираюсь просыпаться на рассвете в столовой, поэтому я пробираюсь в офис человека, который должен все уладить.

Если у меня нет комнаты, то это вина Меган, а поскольку полковник считает себя идеальным парнем, то будет правильно, если он разберется с проблемами, которые создала его чертова подружка.

— Вы не знаете, полковник Кинг в своем кабинете? — спрашиваю я солдата, зависшего на втором этаже административного здания.

— Я не видел, чтобы он спускался с тех пор, как поднялся наверх, — подтверждает он, и я поднимаюсь по лестнице, которая ведет меня туда.

Коридоры темны и пустынны. Ходить на каблуках в такой час и после такого стресса — сущая пытка. Я очень хочу домой. Стол Грейс пуст, дверь его кабинета закрыта, свет горит, и я поднимаю руку.

Я стучу дважды, но мне не отвечают.

Я пытаюсь еще раз, но безуспешно. Честно говоря, у меня нет настроения возиться, поэтому я берусь за ручку и поворачиваю ее с некоторой опаской, поскольку подобное безрассудство всегда приносит неприятные сюрпризы.

Я не высовываю голову, а делаю шаг внутрь, заслужив грязный взгляд века, когда он поднимает лицо, и закрываю дверь с тем же настроем. Я прихожу не просить, а требовать.

— Я давал вам разрешение войти? — в ярости он нахмуривает брови, и я понимаю, что он перешел на грубый тон.

Он лежит на диване, все еще в классических брюках и белоснежной рубашке, которые были на нем сегодня в его гражданской роли.

— Я уже почти час брожу в поисках места, где можно переночевать или доехать до города, — говорю я.

— Это не моя проблема.

— Да, проблема, потому что из-за тебя твоя жалкая подружка разрушила все, что у меня было.

— Я сейчас не в настроении заниматься ерундой, — он расчесывает волосы руками, — так что убирайся.

— Тебе не составит труда найти Бена и попросить его отвезти меня домой, — продолжаю я.

Он начинает печатать на своем телефоне, делая мне игнор века, и я стараюсь не зарыться каблуком в его голову, пока он улыбается устройству. Тот факт, что он может быть с девушкой, делает меня еще хуже, чем я есть.

— Скажи Бену, чтобы он отвез меня, — настаиваю я, — или попроси кого-нибудь другого.

Он встает, и я упираюсь ногами в землю, сдерживая желание отступить. Все всегда происходит потому, что я даю ему возможность запугать меня.

Он закрывает пространство между нами, а я стою на своем.

— Во-первых, ты мне не указ, — заявляет он. — Во-вторых, я не делаю одолжений, которые не приносят мне пользы.

Я поднимаю подбородок, когда он подходит ближе.

— И последнее: мне неинтересно разговаривать с теми, кто называет себя "леди-лидерами" или как вы там называете Массимо Моретти, — уважительно говорит он, — так что убирай свою задницу из моего кабинета. Тебе запрещено приходить и разговаривать со мной в том дерьме, которое ты нацепила себе на палец.

— Ты завидуешь. Ты ревнуешь ко всему, что связано с ним. Признай, тебя бесит конкуренция.

— Ревную? — он думает. — У меня есть невеста, и она не "леди сумасшедшего". Я сказал, что не хочу тебя здесь видеть, так что убирайся.

От того, что он присвоил мне этот титул, у меня голова раскаляется, а еще больше раскаляется, когда он указывает мне на дверь, вышвыривая меня, словно я не стою и фунта.

— Ты выглядишь нелепо в роли парня с прозвищем "мудак", — раздраженно сплюнула я. — Все это время ты крутишься вокруг и хвастаешься тем, что ты мега-мужчина, а сам ходишь как идиот, бегая за какой-то глупой девчонкой, которая...

"Она добилась того, чего не добилась я". Подсознание заканчивает фразу в моей голове, и разочарование накатывает на меня, как волны бушующего моря.

— Не трать свое дыхание на то, что меня не волнует.

Его безразличие затуманивает мне глаза, когда он снова указывает на дверь.

— Убирайся, я больше не буду этого говорить! — требует он.

— Не обращайся со мной так! — Я чувствую, как у меня загораются волосы. — Ты просто гребаный ублюдок!

Я сильно толкаю его.

— Убирайся отсюда и надень на Массимо смирительную рубашку! — продолжает он. — Я сейчас не в настроении разбираться с сумасшедшими женщинами, так что убирайся отсюда!

— Массимо... Ты снова и снова вспоминаешь о нем, думая, что ты лучше его, хотя знаешь, что, в отличие от тебя, он знает, как обращаться с женщиной. В отличие от тебя, он не относится ко мне как к дешевой шлюхе, — говорю я ему. — Я никогда не была для него второй, и он не травмированный идиот, потому что его бросила мать!

Он молчит, и я не знаю, задели ли его мои слова или они для него ни черта не значат, но я все равно отказываюсь позволить ему остаться непобежденным на этот раз.

— Ты ничтожество, Кристофер! — выдыхаю я сквозь зубы. — Твой отец не терпит тебя, не говоря уже о твоей матери. Эшли Робертс, единственная женщина, запрограммированная на любовь к тебе, тоже смирилась и бросила тебя!

Его равнодушие обжигает меня и ломает, когда он не отвечает мне и пытается уйти, но я встаю у него на пути.

— Давай. — Я снова толкаю его. — Отпусти и сделай мне больно, как всегда!

Слёзы подступают к моим глазам. Я снова теряю себя от отчаяния, видя, что он с кем-то ещё, а я — всего лишь женщина, с которой он трахался.

— Ты ублюдок! — кричу я громче. — Ты ублюдок, который никогда этого не будет стоить!

Он пытается отвернуться от меня, но я хватаю его за воротник рубашки, который рвётся от рывка. Его лицо преображается, он наваливается на меня сверху и связывает меня, заставляя мою грудь гореть. В его глазах пылает ярость, и на мгновение я пугаюсь его силы, когда он прижимает меня к своей груди.

— Чего ты хочешь?! — кричит он на меня. — Я хочу сыграть в игру "Кто больше трахнет"?

— Я хочу, чтобы ты показал мне, что любишь меня так же, как я тебя, вот чего я хочу! — восклицаю я, и он ловит мой рот в гневном поцелуе.

Этот момент похож на столкновение двух планет. У меня перехватывает дыхание, и я обхватываю его руками, не желая отпускать.

Любить его так, как я люблю, больно, потому что, несмотря ни на что, он — этот вредный порок, от которого мне трудно отказаться. Он снимает с меня пиджак, бросает его на пол, разрывает мою блузку, и я делаю то же самое с его рубашкой. Он толкает меня на мебель, где я падаю в сидячее положение и не забочусь ни о чём другом, кроме траха, чтобы утолить возбуждающее меня желание.

Его эрекция проступает под брюками, и моя грудь не пульсирует, а вздымается, когда он расстегивает молнию, высвобождая свой мощный член, который он берёт в одну руку, а другой держит мой хвост, притягивая меня к себе.

Мои губы пересохли. Он хочет, чтобы я ему отсосала, и моё состояние абсурдного увлечения проходит, когда он мастурбирует у меня на глазах. Вместо того чтобы оттолкнуть его, я опускаюсь на колени на пол, открываю рот и позволяю ему погрузить его в моё горло.

Я не возражаю против рвотных позывов. Я держусь за него и позволяю ему толкать мою голову взад-вперёд. Я даю ему возможность трахать мой рот так, как он хочет. Когда он вытаскивает его, чтобы провести им по моим губам, головка задевает нёбо и касается моих губ.

Он вынимает его, и я позволяю ему снова ввести его в рот, принимая его полностью. Я всегда думала, что восхитительный минет — это то, что говорят дающему, а не принимающему, но я ошибалась, потому что его минет вызывает привыкание.

Ощущение тёплого члена во рту пропитывает мои трусики, и я изо всех сил стараюсь принять его целиком, пока его хватка удерживает меня на месте, а он двигается так, словно это мою киску он трахает. Я спускаю бретельки лифчика в поисках большей свободы и, с полуобнажённым торсом, продолжаю выполнять поставленную задачу — лакомиться членом полковника.

Я чувствую себя ревнивой, издерганной, и, несмотря на то что он причинил боль мне и другим, я не могу отказаться от этого, потому что это делает меня слабой, подчиняет мою волю, и я думаю, что это потому, что мы — магниты, которые невозможно сдержать, когда дело доходит до этого.

Мы настолько чертовски токсичны, что вместо того, чтобы уйти, мы ищем способы бросить вызов миру в такие моменты.

Возбуждение захлёстывает меня, когда я одной рукой впиваюсь ногтями в его бёдра, а другой поднимаю его член, уделяя внимание яичкам, так как меня одолевает желание вылизать каждый сантиметр его кожи. Я оставляю его мешочек и возвращаюсь к эрегированному члену, посасывая его с настоящим отчаянием, действуя как гребаная нимфоманка, которая воспринимает его вздохи как райскую музыку. Его хватка приказывает мне не останавливаться, а напряжение в его мышцах я воспринимаю как одобрение того, что у меня всё получается.

— Блядь! — рычит он, и я сжимаю зубы вокруг его головки.

Я погружаю его внутрь, он набухает, погружается ещё глубже, и я готовлюсь к тому, что будет дальше, готовлюсь проглотить его целиком, но его хватка усиливается, и он оттягивает мою голову назад, вытаскивая член изо рта.

— Посмотри на меня, — требует он.

Его глаза темнеют, и он удерживает меня на месте, пока дрочит рукой свой член, выплескивая сперму на меня, и она проливается на мои сиськи.

Тёплая жидкость скользит по моей груди. Он приподнимает меня, и от этого действия я становлюсь ещё более влажной; от того, что он самоутверждается своим дурацким способом обозначения территории, он проводит рукой по моей груди, покрывая кожу своими выделениями.

Он впивается пальцами в мою челюсть, и я жажду его рта.

— Это всегда должно быть так, не так ли? — Он всё ещё в ярости, и на мгновение я боюсь, что он собирается разделаться со мной, как с сукой. Сыро и по-животному, потому что без напряжённой битвы не получишь удовольствия.

Я не хочу, чтобы он говорил; я хочу, чтобы он яростно проник в меня, и поэтому я опускаюсь на него. Отчаявшись, я начинаю рвать его рубашку, и он поднимает мою юбку, которая рвется под его напором. Наши рты встречаются, и мы впиваемся друг в друга жаркими поцелуями, прижимающими меня к дивану, и я позволяю ему прижаться к моей шее, пока он спускает мои трусики.

Мы падаем на пол. Давление его члена на мою киску заставляет меня задыхаться, когда он двигается, и я раздвигаю ноги, чтобы впустить его.

Это то, в чем я так нуждаюсь, и я так расширена, что ему не требуется много времени, чтобы проникнуть в меня и погрузить до конца. Моя юбка превращается в путаницу тканей вокруг талии, блузка разорвана в клочья и собрана вместе с лифчиком ниже пупка. Он входит и выходит из меня. Он разрывает то, что осталось от моей юбки, и мои ноги обхватывают его ягодицы, когда он сильно насаживается, срывая у меня стоны, когда он делает это как животное, у которого нет ни малейшей тонкости.

Я открещиваюсь от него, прикусывая губу, и он хмурится, выглядя сексуальнее, чем есть на самом деле.

— Ты за этим пришла? Мой член? Ты расстроена не из-за всего, что произошло, а из-за того, что я не трахнул тебя так, как ты хочешь?

Я без сожаления киваю и позволяю ему продолжать сверлить мою киску, в которую он проникает снова и снова.

— Внимательно выбирай слова, когда говоришь, — шепчет он, держа свой член во мне. — Чтобы причинить мне боль, нужно гораздо больше.

Я даю ему свободу действий на своей шее, и он вцепляется в неё. То, как он берёт меня, заставляет меня упереться ногами в пол, когда он опускается на колени, а я поднимаю таз. Его яички бьются о мою промежность, и этот образ завораживает меня, а моя грудь подпрыгивает вместе с ним.

Я чувствую, что не могу выдержать сцену, которую он мне устраивает. Его толчки, как у одержимого, слишком сильны, вены на руках вздуваются, а адамово яблоко трясётся, когда он откидывает голову назад в экстазе.

— Смотри, — требует он сквозь стиснутые зубы, и я перевожу взгляд вниз, наблюдая, как его мощный член входит и выходит, твердый и блестящий от моей влаги. — Ты собираешься кончить, Милен Адлер.

Он сжимает челюсти и насаживается ещё сильнее. Я не могу найти место, чтобы зарыть ногти, так как спазмы захватывают меня, мои соски щетинятся, а киска нагревается так, что я не знаю, что со мной, но он буравит меня сильнее, и я кончаю, как шлюха, что вызывает всплеск соков, от которых у меня кружится голова, и я кончаю вся разом. Оргазм захлёстывает меня, и я закрываю рот рукой, заглушая крик, который вырывается наружу. Он не останавливается, он смотрит на то, что я сделала, и делает последние несколько толчков, пока я умираю от стыда за то, что натворила: я только что кончила на него, и он делает то же самое, погружаясь в меня до последнего дюйма.

Задыхаясь, он опускается рядом со мной. Пол, моё тело и я — всё в месиве, поэтому я встаю и запираюсь в ванной, где моя голова проясняется, вспоминая, что я только что сделала.

Мои волосы в беспорядке, грудь измазана, губы распухли, а лицо горит. Мне хочется плакать, ведь я снова вела себя как настоящая шлюха.

Я делаю вдох, сдерживая слёзы, потому что плакать было бы слишком, да и кричать тоже.

Я беру пару полотенец, чтобы вытереть шею, грудь и промежность. "Боже". Я выбрасываю рваную блузку в мусорное ведро, натягиваю трусики, пытаясь прикрыть киску, надеваю лифчик и поправляю волосы. "Это был просто секс с интенсивным оргазмом, - говорю я себе, - не нужно сходить с ума".

Я брызгаю водой на шею. "Вот и все". Я снова падаю, и теперь лучше притвориться, что ничего не произошло. Я прижимаюсь лбом к двери, прежде чем медленно ее открыть. Он курит, сидя на диване в пиджаке, а я не знаю, как выгляжу в кружевном лифчике, рваной юбке и туфлях на каблуках.

— Ты скажешь Бену, чтобы он отвез меня домой? Или мне придется выходить на улицу и ловить такси под дождем?

Я поднимаю куртку и застегиваю молнию, когда надеваю ее. Мне отчасти обидно, что он остался здесь, чтобы утешить Меган, которая, как я знаю, скоро появится. Его молчание разрывает меня, и я сглатываю, когда она не сводит с меня глаз. Я снимаю кольцо и кладу его в карман.

Его молчание заставляет меня чувствовать себя неловко, но я ничего не говорю. Я не собираюсь показывать, что это меня задевает.

— Ты никому не принадлежишь, и уж тем более мне, - говорит он.

— Что это значит? Я не спрашиваю тебя, я просто хочу домой.

— Я не имею в виду, что это плохо.

— Да, неважно, как я уже сказала, я просто хочу домой, - повторяю я.

Он снова замолкает, и я направляюсь к выходу. Похоже, мне придется идти пешком до дороги. Я пытаюсь открыть дверь, но он просовывает руку в дерево и закрывает ее.

— Мне надоели все эти ссоры. - Он хватает меня за талию и притягивает к себе.

— Это ты их провоцируешь.

Он прикладывает указательный палец к моим губам, чтобы заставить меня замолчать, и проводит рукой по моей талии, пока я не оказываюсь прижатой к его торсу. Палец, который был на моих губах, теперь лежит на моем подбородке, подготавливая меня к поцелую, на который я отвечаю взаимностью, позволяя ему обнять меня. Момент, который для меня является пылким и романтичным.

Пылкий момент из-за интенсивности и того, как он перемещает свои руки вниз, к моей попке, сжимая ягодицы. Эфемерно романтичный период, потому что я влюблена до мозга костей, и любая его ласка воспринимается моим мозгом как истинное наслаждение.

Момент растягивается, когда я цепляюсь за его куртку, позволяя нашим языкам соприкоснуться. Он кладет руку мне на шею и снова целует меня с еще большим желанием. Мои глаза вглядываются в детали, а грудь вздымается, когда он прижимает меня к себе.

— Я возьму тебя, но если ты начнёшь сопротивляться, я брошу тебя на полпути, — пробормотал он, находясь в нескольких дюймах от моего рта.

Я закатываю глаза, и он снова берёт меня за подбородок, прижимаясь губами к моим.

— Пусть это будет сейчас, пожалуйста, — поворачиваюсь я к двери.

— Сначала дай мне мои трусики, — приказывает он.

— Я не собираюсь выходить на улицу с раздетой киской.

— Трусики, или ты уйдёшь, — начинает он.

Тот факт, что он не убирает руку, даёт мне понять, что он настроен серьёзно, и у меня нет другого выбора, кроме как дать ему то, что он просит. Я поднимаю юбку, снимаю их и неохотно протягиваю ему.

— Развратный ублюдок.

— Давай уйдём, — он кладёт их в карман.

В коридоре темно и никого нет. Мысль о том, что меня могут увидеть в таком виде, напрягает меня, поэтому я поспешно снимаю каблуки, чтобы не создавать лишнего шума. Он закрывает дверь, и я начинаю идти так быстро, как только могу.

"Не позволяй никому войти". Я знаю, что мой вид говорит о том, что меня только что трахнули, поэтому я иду торопливо. У этого здания есть прямой вход на парковку, поэтому я иду по коридору, который ведёт к ней. Я вижу фонарь и бегу, пытаясь добраться до последней ступеньки, но поскальзываюсь, и я падаю на асфальт парковки.

— Если ты собираешься покончить с собой, убедись, что это не со мной, — Кристофер спускается по ступенькам как ни в чём не бывало, и я не знаю, почему начинаю смеяться.

Я хочу сделать что-то правильно, а в итоге делаю только хуже. Он держит свою руку на моей руке, и я действительно не могу перестать смеяться, слёзы наворачиваются на глаза, и мне приходится сделать глубокий вдох.

— Побочные эффекты сильных оргазмов?

— Не начинай раздувать своё эго, будь джентльменом и заткнись.

Кожаное сиденье приветствует меня, когда я открываю дверь его машины и опускаю голову на сиденье, а он садится за руль, заводит двигатель и выезжает из штаба.

— Можно я включу музыку?

— Я думал, мы в режиме инкогнито, — он не отрывает глаз от дороги.

— Мы больше не в штабе.

Я включаю стерео. Пластинка заливает пространство, и это как раз то, что мне нужно. Я подробно рассматриваю мужчину рядом со мной, когда он сосредоточенно ведёт машину: часы из белого золота сверкают на его запястье, а моё сердцебиение учащается, когда он увлажняет губы.

Он действительно меня завел.

— Сфотографируй меня, если хочешь, — говорит он резко. — Только спрячь этот взгляд, у тебя на лице прорастают сердечки.

Я отворачиваю лицо, пряча улыбку.

— Снимай спокойно, чтобы подольше пофантазировать обо мне.

Я не хочу, чтобы он видел улыбку, расцветающую на моих губах.

— Я просто жду, когда ты поздравишь меня с сегодняшней работой. Видимо, ты забыл, — меняю я тему.

— Я не собираюсь поздравлять тебя с тем, что я не просил тебя делать.

Я молчу, так как не хочу портить момент, затрагивая моменты, которые могут нас рассорить. Мы въезжаем в город, он останавливается на одном из светофоров и принимает во внимание маршрут, который я предлагаю, чтобы добраться до моего дома.

— Ты голодна? — спрашивает он.

— Нет, я просто хочу отдохнуть.

Он сворачивает на мою улицу, и через пару минут я оказываюсь перед своим домом.

— Спасибо. — Я снимаю ремень, он делает то же самое, пытается открыть дверь и...

— Ты не выйдешь и тем более не поднимешься! — кричу я на него, расстроенная, когда чувствую его намерения.

Он открывает глаза, как будто я сошла с ума, и я прижимаю руку к груди, пытаясь успокоиться, не хочу представлять себе лицо Равенны или Тайлера, если они увидят его наверху.

— Все уже знают, — раздражается он...

Я хватаю его за руку и тяну обратно в кресло, пока он пытается уйти.

— Позволь мне подняться наверх одной. — Я тянусь к нему и целую его в губы. — Я очень устала и хочу отдохнуть.

— Это из-за него или есть что-то еще? — спрашивает он. — Ты все еще строишь жалкие планы?

— Это не жалкие планы, — уточняю я.

— Отстань. — Он не смотрит на меня.

— Тебе не нужно вести себя как придурок.

— Отвали, — настаивает он.

Меня бесит, что время от времени нам приходится ссориться. Я не хочу, чтобы эта ночь закончилась плохо.

— Может, хотя бы попрощаешься? Я напоминаю тебе, что это ты сказал, что в дороге не должно быть ссор.

— Дорога окончена.

Я хватаю его за куртку и притягиваю ближе к своему рту.

— Перестань суетиться из-за ерунды и поцелуй меня, чтобы я могла спокойно пофантазировать.

Я касаюсь губами его губ, и он кладет руку мне на лицо, углубляя поцелуй. Момент растягивается, когда он сдвигается на сиденье и скользит руками по моей талии, притягивая меня к своим ногам. Я целую его во второй раз и остаюсь на нем, дыша его же дыханием.

— Видишь, все становится проще, когда ты не в режиме чудовища, — поддразниваю я его.

— Не называй меня так, — дуется он.

— Я думала, это твое любимое прозвище, — поддразниваю я. — Ненавижу, когда она так тебя называет.

Он обнимает меня за талию.

— Считай, что тебе повезло, потому что я позволю тебе называть меня так, как я есть. — Он кусает меня за подбородок: — Запомни это, потому что с этого момента ты будешь называть меня "моя любовь".

Я разражаюсь смехом, не понимая, кто он такой и почему у него лицо Кристофера Кинга.

— Если "моя любовь" для тебя сложно, тогда скажи мне другое прозвище, которое у меня осталось, — он откинул голову на спинку сиденья: — "Божественный Бог" мне тоже нравится.

— Ты можешь представить себе выражение лица каждого, когда я поставлю ногу на ногу и скажу: "Как прикажешь, любовь моя?"

— Это было бы очень оригинально с твоей стороны.

Он улыбается мне той улыбкой, которую я так люблю, и я целую его, пока он скользит руками по моим ногам, усиливая мое возбуждение, которое становится все сильнее. Я кладу руки ему на шею, наслаждаясь его ртом, который сводит меня с ума и вызывает привыкание сильнее, чем фейская пыльца.

Я позволяю ему спуститься по моему подбородку и обхватить мою шею.

— Пойдем ко мне. — Его дыхание сбивается, и это заманчиво, но я должна быть в городе, чтобы отдохнуть и провести время с генералом Бреннаном. Если я поеду, завтра мне будет чертовски трудно встать.

— Я не могу, — говорю я ему и прерываю разговор. — Я хочу провести время с Тайлером. Я не так часто вижу его, и мне не нравится тратить время, которое мне дает жизнь.

— Они так важны?

— Да, — говорю я честно. — Он и Рави значат для меня очень много.

Я снова целую его, жадно прижимаясь к его рту.

— Я не то чтобы не хочу быть с тобой, потому что, если бы это зависело от меня, я бы ездила на тебе, — я кусаю мочку его уха, — обнаженная и задыхающаяся, произнося твое имя слог за слогом.

Он ласкает мои ноги, и я раздвигаю бедра, чтобы он мог прикоснуться ко мне и узнать, как там все мокро.

— А что ты собираешься делать со всей этой мокротой? — Он просовывает пальцы внутрь и ощупывает мой таз, потирая свою твердость.

Он стягивает с меня лифчик, и я предлагаю ему полизать мою грудь. У него что-то вроде одержимости ими, поэтому я позволяю ему кусать и сосать их, пока он держит пальцы в моей киске. Я задыхаюсь, когда он стимулирует меня, и не знаю, что более мучительно: его рот на моих сиськах или то, как он прикасается ко мне.

— Тебе нравится? — спрашивает он.

— Да!

Я кусаю губы, когда он зажимает мой клитор между пальцами и снова сосет меня, а затем нежно прикусывает сосок. Он снова берет мой рот, и я кончаю ему в губы, когда ласки его пальцев становятся все более интенсивными.

— Мне нравится доступ в этой юбке.

— Моя одежда становится одноразовой каждый раз, когда я с тобой. — Я прячу лицо у него на шее. — Ты должен мне день шопинга за все убытки.

— Только если ты позволишь мне быть с тобой в примерочной.

— Для протокола, ты говоришь "да".

— Если это включает в себя наготу и секс в общественных магазинах, то вперед, — он озорно смотрит на меня.

— Простите, что оставляю вас в таком состоянии, — возвращаюсь я на свое место, — но мне действительно пора идти.

— Тебе не жаль, потому что ты не та, кто уходит с таким членом. — Он касается своей промежности. Я целую его в последний раз и выхожу из машины.

— Спасибо, что подвез.

— Да, иди и думай обо мне, покусывая подушку, успокаивая возбуждение. — Даже эго было дано в преувеличенных размерах.

— Отдыхай.

Я захлопываю дверь и иду к своему зданию. Я прошу у швейцара запасной ключ, так как не взяла его с собой. Я поднимаюсь в свою квартиру, Грейс там нет, как и Рави. Подушка, которую мне подарила Равенна, лежит на кровати, и я начинаю смеяться над фотографией на ней. Я раздеваюсь, ищу ванную комнату и иду в душ в поисках чего-нибудь, что могло бы меня успокоить, но тщетно, потому что мне это не удается, и я оказываюсь в постели с мобильным телефоном в руке.

Я ищу чат с фотографией мужчины, в которого я влюблена.

Какой большой, эгоцентричный, обеспечивающий космический оргазм мудак!

Я хочу выкинуть тебя из головы! — Я кричу на фотографию, но наши гребаные моменты с ним делают меня идиоткой.

"Я отстой". Я пытаюсь отступить назад, чтобы вернуться в меню, но паникую, когда случайно нажимаю на значок вызова.

Проклятье! Устройство блокируется и звонит дважды, прежде чем я успеваю положить трубку, а это значит, что сообщение дошло не сразу.

К: Слюнки текут от моей фотографии? Скажи Доминику, чтобы он сделал тебе памятник в натуральную величину.

Быстрый набор текста.

М: У тебя на члене будет много штукатурки.

Я поджала губы, когда увидела сообщение.

К: Приходи, пускать слюни и смотреть на меня вживую.

Я закатываю глаза и меняю тему. Зная его, он собирается весь вечер выставлять напоказ свое эго.

М: Что ты делаешь?

К: Мастурбирую в постели. А ты?

Какое совпадение.

М: Я лежу, но не мастурбирую. Я не совершаю аморальных поступков, которые могут обречь меня на ад.

Я шучу.

К: Очень жаль, потому что это мое любимое место.

Он присылает мне фотографию, я нажимаю на нее, и мой телефон падает, когда я вижу мощный член, нависающий по ту сторону экрана. Под картинкой написано: "Для твоей прикроватной тумбочки".

Я разражаюсь смехом, набирая ответ.

М: Спасибо, я куплю серебряную рамку.

К: Золото смотрелось бы лучше…

— Привет, милая.

Я закрываю телефон, когда вижу, что в дверях стоит Рави и Тайлер.

— Привет! — Я вытаскиваю ноги из кровати, мои щеки горят.

— Мы принесли пиццу. — Он показывает мне пакет, и я оставляю телефон на прикроватной тумбочке.

— У тебя жар? Ты похожа на помидор, — замечает Рави.

— Нет, — улыбаюсь я, чтобы скрыть это. — Садитесь, кажется, в холодильнике есть содовая.

Я иду на кухню, беру три стакана и...

— У меня села батарейка, — говорит Тай. — Я позвоню жене с твоего.

— Нет! — Я бегу в спальню, но к тому времени, как я туда добегаю, он уже держит телефон в руке, и я проклинаю себя за то, что не поставила пароль.

Он поднимает голову, и его глаза убивают меня, мне становится стыдно, и я спешу отобрать у него аппарат.

— Это не то, что ты думаешь...

— Я собираюсь стереть из памяти тот факт, что ты любишь смотреть порнографию, — он становится серьезным, и я замечаю, что он видел изображение, но не отправителя.

— Прости...

— Принеси газировку! — Рави смеется, держась за живот, а он указывает на дверь, и я поворачиваю назад, прихватив с собой телефон.

— Как поживают Инес и Эшли? — спрашиваю я.

— Их перевели в военный госпиталь, — отвечает он. — Мне пришлось сопровождать Майлза, так как мистер Риверс был с Эшли, а ты знаешь, лучше избегать трагедий.

Он выглядит усталым, ведь сейчас почти четыре утра.

— Как долго ты здесь пробудешь?

— Недолго, Кейт уже невротична из-за Эшли, а я избегаю многих вещей, связанных с тем, что произошло. Ты же знаешь, как она к этому относится, она ненавидит это и только и делает, что жалуется, почему я здесь, когда я уже на пенсии, — говорит он. — И она считает, что я должен убедить вас вернуться в штаб рядом с нами.

Между нами повисает молчание, которое говорит мне о том, что предстоит важный разговор.

— Я разговаривал с генералом в штаб-квартире в Калифорнии. Я встречался с ним в госпитале, и он несколько раз подчеркнул, что хотел бы видеть вас марширующими в составе одного из своих войск, если вы когда-нибудь захотите продвинуться по службе, — объясняет он. — Я рад, что вы здесь, потому что я проходил обучение на этой базе, но Калифорнийская база тоже хороша, и вы можете преуспеть в этих местах.

Я смотрю на еду.

— Там вы будете ближе к нам, вы знаете, как Кейт к вам привязана, так же как и я, вы нам как дочери, — говорит он.

Он встает, а мы остаемся на краю кровати, переглядываясь. Я не могу придумать аргументов, чтобы возразить ему, поскольку часть меня всегда скучала по Калифорнии.

— Я также думаю, что тебе, Милен, стоит перестать общаться с сыном Майлза, — откровенно говорит он. — Он уже помолвлен с Меган Райт, и они собираются пожениться. Майлз прав насчет мафии, и нам всем необходимо удержать Кингов у власти, поэтому мы поддержим его кандидатуру. Даже если Кейт не согласится, мы поддержим их. Когда он вступит в должность и все выяснится, лучше всего будет, если вы вернетесь в Калифорнию. Никто не собирается заставлять вас, но я считаю, что вам следует подумать об этом.

Он целует нас в лоб, и я замираю. Я только что пережила один из лучших моментов с Кристофером, но это не отменяет того факта, что он прав, что я такая, какая есть, и что Меган все еще его невеста. И мне не нравится, что Равенна выложила ему все, что связано с Кингом, но она переживает, я могу ее понять.

— Отдыхайте, — говорит он, — мне сказали, что вы должны подготовиться к закрытию текущей операции... В общем, я не собираюсь вас обременять, позвоните Кейт и постарайтесь поспать.

Он оставляет нас в покое, и мы забираемся под одеяло. Мой мозг повторяет все, что произошло за последние несколько часов: посещение тюрьмы, Эшли, Инес, Кинги, русская мафия и сицилийская мафия…

— Он в чем-то прав, но решать тебе, — шепчет мне Рави.

Я молча перебираю все, а в голове крутится обещание, данное Массимо. "Этого не будет", — пытаюсь я успокоить свое волнение. Меня грызет желание, чтобы полковник выиграл выборы. Он должен победить, потому что только он способен держать сицилийца взаперти, как положено, или сделать то, о чем говорил Майлз, потому что, если он вырвется, клянусь Богом, я покончу с собой раньше, чем он придет меня искать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 51.

 

Роман.

Улики, собранные во время рейда в порту, хранятся на складах нулевого подразделения с повышенным уровнем безопасности. Доминик вместе с Шоном проверяет опиум; Лиам, Картер и Бруклин занимаются документированием того, что было найдено в коробках с печатью Триады; а Нина, Беатрис и Александра — с наркотиками Моретти.

В портфелях были найдены галлюциногены всех видов, такие как героин, экстази и фейская пыльца. Жертвы Янкова, спасенные с лодок, переправляются в свои страны.

У бандитов нашли галлоны запрещенных веществ, которые они используют в сельскохозяйственных целях: продают их крупным землевладельцам, выращивающим коку. Также был изъят героин, который, по всей видимости, предназначался для распространения в Северной Америке.

Есть контрабандный алкоголь, есть поддельные ювелирные изделия французов, которые они используют для мошенничества.

— Это все гранаты? — спрашиваю я Софию, которая проверяет их в латексных перчатках.

— Да. Братва разгромила трюм, где находилась большая часть их вещей, но нам удалось их забрать. — Правда, нам удалось захватить несколько магазинов со снарядами.

— Начинайте готовить все необходимое. Сейчас будет проведена первая ревизия, — приказываю я.

Лорен не в штабе. Как Богиня, она хотела устроить специальное приватное шоу для шейха, что делается для того, чтобы исключить любые подозрения в его адрес.

После одиннадцати часов поток заданий замедляется, поэтому я пользуюсь свободным временем после обеда, чтобы перекусить с родителями и Иззи.

Я смотрю, как мама и папа пьют чай. Иззи курит в сторонке и фотографирует владения Кингов, которые видны из сада.

То, за что я был благодарен раньше, теперь я жалею, что не уехал за много миль отсюда.

Я вздыхаю и поднимаю плечи — я уже несколько дней не мог нормально выспаться.

— Сигарету? — Иззи предлагает, и я раздраженно качаю головой.

Она как труба, все время выпускает дым. София ждет меня у дома, когда я выхожу, и вместе с ней я отправляюсь в военный госпиталь, чтобы навестить Инес.

Меган пришлось нелегко, и я хочу узнать, как у нее дела.

Она обнимает меня и плачет у меня на плече, рассказывая, что ей сказали врачи; ситуация печальная.

Если бы не Милен, Эшли и Инес были бы мертвы. Я провожу ладонью по центру ее спины, успокаивая ее. Хорошо, что она прижалась ко мне, с тех пор как я ее знаю, мы с ней всегда так хорошо ладили.

Она переходит в объятия Софии, и вместе с ними обеими я вхожу в комнату, где Инес находится под действием успокоительного. Няня Кристофера — часть моего детства: бесчисленное количество раз я обедал в доме Кингов, и она была одной из самых внимательных, всегда доброй и заботливой.

Я стал считать её своей бабушкой, поскольку она много раз давала мне советы и заботилась обо мне, когда я был нездоров. У меня горят глаза, когда я вижу её перевязанную руку.

— Остались только мизинец и большой палец, — хрипит Меган. — Я знаю, что ей будет трудно с этим смириться.

— У неё хорошая дочь, и я знаю, что ты поможешь ей пройти через этот процесс, — я сжимаю её плечо, и она начинает плакать.

Я пытаюсь отвлечь её. Вместе с Софией мы идём на балкон, где садимся; я приношу кофе для всех, разговор становится приятным, и постепенно мы оставляем проблемы позади.

Меган улыбается, когда София гладит меня по плечам, а потом обнимает.

— Соф, надеюсь, ты не против, но я должна признаться, что Роман был моей платонической любовью в течение многих лет, — признаётся Меган, заставляя меня рассмеяться. — Я была дурой, что тосковала по нему.

— Я тоже, с тех пор как встретила его, — сержант Блэквуд целует меня в щеку. — Он тот мужчина, которого хочет каждая женщина.

София встаёт, чтобы пойти в ванную, и оставляет меня наедине с лейтенантом, который вздыхает: — Она хорошенькая.

— Мне очень лестно, что такая женщина, как ты, обратила на меня внимание, — я протянул руку, чтобы взять её. — Почему ты никогда не говорила мне?

— Мне было стыдно, — она смеётся. — Когда я увидела тебя тогда в Германии, я хотела тебе что-то сказать, но ты выглядел таким влюблённым в свою девушку, что я почувствовала, что у меня нет шансов.

Она говорит про то время, когда я был с Софией, но те чувства ничто по сравнению с тем, что я чувствую к Милен. Моя влюблённость до сих пор причиняет боль, и мне становится ещё больнее, когда я вспоминаю всё то, что у нас могло бы быть и что мы могли бы сделать. Я представлял себе жизнь с ней, где я был бы счастлив, но Кристофер всё это разрушил.

— Могу ли я попросить тебя об одолжении? — спрашивает Меган, и я, не задумываясь, киваю. — Молись за маму, чтобы ей стало лучше. Она очень любит тебя и всегда отзывалась о тебе очень хорошо. Я знаю, что после такого всегда остаются последствия, и когда она проснётся, ей будет очень плохо.

Она начинает плакать, и я иду к ней, чтобы утешить её. София приходит поддержать меня, ведь ситуация, через которую она проходит, нелегка. Сержант просит меня оставить их наедине на некоторое время, и я даю им возможность поговорить.

Сейчас София Блэквуд постоянно со мной, но я уже не чувствую к ней того, что чувствовал раньше, и это не то, что я испытываю к Милен, но она приятное отвлечение от навалившихся на меня проблем.

Военный госпиталь большой. Я сталкиваюсь с парнем Эшли Робертс, которая лежит на том же этаже, что и Инес. Приезжает Майлз Кинг, я бы подошел спросить об Эшли, но мои отношения с Кингами уже не те, что раньше.

Я выхожу на улицу, чтобы размять ноги. Вдалеке я вижу часовню рядом с ожоговым отделением и направляюсь к ней. Давненько я не бывал в этом месте всерьез; как сотрудник по работе с больными я бывал там несколько раз, но в рабочем режиме, а не в духовном, как требуется.

Когда я вхожу и сажусь на одну из скамеек, людей немного. Не знаю, что такого в этом пространстве, что заставляет нас ностальгировать. Давление, тяжесть и бремя последних дней выходят на поверхность, и крест, который нависает надо мной, заставляет меня опустить голову.

В горле образуется комок. Я чувствую, что должен освободиться и поговорить с Богом, чтобы вернуть Романа прошлых лет, того, кто чувствовал себя легко и не испытывал той тяжести, которая есть сейчас.

Кто-то садится рядом со мной, и я смотрю прямо перед собой.

— Думаю, Unit Zero не платит вам за то, что вы тратите своё время, — мои барабанные перепонки впитывают голос, который вызывает у меня такое отвращение. — У тебя тысяча дел, а ты здесь, даёшь мне повод для беспокойства.

Полковник.

— Уходи, если я здесь, то только потому, что все мои дела под контролем.

— Твой день заканчивается в двадцать два, не раньше, — настаивает он. — Знаешь, сколько санкций я могу тебе дать? Сколько угодно, учитывая, что ты не выполняешь то, что от тебя требуется.

Я игнорирую его, опускаясь на колени на деревянную поверхность перед собой. Принадлежность к Элите позволяет мне дать себе волю, если у меня нет работы или дел. Он не может назначить мне наказание за это и просто хочет поиздеваться надо мной, как будто всего того, что он уже сделал, недостаточно.

Я сжимаю руки в кулаки, перекрещиваюсь и закрываю глаза, молясь, не обращая внимания на присутствие мужчины рядом со мной. Я молюсь за Инес, за мать, за отца и за всё, что меня тяготит.

Монахиня бродит по центру, утешая плачущих на других скамьях.

— Если ты не заметил, ничего из того, о чём ты просишь, тебе не дадут, пока я рядом, так что убери свою эту сторону и найди что-нибудь полезное: ты не приносишь пользы в этом месте.

— Уходи. — Я сжимаю веки. — Чёртова мразь, отброс человечества!

Я не такой, но я больше не могу сдерживаться.

Гнев проникает в каждую частицу моего тела, когда он смеётся, словно оскорбления предназначаются не ему.

— Давайте исповедуемся в тишине, — говорит монахиня, вышагивая по комнате. — Пусть Бог знает, в чём наш грех.

— Я вожделел девушку своего друга, — шепчет он мне на ухо, — и мне так понравился этот грех, что я повторял его снова и снова.

Я напрягаю тело, сдерживая ярость, кипящую в моих жилах.

— Прелюбодеяние доставляет удовольствие, когда ты берёшь девушку идиота, — он делает глубокий вдох. — Я ни о чём не жалею и намерен продолжать это делать до самой смерти.

Он впивается рукой в мою ключицу, вставая.

— Я не хочу, чтобы ты здесь находился. Я — полковник, и то, что я говорю, то и происходит, поэтому, когда я приказываю, ты подчиняешься.

Он уходит, и ярость, охватившая меня, так велика, что я не могу сосредоточиться. Я встаю, чтобы поискать Софию, а он ругает её наверху. Я жестом показываю со своего места, что подожду её снаружи, и она вскоре следует за мной.

Я не прощаюсь с Меган, а просто сажусь в машину и еду в управление, чтобы доработать оставшиеся два часа.

— Кристофер — придурок, неблагодарный придурок, — говорю я женщине рядом со мной. — Вместо того чтобы извиниться за то, что украл у меня любимую женщину, он просто унижает меня.

— Он ничего у тебя не крал, — обрывает меня София. — Она подвела тебя, потому что хотела этого, и тебе до сих пор трудно с этим смириться.

— Потому что он промыл ей мозги! Милен любила меня.

— Но она изменила тебе с ним, — пролепетала она, и я затормозил. — Полковник виноват, но и она тоже. Ты должен смириться с тем, что она не очень хороший человек; если бы она была такой, то не стала бы издеваться над Меган.

— Что?

— Ты не знаешь, что мне сказала Меган! Адлер всё ещё спит с полковником, — признаётся она. — Так что тебе лучше поверить, что он увёл её у тебя, и не принимать во внимание, что она шлюха, которая тоже ищет его.

— Нет…

— Ты влюбился в распутную шлюху. Прими это сейчас, и, кстати, прими то, что она тебя не заслуживает.

У меня пульсирует в висках, и я нажимаю на педаль газа, разочарованный ещё больше.

Я доверял ему, а он предал меня. Он бьёт по моей гордости.

Кажется, у Милен нет ни лица, ни достоинства. Она ведёт себя как сучка в течке, которая не рада, если в ней нет члена Кристофера Кинга.

Я не думаю, что это справедливо, что в то время как жертвы всё ещё находятся в плохом состоянии, другие имеют роскошь жить, как будто ничего не произошло. Милен, похоже, не понимает, что за человек полковник. Не знаю, то ли она глупа, то ли просто настолько тупа, что не может открыть глаза и увидеть, какие ошибки совершает.

По приказу я оставляю машину. У меня нет головы для работы, поэтому я иду в свою комнату. Я её просил, я хотел дать ей шанс исправиться, а она не сделала этого, она не слушала ничего из того, что я говорил, и теперь мне придётся столкнуться с этой проблемой.

София ложится рядом со мной.

— Оставь это, — говорит она. — Она действительно не заслуживает тебя.

Я отворачиваюсь от неё и предпочитаю молчать до конца ночи. Нам предстоит суматошный день, ведь завтра официальное закрытие операции.

Я не могу позволить себе остаться в постели, да и несправедливо, что сержанту приходится справляться с моим нравом, поэтому я прошу её встретить меня прямо на месте, где будет проходить заседание.

Я организую трансфер кардинала, епископов, Джона Кларка и остальных участников. Члены Ватикана появляются со своими адвокатами, которые решили показать своё лицо в этой ситуации.

Лорен, Нина, Доминик, Патрик, Алекса, Бруклин и все, кто причастен к этому делу, прибывают в назначенное время. Тайлер Бреннан не участвовал в операции, но Майлз разрешает ему войти, и он сопровождает Милен и Равенну, которая занимает своё место в зале суда.

— Священник Тео Марино, активный член церкви, подал жалобу, в которой сообщил о нарушениях, порождающих недоверие. Дело было изучено, и в июне этого года был проведен первый этап расследования, в ходе которого часть отряда «Элиты» проникла в один из указанных пунктов, — объясняет прокурор, занимающийся этим вопросом, — где подозрения подтвердились: религиозный центр «Господа нашего» сотрудничал с мафией, обеспечивая маршрут, который позволял им перевозить товары повышенной опасности и облегчал торговлю женщинами.

Мужчина точно и аккуратно излагает все факты.

— Мы хотим знать, что Церковь скажет по этому поводу, — продолжает он. — Если кто-то хочет выступить, ему разрешают это сделать.

Встаёт кардинал и представляется.

— Прежде всего, мы хотим поблагодарить власти за то, что они остановили это, и священника Тео Марино за то, что он раскрыл подозрения, которые привели к его вмешательству, — заявляет он. — От имени Церкви мы приносим соответствующие извинения, подчеркивая, что мы ни в коем случае не поддерживаем такого рода деятельность. Для нас католицизм священен, поэтому мы ясно даём понять, что те, кого выделили, не представляют нас. Они нажились на нашем добром имени, и мы хотим, чтобы они поплатились за своё лжесвидетельство тюремным заключением.

Присутствующие аплодируют речи, заседание продолжается. Милен сидит передо мной с Тайлером — а полковник дальше с Меган.

Судья выносит приговор, и аплодисменты не заставляют себя долго ждать: ещё одна заслуга вашингтонской штаб-квартиры — разрушение маршрута, который пирамида использовала для своей выгоды.

Виновные получают по тридцать лет тюрьмы, которые будут отбывать в следственном изоляторе нулевого подразделения; члены пирамиды приговорены к пятидесяти годам каждый. Заседание заканчивается, нас возвращают в штаб и требуют пройти в комнату, где ожидает Совет.

— Сегодня операция и спасение признаны успешными, — говорят нам. — Поздравляем всех. Солдаты, вы достойны принадлежать к Элите.

Председатель Совета выходит вперёд, чтобы пожать руку Кристоферу, который стоит высокий и изящный.

— Любой наезд на мафию всегда будет здесь приветствоваться, — говорят нам. — Согласно последнему докладу генерала Найта, поток транспорта уменьшился.

— Члены Якудзы, поляки и члены болгар уже находятся там же, где Массимо Моретти, — подтверждает Саманта. — Надеюсь, вскоре нам удастся схватить и заключить в тюрьму всех оставшихся.

— Давайте послушаем! — спрашивает мой отец, усаживаясь рядом со мной.

— Давайте поаплодируем отличной работе нашей Элитной группы. — Майлз похлопывает по плечу полковника, у которого теперь ещё больше оснований считать себя непобедимым. — Милен тоже можно похвалить за спасение Эшли и Инес, а также Тайлера Бреннана.

Бреннаны не принадлежат к военной аристократии, они всегда держались в стороне от неё; однако они были главными героями крупных поисковых, шпионских, расследовательских и спасательных операций; там, где их признают и где знают, что они всегда хорошо выполнят свою работу.

Их родина — Калифорния, и большинство из них всегда жили в Лос-Анджелесе. Совет расходится, а министр остаётся с Самантой Харрис.

— Мы не только нанесли удар по мафии, — говорит нам Майлз, — у нас есть туз в рукаве, который позволит нам продолжать действовать, поскольку роль Богинь сохраняется, и это позволяет нам внедряться в другие мафии, на чём мы и сосредоточимся с этого момента.

Он складывает документы перед собой и предоставляет слово Тайлеру Бреннану, который делится предложениями.

— Нет никаких сомнений, что вы отличная команда, — говорит он. — Перед вашим полковником стоит кандидатура, которую, прямо скажем, в ваших интересах выиграть. Операция — это достижение, но самое главное ещё не сделано, и это падение пирамиды. Без её обрушения никто не может спать спокойно, поскольку в любой момент могут начать планировать уход Массимо, если уже не планируют.

Он рассказывает о городах, которые, по его мнению, должны быть изучены досконально, и Меган пользуется возможностью высказаться, когда он заканчивает.

— Сегодня был хороший день, — говорит она. — Мы закончили операцию, и мне позвонили из больницы и сообщили, что моя мама вне опасности.

Саманта и Тайлер сообщают ей, как они рады этой новости. Меган стоит рядом с Кристофером, и это очень печалит меня, потому что он не заслуживает такой женщины, как она. Я перевожу взгляд на Милен, которая обменивается с ним взглядом, и замечаю лёгкое изменение цвета её лица.

Хлоя Диксон продолжает говорить о том, как хорошо завершение операции для кандидатуры полковника.

— Сейчас у нас будет официальное открытие кампании каждого кандидата. Как вы все знаете, на такие мероприятия приглашаются самые важные военные, чтобы выслушать идеи друг друга, — говорит племянница Саманты Харрис. — Будут приглашены несколько представителей внутренних СМИ. Мероприятие Джозефа Бишопа будет первым и состоится послезавтра.

— Мой день рождения в этот день, — смеётся Меган. — Я думала устроить вечеринку, чтобы отпраздновать его.

— Можно сделать это после мероприятия, — предлагает Хлоя. — Все должны пойти на открытие кампании Бишопа, потому что это возможность пообщаться с членами других команд; кроме того, это традиция, когда один кандидат идёт на открытие кампании другого.

Это придаёт всему больше контекста.

Тайлер Бреннан начинает смотреть на часы, и через час заседание закрывается. Саманта зовёт Милен, генерал Бреннан предупреждает, что увидит её в столовой, и я спешу догнать его, когда он уходит вместе с Кроуфорд.

— Тайлер! — окликаю я его в коридоре. — Генерал, вы сегодня уезжаете?

— Через пару часов, — отвечает он.

— Извини, я видел, что вы близки с Милен и Рави, я думаю, тебе стоит помочь ей понять, что Кристофер — плохой вариант.

— Это не твое дело. Я уже поговорил с ней, и мы сами все уладим, — отвечает он, а Равенна кривит лицо.

— Тогда заставь ее образумиться. Ты не можешь позволить ей продолжать отношения с этим придурком, — прошу я его. — Ты знаешь его отца, ты знаешь все то дерьмо, которое несет в себе эта семья.

— Я ценю твою заботу, — отвечает он, — но надеюсь, ты говоришь мне это, потому что видишь в ней друга, а не потому, что надеешься снова сойтись с ней, потому что в фамилии Миллер тоже дерьма хватает.

— Прости?

— Прости, если это тебя обижает, но семья Кингов — не единственная семья, которая несет дерьмо, и твоя семья бы тоже унижала ее, потому что в ней нет голубой крови лордов Миллер.

— Папа и я...

— У меня нет претензий к Стэнфорду, у нас общие задания, и я могу поручиться за его доброту, но я не могу сказать того же о твоей матери, — говорит он. — Ей будет плохо и с вами, и с ним. В одиночку ей лучше, поэтому я считаю, что, когда кандидатура закончится, ей лучше всего будет уехать.

— До этого еще несколько месяцев...

— Да, но вы знаете, что она должна поддержать его. У Массимо не все в порядке с головой, его уход повредит, и поэтому она сделает все, чтобы этого избежать, — говорит он. — Я уже сказал ей, что ею интересуется штаб "Калифорнии", и надеюсь, что она подумает над предложением, которое у нее на столе. Поэтому я хочу попросить вас оставить ее в покое, заняться своей жизнью и перестать беспокоиться о ней.

Он оставляет меня посреди коридора. Ему легко говорить так, потому что не ему видеть ее с человеком, который разрушил мои отношения. Я запираюсь в своем кабинете. София приглашает меня перекусить, но у меня нет ни головы, ни аппетита.

Патрик приходит за мной, но я отмахиваюсь от него, оправдываясь тем, что занят. СМИ в сети хвалят хорошее управление "Элитой", жаль, что я дошел до той точки, когда чувствую себя в клетке и поэтому не могу ничем насладиться.

Моя рота и Доминик, Шон и Патрик — начинает отмечать заслуги на тренировочных полях с наступлением ночи, и Саманта сообщает им о заслугах. После восьми часов я заставляю себя выйти на улицу и, волею судьбы, вижу Кристофера в коридоре первого этажа. Он направляется в туалет, и я инстинктивно следую за ним.

В коридоре все еще слышен шум солдат, проверяющих друг друга в учебном лагере. Полковник заходит в туалет, и я делаю то же самое, закрывая дверь. Он стоит спиной к писсуару, что дает мне идеальную мишень для предательского выстрела.

Он заканчивает, поворачивается и хмурится, увидев меня.

— Что? — спрашивает он, застёгивая ширинку. — Помимо того, что ты идиот, ты ещё и больной, и тебе доставляет удовольствие смотреть, как я писаю?

Я беру себя в руки, когда он подходит ко мне.

— Ты вернулся искать Милен? — требую я.

— Да, и тебе нужен подробный отчёт обо всём, что произошло? Если он тебе нужен, я с удовольствием сделаю его для тебя.

Он пытается пройти мимо меня, и я кладу руку ему на грудь, заставляя отступить.

— Я предупреждаю только один раз, — говорю я ему. — Оставь её в покое, иначе будет не только драка.

— Когда делаешь предупреждение, убедись, что другой человек запуган или, по крайней мере, воспринимает его всерьёз, — говорит он. — Со мной у тебя это не получается, поскольку я нахожу твои глупости скорее смешными, чем пугающими.

— Я не какой-то маленький солдат...

— Конечно, нет, — насмехается он. — Твой титул рогоносца всё равно не идёт ни в какое сравнение с обычным солдатом.

Он отталкивает меня от себя, и я твердо стою, отталкивая его.

— Я лучше умру, чем увижу её вымазанной в твоём дерьме.

— Вот, хватит на гроб, — он тянется в карман и бросает мне в лицо горсть банкнот, — потому что она уже измазана чем-то, что... я бы не осмелился назвать дерьмом.

Я снова толкаю его, он толкает меня в ответ, и я бью его по лицу. Я уворачиваюсь от того, что он бросает в меня, и не прикасаюсь к нему, что приводит его в ярость. Он прижимает меня к стене, я наношу ему удар в подбородок и коленом в живот, от которого он загибается вдвое.

— Надеюсь, мне не придётся повторять то, что я тебе сказал. — Я направляюсь к двери. — Оставь её в покое...

Я двигаюсь вперёд и ни с того ни с сего врезаюсь в металлический лист туалета. Грубая сила обнимает мою шею, когда он вцепляется в неё, хватает меня за волосы и бьёт коленом в лицо, пуская кровь.

— Знаешь что? — Он тащит меня к писсуарам, где хватает один из шлангов. — Мне так надоели твои "сначала мёртвый", что я собираюсь помочь тебе в том, чтобы раз и навсегда открыть гроб.

Он сжимает моё горло, прижимая меня к мрамору.

— Прими это. — Он начинает набивать мне рот купюрами, которые достаёт из кармана. — Возьми плату за паромщика немедленно.

Бумажки застревают у меня в горле, душат меня и лишают сил, что становится ещё хуже, когда на меня льётся вода: он засовывает мне в рот шланг и душит меня жидкостью под давлением.

— Как бы я хотел, чтобы это сработало. — Вода не даёт мне дышать, и я начинаю бояться, когда вижу лишь животное.

В холодных глазах нет и намека на сострадание, а самодовольные жесты кричат о том, что он хладнокровен и не более чем психопат, замаскированный под полковника.

У меня кружится голова, я чувствую, как ускользает моя жизнь, когда я справляюсь с грузом осознания того, что когда-то любил его как брата — его, того самого человека, который теперь делает все возможное, чтобы уничтожить мое существование.

— Удача не приходит дважды, Роман, а со мной все или ничего, и я уже не раз давал понять, что убью все, что встанет у меня на пути. Я не против убить тебя, потому что с радостью заплачу за то, чтобы ты убрался с моего пути!

Отчаяние дает мне силы сжать и вывернуть руку, сжимающую мое горло. Он ослабляет хватку, и я отвожу лицо от струи под давлением.

Я отталкиваю его своим телом, поднимаясь, и он снова бросается на меня, но я уворачиваюсь, бью его локтем и налетаю на него, отбрасывая в одну из кабинок. Я чувствую, что мои секунды на исходе, а головокружение вызывает слабость, поэтому я ищу выход и убегаю так быстро, как только могу. Краем глаза я вижу, как он встает и пытается наброситься на меня, но мне удается переступить порог и выбраться наружу. Я бегу, используя все запасы адреналина. Вдалеке я вижу солдат, рыскающих по полю, но не успеваю добежать до них, так как меня останавливает рвота, заставляя выплевывать воду, бумагу и кровь.

Это действительно собирается убить меня. Еще одна волна рвоты захлестывает меня. Это должно было убить меня. Его лицо, его взгляд, то, что он сделал, не должно было причинить боль; на этот раз он был на волосок от того, чтобы покончить с моей жизнью.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть, откуда я сбежал, а он стоит возле одной из колонн в коридоре и как ни в чем не бывало прикуривает сигарету. Поза, которую он принимает, наводит меня на мысль, что я живу не с жестоким человеком, а с убийцей.

Меган.

— Я пришла за самой прекрасной матерью на свете! — Я прислоняю букет цветов к двери. — На открытке написано: «Инес Райт».

Рано утром ее перевели из военного госпиталя в медицинский центр в штабе, так как врачи хотели провести пару расследований по криминальной психологии. Они также хотели, чтобы Равенна Кроуфорд и команда психологов осмотрели ее и провели с ней время.

— Как ты себя чувствуешь? — Я целую ее в лоб, когда подхожу.

— Мегги, — она смотрит на свои бинты. — Мне сказали, что дома за мной будут присматривать медсестра и специалист.

— Такие королевы, как ты, заслуживают этого и даже больше. — Я обнимаю ее. — Кристофер покажет тебе, почему я люблю его так, как люблю.

— Я не хочу доставлять вам хлопот, — пробормотала она.

— Это не проблема, миссис Райт. Кристофер обожает вас, и сейчас даже больше, чем когда-либо, потому что вы будете не только его няней, но и свекровью. — Я засовываю цветы ей под мышку и с помощью медперсонала усаживаю ее в кресло-каталку. — Вы же знаете, мужчины любят набирать очки у невесты, и он не только нанял вам сиделку: отныне у вас обязательно будет и сопровождение.

Она полудремала, выглядела изможденной, худой и временами немного отстраненной. Босс русской мафии лишил ее трех пальцев. Я кладу руку ей на плечо, и она сжимает мою руку, вытирая слезы. Ее нервы не в порядке, она часто плачет, говорит, что не может уснуть, ее постоянно тошнит, она обнимает себя, а от волнения вырывает пряди волос.

Равенна Кроуфорд говорит, что ей нужно время и пара экспертов, которые помогут ей справиться с этим эпизодом.

— Сегодня у меня день рождения, а ты меня не поздравила, — говорю я, ища способ отвлечь ее.

Я опускаюсь перед ней на колени, она была для меня отцом и матерью. Она обнимает мое лицо своей здоровой рукой.

— Прости меня, дочка, — говорит она, и я обнимаю ее, принимая поздравления с днем рождения. — Ты знаешь, что ты и Кристофер — самое важное для меня, даже если я сейчас не в лучшей форме.

— Я говорила тебе, что у меня будет вечеринка, которая состоится сегодня вечером. Я все подготовила еще несколько недель назад, — говорю я ей, — чтобы не беспокоить тебя, они отвезут тебя в дом Криса, там тебе будет комфортнее, не будет шума и людей, которые тебя беспокоят.

Она кивает, и я встаю, беря в руки инвалидное кресло. Медсестра уже готова и помогает мне с ее вещами. Нам нужно пройти через поле, я могла бы пригнать машину, но хочу, чтобы она подышала свежим воздухом и немного успокоилась.

— Все эти солдаты без колебаний отдали бы свои жизни за тещу полковника, — говорю я, когда мы переходим дорогу, — так что тебе не о чем беспокоиться.

Солдаты бегут вдалеке, пехотинцы выстраиваются на подготовленной для них трассе, и среди детей я узнаю сына Нины. Доминик издалека подбадривает его, а он машет рукой.

— Фэй очень беспокоилась о тебе, — продолжаю я болтовню. — Она будет навещать тебя, когда сможет.

Она издает легкий стон раздражения, когда мы въезжаем на парковку. Бен предлагает мне помочь с креслом, пока медсестра укладывает вещи в машину. Все не сводят с нас глаз, пока не появляется мотоцикл, что заставляет Бена обернуться.

— Капитан Адлер, доброе утро, — приветствует солдат, когда водитель снимает шлем. Это Милен слазит с мотоцикла с рюкзаком, перекинутым через плечо.

Милен Адлер — из тех женщин, которые заставляют мужчин поворачивать голову при её появлении. Она одета так, будто только что вышла из фильма про байкеров, в облегающую одежду, демонстрирующую её достоинства.

— Как поживаете? — улыбается она солдату, и он отвечает, что хорошо, когда она похлопывает его по спине.

Она игнорирует меня, и я делаю то же самое. Она начинает идти и на мгновение смотрит на руку моей матери, которая вытирает слёзы своей блузкой. Она продолжает идти, пока не исчезает.

— Они сказали мне, что это она помогла, — говорит мама, её голос дрожит. — Я ценю это, но не прощаю её за то, что она сделала с отношениями Кристофера и Романа.

— Помогать — это её работа, так что не расстраивайся, — говорю я ей, и моё внимание привлекает спортивный автомобиль, припаркованный в паре метров от нас.

Это один из солдат Патрика: Джек Далтон. С пассажирского сиденья выходит Грейс в коротком платье, с подводкой для глаз и на каблуках.

— Доброе утро, — приветствуют нас издалека.

— Лейтенант Райт. — Джек отдаёт мне воинское приветствие, и я улыбаюсь ему, он кажется достаточно милым человеком. — Миссис Райт, я очень надеюсь, что вам уже лучше.

Он улыбается моей матери, и я беру руку, которую он пожимает. Он мне нравится.

— Грейс, ты очень хорошо выглядишь, — говорю я секретарше полковника.

— Спасибо, лейтенант. — Она смотрит на часы. — С вашего позволения я уйду, полковник сердится, если я опаздываю.

— Не забудьте о сегодняшней вечеринке, — предупреждаю я.

— Мы будем там, — отвечает Далтон, прежде чем уйти.

Праздник начнётся поздно, так как сначала я должна пойти на презентацию Бишопа, а это важное событие. С помощью Бена я загружаю маму в машину и везу её в пентхаус полковника, где её встречает Диана.

— Я буду на телефоне, — говорю я ей. — Если что-то случится, не стесняйся, дай мне знать.

Я вручаю Диане список рекомендаций и спускаюсь вниз, чтобы сесть в машину. Организатор вечеринки присылает мне фотографии того, как всё проходит: прекрасно. Фэй отпустят сегодня днём, а у меня уже готово платье, которое я надену, и нижнее бельё, которое снимет полковник.

Пора вернуться к старым временам, к тому времени, когда мы занимались любовью на каждом шагу, я скучаю по совместным ужинам и восходам солнца. Я надену один и тот же наряд на презентацию кампании и на вечеринку. Кристофер не писал мне, так что, наверное, он думает о моём подарке.

Я возвращаюсь в управление и в командной столовой читаю о начале кампании Джозефа Бишопа.

— Можно мне присесть? — спрашивает Грейс.

— Конечно, можно. Прости, что повторяюсь, но мне нравится, как ты выглядишь.

— Я кое с кем встречаюсь. И пока все идет очень хорошо.

— С Далтоном, верно? — Я делаю глоток кофе. В последнее время я часто вижу их вместе.

— Да, он очень внимателен.

Я продолжаю читать. Кандидат устраивает торжественное открытие в одном из залов прекрасного отеля в Сиэтле. Приглашены важные генералы и представители оперативных групп. Все будет очень стильно, а значит, я должна показать себя с лучшей стороны.

— Как продвигается кампания полковника? — спрашивает меня Грейс.

— Здорово, я обо всем позабочусь, а завершение операции — это хорошо для тебя, потому что показывает, насколько ты способна. — Я достаю свой дневник и показываю ей. — На следующей неделе я собираюсь навестить молодых солдат, расскажу им о Кристофере и обо всем, чего он добился; я хороший оратор, и мне очень легко достучаться до людей с помощью речей. Я также приготовлю ужин для членов Совета и их семей.

— Вы знаете, когда будет объявлено о помолвке? — спрашивает секретарь, и я смеюсь как дура. Я чувствую, что этот вопрос задают, чтобы отвлечь меня.

Я откидываюсь в кресле. Зная этого ворчливого чудовища, я уверена, что он послал ее узнать, насколько я взволнована.

— Даты пока нет, — вздыхаю я. — Думаю, Крис объявит ее сегодня на моей вечеринке. Хлоя сказала, что это хорошая идея — сделать это публично, так как будет больше комментариев по этому поводу, и все будут знать, кто будет его женщиной.

— Если он сделает это на твоей вечеринке, это будет большим сюрпризом для всех, — Грейс делает глоток своего напитка. — С учетом того, что скоро начнется предвыборная кампания, демонстрация такой хорошей будущей жены, как ты, очень поможет.

— Только так, — я обмахиваю лицо веером. — Я много мечтала об этом моменте, и что-то подсказывает мне, что он наступит именно сегодня.

Улыбка на ее губах развеивает мои надежды, и я беру телефон, чтобы отправить ему сообщение с напоминанием о том, как сильно я его люблю.

— Лейтенант Райт, вы нужны своему капитану, — говорит мне Шелли Джонс. — Он ждет вас в военном лагере.

— Спасибо, солдат, — я встаю. — Не забудьте о празднике, который я устраиваю сегодня вечером.

— Я об этом думаю, лейтенант. Я приду.

— Идите, иначе вы пропустите нечто особенное. Я перехожу к переменам.

Я действительно чувствую, что сегодня будет лучший вечер в моей жизни; кроме того, это мой первый день рождения в качестве девушки полковника.

Я здороваюсь с солдатами, которых встречаю, напоминая им о сегодняшней помолвке, и, переодевшись, присоединяюсь к своему капитану. Идет групповая подготовка, и большинство из них на одной волне.

Кристофер, Нина, Александра, Беатрис, Андерсон, Роман, Лиам и Бруклин Джеймс, которая приветствует меня, когда я прохожу мимо нее, тренируются.

Остаток утра я провожу, выполняя приказы своего капитана, который поздравляет меня с днем рождения, как и мои товарищи по команде, и я напоминаю им о сегодняшнем празднике.

После полудня я получаю отчеты по делу, которое мы только что завершили. Предполагаю, что полковник захочет просмотреть их позже, поэтому направляюсь в его кабинет и прошу Грейс открыть дверь, так как она заперта.

Он все еще тренируется на улице, поэтому я оставляю папки на столе и выглядываю в окно: он с ротой Адлер.

Он очень напоминает мне Майлза, который тоже требователен, но Кристофер в три раза требовательнее. Иногда он склонен перебарщивать. Я надеюсь исправить это, когда мы будем вместе.

Я отступаю назад, когда замечаю, что практика затягивается, беру папки и раскладываю их на столе, где и присаживаюсь. На столе ужасный беспорядок, и я начинаю наводить порядок. В его отсутствие кабинет обычно закрыт, поскольку он занимается важной информацией.

Я выбрасываю заведомо бесполезные бумаги, вытираю с них пыль и раскладываю информацию по соответствующим ящикам. Открываю первый из них и перекладываю то, что там лежит, пытаясь навести порядок... От увиденной серебряной коробочки у меня затряслась грудь.

О Боже! Я перестаю дышать, охваченная эмоциями, которые заставляют меня прижать руку ко рту. Он купил его, он купил его! Все вокруг дрожит, и я не решаюсь прикоснуться к нему. Вместо этого я закрываю лицо. "Он купил его", — вот почему он так отсутствовал, когда мама была в больнице; он покупал это.

Я беру его в руки, целую крышку, а затем прижимаю к груди. Меня гложет желание открыть ее, но... я не хочу повредить детали. Если он купил его, чтобы удивить меня, я хочу, чтобы так и было.

Я уже видела шкатулку, но хочу, чтобы мое удивление было искренним, когда я увижу драгоценность внутри.

Я возвращаю коробочку на место, закрываю все, как будто ничего не видела, и, довольная, откидываюсь в кресле. Если я в чем-то и уверена, так это в том, что эта ночь останется в моей памяти навсегда.

Я обмахиваю лицо веером и встаю, когда Грейс открывает дверь.

— Кто у нас здесь? — приветствую я маленькую девочку, которая идет с ней, посасывая леденец.

— Я отведу её в класс через час, — объясняет секретарша, словно я собираюсь отругать её. — У учительницы случился небольшой казус, и она позвонила мне, чтобы я её забрала.

— Не волнуйтесь, эта милашка нигде не будет мешать. Кристофер пока не придет, он всё ещё тренируется на улице и, похоже, задержится надолго, — говорю я ей. — Нам лучше навести здесь порядок, здесь беспорядок.

Она идёт к шкафу с документами, а я вздыхаю, представляя себе всё своё будущее. Я представляю себя в старости с мужчиной, которого люблю. Мысль о том, что Фэй будет моей подружкой невесты, а Эшли будет улаживать отношения с Кристофером, сводит меня с ума.

— Люси, не трогай мебель! — Грейс ругает девочку.

— Давай вымоем руки. — Я беру её на руки и несу в ванную.

Девочка послушная и не доставляет мне никаких хлопот, когда я ставлю её перед раковиной. Я смотрю на своё отражение в зеркале, и мне нравится то, что я вижу: девочка хорошо выглядит в моих руках, и я задаюсь вопросом, как выглядела бы дочь Кристофера и меня.

Брюнетка и сероглазая. Я целую Люси. Мечтать о будущем — прекрасная вещь. Я ставлю её на пол, когда заканчиваю, и беру бумажное полотенце, чтобы вытереть ей руки.

— Мы закончили, — говорю я ей и опускаю полотенце в мусорное ведро, где... я мельком вижу лежащую внутри блузку. У меня закладывает уши, а мозг подсказывает, что я уже где-то её видела.

Я тянусь туда и достаю её, не обращая внимания на одежду, пока справляюсь с ужасной агонией, сотрясающей мои внутренности.

— Хорошо, — говорит девочка, и я зажмуриваю глаза, вспоминая, на ком я её видела: на Милен в день спасения моей матери.

Слёзы наворачиваются на глаза, поскольку состояние, в котором она находится, и запах, исходящий от неё, дают мне понять, что могло произойти, чтобы сделать её такой.

— Лейтенант. — Грейс заглядывает в дверь, и я пробегаю мимо неё. — Вы в порядке?

Я не отвечаю ей, а задвигаю дверь и рысью выбегаю в коридор. Три ночи назад, где был Кристофер три ночи назад? В голове мельтешит мысль, и ответ очевиден: в его офисе, после того как он оставил меня с мамой в больнице.

А где была она? На встрече с Советом, так что очевидно, кто кого искал. Я сталкиваюсь с Картером, у которого спрашиваю, где она, он говорит, что она с Домиником, и я мчусь на место с яростью, распаляющей мои вены.

Я выхожу из административного здания и длинными шагами добираюсь до места, где она находится с капитаном.

Зрителей нет, и она держит спину повёрнутой. Капитан на лестнице пересчитывает снаряжение своей роты, а она передаёт ему оружие, которое они раскладывают. В пять шагов я оказываюсь в сантиметрах от неё и, не смерив свой гнев, сильно толкаю её. От удара она падает, и я вбиваю сапог ей в рёбра. Разозлившись, она пытается подняться, и я атакую кулаком, вбивая его ей в лицо.

— Ты оставила своё дерьмо в мусорной корзине моего парня. — Я бросаю ей в лицо блузку, и Доминику удаётся схватить её, чтобы она не набросилась на меня.

— Убирайся отсюда! — Он вышвыривает меня.

— Нет, я не уйду! — Слёзы вырываются из моих глаз. — Ты чёртова сука, Милен, сука, которая не хочет смириться с тем, что всё кончено, и теперь он со мной...

Она отпускает хватку капитана, и он встаёт между нами.

— Не здесь! Ваши проблемы вы должны решать снаружи, а если не сможете, то я позабочусь о том, чтобы вас обоих выписали!

Меня не пугает мрачный взгляд женщины с другой стороны, напротив, я показываю, что мы на равных, выпрямляя спину.

— Уходи, Милен, — говорит ей Андерсон, и она уходит.

— Собери то немногое достоинство, которое у тебя осталось, и позволь нам быть счастливыми! — Я отпускаю его. — Остановись, пойми, что у него нет чувств к тебе и что он со мной. Это трудно, я знаю, но пойми, что он просто вымещает свою злость на тебе.

— Милен, уходи! — Доминик снова просит её.

— Ты думаешь, он предпочитает тебя мне, — говорю я, глядя ей в лицо, — но он просто относится к тебе как к той, кем ты являешься — маленькой озабоченной сучкой, которая его утешает, пока я забочусь о нашей матери и жалею тебя... Ты думаешь, что я сдамся, не выдержав такого... Ты думаешь, я уйду от него, но ты ошибаешься. Нет, я не брошу его, и тем более теперь, когда я увидела коробочку, где хранится моё обручальное кольцо. Я стану женой человека, который видит в тебе только шлюху.

Я понимаю, какой эффект произвели мои слова, когда замечаю блеск слёз в её глазах.

— Милен, выйди! — Доминик повторяет: — Жди меня снаружи!

Она кивает, вытирая струйку крови с разбитой губы.

— Как скажете, капитан.

Сука уходит и оставляет меня с Андерсоном, который обращается ко мне.

— Мы пришли сюда работать, а не решать личные споры, — ругает он меня. — Ты не похожа на солдата!

— Скажи это ей, — я указываю на дверь, — которая тратит наши ценности в заднице, трахая моего парня в его кабинете.

Я сглатываю комок, который застревает у меня в горле, я очень жалею, что не послушала Фэй.

— Вы не можете отчитывать меня за то, что я человек. — Слезы скатываются по моим щекам. — Что я ей сделала? Какой вред я ей причинила, чтобы она вела себя как сучка с мужчиной, которого я люблю и который знает, что помолвлен?

— Меня не интересуют твои проблемы и твои заморочки, — отвечает он, — я просто хочу, чтобы ты уважала мое положение, мою работу. Если ты хочешь сражаться за своего будущего мужа, делай это далеко отсюда, но не в стенах штаба!

— Она проявила неуважение ко мне...

— Это глупо, что ты делаешь, так же! Если вы разумны, то поймете, что виноваты оба, так что хватит тратить время! Все, что ты делаешь, — это ставишь под угрозу свою карьеру из-за проблем, которые нужно решать на улице!

Он указывает на дверь, и я вытираю лицо, прежде чем уйти.

— Если вы накажете меня, я ожидаю, что вы поступите с ней так же.

— Наказание? По-моему, вы уже обременены им, раз отказываетесь видеть вещи такими, какие они есть.

Я продолжаю идти к выходу, костяшки пальцев болят, но я не жалею об этом; на самом деле, мне следовало бы сломать ей нос.

"Я не позволю ей остаться безнаказанной", — сердито повторяю я про себя. Как сказала Фэй, она привыкла к тому, что ее оттесняют, и ей придется смириться с тем, что Кристофер не один; у него есть я, и, так или иначе, она должна принять и уважать это.

Она шлюха во всех смыслах этого слова. Ей недостаточно было трахнуть мафиози, она настолько привередлива, что приходит за тем, кто ей не принадлежит.

Она думает, что она большая шишка, и не понимает, что она всего лишь шлюха.

Я запираюсь в своей спальне и со слезами на глазах вжимаюсь лбом в простыни своей кровати. Я утешаю себя коробочкой, которую только что видела, — это единственное, что ослабляет тяжесть разочарования, от которого у меня перехватывает дыхание.

Я ставлю все на нашу дружбу, на привязанность, которую мы всегда испытывали друг к другу, убеждая себя, что у меня все впереди и что для него я гораздо больше, чем она.

Я захожу и умываюсь в ванной. Выходя открываю дверь, и, выйдя, я обнаруживаю Фэй посреди своей спальни с темными кругами под глазами, губами сухими и сердитыми от многодневных санкций.

— Дорогая подруга, ты забыла о моем существовании. — Она ложится на спину на мою кровать. — Спасибо, что забрала меня, — криво усмехается она, увидев меня, и я тянусь за салфетками, которые хранятся в моем ящике.

— Что у тебя есть?

— Ничего.

— Ничего? А у тебя нос как у Бэмби. — Она складывает руки, и я предпочитаю ничего ей не говорить, потому что она пойдёт искать неприятности.

— Мы должны готовиться к мероприятию Бишопа, которое состоится сегодня вечером.

— Я думала, мы отпразднуем твой день рождения.

— Да, но сначала мы собираемся покрасоваться для кампании кандидата. — Я пытаюсь улыбнуться. — Я только что видела коробочку, и угадайте, кто сейчас даст обещание перед СМИ.

— Наконец-то! — Я аплодирую.

— Это будет незабываемая ночь. — Я смотрю на себя в зеркало. — Прекрасная и незабываемая ночь.

Не могу дождаться, когда увижу лицо Милен Адлер, когда она увидит Кристофера, празднующего со мной.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 52.

 

Милен.

Сердце стучит в ушах, когда я иду в ванную. Челюсть болит, и я упираюсь руками в раковину, справляясь с разъедающей меня яростью. Мой кулак не болит, он горит оттого, что Андерсон встал на моём пути и не позволил мне ответить.

Оскорбления эхом отдаются в моей голове, и я делаю два глубоких вдоха, стараясь не взорваться. «Грёбаная сука». Я стягиваю с себя футболку, чтобы посмотреть на свои рёбра, и вижу след от ее ботинка. Доминик должен был оставить меня в покое и не вмешиваться, но он это сделал, и я выглядела глупо.

«Солдат не смешивает работу и личное», — напоминаю я себе. Произнесённые слова — как дротики, от которых у меня течёт кровь: кольцо, он собирается подарить ей кольцо, и, как и удар, это было нечто, что застало меня врасплох.

Я уже несколько недель знала, что это произойдёт, и теперь не знаю, почему это ощущение похоже на удар в живот, от которого мне становится плохо и хочется блевать. Я пытаюсь вспомнить все причины, по которым мне следует держаться подальше, то, что я намеревалась сделать, но тошнота не проходит.

Я брызгаю на лицо холодной водой. Моменты, проведённые с ним, только усиливают мои чувства, и в такие моменты это работает против меня, потому что причиняет мне больше боли, чем следовало бы.

Я снова надеваю футболку. В висках пульсирует, а осознание того, что он пойдёт с ней к алтарю, вызывает у меня слюноотделение. Это то, что должно произойти, и я должна привыкнуть к этому, но…

— Мой капитан, — Картер стучит в дверь. — Солдаты ждут обучения.

— Я буду у вас через пару минут, — говорю я ему.

— Как прикажете. — Он уходит, а я снова брызгаю водой на лицо, приглаживаю пучок в волосах и выхожу с поднятым подбородком.

Плакать я не буду. Всё, что мне нужно сделать, — это успокоиться и взять себя в руки, как я всегда делаю, когда дело касается его.

Ветерок обдувает меня, когда я выхожу на тренировочное поле, где пахнет свежескошенной травой. Я пытаюсь забыть обо всём, но мой мозг упрекает меня в том, что я не набила морду Меган, и я говорю себе, что она не стоит того, чтобы из-за неё портить свою карьеру.

Я присоединяюсь к своим коллегам, раздавая им указания.

— Рота 104! — кричит Андерсон своей роте. — Сформируйтесь в семь рядов!

Картер и Мэверик бросаются звать тех, кто далеко, а я молю небеса, чтобы это было не то, что я чувствую.

— Чего ты ждёшь, Адлер! — ругает меня Андерсон. — Официального приглашения?

Я тоже прошу роту принять позицию.

— Никаких жалоб, никаких историй, никаких слёз многострадального любовника, — предупреждает он, — только для нас двоих. Решайте свои проблемы снаружи.

— Так и будет.

Он берёт на себя инициативу, когда Кристофер прибывает с Советом и внутренними делами, включая Пирса Бассета и Генри Симмонса.

Вместе с остальными они обычно проводят проверки, чтобы убедиться, что армия находится в идеальном состоянии. Их больше десяти человек, а мои глаза сосредоточены только на полковнике, который в тренировочной форме идёт сквозь строй, и моя глупая влюблённость, как бы я ни старалась её сдержать, начинает работать против меня.

Я тяну руки за спину, так как они начинают потеть. Расстояние между нами сокращается, и я стараюсь не обращать на него внимания, сосредоточившись на том, что говорит один из генералов Совета, информируя нас о новых льготах, которые мы получили в отделении.

Внутренне я молюсь, чтобы Кристофер замолчал, обратил внимание и перестал бездельничать, как диктатор.

Я опускаю взгляд на свои ботинки, чувствуя его приближение. Меня нервирует осознание того, что он смотрит на меня, а я чувствую, как он подробно осматривает меня. Вспоминается то, что произошло несколько минут назад, и это не помогает мне, потому что в такие моменты мой мозг напоминает мне, как сильно я хочу и желаю иметь его без необходимости делиться им.

— Спокойно и смирно, солдат, — приказывает он.

У меня за спиной более пятидесяти человек, и не подчиниться приказу начальника — это неуважение.

— Что вы хотите, сэр? — отвечаю я без колебаний.

Он поджимает губы, хмурит брови, и его отношение становится более серьёзным.

— Это последняя рота? — спрашивает президент совета.

— Да, — отвечает Кристофер, не отрывая от меня взгляда. — Свободны и приступайте к обучению, — приказывает он, когда визит заканчивается, и я ищу способ уйти, но он прерывает меня. — Приказ не для вас, капитан.

Площадь очищается, Доминик стоит в паре шагов от меня, а Кристофер продолжает пристально смотреть на мои губы.

— Что случилось с твоим лицом? — он бросает вопрос мне в подбородок, и мне приходится вырваться из его хватки.

— Профессиональный навык, сэр.

— Да? — спрашивает он, словно не веря мне. — У вас не было его вчера и не было сегодня утром.

— Это было на тренировке... — вклинивается Андерсон.

— Ты ещё здесь? Возвращайтесь к своим обязанностям, здесь вы мне не нужны.

Доминик предупреждает меня взглядом, прежде чем уйти, и если он не хотел говорить раньше, то не хочет говорить и сейчас.

— Можно мне уйти?

— Нет.

Он качает головой, прося меня следовать за ним. Под стенами штаба что он сказал, то и делается, и у меня нет выбора, кроме как пойти с ним, в моей голове всплывают слова Меган: он собирается обручиться, у него уже есть кольцо для неё.

Я вдыхаю воздух, так как нос горит.

— То, что я просил, готово? — спрашивает он солдата, отвечающего за общежития.

— Да, сэр, они всё убирают.

— Я думала, здесь нет незанятых комнат, — говорю я, вспоминая эпизод, произошедший несколько дней назад.

— Свободные для тех, кто не занимает такого положения, как я, — резко отвечает он.

Он ведет меня на этаж, где есть комната с открытой дверью. Я не стала просить комнату, которую просила, так как последние несколько ночей провела дома.

— Кого вы выселяете? — Я поднимаюсь за ним по лестнице.

— Вы искали комнату, и теперь она у вас есть, вопросы излишни.

— Это ведь комната Кэссиди, не так ли?

— Да. — Он бросает мне ключи.

— Не думаю, что твоей девушке и ее верному другу это понравится, — говорю я, когда он тянется к двери.

— Им придется смириться, потому что я не даю обратных приказов. — Раздается звонок, и он уходит, не сказав ни слова.

Я убираю ключ. Я не собираюсь ждать, пока Кэссиди придет с жалобами. Если мои расчеты меня не подводят, ее сегодня должны выпустить, а мое самообладание не на высоте, поэтому я перехожу в комнату лейтенантов: мне нужно обсудить с моим лейтенантом пару рабочих вопросов.

Не проходит и минуты, как появляется Меган с невыносимым сержантом.

— Сегодня в одиннадцать часов! — обращается она к присутствующим лейтенантам. — Приносите свои печени и пустые желудки, потому что выпивки и еды хватит на всех.

Он подходит к нескольким постовым, настаивая, чтобы они записали адрес, который она хочет, чтобы они имели при себе, чтобы не заблудиться. Грейс прибывает с Шелли Джонс, Фэй Кэссиди начинает говорить последней, что хочет угостить ее выпивкой сегодня вечером, та кивает, и все они окружают стол Меган.

— Я не знаю, в какое время она собирается меня пригласить, но я уже приготовила удивленное лицо.

Нина смотрит на меня со своего места, я делаю вид, что не понимаю о чем она и занята отчётом.

— Не каждому везет попасть на мероприятие с Кингом, — продолжает Райт, — а тот, кому это удается, становится легендой. Так говорили о Марте Кинг, одной из величайших генералов армии. Сегодня моя очередь прийти с ним, и я не хочу, чтобы присутствующие здесь женщины теряли надежду, потому что в какой-то момент любовь всей их жизни придет.

Мои поры горят, ко мне подходит Лорен и просит проверить информацию о Богинях, которую они только что прислали. Женское шоу будет использоваться и дальше, и нам нужно найти новые стратегии, чтобы использовать его.

— Моё "да" будет на русском, — продолжает Меган, хлопая в ладоши и смеясь. — Дедушка Криса был родом из Пскова, и мой жест — дань уважения ему.

Моя шея напрягается, когда Лорен зовёт Меган, чтобы она выслушала важную информацию, которую она должна сообщить.

— Мы были очень близки к тому, чтобы потерять эту роль, так что с этого момента у нас должно быть больше забот, — говорит она только нам. — На данный момент они не просили больше ни о каких групповых услугах, наверное, потому что они сами по себе.

Она показывает сообщения, полученные от Франчески, и Меган опускает руку на её плечо, когда та заканчивает.

— Я буду ждать тебя сегодня вечером у себя, — приглашает Райт. Она записывает адрес.

— Я не могу прийти. У меня остались незавершенные дела с бывшим отцом Марино.

— Бывшим? — спрашиваю я.

— Да, то, что произошло, разочаровало его, и он решил уйти на покой, — говорит она. — Мы должны обеспечить ему охрану на пару недель, а я пойду и прикину, куда его пристроить.

Она возвращается на свой пост, я получаю сообщение с официальным приглашением на запуск предвыборной кампании Бишопа, а Меган имеет наглость стоять перед моим креслом. Она не отрывает глаз от своего мобильного телефона и, похоже, получила то же сообщение, что и я.

— Я не хочу, чтобы ты присутствовала на презентации, — предупреждает она, — так что не трудись приходить.

Не могу поверить, что она такая идиотка. Фэй Кэссиди поддерживает её, и я не знаю, кто из них двоих мне не нравится больше.

— Это моё время с моим женихом, и я столько пережила, что хочу насладиться им как можно больше, — говорит она только для нас двоих. — Если я увижу тебя, это всё испортит, так что ради тебя сделай, как я сказала.

— Ты думаешь, я боюсь тебя или что-то ещё? — спрашиваю я, её тон звучит угрожающе. — Лучшее, что ты можешь сделать, — это уйти и перестать выставлять себя на посмешище.

— Ты выставляешь себя дурой, не принимая того, что ты другая, и ты будешь продолжать быть такой, если не начнёшь ценить себя. — Она положила руки на стол. — Сохрани всё своё достоинство и не выходи из дома, я уже сказала Хлое, чтобы она не рассчитывала на твоё присутствие.

Она уходит с триумфальным видом, а Фэй, стоящая перед моим столом, гордо смотрит ей вслед.

— Как они растут, — вздыхает она, прежде чем посмотреть на меня, — и как они угасают.

Я пытаюсь сосредоточиться на работе, но не могу понять, на чём мне нужно сосредоточиться, поскольку мои мысли заняты чем-то другим.

Гнев затуманивает моё понимание. Уйти от всего этого — вот что мне нужно, поэтому я отсиживаю положенные часы, сажусь на мотоцикл и отправляюсь домой. В ушах звенит, удар всё ещё болит, как и губа.

Я так устал от всего этого. Я убираю мотоцикл, когда добираюсь до своего дома. Швейцар занят с моим соседом, поэтому я сразу поднимаюсь в свою квартиру, где застаю Рави, поедающую мороженое на моём диване.

— Моя квартира слишком одинока, поэтому я пришла сюда за компанией, но твоё лицо говорит мне, что я её не получу, — она запихивает ложку мороженого в рот.

Я двигаюсь в спальню, она следует за мной, и я выпускаю всё наружу. Мне нужно выпустить пар, проветрить себя и выплеснуть всё, что на меня давит, потому что я чувствую, что это меня душит.

— Эта ситуация скоро заставит меня взорваться, — говорит она, — и я не знаю, что меня больше злит: то, что она ударила тебя, или то, что ты не сделала ничего, чтобы защитить себя.

— Не стоит разбивать ей лицо, когда я могу сделать то, что причинит ей ещё больше боли.

Сгорая от злости, я открываю дверцы шкафа.

— Кто ты такая и что ты сделала с моей подругой?

— Твоя подруга устала от всего этого.

— Ты больше не являешься существом мира?

— Не с этой сукой, которая мне надоела!

Я всё ещё ищу то, что мне нужно.

— Я бы хотела дать тебе хороший совет, но, честно говоря, я её терпеть не могу, — она помогает мне искать. — Мне жаль, что я не тот друг, который тебе сейчас нужен.

Я нахожу платье и кладу его на кровать. Кейт часто говорит, что некрасиво вести себя, когда мы злимся, но это совет, который я не могу принять во внимание в том состоянии, в котором нахожусь. Я даже не знаю, будет ли всё хорошо, единственное, что мне ясно, — это то, что я не могу просто стоять и ничего не делать.

— Ты в порядке? Ты выглядишь очень решительной, чтобы найти то, что тебе нужно, но твои глаза и твоё отношение говорят мне об обратном, — Равенна садится на кровать.

— Она выходит замуж, это очевидно, и меня это бесит, — в итоге я разбиваю лак для ногтей, который пытаюсь выбрать.

— Она выходит замуж, потому что ты хочешь, чтобы она вышла замуж. Однажды ты сказала Меган, что он был с ней, потому что ты этого хотела, но я не думаю, что ты в этом уверена.

— С Кристофером ни в чём нельзя быть уверенным! Он купил ей чёртово кольцо! И такая деталь заставляет меня сомневаться, потому что я не знаю, что он на самом деле чувствует к ней.

— То, что он чувствует к Меган, — очевидно ничто по сравнению с тем, что он чувствует к тебе. Если бы он любил её больше, он бы не стал изменять ей с тобой.

— А что толку, если он собирается жениться на ней, а не на мне! — Слёзы наворачиваются на глаза.

Я хожу по комнате в поисках спокойствия, которое никак не могу найти.

— Милен…

— Я не готова к этому, — признаюсь я. — Я думала, что готова, но это не так.

— А что, если тебе лучше остаться? — Она предлагает, и я качаю головой. — Тебе нечего доказывать.

— Я не хочу оставлять всё как есть, — я вытираю щёки. — Они уже испортили всё, что у меня было в комнате, а теперь она приходит и бьёт меня. Что она будет делать в следующий раз? Я не всегда должна позволять другим делать то, что они хотят!

— Не срывай на мне злость. Если ты хочешь быть ублюдком, то давай, — говорит она, — все мы в какой-то момент взрываемся, а ты слишком затянула.

Я возвращаюсь к тому, что делала, и когда у меня есть всё необходимое, я иду в душ, выхожу с мокрыми волосами и сушу их перед зеркалом.

— Иди и собирайся. Доминик захочет, чтобы ты пошла с ним, — говорю я Кроуфорд, которая всё ещё ждёт.

— Ты первая, друзья всегда на первом месте, — она обнимает меня.

Этот жест напоминает мне, почему она моя лучшая подруга.

— Скажи мне, пожалуйста, что ты собираешься надеть эту красоту, — она тянется за бриллиантовым браслетом, который подарил мне Кристофер, и я протягиваю ей руку, чтобы застегнуть его.

Я настаиваю, чтобы она ушла, так как у неё тоже есть дела, и с трудом, но мне удаётся её убедить. Она делает мне пару предупреждений перед уходом, дважды призывает меня позвонить ей, и, оставшись одна, я начинаю собираться.

На комоде звонит мобильный, на котором написано имя Кейт, и я ставлю его на беззвучный режим, так как всё моё внимание сосредоточено на другом. Я быстро отправляю ей сообщение, что работаю.

Я не тороплюсь перед туалетным столиком, и через полтора часа я одеваюсь и обдумываю результат.

Волосы распущены по спине, только слева они наполовину приподняты, демонстрируя одну из моих серёжек, красное платье не позволит мне остаться незамеченной с потрясающим декольте на груди, я надеваю туфли на каблуках и выбираю сумочку.

Бриллиантовый браслет сверкает на правой руке. Я добавляю простые детали, брызгаю духами и звоню мужчине, который должен за мной заехать.

Собираю всё необходимое в сумочку и через час спускаюсь вниз, чтобы сесть в машину Дамиана Реми, который ждёт меня у обочины. Бишоп — сильный кандидат, один из фаворитов, а в роскошном отеле, где будет проходить мероприятие, находится один из самых знаковых залов в городе.

Поездка занимает двадцать минут, и уже в паре метров от места я замечаю, что по периметру полно лимузинов: это ожидаемое событие, и те, кто на нём присутствует, приезжают в гражданской одежде, а гости привозят лучшие машины и наряды. Я вижу сенаторов, конгрессменов, президентов и важных представителей приглашённых стран, которые садятся в лимузины и выходят из них.

Unit Zero является тайной для обычных людей, но не для правоохранительных органов и правительственных структур, таких как основные политические ветви, военно-воздушные, сухопутные и военно-морские силы.

— Если бы я знал больше заранее, я бы взял более подходящую машину, — говорит Дамиан.

— Ничего, то, что ты меня забрал, — уже большая услуга. — Я смотрю на открывающийся вид. — В любом случае, неважно, как я туда попала, важно, с кем я туда попаду.

В машине я не спеша наблюдаю за прибывающими: Беатрис, Александра и Патрик теряются у входа, затем приезжает Фэй с Меган, которая пару минут стоит на улице и вытягивает шею, словно кого-то ищет. Хлоя Диксон выходит поприветствовать её, просит зайти, но она отказывается, и менеджер по отношениям с плохо скрываемой улыбкой настаивает.

— Он уже здесь? — спрашивает Реми.

— Нет.

Нина появляется в платье, которое прекрасно на ней сидит, и это заставляет меня улыбнуться. Она замечательная женщина, которая заслуживает самого лучшего.

Роман прибывает с Софией, Доминик — с Равенной, сержанты, приставленные ко мне внутренними делами, — с Лиамом, а мой сержант приходит один. Я смотрю на часы: человек, которого я жду, всё ещё не появился, а мужчина за рулём продолжает постукивать пальцами по рулю. Вдалеке я вижу приближающиеся огни, и это лимузин уступает дорогу человеку, которого я жду.

— Держись поближе, — прошу я Дамиана, выходя из машины.

Несколько человек фотографируют меня, и я улыбаюсь им, торопливо поднимаясь по лестнице. Моё платье бросается в глаза и привлекает внимание нескольких человек, пока я иду с бумажником под мышкой. Мужчина, которого я ждала, находится в холле вместе с Хлоей, и я уверенной походкой приближаюсь к нему.

— Особый гость пришёл один? — Я ловлю взгляд министра, и он поворачивается ко мне. — Эта рука будет лучше смотреться с красивой женщиной рядом с ним.

Он смеётся, и я не обращаю внимания на его шок. «Чёртовы сексуальные Кинги».

— Так что вы скажете? — Я наклоняюсь ближе. — Могу ли я иметь честь повиснуть на вашей руке, министр?

Он оглядывает меня с ног до головы, озорно смотря.

— Я бы усомнился в своей мужественности, если бы отказал женщине в таком платье. — Он предлагает мне свою руку, которую я с радостью принимаю. — Красный цвет — криптонит для Кингов, капитан Адлер.

Я внутренне ликую, а он предлагает мне свою руку, и я позволяю ему вести себя дальше. Говорят, в старинном золоте ты выглядишь лучше, а Майлз Кинг — один из самых известных людей в агентстве.

Все подходят к нему, желая поприветствовать, когда он входит со мной: кандидаты, президенты, сенаторы, выдающиеся солдаты и другие. Больше всего меня радует то, что он обнимает меня, пока его фотографируют, и отвечает на рукопожатия.

Комплименты не заставляют себя долго ждать, и он получает их не один, я тоже принимаю в них участие, и в ответ на приветствия людей, о которых я даже не подозревала, что они знают мое имя, я улыбаюсь.

— Привыкай, — говорит Майлз, показывая на все вокруг, — такие люди, как мы с тобой, блистают везде, куда бы они ни пошли.

— Мне нравится внимание.

— Я рад. Что-то подсказывает мне, что твой свет только разгорается.

— Это обещание?

— Нет, это следствие общения с такими могущественными фамилиями, как моя.

Я приветствую нескольких женщин поцелуем и вижу, как Фэй пихает Меган локтем, заставляя её посмотреть на нас. Она замечает меня в нужный момент, и я улыбаюсь про себя, когда два важных генерала подходят вместе с Джозефом Бишопом, чтобы поприветствовать нас.

— Министр, — говорит генерал шведского командования, — вы определенно не теряете своего хорошего вкуса.

— Никогда, — легкомысленно отвечает он, — однако не будем заблуждаться: сегодня она — хорошая компания, с которой я рад поделиться.

Бишоп приветствует меня поцелуем в щеку.

— Одна из героинь американской армии, — говорит мне кандидат. — Поздравляю со спасением. Нет нужды говорить, что в моём штабе для вас открыты двери.

— Спасибо...

— Но она не заинтересована, — вмешивается Майлз, — она принадлежит к числу Кингов.

Джозеф Бишоп смеется и качает головой, пытаясь сменить тему.

— Где полковник? Разве он не почтил нас своим присутствием?

Майлз становится серьезным, и я радуюсь, что он еще не приехал, так как это означает, что эта глупая сучка Меган вошла одна.

— Думаю, он не задержится, — министр смотрит на часы. — Хорошие вещи приходят к тем, кто ждет.

— Не тогда, когда ты гость в чужой избирательной кампании, — смех Джозефа неестественный. — Я должен быть хорошим парнем...

— Твои предположения неверны, — Майлз похлопывает его по плечу, проходя мимо. — Удачи с речью.

Мне становится немного жаль его, когда я вижу вдалеке Беатрис. Она удивленно поднимает брови, и я легким жестом пытаюсь сказать ей, что объясню все позже.

— Майлз, — Хлоя прибывает вместе с Фэй и Меган, пересекает наш путь. — Ты что-нибудь знаешь о полковнике? Все о нем спрашивают.

— Не ругайте его, пожалуйста, — вклинивается Райт. — Мне кажется, у него какая-то задержка.

— Буду я его ругать или нет, зависит от того, как долго он задержится.

— Успокойся, ты сейчас взорвёшься, — Меган берет его за свободную руку. — Пойдем за стол?

— Позже, — он вежливо отталкивает ее. — Теперь я позволяю женщине в красном показать себя.

Я разражаюсь смехом и начинаю идти с ним, Меган уничтожает меня взглядом, и вечер проходит в череде предложений.

Бишоп не единственный, кто предлагает мне работу, и я стараюсь быть со всеми как можно более любезной.

— Эта рука тебе не идет, — Лиам подходит ко мне сбоку, в то время как Майлз беседует с одним из членов двора. — Слишком аристократично на твой вкус.

— Вы должны попробовать все виды обстановки, — бормочу я, а он слегка разочарованно кивает.

— Поговорим позже, хорошо? — Я продолжаю заниматься своими делами.

— Ты лучше иди к своим друзьям, — предлагает он. — Ты не подошла поздороваться.

— Я здороваюсь с ними каждый день, — отвечаю я с улыбкой, стараясь не выглядеть грубой. — Они со своими партнерами, и не думаю, что я им сейчас нужна.

— Нина и Беатрис…

— Нина и Беатрис в порядке, так что расслабься.

Роман в том же духе смотрит на меня издалека, делая вид, что обращает внимание на Патрика. Как бы это многих ни раздражало, но сегодня я здесь не для того, чтобы кому-то угождать, поэтому я прощаюсь с Лиамом и возвращаюсь к Майлзу.

— Министр, капитан Адлер, — приветствует нас Люк Бенсон в сопровождении жены и дочери. — Для меня большая честь приветствовать вас.

Из всех кандидатов он единственный, кто мне действительно нравится. Ну, я влюблена в другого, так что после Кристофера это он. С остальными генералами я не очень много общалась. Бишоп меня совсем не убеждает, а вот Бенсон — да.

Он знакомит меня со своей женой и маленькой дочкой. Он добрый человек и красивый, азиатские черты ему идут, и он выглядит прекрасно, когда улыбается.

— Джозеф знает толк в том, как разбрасываться своим весом, — говорит он. — Теперь мы все должны соответствовать ему.

— Для Кристофера это не проблема, — отвечает Майлз.

— Конечно, нет, он же ваш сын, у него много поддержки и таланта, — говорит он на прощание. — Приятного вечера.

— Пойдёмте к столу, — просит Хлоя. — Бишоп произнесёт свою речь.

— А Кристофер?

— Он не отвечает на звонки, но я разговаривала с Беном, и он сказал, что уже в пути.

Я сажусь справа от министра, так как Эшли всё ещё приходит в себя.

Меган садится на один стул дальше, оставляя свободное место для Кристофера, который займёт место рядом с ней.

Кристофер, который займёт место рядом со своим отцом. Роман занимает место рядом со мной, и на меня сразу же падает запах спиртного.

— Вам не надоело играть в высококлассное кабаре? Что ты хочешь, завоевать доверие Майлза, чтобы Кристофер давал тебе больше своих крох?

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на него, так как не узнаю его.

— Что?

— Я высказал свою точку зрения, — он опрокинул бокал с шампанским, — так что не прикидывайся невеждой.

Он пьян, и я предпочитаю не обращать на него внимания. Вступать в перепалку с людьми в его состоянии — пустая трата времени.

— Кристофер Кинг — это менструальные колики, — жалуется племянница Саманты.

Джозеф начинает свою речь, приветствуя всех, представляя свою команду, которая его поддерживает, и читая нам лекции о своих идеалах. Фэй продолжает что-то бормотать Меган; Андерсон находится рядом с Рави. Речь кандидата продолжается до тех пор, пока не появляется Кристофер, прерывая момент выступления полковника у микрофона.

Присутствующие молчат, и Кристофер, не утруждая себя ожиданием, смело пересекает комнату как ни в чём не бывало, а Бишоп прочищает горло, делая вид, что его это не беспокоит.

Чем ближе он подходит, тем сильнее вздымается моя грудь, и я задаюсь вопросом, когда наступит день, когда я перестану быть ослеплённой его присутствием. Не помогает и то, что он оделся, чтобы съесть меня: на нём сшитый на заказ костюм от Versace тёмно-синего цвета, он весь наряжен, волосы причёсаны, золотые часы и серебряные запонки.

С ним я никогда не упускаю ни одной детали. Бен поднимается, чтобы принять пальто, которое на нём надето, и это неловкий момент для всех, поскольку он отнимает больше времени у кандидата, который нетерпеливо ждёт на сцене.

— Вы можете продолжать, — говорит он с непритворной улыбкой, прежде чем сесть.

Меган начинает ухмыляться как дура, и, видимо, Майлз предпочитает игнорировать его, чтобы не убить. Джозеф продолжает показывать видео о своих предложениях, а полковник сосредоточенно смотрит на свой мобильный. Подружка прилипла к нему, а я сосредоточилась на кандидате, не обращая внимания на то, что меня раздражает, что он не говорит ей, чтобы она отвалила.

Кандидат заканчивает через сорок минут, и у меня начинает болеть голова, когда Кристофер встает вместе с Майлзом и Меган, чтобы пройти через надлежащий протокол.

— Ты присоединишься к нам для командного фото? — спрашивает он.

— Откашляйся, улыбнись и приготовься к тому, что я отвезу тебя домой, — говорит мне Роман.

— У меня сейчас нет настроения валять дурака. — Я встаю и присоединяюсь к своим товарищам по команде, которые готовятся к фотосъемке.

Доминик — слева от меня, Рави — справа.

— Мне кажется, здесь я выгляжу лучше. — Я перехожу на сторону Патрика, оставляя Равенну, которая напряглась рядом с капитаном, положившим руку на спину моей подруги перед тем, как сработала вспышка.

Вид моей подруги рядом с Андерсоном дает мне две секунды удовлетворения, которое длится недолго, так как от вида Райт, висящей на руке Кристофера, у меня сводит живот, и я начинаю думать, что зря потратила время на подготовку.

Я делаю вдох, выпиваю и гоню навязчивые мысли прочь. Я говорю себе, что это не имеет значения, но мне больно осознавать, что у него что-то есть к ней и что, скорее всего, она окажется в его постели сегодня вечером.

Александра и Патрик ведут беседу, пока мы ходим по заведению, предложения поступают, комплименты тоже, но ничто из этого не заглушает соленого вкуса, который поднимается и опускается в моем горле, когда он все еще с ней.

Вечеринка у Меган через несколько часов, и она наверняка появится завтра с кольцом на пальце. От пристального взгляда Фэй я чувствую себя задохликом. София — еще одна, кто не сводит с меня глаз, а Роман настаивает на том, что хочет отвезти меня домой. Доминик отталкивает его, и мой вечер становится все хуже и хуже.

Музыканты начинают создавать настроение.

Я делаю глубокий вдох, так как мое волнение берет верх. Кристофер все еще с Меган рядом, и я неизбежно задаюсь вопросом, действительно ли я способна уйти, забыть его. Я почему-то знаю, что это разорвет меня на части, и стараюсь не подавиться комком, образовавшимся в горле.

Она уходит от него, и мое тело переходит в режим автопилота, когда я вижу его одного. Момент в его кабинете, то, как мы разговаривали в машине, давят мне на грудь и заставляют вспомнить день, когда я танцевала с ним, день, когда мы вместе провели у него дома... Вспоминается тот факт, что он прикрывал мне спину, пока я шла к месту, где меня ждали "Черные ирбисы".

— Простите меня. — Я отодвигаюсь от группы людей, окружающих меня. Мне нужно поговорить с ним, не ссорясь. С сердцем в руке мне нужно посмотреть на него и сказать, что если он сделает это, если женится на ней, то оставит меня на полу. Если ему будет всё равно, я пойму, что всё это не стоит того, но если он пойдёт за мной, я готова закрыть глаза и переосмыслить новое будущее, в котором мне не придётся убегать или довольствоваться другим.

Я избегаю всех, кто со мной разговаривает, шума, людей. Я наблюдаю, как Бен подходит к Кристоферу и кланяется, как сопровождающий вручает ему нечто замаскированное: чёртово кольцо.

В глубине души я надеялась, что это ложь, и на секунду мне хочется, чтобы сердце остановилось, но желание не даёт мне остановиться. Я должна поговорить с ним, чтобы заставить эту штуку ожить или умереть.

Я подхожу к нему с сердцем в горле.

— Кристофер.

Он смотрит на меня, когда я беру его за руку.

— Не сейчас. — Прибывает Хлоя. — Члены Совета пригласили полковника за свой стол, они с медиа-директором.

— Я на секунду.

— Тогда…

— Заткнись! — Полковник приказывает Хлое. — Что происходит?

Он фокусируется на мне и…

— Это Меган? — спрашивает Диксон.

— Добрый вечер всем, — говорят со сцены, и все взгляды устремляются на Райт, которая стоит на сцене.

Люди подходят к ней, пока она призывает публику слушать её, и от её вида на вершине я становлюсь крошечной.

— Я хочу пригласить вас насладиться следующим произведением, я хочу, чтобы мы почувствовали, объединились, были единым фронтом, демонстрируя, что солдаты — это люди и что мы рождены не только для того, чтобы носить оружие, — говорит она. — Я хочу, чтобы мы подумали о том, что мы любим больше всего, я подумаю о человеке, который стоит за мной и является моей второй половиной.

Зрители аплодируют ей, прожектор светит на полковника, и я отступаю назад, когда Хлоя заставляет его сделать шаг вперёд. Певец на сцене кладёт руку ей на плечо.

— Я надеюсь, ты никогда не забудешь, как ты важен для меня и как много я готова сделать для тебя, — продолжает она. — Ты — лучшее, что когда-либо случалось со мной.

Музыкальные ноты заполняют пространство, внимание всех приковано к ним двоим, и она, сложив руки на груди и глядя на него, движется вверх, играя своим платьем. Гость начинает петь, глядя на неё, и она поёт дрожащим голосом, когда её просят подойти ближе. Все смотрят на них, как будто они лучшая пара на планете, и это всё.

Какая-то часть меня кричит, что я другая, та, что осталась. Мои конечности тяжелеют, когда я возвращаюсь на свое место с трещиной в груди и разбитым сердцем.

— У Меган прекрасный дар, — Фэй Кэссиди садится рядом со мной. — Ты умеешь что-нибудь делать, кроме как танцевать, как шлюха, и прыгать на чужих членах?

Я киваю, сдерживая слезы, которые хотят вырваться наружу.

— Я умею обращаться с ножами.

Она откидывает мои волосы с плеч.

— Вот и все, отрава, это только доказывает, что красота — это еще не все. Есть те, кто предпочитает им достоинства, и нет смысла устраивать шоу с отцом, если не можешь привлечь внимание сына.

— Что бы ты ни говорила, — я наливаю себе выпить.

— Постарайся не покончить с собой в одиночестве своей квартиры, — шепчет она мне на ухо, прежде чем встать. — Или, зная тебя, если ты все-таки трахнешь кого-то из нас здесь, постарайся сделать это с кем-то еще и не уводи с собой мужей замужних женщин.

Она целует мое плечо.

— Отдыхай, — она отходит. — Я пришлю тебе фотографии с вечеринки, чтобы ты ничего не пропустила.

Слезы падают, и я чувствую себя так же, как тогда, когда увидела его с Лорен, но в этот раз все гораздо больнее, и, должно быть, потому, что чувство, вместо того чтобы утихнуть, растет, причиняя мне боль.

Все, что я думала, что справилась, все еще присутствует, и это заставляет меня отхлебнуть из бокала, который обжигает мои голосовые связки. Я проглатываю то, что забило горло, скольжу руками по ногам, нащупывая трусики, коварно стягиваю их, сую в руку и встаю, как ни в чем не бывало.

Я иду по прямой, готовясь к прощанию. Меган все еще на сцене, и я не возражаю, чтобы прожектор светил и на меня, когда я подхожу к полковнику и кладу руку ему на плечо.

— Этому кольцу нужна обертка, — я сую свои трусики в его карман и, встав на цыпочки, целую его в щеку. — И тебе всегда будет нужна одна, потому что ее никогда не будет достаточно.

Я двигаюсь к выходу, не оглядываясь. Я должна была сказать это, выплеснуть наружу, ведь молчание только усугубило бы ситуацию.

Я ускоряю шаг в поисках двери и, как бы я ни старалась контролировать то, что меня душит, не могу сдержать слез. Атмосфера становится невыносимой, и я достаю телефон, с помощью которого пишу Реми, так как не могу больше находиться здесь ни минуты.

Я выхожу в холл, получаю сообщение, что он на внутренней парковке, и отвечаю, что уже иду. Мне нужно пройти через пару садов, и я вижу его вдалеке, но когда я уже подхожу к нему, меня останавливает рука. На секунду во мне загорается надежда, что это он, но иллюзия исчезает, когда я понимаю, что это Роман.

— Ты ничего не стоишь! Ни фунта, Милен, ты лишь пустая трата времени.

Он встряхивает меня и прикладывает указательный палец к моему виску.

— Ему достаточно было вставить в тебя свой член, чтобы ты потеряла рассудок, — требует он.

— Отпусти меня.

Я освобождаюсь и пытаюсь уйти, но он снова хватает меня.

— Конечно, я не могу прикасаться к тебе, но он может! И ты смеешь ставить его выше меня, зная, что он не потерял и половины того, что потерял я! Он не страдал…

— Ты страдаешь, потому что хочешь этого! — Я отталкиваю его, когда он отказывается отпустить меня. — Я не виновата, что ты все еще цепляешься за прошлое и ничего не делаешь, чтобы двигаться вперед!

— Посмотри на себя. Ты уже похожа на него, ядовитая стерва. Ты не уважаешь себя и не уважаешь других, ты опустилась так низко, что отказываешься от главного блюда ради пары объедков…

Я снова поворачиваюсь к нему спиной, желая уйти, но он снова хватает меня.

— Ты гребаная сука!

— Та сука, с которой, я уверена, ты хочешь сойтись, но которая никогда не сойдется с тобой, так что отвали и оставь меня в покое! Ты, твоя мать, все вы! Пошли вы все на хуй!

Я вырываюсь, мои легкие и глаза горят, гнев, который я испытываю, душит меня.

— Сколько бы вы все ни пытались заставить меня чувствовать себя плохо, вы не заставите меня перестать любить его, — честно говорю я.

— Это не та Милен, которую я знал, — он делает шаг назад.

— Это единственная, кто существует сейчас, — я начинаю идти. — Не ходи за мной, между нами все кончено, и поэтому ты не имеешь на меня права.

Дамиан подходит к моему месту, спрашивает, все ли у меня в порядке, и я прошу его завести машину, в которую сажусь. Он садится за руль, и я прошу его поторопиться, так как хочу побыстрее добраться до дома.

— Ты не против? — спрашивает мужчина за рулем.

Я киваю, и он подъезжает к моему дому. Мне больно не за Романа, а за Кристофера: за то, что у меня с ним всегда была одна и та же роль, что Меган — это то, чем я никогда не стану, что он дает ей то, чего никогда не даст мне, и все же я по-прежнему люблю его так, как люблю.

Среди всего этого мне ясно одно: самая страшная боль — это боль, которую мы причиняем себе сами, проявляя мазохизм, когда возвращаемся в то же место, где нам было больно.

Мы добираемся до места назначения, и Дамиан провожает меня в холл.

— Хочешь, я позвоню кому-нибудь из твоих коллег или лучше Равенне? — спрашивает он.

— В этом нет необходимости, — я делаю глубокий вдох, прежде чем спрятать бумажник под мышку. — Спасибо, и я буду следить за любыми твоими новостями.

Он утвердительно качает головой, и я продолжаю подниматься по лестнице. Дойдя до своей квартиры, я ищу ключи, и мужчина, который находится в гостиной, когда я открываю дверь, поворачивается ко мне, увидев меня.

— Капитан, добрый вечер, — приветствует меня Далтон. — Запуск уже закончился?

— Я хотела быть дома пораньше и вернулась до его окончания. — Я закрываю дверь.

Выходит Грейс в коротком платье с блестками и с прической.

— Я ждала тебя, — приветствует она меня, и я пытаюсь улыбнуться в ответ. — Я просто… хотела спросить, можно ли мне одолжить пальто.

— Я же сказал, что мы можем купить все, что тебе нужно, — говорит солдат.

— В моем гардеробе открытые двери. — Я указываю на свою комнату. — Выбирай то, что нужно.

— Спасибо.

Она уходит и возвращается, взяв за руку помощника Патрика. Они идут на праздник к Меган и выглядят довольными.

— Отдыхай, — говорит она мне, прежде чем уйти.

Я смотрю, как она уходит, дверь закрывается, я остаюсь одна, выбрасываю бумажник и иду в спальню, где включаю стерео на полную громкость, прежде чем броситься на кровать. Музыка играет так, что я не слышу, как, разбив сердце, я снова истекаю кровью, плача как идиотка.

Я не раздеваюсь, оставляю на себе одежду и туфли на каблуках. Мне кажется, что я должна выплеснуть все это, иначе я утону; посмотрим завтра, как я справлюсь с этим, но сейчас я должна выпустить пар, сбросить с себя тяжесть давящей меня ноши.

Это должно быть легче. Я действительно думала, что это не будет так больно, но вот я уже разрываюсь на части. Боль в груди доводит меня до агонии, она похожа на удар в сердце, и нет лекарства, которое могло бы ее устранить, заглушить. Я зарываю голову в подушку.

Музыка сменяет друг друга, и я поднимаю лицо, когда вижу надвигающуюся на меня тень.

— Если ты собираешься плакать из-за меня, постарайся быть менее драматичной и не перерезать себе вены в процессе, — говорит он, и я сажусь.

Он бросает ключи Равенны на мой столик, и я моргаю, чтобы убедиться, что уровень печали, которую я ношу в себе, не играет со мной шутки, но это не так: человек, по которому я плачу, стоит передо мной.

— Если я заверну кольцо, — спрашивает он, доставая из кармана трусы, — что я добавлю в свою коллекцию?

Он снимает пальто и садится передо мной на корточки.

— В чем дело? — Он кладет руку мне на бедро: — Ты усадила дьявола, а потом боишься с ним играть?

Он вытирает мои слезы, а я не могу вымолвить и слова.

— Малышка, ты не можешь делать такие вещи и думать, что я не приду за тобой.

— Я ненавижу тебя, — говорю я ему, когда он приближается к моему лицу.

— Ты любишь меня, — поправляет он, закрывая мне лицо.

Он закрывает наши рты поцелуем, прижимаясь к моей шее, а я цепляюсь за рукава его рубашки, когда он притягивает меня к себе.

Я снимаю с него пиджак, слезы не перестают литься, и я думаю, что это потому, что я знаю, что никогда не полюблю никого так сильно, как его, который дарит мне поцелуи, нажимающие на ключ, поворачивающий время вспять и оставляющий меня такой, какой я была раньше.

Я снимаю с него галстук и рубашку, а он проводит руками по моей спине. Телефон вибрирует в его кармане, но он не обращает на него ни малейшего внимания, просто ложится со мной в постель. Одежда мешает, поэтому я позволяю ему раздеть меня, пока сама борюсь с брюками, которые на нём, желая, чтобы он их снял.

— Скажи это, — шепчет он в нескольких сантиметрах от моих губ, и я улавливаю нотки отчаяния, которые вырываются у него каждый раз, когда он просит те же самые слова.

Мои глаза встречаются с его глазами. Во многих случаях он похож на айсберг, но то, как он смотрит на меня, говорит мне, что внутри него кто-то есть, и этот кто-то — я.

— Скажи это, — настаивает он, двигаясь по моему подбородку.

— Я люблю тебя, — отпускаю я, — больше, чем следовало бы.

Он возвращается к моему рту и жадно целует меня, двигаясь вниз и распространяя влажные поцелуи по моей шее, ключицам и груди. Он спускается по рёбрам и замирает, увидев мой синяк.

— Что с тобой случилось? — Он омрачает момент выражением лица и пытается встать, но я не даю ему этого сделать.

— Я упала во время тренировки, — я заставляю его остаться.

— Ты не тренировалась всё утро.

— Вы подглядываете за моей рутиной, полковник?

Я разворачиваю его и встаю над ним.

— Ты же знаешь, я всё равно узнаю, — говорит он мне в губы, когда я снова целую его. — Я полковник, и я всегда всё узнаю.

— Ты теперь мой бог, — целую я его, — моя любовь, моё всё.

— Как романтично, — он смеётся, и я целую его снова. — Кто это был?

Он настаивает, а я качаю головой.

— Я не хочу говорить об этом сейчас.

Я завладеваю его ртом. Я люблю такие моменты, потому что чувствую, что он мой, что мы нормальная пара. Я целую его шею, а он притягивает меня обратно к кровати, моя голова лежит на его руке, а его рот прижимается к моему, когда наши языки соприкасаются.

Я раздвигаю для него ноги, и он тянется между моих бёдер, поглаживая половые губы.

— Я не знаю, за что ухватиться, — играет он, — протаранить тебя и заполнить или съесть тебя, как мне нравится.

Я извиваюсь под ним: рот или член — какая разница, я ничего не теряю.

Он забирается на меня сверху, и я издаю легкий стон, когда он просовывает головку своего влажного члена между моими складками. Он медленно погружается внутрь, его кончик будоражит мою грудь, и начинается момент, который удерживает его на мне и делает меня самой счастливой женщиной на свете, пока он покрывает мое лицо поцелуями. Не знаю, скольким людям он улыбается так, как сейчас, но это то, что я люблю и чем не могу насытиться.

Мои пятки впиваются в его ягодицы, не желая выпускать его; я хочу, чтобы он оставался здесь со мной, пока не взойдет солнце, пока мы не превратимся в пару стариков и смерть не придет за нами обоими.

Мужественное ворчание лишь впитывается в член, в который он погружается снова и снова, и нет ничего приятнее, чем наблюдать за тем, как он смотрит на меня, когда погружается в меня.

Трахаться с ним — все равно что трахаться с самым сексуальным существом на планете. Он из тех мужчин, которые, когда приходит время сделать тебя своей, делают это с остервенением, а еще он притягивает к себе: черные волосы, идеально контрастирующие с серебристыми глазами, развитые мышцы, кожа с чернилами и эрегированный член, который проникает в каждый дюйм моего влагалища.

Его рука остается рядом с моим лицом, когда он откидывается на подушку, и я настолько теряюсь, что целую его запястье, пока он оценивает член, сверлящий мою влажную киску. Он напрягает челюсти и сжимает мои бедра с силой, которая кричит мне, что он собирается кончить, что приводит к интенсивным толчкам, которые воспламеняют меня, принося оргазм, который заставляет меня стонать, поскольку прилив адреналина бьет по всему сразу.

Он ложится рядом со мной, и я кладу голову ему на грудь. Все, чего я хочу, — это остаться здесь с ним, что я и делаю, когда он заключает меня в свои объятия.

Я не понимаю себя. Однажды я хочу уйти, я прошу и умоляю его не искать меня, позволить мне быть счастливой, и с каждой минутой я меняю свое решение, я хочу привязать его к себе навсегда. Я хочу быть его прошлым, настоящим и будущим.

Ветерок шевелит ткань моих штор, и он слегка шевелится, когда ветер настигает его. Он спит, и отражение луны заставляет его волосы блестеть. Я целую его губы и смотрю на то, как хорошо он выглядит вот так, спокойный и расслабленный на моей кровати.

— Когда же я перестану любить тебя? — вздыхаю я.

— Никогда, — отвечает он, открывая глаза.

Я мысленно проклинаю его за то, что он плохо спит, целую его в рот и просовываю свои ноги между его.

Я позволяю своей руке обхватить его живот и обнимаю его. Не знаю, как долго, но то, что вибрирует вдалеке, будит меня спустя несколько часов. Сейчас почти три часа ночи, и я вытаскиваю ноги из постели. Брюки полковника - первое, к чему я прикасаюсь, и я замечаю, что это вибрирует его мобильный телефон.

Я лезу в карман и достаю аппарат, на котором высвечивается имя Меган. На нем сто двенадцать пропущенных вызовов от нее и еще несколько от Хлои. Лейтенант настаивает, и я перевожу взгляд на полковника, который спит, прикрыв глаза рукой.

Я отключаю мобильный телефон. Костюмная куртка лежит рядом с моей прикроватной тумбочкой, и я вспоминаю про шкатулку, которую передал Бен. Его появление отвлекло меня, и я не стала задумываться о том, что, возможно, он уже подарил ей кольцо и дал обещание.

Я проверяю карманы. Часть меня кричит, чтобы я не была мазохисткой, мне ничего не стоит оставить все как есть, но желание берет верх, и я начинаю рыться в карманах в поисках того, что, как я знаю, будет пощечиной, которая причинит боль, поскольку, если он не отдал ей кольцо, то это должно произойти, и мне все равно будет больно.

Я нахожу его во втором кармане и, завернувшись в одну из простыней, встаю с пиджаком в руке. Пальцы дрожат, когда шкатулка оказывается в моей руке, и...

— Деньги в другом кармане, — говорят за моей спиной. — Я не знал, что мы в одном из тех фильмов, где грабят перед тем, как убить жертву.

— Ты никогда не станешь жертвой.

— Мы оба агенты, и никогда не знаешь, когда придется стрелять.

Я поворачиваюсь к нему со шкатулкой в руке.

— Ты не отдал его ей.

— Что я ей не дал? — спрашивает он, присаживаясь на край кровати.

— Кольцо. — Я протягиваю ему коробочку, и он нахмуривает брови. — Ты еще не сделал предложение.

Он разражается смехом, и я чувствую себя глупо.

— Я собираюсь заказать психиатрическую экспертизу, — продолжает он насмешливо.

— Что здесь?

— Открой. — Он пожимает плечами.

Я перевожу взгляд на коробочку. Нажимаю на кнопку под застежкой, и крышка поднимается вверх. Слова не дают мне покоя, и я скорее растеряна, чем ошеломлена.

Кольца нет, но есть серебряная буква "М" на голубом камне, висящая на цепочке из белого золота. Он берет меня за руку и ведет к кровати.

— Буква "М"?

Он качает головой, доставая его из футляра. Он берет амулет и переворачивает его, показывая мне имя, выгравированное на обратной стороне: "Кристофер".

— "М" - моя, — он вешает его мне на шею, — потому что ты моя. — Он зарывается носом в мои волосы. — Ты всегда будешь моей.

Я не произношу ни слова. Весь день меня мутило от того, что предназначалось мне. Я трогаю амулет на шее, любуясь нашим изображением в зеркале туалетного столика.

— Тебе нужны голубые бриллианты, чтобы напоминать тебе, что у тебя исключительные вкусы, и именно поэтому ты влюблена в меня.

Он переворачивает меня, оставляя лежать на нём.

— Ты не из тех, кто носит дешёвую дрянь или реликвии сумасшедших. Ты создана только для того, чтобы носить единственные в своём роде украшения, как ты и я. Поэтому ты будешь носить его каждый день, чтобы все видели, что никто и никогда не сможет дать тебе то, что даю я.

— Это способ отметить меня?

— Да.

Он оставляет меня в постели.

— Пусть все привыкают к тому, что ты моя, — он начинает целовать меня. — Те, кто стоит за тобой и хочет забрать тебя у меня, и те, кто ходит с предложениями, о которых никто не просил.

— Ты осознаёшь всю важность своих слов?

— Да, и если однажды ты струсишь и сбежишь, знай, что я всегда приду за тобой, — целует он меня, — потому что никто не ранит меня дважды одним и тем же способом.

Он движется вниз по моему подбородку, нежно покусывая, пока не добирается до моих сисек. Мои ноги раздвигаются для него, моё желание уже достигло пика, и я позволяю ему входить в меня сильными толчками, от которых моя спина выгибается.

— Не Роман, не Массимо. Я, Милен, всегда буду собой.

— О, Боже! — Я люблю собственнический секс, и это то, что я получаю.

— Бог? Я похож на него, но нет, малышка, это Кристофер Кинг жёстко трахает тебя.

Толчки становятся всё более дикими, заставляя меня плавиться. Я не протестую и не противоречу ему, я просто позволяю ему делать то, что он хочет.

— Мне нравится трахать тебя с этой штукой, — он смотрит на голубой камень, лежащий на моей груди. — Каждый раз, когда я вижу его, у меня перед глазами встаёт образ тебя, вот такой, безумной для меня, — он делает выпад: — Тебе запрещено снимать его, и это приказ.

— Да, — пробормотала я, положив руки ему на плечи.

— Да, что?

— Да, сэр.

Он качает головой, просовывая руку мне под шею, прижимаясь ко мне, словно мы одно целое, пока он продолжает двигаться.

— Это не то, что я хочу сейчас услышать, — задыхается он. — Ты знаешь, чего я хочу, так скажи это.

— Да, любовь моя, — я целую его снова и снова, пока он не переворачивает меня.

— На четвереньки. — Он проникает под мой лобок, касаясь моего набухшего клитора, и делает это так, что я вынуждена опустить голову, подчиняясь тому, что он высвобождает.

— Ещё, — задыхаюсь я.

Он проводит пальцами по моей спине, поглаживая её, и начинает игру пальцами и мастурбацию головкой своего члена. Я подаюсь бёдрами назад, желая, чтобы он вошёл глубоко.

— Давай, — прошу я, и он целует меня в макушку, прежде чем вытащить головку из меня. Он просовывает пальцы в мою киску и втягивает мою влагу, я даже не собираюсь позволить ему проникнуть внутрь.

— Слезай, — он заглушает мои слова, зарываясь рукой в мою шею.

— Не напрягайся, иначе будет больно.

— Ты сделаешь мне больно, — я чувствую пустоту в центре живота.

— Нет, если ты расслабишься.

Он возвращается к моему клитору, и я зажмуриваю глаза, желая насладиться прикосновениями, но мысль о том, что он введёт что-то ещё, вызывает у меня тахикардию.

— Мне нужно, чтобы ты дышала и расслабилась, — шепчет он мне на ухо.

— Я боюсь, — говорю я ему, и он смеется.

— Рассматривай это как знак любви.

— Пошел ты! — грохочу я, когда он снова прикасается ко мне там, где ему не место.

— Тебе понравится. — Он продолжает втягивать мою влагу, и я чувствую один из его пальцев внутри. Это неудобно, но терпимо, так как его свободная рука продолжает играть с моим клитором, поддерживая желание.

Я задыхаюсь, когда чувствую его головку в своей попке, и он проталкивается внутрь, продолжая стимулировать клитор между пальцами.

— Я не могу. — Я пытаюсь подняться, так как боль становится все сильнее.

— Конечно, можешь, — бормочет он.

Он снова делает толчок, компенсируя боль нежными ласками моего клитора.

— Очень хорошо, малышка. — От его траха у меня в голове полный бардак, поэтому я позволяю ему продолжать то, что он пытается сделать.

Он продолжает что-то шептать мне, и я изо всех сил пытаюсь удержаться.

— Да, продолжай в том же духе, — говорит он, и я чувствую, как он откидывает голову назад, когда двигается.

Это все еще неловко, но тот факт, что ему это так нравится, смягчает дискомфорт, и он смачивает мою киску, которой не пренебрегает.

— Давайте оба закончим, хорошо?

Я ничего не говорю, только наклоняю голову, чувствуя его способ заставить меня кончить.

Его пальцы проникают в мое влагалище, отодвигая боль на задний план, а он упирается лбом в мою спину, пользуясь своим преимуществом, наполняя комнату нецензурными вздохами, которые вырываются между нами.

Его яички шлепаются о мою мокрую киску, когда он трахает мою задницу; подарок, который я ношу, захлестывает мое горло, и мой пульс учащается, когда он увеличивает ритм.

Это больно, но в каком-то странном смысле мне это нравится, хотя я знаю, что завтра буду жалеть об этом. Пальцами он заставляет меня кончить, погружая в торнадо ощущений, от которых у меня перед глазами встают звезды и становится тяжело дышать.

Я чувствую тепло его эякуляции и потную грудь, которая накрывает меня, когда мои колени дрожат. Я хочу спать. Я не могу перевернуться, так как мой мозг дает мне понять, что это плохая идея. Он опускает руку мне на талию, и я закрываю глаза, позволяя сну овладеть мной.

Простыни пахнут сексом и мужским лосьоном.

Я медленно открываю глаза. Левый бок пустой, поясница болит, и я, как могу, фиксирую взгляд на часах, вытягивая ноги из кровати: почти восемь утра, а у меня уже есть заслуженное наказание.

От одежды полковника не осталось и следа, и я пробираюсь в ванную, где первым делом замечаю висящий на шее кулон, который, как идиотка, трогаю перед зеркалом.

Я не знаю, что произойдет и что принесет сегодняшний день, но я знаю, что не забуду того, что пережила несколько часов назад, даже когда меня похоронят.

Я иду в душ и принимаю ванну. Вернувшись в спальню, я открываю шкаф и ищу треники и толстовку.

Мне следовало бы беспокоиться о том, что я опаздываю, но вместо этого меня тревожит тот факт, что я знаю, что увижу человека, который ушел. Да, похоже, я снова сошла с ума.

В голове прокручивается все, что я делала прошлой ночью. В груди колотится пульс, и в этом-то и проблема: чем больше времени я провожу с ним, тем меньше рассуждаю.

Я собираю волосы, беру все необходимое и выхожу в коридор, где Грейс останавливается на полпути через всю комнату, увидев меня. В руках у нее кофейник, и она смотрит на меня так, словно не знает меня.

Её зовут. Я прохожу пару шагов и вижу Кристофера за столиком на балконе: «Он все еще здесь». Он завтракает, разговаривая по телефону. Мой пульс учащается от этого факта, и с ухмылкой на лице я иду к нему. В паре шагов от него я оцениваю мужской экземпляр, украшающий мою маленькую столовую.

Он отдает приказы Доминику. Заметив мое присутствие, он смотрит на меня. Грейс заканчивает наливать кофе, и я целую его в губы, садясь к нему на колени.

Моя ночь закончилась на высокой ноте, и мое утро начинается отлично.

— Приступайте к работе, — приказывает он секретарше. — Я хочу, чтобы мои дела были в полном порядке, подтверждения и приказы были написаны и готовы на моем столе.

— Да, сэр, — она уходит.

— Андерсон в хорошем настроении? — Я делаю глоток воздуха. — У меня такое чувство, что он мне голову оторвет за опоздание. У нас назначена встреча.

— Как бы то ни было, я сказал ему, что ты не пойдешь, — он делает глоток кофе. — Останься и приложи лед к своей заднице, она тебе понадобится.

— Моя задница в идеальном состоянии, — я беру хлеб из его рук. — Я могу работать без проблем.

Он обнимает мое лицо и с присущей ему свирепостью приникает к моим губам.

— Ты не пойдешь в штаб ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра, — говорит он. — Ты должна взять одежду, которую легко снять, ведь мы собираемся путешествовать.

— Мы пойдем? — спрашиваю я, и он заглядывает мне под толстовку.

— Как ты слышала.

— У меня есть обязанности, Кристофер, как и у тебя.

— Не начинай, — ругает он меня. — Твои обязанности — это мои обязанности, и я уже отдал приказы, которые нужно отдать, а также приказал подготовить яхту, где мы будем заниматься безудержным сексом, так что не спорь.

Он целует меня и проводит руками по влажным волосам — какая разница? Это он делает предложение, и я не хочу отказываться. Я и не отказываюсь. Я обхватываю его за шею и продлеваю момент, который заканчивается и начинается снова.

— Я ухожу. — Я встаю, когда он допивает кофе. — Постарайся не терять самообладания в мое отсутствие.

— Я постараюсь, но не обещаю.

Я провожаю его в гостиную, где он забирает единственную недостающую часть костюма, который был на нем вчера вечером. Он смотрит на меня, и я подхожу к нему, начиная серию поцелуев, которые сводят меня с ума и вызывают желание запереться с ним в спальне.

— До встречи, полковник, — говорю я, находясь в миллиметрах от его рта.

— Полковник? — Он поправляет пиджак. — Думаю, мы уже договорились о привилегиях.

— Ты ведь не всерьез, правда? Я думала, это шутка.

— Ты считаешь меня шутником? — Он берет мое лицо и кладет мои руки себе на талию.

— Хорошо, — вздыхаю я. — Увидимся позже, любовь моя.

— До встречи, любовь моя. — Он прижимается своими губами к моим, и я чувствую себя самой счастливой женщиной на планете.

Я притягиваю его к себе, и он опускает руки на мои бедра, сжимая их, и я чувствую его твердость, и он пытается прижать меня к стене, но я упираюсь ногами в пол.

— Ты должен уйти.

— Я уйду, если ты перестанешь целовать меня, как одержимая сумасшедшая. — Он снова целует меня, и я отталкиваю его к двери, которую открываю между поцелуями.

Бен стоит в коридоре и отворачивает лицо, пока длится наш момент.

— Собери то, что я тебе сказал, — говорит он, и я снова целую его, — я хочу, чтобы ты была готова и желала, когда придет время.

Еще один поцелуй поглощает мой рот.

— Как прикажете, полковник, — вздыхаю я, и он надевает очки, которые достает из пиджака.

— Постарайся не делать для меня алтарь, — начинает он, и я отталкиваю его.

Он уходит, а я, как идиотка, стою в дверях и смотрю, как он исчезает. Я делаю глубокий вдох, чувствуя себя как в лимбе, и…

— Миссис Флоренс, — приветствую я женщину, которая кашляет и не замечает, что я нахожусь в паре метров от нее.

— Мелли, — отвечает она, и я, смутившись, закрываю дверь.

Я прохожу на кухню, где стоит кофейник, и пью кофе.

— Я отнесу твоё пальто в прачечную, — говорит мне Грейс с болтающейся в руке вещью.

— Оставь, я заберу его вместе с другими вещами, которые мне нужно сдать в химчистку.

Я чувствую её серьёзность и приветствую её дочь, которую она держит на руках. Девочка поднимает руку и спешит к выходу.

— Ты ничего не хочешь мне сказать? — спрашиваю я, когда она уже в шаге от двери. — Кажется, я что-то тебе сделала.

Она поворачивается ко мне и сжимает руку девочки.

— Вчера у мисс Меган была паршивая ночь, — говорит она. — Она проплакала всё утро, несколько человек начали строить догадки, и у меня возникли подозрения, но я надеялась, что полковника здесь нет.

Она переминается с ноги на ногу.

— Ты не представляешь, как я тобой восхищаюсь, — продолжает она. — Однако я считаю, что то, что ты делаешь, неправильно. Никто не заслуживает такого унижения и такого обмана, и ты знаешь, как важен для неё полковник. Мне кажется, что ты ведёшь себя как жена Джека, которая причиняет боль. Роман любит тебя, а ты этого не ценишь, потому что вместо него выбираешь мужчину, который этого не стоит.

— Я думаю, будет лучше, если ты не будешь вмешиваться в это, — отрезаю я, не желая портить день, который начался хорошо. — Я ценю тебя и понимаю, что ты её подруга, но это мой дом, и если тебя не устраивает то, что я делаю, ты можешь уйти вместе с ней.

— Нет, ты мой друг, и я не хочу тебя осуждать, — отвечает она, — я просто хотела, чтобы ты знала, через что она проходит.

Улыбнувшись, она прощается, а я остаюсь на кухне. Мой мобильный вибрирует в кармане, это Кейт, и вместо ответа я отправляю ей сообщение, что работаю, она отвечает: "Хорошо", и я убираю устройство, прежде чем перейти в спальню.

Я открываю дверцы шкафа и начинаю искать то, что мне нужно для поездки с полковником.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 53.

 

Майлз.

Я перелистываю страницы газеты в столовой в саду. Горничная ставит на стол чашку кофе, а Хлоя Диксон рассказывает мне о вчерашнем вечере:

— Меган хорошо выступила на презентации. Идея подняться на сцену — это хороший способ быть замеченной, и Совету это нравится, — объясняет она. — Я имею в виду, что, хотя у них есть разногласия с Кристофером, они могут поддержать его ради неё.

Я вдыхаю воздух и делаю глоток принесённого напитка.

— Джозеф Бишоп не показывал свою жену, потому что болезнь не позволяет ей выходить в свет, а партнёрша Бенсона мало говорит, но она очень умна, — продолжает она. — У неё несколько степеней и наград.

Я оставляю чашку на столе. И у Бишопа, и у Бенсона блестящая карьера, которой нет у большинства в их возрасте, и это меня беспокоит. Не только они, но и генералы, которые в этом участвуют.

— Успех последней операции говорит в пользу полковника, но об успехах Бишопа тоже много говорят, — добавляет она, — да и Бенсон не лыком шит. Им восхищаются за то, как он борется с мафией, которая кишит на улицах Лондона.

Она пьёт принесённый ей чай и встаёт.

— Я купила это для Меган. Он не просил об этом, но я считаю, что это необходимо. — Она кладёт на стол серебряное обручальное кольцо: — Нет ничего лучше, чем сильная, состоявшаяся пара, претендующая на должность. Это принесёт полковнику много пользы, так что, если вы сможете рассказать ему об этом, он будет вам благодарен.

Она прощается, а я закрываю газету. Это дело не даёт мне покоя: генералы, мафия, внутренние дела, то, что поставлено на карту, и то, что может случиться, если мы проиграем. Враги, которые у нас есть, не собираются стоять на месте.

— Доброе утро, — приветствует меня Эшли, и я убираю кольцо со стола.

Женщина, на которой я женился, обнимает себя и оглядывает окружающий нас сад.

— Садись. — Я встаю и пододвигаю ей стул. — Как ты себя чувствуешь?

— Лучше, но не так хорошо, как хотелось бы, — отвечает она приглушённо. — Прошлой ночью мне снились крики Инес.

С красным носом она садится, и я возвращаюсь на своё место, которое находится напротив неё.

Я до сих пор помню, как встретил её в комбинезоне, перепачканном мукой. Я был на слежке с Тайлером Бреннаном в отеле её семьи и встретил подозреваемого в местном ресторане. Ситуация вышла из-под контроля, и в результате перестрелки мы оказались на кухне. Все разбежались, а она осталась за стойкой, дрожа и закрыв уши руками.

Хаос продолжался почти полчаса. Тайлер обо всём позаботился, а я остался с ней, которая завладела всем моим вниманием. Вечером я спустился поговорить с хозяевами, и она появилась снова, на этот раз в облегающем платье и красном берете, который подчеркивал её кудри цвета карамели.

— Ты можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.

— Я хочу быть с Коулом, он уже сказал мне, что едет, — вздохнула она. — Я попросила горничную помочь мне собрать вещи.

Горничная приносит завтрак, и она снова оглядывает дом. Я купил этот особняк, когда мы поженились, и сделал это для неё, которая влюбилась в сады, когда увидела его.

Я протягиваю руку и кладу свою на её руку.

— Мне очень жаль, что так получилось, — говорю я, и она кивает. — Я сделаю всё возможное, чтобы это не повторилось.

— Когда меня забрали, я думала, что это произошло потому, что...

— Это было много лет назад и не имеет к этому никакого отношения, — перебиваю я её, понимая, к чему клонится разговор. — Я извинился за это и за все те случаи, когда я не уважал тебя так, как ты того заслуживала.

Она вздыхает и берет столовые приборы. Я знаю, что ей понадобится время, чтобы смириться с этим. Она всегда была довольно деликатной женщиной. Она пытается есть, и я пытаюсь сделать то же самое.

— Ваш сын здесь, — объявляет горничная, и её лицо меняется, наполняясь предвкушением.

Кристофер приходит в той же одежде, что и вчера, и выглядит так, будто трахался всю ночь.

— Крис. Я не знала, что ты придешь. Хочешь, я тебе что-нибудь приготовлю?

— Мне нужно поговорить с тобой. — Он игнорирует слова Эшли и проглатывает стоящую передо мной чашку кофе.

— Твоя мама приветствует тебя, — пытаюсь я не терять самообладания.

— Я буду ждать тебя в офисе. Не задерживайся, у меня мало времени.

Хотя я и вёл себя с ним по-мужски, мне никогда не удавалось выстроить его в ряд. Эшли снова садится, и мне становится жаль её из-за его отпора: она пытается улучшить свои отношения с ним, но ему всё равно.

— Иди, — говорит она. — Я подожду, пока обсужу пару моих предложений по поводу сада.

Я оставляю салфетку на столе и прохожу в кабинет, где мой гнев многократно усиливается, когда я вижу Кристофера в моём кресле, закинувшего ноги на стол.

— Убери свои грязные ноги с моего стола. — Я закрываю дверь.

— Наш стол, министр. — Он не отрывает глаз от мобильного телефона в своей руке. — Я напоминаю вам, что вы уже старый человек, и все ваше имущество перейдет ко мне, как только вы умрете.

В такие моменты я жалею, что у меня не было еще одного сына, который мог бы все унаследовать.

— Что ты хочешь?

— Я уезжаю в поездку, предупреждаю тебя, чтобы ты не трахался в моё отсутствие, — отвечает он. — Я не хочу, чтобы ты звонил и спрашивал, когда я вернусь.

— В поездке за несколько дней до старта твоих выборов?

— Я буду здесь к тому времени.

— Ты никуда не поедешь. Бенсон, Бишоп и остальные генералы…

— Я не прошу у тебя разрешения, — оборвал он меня.

— Ты забываешь о кампании. — Я наклоняюсь ближе. — Вы завершили успешную операцию, но кандидатура остаётся в силе. Ты забыл?

— Я не забыл, — отвечает он, — но я всё равно уйду. Я знаю, как вести свои дела, и если я говорю, что ухожу, то я ухожу.

— Давай, делай что хочешь, но когда вернёшься, надеюсь, ты будешь готов справиться с тем преимуществом, которое есть у других.

Я положил кольцо, которое Хлоя принесла на стол.

— Если только ты будешь умён и будешь действовать так, как мы считаем нужным. Хлоя Диксон говорит, что нет ничего лучше, чем сильный, состоявшийся партнёр, претендующий на эту должность, — говорю я ему. — Я уже несколько раз говорил тебе, что ты хороший солдат, но для победы нужно нечто большее, а ты меня не слушаешь.

На мгновение между нами воцаряется молчание.

— Мы действительно должны победить, и ты это знаешь, — настаиваю я. — Для этого нам нужна чертовски сильная демонстрация приверженности, которую мы можем дать, и тогда мы сможем быть немного спокойнее.

— Вот что тебя напрягает и беспокоит? — берёт и подробно осматривает то, что я оставил на столе. — Хорошо, я дам тебе это, чтобы ты перестал возиться и повторять то, что мне уже надоело.

— С кем ты это сделаешь? — интересуюсь я, и он встаёт.

— Кто бы это ни был, это самое малое. — Он направляется к двери. — Я просто сделаю это.

Я беспокоюсь о Милен Адлер. Я ничего не имею против неё, она хороший солдат, отличный агент, у неё есть опыт, необходимый для руководства, она — хороший выбор; однако тот факт, что она заботится обо всех, отнимает у неё силы. Она любит Кристофера, но она также любит ещё много кого, и я не уверен, что она готова отказаться от этого.

— Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что действительно будешь бороться за это и что ты не дергаешь меня за ногу, — говорю я ему, прежде чем он уходит. — Это важно, Кристофер, и если ты сомневаешься, просто приди в себя и подумай обо всем, что происходит. Есть вещи, которые мы не можем себе позволить. Мы — одна из самых больших семей в армии, и как здесь есть большие имена, так есть и большие имена на другой стороне.

— Автомобиль Коула Риверса уже едет сюда, — говорит он в паре шагов от двери. — Я предполагаю, что ты собираешься вышвырнуть его или будешь выглядеть полным кретином, если ты его впустишь.

Он уходит, а я провожу рукой по лбу. Я беспокоюсь о других кандидатах, об их решениях и о визите этого засранца, который уже на подходе.

Кристофер.

Я ставлю свою подпись под нерешенными вопросами и тем, о чем я хочу, чтобы позаботились в мое отсутствие. Я думаю, что желание уйти вызвано тем, что я не хочу разбираться с жалобами Меган, я не в настроении, чтобы мой день был испорчен.

Я достаю мобильный телефон и говорю Милен, что за ней заедут через несколько минут, и она отвечает:

М: Как прикажете, полковник. Я уже иду в душ.

Ее образ отвлекает меня, когда я ее представляю.

К: Я не верю тебе.

Патрик прочищает горло, желая дать мне понять, что он все еще перед моим столом. Я и забыл, что он пришел полчаса назад.

— Есть предложения, которые помогут тебе не выглядеть идиотом во время поездки, — начинает он. — Не флиртуй с другими девушками. Я тебя знаю, а они этого терпеть не могут. Не рассказывай обо всех женщинах, которых ты трахал, и, наконец, не веди себя как тупица.

— Когда это я просил у тебя совета?

— Послушай их, Милен не одна из тех женщин, которых ты трахал, — продолжает он. — Отнеси ей цветы, это было бы мило.

— Я не собираюсь этого делать.

— Тогда возьми шоколадки.

— Ни то, ни другое.

— Столько денег, и я не понимаю, почему ты такой скупой. Ты делаешь важный шаг, и тебе ничего не стоит приложить усилия, чтобы сделать его особенным.

Я откладываю ручку, обдумывая, что мне предстоит сделать. С меня хватит Романа и Массимо. Я знаю, что Майлз не перестает твердить об одном и том же, поэтому я возьму все в свои руки и сделаю все по-своему.

Я хочу быть министром не меньше, чем задница Милен Адлер в моей постели, и, прежде чем я убью всех, кто захочет мне помешать, я лучше оставлю ее при себе.

С кольцом им придется смириться с тем, что они проиграли, и они перестанут выделываться и мешать, если не хотят получить пулю в висок.

Мой мобильный вибрирует от её ответа — это фотография её обнажённой перед зеркалом.

М: «Я прилагаю доказательства, чтобы ты мне поверил».

Мой член мгновенно поднимается. Желание пойти и трахнуть её о раковину переполняет меня, и от этого я хочу ещё больше.

— Что ты так пялишься? — жалуется Патрик. — Ты должен планировать предложение, я боюсь, что оно не будет запоминающимся.

— Перестань вмешиваться в дела, которые тебя не касаются. — Я отключаюсь и передаю ему флешку, которую просил. Он принимает её и просит разрешения уйти, когда прибывает другой капитан.

Доминик Андерсон — один из лучших солдат здесь, и он входит в избранную группу людей. Он так же мой друг, даже если иногда он действует мне на нервы. Как и я, он любит немного озорства, когда речь идёт об оргиях и сексе втроём. Мы были в нескольких местах с женщиной или двумя; разница между ним и мной в том, что он скрывает это, а я — нет.

— Ты уже получил замену Милен? — спрашиваю я.

— Нина займёт её место, когда вернётся.

— Хорошо. — Я складываю листы перед своим столом. — А теперь объясните мне, почему ты засунул мою работу в задницу, солгав мне в лицо и скрыв тот факт, что один солдат напал на другого.

От этой чуши Меган мне стало не по себе.

— Я солгал, потому что считаю, что личные вопросы должны решаться на стороне. Я капитан, и мой этический кодекс не позволяет мне подавать иски из-за сентиментальных дел, которые наносят ущерб работе, — оправдывается он. — Мне не нужно тратить на это время, чтобы мы могли сосредоточиться на работе.

— Используй свой этический кодекс с людьми, на которых мне наплевать, а не с теми, кто мне дороги, — предупреждаю я его. — Подумай хорошенько о том, чтобы скрывать подобные вещи, потому что в следующий раз я этого так не оставлю.

Он молчит, заложив руки за спину.

— Ты правильно сказал, ты капитан, поэтому обязан отстранить Меган от работы за нападение, раз она вероломно напала.

— То же самое ты должен сделать с Милен, за то, что она спровоцировала ситуацию.

— Я спровоцировал ситуацию, и что я вам скажу? Я не собираюсь самоустраняться, — честно сказал я. — То, что я нахожусь там, где нахожусь, позволяет мне поступать так, как я хочу, и я хочу получить санкцию для лейтенанта.

— Как прикажете, сэр. — Он стоит твёрдо.

— Если она будет жаловаться, скажите ей, что я отдал приказ.

— Да, сэр, — отвечает он, — разрешите откланяться.

Головой я киваю ему, чтобы он убирался.

Не знаю, что беспокоит меня больше: глупость Меган или то, что другая не ответила. Как будто она не понимает, что если один раз позволить себя избить или растоптать, люди будут думать, что могут делать это столько раз, сколько захотят.

Милен не отвечает, когда я ее звоню, поэтому я просматриваю то, что пропустил, беру куртку и собираюсь уходить.

— Миссис Райт на линии и хочет поговорить с вами, — говорит секретарь, когда я ухожу.

— Я ни с кем не собираюсь говорить, — уточняю я. — Я не хочу, чтобы мне звонили, передавали сообщения или мешали, пока я не вернусь.

— Как пожелаете.

Я сажусь в машину, выезжаю на парковку и еду к частному аэродрому. Все необходимое лежит на заднем сиденье, и меньше чем через час я уже там, где мне нужно быть. Частный самолет уже ждет меня, и Бен Дэвис, увидев меня, бросается ко мне.

— Капитан внутри, — говорит он.

Я протискиваюсь в самолет, где она поднимается с кресла, когда я вхожу, оживляя эрекцию, вызванную фотографией, и двумя длинными шагами оказываюсь перед ней, впиваясь в ее рот настоятельным поцелуем, заряженным яростью, которая возникает из-за того, что она не говорит мне все как есть.

— Не надо… — пытаюсь сказать я, но она хватает меня за лицо и берет в рот.

— Мы обсудим это, когда вернемся, — она обхватывает меня за шею.

— Мы взлетаем, — предупреждает пилот, и я пытаюсь затащить ее в комнату, но она прижимается ко мне.

— Мы будем в пункте назначения через полчаса. — Она снова целует меня. — Не стоит делать всё наполовину.

Моё отчаяние не понимает этого, и она подводит меня к креслу. Короткая юбка, в которую она одета, так и просит меня разорвать её, а затем сорвать трусики.

Она садится рядом со мной, и я не хочу делать ничего другого, кроме как быть прижатым к её рту. Бен несёт мои вещи, и когда мы поднимаемся в воздух, я позволяю ей раздвинуть ноги.

Я трогаю всё, что хочу: её попку и сиськи. Я осыпаю влажными поцелуями её шею, пока она двигается на мне. Меня одолевает желание, от эрекции тошнит, и я пытаюсь стянуть с неё трусики, чтобы проникнуть в неё, но она не даёт мне этого сделать.

— Пять минут, — останавливает она меня.

Мой пульс учащается, и я кладу руку на свой член.

— Мы ждали, полковник. И чем дольше мы ждём, тем приятнее будет, когда мы это сделаем.

— Когда мы делаем это, то всегда получаем удовольствие, так что не надо оправдываться, — я тянусь к её рту.

Её губы остаются приклеенными к моим, самолёт приземляется, и она берёт меня за руку, чтобы поднять.

— Сексуальное напряжение не очень хорошо сочетается с моим чувством юмора. — Я выхожу вслед за ней, как только открываются двери.

— О чем ты говоришь? У тебя нет чувства юмора.

Я замечаю, как покачиваются ее бедра, когда она идет, и осознание того, что только я был в такой заднице, как у нее, заставляет меня обнять ее сзади, пока мы идем вниз по лестнице.

— Мы остановимся в отеле и завтра рано утром отправимся в пункт назначения.

— Отлично, тогда у нас будет достаточно времени, чтобы пройтись по магазинам. Я ничего не взяла с собой.

До сих пор я не замечал, что она взяла с собой в самолет только сумочку.

— В этом месте есть отличные магазины, — обнимает она меня, — там есть одежда, которую я могу примерить для тебя.

Она садится в машину. Бен забирается на пассажирское сиденье, и мы еще не успели начать движение, как зазвонил ее мобильный телефон.

— Отдай его мне, — прошу я, сглатывая злость на имя этого засранца на экране.

— Давай не будем ссориться.

— Дай мне его, или мы вернемся, и пока мы здесь, — предупреждаю я. — Это моя поездка и мои правила. Когда мы вернемся в Сиэтл, я верну его тебе, но пока ты со мной, ты не будешь им пользоваться.

— Ты немного перегибаешь палку.

— Я не перегибаю палку, просто меня бесит, когда люди начинают трахаться, — уточнил я. — Я прошу всего одну ночь и два дня. После этого ты вольна делать все, что захочешь, но сейчас мне нужен мобильный.

Люди продолжают совать свой нос в наши дела, а я очень хочу побыть в тишине, где мы только вдвоем. Она колеблется, но в итоге отдает его. Я прошу водителя завести машину, и он выезжает на городские улицы.

Мы выходим у первого попавшегося торгового центра, и она заходит в один из магазинов.

— Никакой одежды, в которой мне будет трудно войти, — предупреждаю я. — Мне нравятся короткие и свободные платья.

— Как часто ты их носишь?

— Лучше спроси, как часто я их снимаю.

Ее глаза уничтожают меня, и я притягиваю ее к своей груди, направляю руку к одной из ее сисек и целую ее, пытаясь унять порыв.

— Могу ли я вам помочь? — входит одна из консультантов.

— Моему компаньону нужно место, где можно подождать, пока я делаю покупки, — говорит она.

Женщина указывает дорогу, и я не единственный, кому приходится ждать. Рядом с примерочными есть комната, где несколько мужчин ждут женщин, которые не знают, как себя вести, когда видят меня. Случайные идиоты начинают защищаться, что глупо, поскольку ни одна из женщин в комнате меня не интересует.

Я жду почти час, пока Милен не выходит, чтобы показать мне одно из выбранных ею платьев — короткое и легко натягивающееся.

— Тебе нравится? — Она поворачивается ко мне, и я выгибаю спину, замечая, как хорошо видны ее сиськи.

— Вполне.

Она продолжает свой репертуар нарядов, которые только усугубляют мое состояние. От просмотра платьев мы переходим к магазину нижнего белья. Бен помогает ей с пакетами, а она выбирает нижнее белье, которое показывает мне.

— Трусы или стринги? — спрашивает она.

— Всегда последнее.

— Мило. — Она берет несколько штук и бросает их в корзину. — Это как раз то, что я ношу.

Она отвернулась от меня, я знал это, но меня заводит эта ее версия, вот так, без всяких преамбул, когда речь идет о том, чтобы соблазнить меня.

Именно это заставило меня последовать за ней. Я иду с ней в гардеробную, где хватаю ее и прижимаю к одному из зеркал, где подробно рассказываю, как сексуально мы выглядим вместе. Я скольжу руками по ее ногам, и она отводит задницу назад.

Говорят, что в мире царит равновесие между добрыми и злыми, слабыми и сильными. Это всего лишь гнусная ложь, потому что, когда вы сталкиваетесь с кем-то, кто разделяет с вами одно и то же желание, они сливаются воедино, вызывая такие же интенсивные отношения, как у нас.

— Ты выглядишь очень отчаянно, полковник.

— Да. — Я обнимаю ее за шею, и она позволяет мне прижаться к ней, позволяет мне просунуть руки под блузку, которая на ней, пока она стягивает свои трусики, которые передает мне.

"Богиня". Для меня это определение Милен Адлер: богиня похоти, разврата и моего члена. Ходячий грех, с которым я не прочь жить вечно в аду.

— Мне нужно съесть эту влажную, жаждущую моего члена киску, иначе, клянусь, я разорву на тебе одежду.

— Ты должен был стать поэтом. — Она оборачивается.

— Мои фокусы с языком не очень-то вяжутся со словами. — Я поднимаю ее юбку и тяну к скамейке, где усаживаю ее.

Я наклоняюсь, раздвигаю ее складочки и начинаю лизать, как жаждущее животное, проводя языком по ее киске.

Мне до смерти хочется проникнуть в нее, но это не мешает мне наслаждаться, ведь ее киска доставляет мне удовольствие во всех смыслах, формах и проявлениях. Я прижимаю язык к влажной плоти, медленно покусываю и посасываю, заставляя ее извиваться на месте.

Я чувствую, как моя эрекция прорывается сквозь брюки, и продолжаю массировать ее. Ее вздохи кричат мне, что ей нужно больше, мой член пульсирует, головная боль затуманивает меня, и я позволяю двум своим пальцам погрузиться в нее.

Она выпрямляет спину, поднимается вместе со мной и задирает одну ногу на табурет, предоставляя мне свободный путь к ее киске, где я погружаю пальцы в нее и выхожу из нее, пока целую ее. Я вхожу и выхожу, как будто это мой член внутри нее.

Она хватается за торчащий в стене крючок и упирается головой в стену.

— Черт, — хнычет она, когда я увеличиваю скорость движений. — Я сейчас кончу.

Образ, который она мне дарит, самый лучший: юбка задрана на талии, нога поднята и открыта, взгляд томный, соски торчат из-под ткани одежды. Я уделяю внимание ее клитору, и она прикрывает рот рукой, которую я убираю, когда целую ее.

Кончиками пальцев я снова поглаживаю мокрое место, которое еще больше набухает от трения моих пальцев, и я сглатываю стоны ее слабеющего оргазма.

— Мисс? Могу ли я вам чем-нибудь помочь?

— Я в порядке, спасибо, — отвечает она, пошатываясь. — Я выйду через минуту.

Женщина уходит, а она вытаскивает меня из примерочной. В этот момент мне становится только хуже, она заканчивает работу, и мы вместе покидаем это место.

— Я хочу выпить, прежде чем мы закроемся в спальне, — говорит она, когда машина направляется к отелю. — Мне нужно побыть одной, чтобы подготовиться, поэтому, если ты не возражаешь, я бы хотела, чтобы ты подождал меня внизу, пока я это сделаю.

— Я боюсь того, что произойдет, если мы закроемся, — я подношу ее к своему рту. — А ты можешь привести себя в порядок, только знай, где ты стоишь, когда придет время тебя трахать.

— Ты мне угрожаешь?

— Я предупреждаю тебя, — я выхожу из машины, когда она подъезжает. — Поужинай, пока я принимаю ванну.

Я беру ключ от номера, поднимаюсь наверх и принимаю душ, пока она ужинает в ресторане внизу. Через несколько минут я освобождаю номер, ем и иду в бар отеля, где полно туристов, и куда она приходит через полчаса.

Ее волосы убраны, на ней короткое облегающее платье, которое завязывается на шее. Смело, но изысканно для меня, который любит быть предметом всеобщей зависти.

— Поклоняешься мне издалека? — она приветствует меня поцелуем в губы.

Она садится, официант принимает заказ и оставляет на столе два напитка.

— Я потрясена тем, что ты не разговариваешь, — жалуется она. — У мужчин, с которыми я встречаюсь, обычно есть тема для разговора.

— Кто? Роман? Этот парень выглядит лучше, когда молчит.

— Не начинай с оскорблений.

— Ты хотела, чтобы я поговорил, и я это делаю.

— Расскажи мне что-нибудь о себе, — пробует напиток. — Например, какие у тебя планы...

— Трахаться до рассвета.

— Я не говорю о сегодняшних планах, я говорю о планах на будущее, — сердится она.

— Получить полный контроль над нулевым подразделением, стать богаче, чем я есть, и лучше выглядеть.

— Я планирую дослужиться до полковника, а через несколько лет — до генерала. Мне нужна должность, на которой я смогу стать твоим соперником на будущих выборах.

— Я тебя раздавлю, так что даже не пытайся.

— Не стоит меня недооценивать, у меня очень хорошие рекомендации как у солдата, а также предложения.

— Предложения, которые ты никогда не примешь.

— Я имею право претендовать на лучшую должность.

— Да, но в Сиэтле, а не в других командах.

Она никуда не уедет, и если она уедет, я переверну весь мир, чтобы найти ее, поскольку, как я уже сказал однажды, она моя, и никто ничего у меня не отнимет.

— Давайте потанцуем. — Она встает. — Играет хорошая музыка.

Я не из тех, кто любит подобные вещи, но тот факт, что мы стоим лицом друг к другу, дает мне возможность прикасаться к ней как угодно.

Я кладу руку ей на талию, когда мы оказываемся на танцполе, и она обхватывает меня за шею. Напитки приходят и уходят в течение ночи, алкоголь действует, и желание трахаться становится все сильнее. Я целую ее в шею посреди танцпола, а она проводит руками по моему торсу, прежде чем опустить их к эрекции, которая была у меня с тех пор, как мы встали из-за стола.

— На тебя много смотрят, — пьяно говорит она. — Я начинаю ревновать.

— Это была твоя идея прийти сюда. — Я прижимаю ее к себе.

— Я не замечала, чтобы на меня смотрели, — жалуется она. — Я плохо выгляжу?

— Нет. — Я целую ее в губы. — Просто они знают, что я сверну им шею, если они подойдут к тебе.

Она смеется, и на стол, где мы сидим, ставят еще напитки. Я выпиваю еще четыре, и к третьей бутылке за вечер мне становится хуже, и она уводит меня обратно на танцпол, где все еще прижимается ко мне.

— Я удивлена, как хорошо ты танцуешь. Ты был профессиональным танцором в прошлой жизни?

— Нет, это потому, что я из тех людей, которые все делают правильно.

— Ты собираешься начать хвастаться.

— Да.

Я разворачиваю ее. Ее спина прижимается к моей груди, и если раньше они смотрели на меня, то теперь смотрят еще больше, когда я разворачиваю ее обратно. Музыка меняется, и я подмигиваю ей, заставляя ее рассмеяться, пока я занимаю центральное место, позволяя электронным нотам омывать меня.

Куча женщин замирает вокруг меня, когда я, кажется, танцую под неё, которая всё ещё смеётся от души. Она качает головой, как будто не верит, и я делаю вид, что снимаю рубашку, но она набрасывается на меня и забирается сверху.

— Даже не думай об этом, — предупреждает она, прежде чем поцеловать меня.

Спотыкаясь, мы поднимаемся наверх, в спальню. Из-за головокружения мне трудно открыть дверь, моя одежда мешает. Когда мы оказываемся внутри, я раздеваю её, и единственное, что я оставляю на ней, — это браслет и ожерелье, которые я ей подарил. Алкоголь разжигает моё желание, и она позволяет мне ставить её в любую позу. Она такая мокрая, что с радостью принимает меня, и мы с отчаянием трахаемся в комнате, задыхаемся и стонем.

Я позволяю ей оседлать меня, пока я пожираю грудь, которая принадлежит только мне. Я говорю ей, чтобы она не забывала, а она только и делает, что двигается, как разгоряченная волчица, умоляя о большем. Мы — два ненасытных человека, которые пожирают друг друга, повторяя снова и снова.

— Я собираюсь взять это, — лапаю я ее за задницу и отправляю на кровать, где ставлю на четвереньки.

— Нет, — пытается отказаться она, но я заставляю ее опустить спину, чтобы добиться своего.

Я бесцеремонно вхожу в нее, делая жесткий толчок, который ставит ее на грань. Она так открыта, готова, расширена и такая мокрая, что мне не нужна смазка, ведь ее влаги достаточно, чтобы подготовить ее задницу, в которую я начинаю проникать и сводить с ума.

У меня никогда не было женщины с таким напряжением, которая заводила бы меня так, как она. Ее стоны сливаются с моими вздохами, и когда я меньше всего этого ожидаю, ее бедра бесстыдно бьются о мой таз, и нет более захватывающей вещи, которая нравилась бы ей так же сильно, как мне.

— Малышка, — задыхаюсь я, потерянный и обливающийся потом, — блядь!

Я хватаю ее за волосы и трахаю, как животное, упираясь яичками в ее ягодицы, пока она пытается сдержать отчаянные стоны.

Я не знаю, сколько раз я ее трахаю и сколько толчков она получает, единственное, что я помню, — это то, что ей это нравится, и она кончает с той же интенсивностью, что и в прошлые разы.

Я чувствую, как с моих плеч сваливается груз, когда я эякулирую внутри нее, высвобождая желание, которое я сдерживал весь день. Она оседает на кровать, и я падаю рядом с ней.

Мне не требуется много времени, чтобы уловить глубокий вдох, который говорит о том, что она спит, и я смотрю в потолок, поскольку сон не приходит, несмотря на то что я пьян и устал, поэтому, присев на край кровати, я прикуриваю сигарету. Я смотрю на нее, обнаженную, рядом со мной, и в голове у меня проносится куча людей, которые захотят высказаться по этому поводу.

Роман, Равенна…

Тайлер Бреннан, который перед уходом попросил меня оставить ее в покое. Я уже вижу, как все высказывают мнения, которых никто не спрашивал, и Милен размышляет о том, правильные они или нет, ведь она всегда слушает полмира, прежде чем прислушаться ко мне. Сейчас она выглядит уверенной в себе, но я знаю, что скоро она смягчится, а это мне ни к чему.

Мне нужна вчерашняя женщина и та, что у меня есть сейчас, а не та, которая сомневается в нас. Я ложусь и закрываю глаза рукой, так как голова начинает болеть.

Я не хочу поворачивать назад; чего бы мне это ни стоило, я должен найти способ сделать так, чтобы это сработало, и не для неё, а для меня, потому что мой эгоизм требует и требует, чтобы я отгородился от других и держал её рядом с собой, потому что она моя.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 54.

 

Милен.

У меня глупая улыбка, которая не сходит с лица, и я ношу её с тех пор, как проснулась. Мне кажется, что любовь — это как длительное состояние опьянения, когда ты чувствуешь себя счастливым, не зная почему, но это так.

С Кристофером Кингом у меня было больше плохих времён, чем хороших, но те немногие, что были, стоят не меньше, чем те, что сейчас, когда я чувствую себя чёртовой хозяйкой вселенной на яхте за тысячи евро, наблюдая за великолепным, сексуальным мужчиной, который управляет ею, пока я загораю.

— Эй, красавчик, — окликаю я его, — мне нужна помощь.

Он выходит из кабинки, и у меня текут слюнки. Он не перестаёт меня удивлять, а сейчас ещё больше: голый торс, демонстрирующий пресс, очки Ray-Ban Wayfarer и волосы без единой капли лака для волос.

Он садится рядом со мной, наносит лосьон для загара на руки, затем проводит ими по спине, а я наслаждаюсь его прикосновениями к моей коже.

— Это уже слишком, — он играет с бретельками моих трусиков.

— Мне с ними комфортно.

Он размазывает жидкость по моим ногам и шлёпает меня, прося повернуться.

— Мне больше нравится эта сторона, — он проводит руками по моему животу и останавливается на груди.

— Меня беспокоит твоя одержимость моими сиськами, — это первое, за что он хватается при каждом удобном случае. — Ты заставишь их отвалиться.

— Не сиськи, а бикини, — он ослабляет бретельки, скрепляющие их, и прикусывает один из моих сосков.

Он не держит свои руки при себе, и моя нимфоманка просто подыгрывает ему, расчёсывая его волосы. Я просыпаюсь от того, что он лежит на мне, и уже сбилась со счёта, сколько раз мы это делали: в отеле, когда приехали, и здесь, когда поднялись наверх.

— Моя очередь, — я беру лосьон для загара и начинаю наносить его на его торс.

— Ты мне больше нравишься таким, чем в одежде.

— Я знаю. Если бы мы жили вместе, мы были бы как Адам и Ева. Дом Майлза с его садом — хорошая декорация для этой идеи.

Я бы всё отдала, чтобы эти дни длились вечно. Если я влюбилась в него без его усилий, то теперь, когда он наполовину это делает, я не могу требовать от себя большой силы воли.

Он стягивает шорты.

— На свежем воздухе?

— Да, — он усаживает меня к себе на колени.

— А если мимо пройдут туристы?

— Пусть завидуют, что я тебя трахаю.

Я берусь за его член и быстро и без колебаний сажусь на него. Мои бёдра раскачиваются взад-вперёд, прежде чем я даю волю прыжкам, которые только и делают, что смазывают его член моей влагой.

— Чьё это? — Он прикасается к моей киске.

— Твоё, — шепчу я, задыхаясь.

Он проводит руками по моему животу, обхватывая мои сиськи.

— А это?

— Всё ваше, полковник, — продолжаю я.

И подумать только, я никогда не думала, что дам себе такую свободу, трахаясь под открытым небом при самом ярком солнце. Отношения с Романом были совсем другими: мы никогда не напивались вместе, не было орального секса в общественных местах, и мне не доводилось ходить в рискованной одежде.

С Кристофером же всё было наоборот: я не получаю от него утренний поцелуй, я получаю утренний секс; он не приносит мне завтрак в постель, он получает его, находясь рядом со мной. У него ненасытный сексуальный аппетит, и он не упускает ни одной возможности прикоснуться ко мне — это то, что он делает постоянно. Он не любит ласковых слов, но делает горячие замечания, которые заставляют воображение разгуляться, и ваша киска мгновенно становится влажной.

С Романом дни проходили без дела, а полковник на каждом шагу хочет пососать мои сиськи и снять с меня одежду. Безудержный секс на яхте не был ложью, мы словно были парой больных людей, которые не хотят делать ничего другого, кроме как трахаться.

Мы пообедали, немного отдохнули внизу и приготовились к погружению. Я знаю, что он любит дайвинг так же, как я. Он помогает мне со снаряжением и проверяет, всё ли в порядке, прежде чем мы спустимся. Внизу есть подводные пещеры и, по его словам, части корабля, который затонул несколько десятилетий назад.

Мы спускаемся, и его рука не покидает мою, пока мы исследуем пещеры. Он достаёт свою подводную камеру, чтобы сделать снимки корабля. Он просит меня занять позицию для фото, я делаю это, он трижды срабатывает вспышкой и поднимает большой палец, давая понять, что всё готово. Он разрешает мне сделать один снимок, и я возвращаю ему камеру, указывая, что он должен снять нас обоих. Я сомневаюсь, что он согласится, но, к моему удивлению, он делает это, обнимая меня за плечи и поднимая камеру для селфи.

Сорок минут спустя мы всплываем на поверхность, сбрасываем оборудование и садимся в шезлонг, чтобы просмотреть фотографии.

— Когда корабль затонул, он был полон рабов, — говорит он. — Говорят, если оставаться в этом районе после наступления темноты, то можно услышать крики о помощи.

— Это в двух часах езды, — вытираю я ему спину, — так что оторви свою задницу и увези меня отсюда.

Я позволяю ему обнять меня за шею.

— Эта фотография заслуживает того, чтобы быть на моей прикроватной тумбочке. — Я забираю у него камеру и смотрю подводное селфи.

— По-моему, фотография моего члена выглядит лучше.

— Я хочу её.

— Если только это не любовный галстук или что-то в этом роде, то я не удивлюсь, что ты такая одержимая.

— Предупреждение запоздало, я уже сделала это. И посмотри на себя, — я целую его губы, — вот ты здесь, со мной, не такой придурок, как обычно.

Я покусываю мочку его уха, и он притягивает меня ближе, целуя, а я ласкаю его плечи. Его руки не отпускают нас, пока на нас падает полдень, даря мне романтический момент на память.

Он проводит рукой по моему лицу, и наши глаза на пару секунд встречаются.

— Что? — спрашиваю я, когда он становится задумчивым.

Он делает глубокий вдох, и на секунду мне кажется, что он собирается сказать то, чего я так жажду, то самое «я люблю тебя», которое, как я в глубине души знаю, существует и которое мне, как и ему, необходимо услышать.

— Я подниму якорь.

Он встает, и я пытаюсь скрыть намек на разочарование.

— А какие планы на вечер? — спрашиваю я как ни в чём не бывало.

— У нас деловой ужин.

— Деловой? С соглашениями о конфиденциальности и тому подобными вещами?

— Да, я хочу оговорить, что вам запрещено разглашать размер моего члена.

«Если бы он знал, что я уже рассказала об этом Рави».

— Хорошо. — Я беру полотенца. — Я надену одно из множества купленных платьев. Где званый ужин?

— Я уйду первым, а Бен заберет тебя после, но сначала я должен кое о чём позаботиться.

Любопытство пробирает меня до глубины души, но и страх тоже, ведь я боюсь, что он скажет мне, что собирается жениться на Меган, когда мы вернемся, и поэтому хочет, чтобы я оставалась его любовницей. Я заканчиваю собирать вещи и стараюсь быть позитивной: не думаю, что он такой ублюдок, чтобы сказать мне что-то подобное в лицо.

Мы возвращаемся на берег, в хижину, которая стоит перед морем. Кинги живут небедно, и вкусы у них тоже не из дешевых. В доме два этажа, роскошные ванны, камин и обеденная зона на открытом воздухе.

Они любят выделяться: пентхаус, особняк министра и машина полковника — дорогие приобретения, доказывающие, что они являются одной из самых богатых семей в армии.

Я некоторое время созерцаю море. Тай любил брать нас на пляж, и мы втроем полюбили песок и волны; это то, что всегда вызывает приятные воспоминания, ведь в таких местах у нас было бесчисленное множество, можно сказать, семейных моментов. Тайлер Бреннан вытащил нас с Рави из самоубийственных миссий и сказал, что для нас лучше быть агентами, а не самоубийцами. Он, его жена Кейт и их дети — самое близкое, что я знаю, о семье.

Кристофер пошел в душ, а я осталась разговаривать с Беном. У него есть брат, которого скоро повысят до капитана; он из Торонто, его родители живут там: мать — домохозяйка, а отец — офицер в отставке.

Вскоре вниз спускается полковник, выглядящий лучше, чем прежде, в узких джинсах, серой рубашке и черном блейзере. Костюм, форма, шорты, обнаженный или повседневный — я всегда готова разорвать её и кататься на нём часами.

Он проводит руками по волосам, и я подавляю вздох, который душит меня.

— Бен заберет тебя позже, — напоминает он мне.

— Какая загадка.

— Ты теряешь всё, кроме адреналина от интересного. — Он целует меня в губы. — Увидимся позже.

— Как прикажете, полковник. — Он берет меня за талию.

— Знаешь, — он проводит носом по моей шее, — просто одежда, которая позволит мне легко добраться до твоей киски.

Он уходит, и через полчаса я поднимаюсь наверх, чтобы принять ванну. Сумки с покупками лежат на мебели, и я выбираю наряд из двух частей — длинную юбку и подходящую блузку.

Я принимаю ванну, наношу макияж и распускаю волосы.

— Капитан, — Бен стучит в дверь, когда я надеваю серьги.

— Я буду готова через пару минут, — говорю я ему.

— Не хочу вас беспокоить, — настаивает он, — но вы срочно нужны по телефону.

Я вздыхаю перед зеркалом: я договорилась с полковником, что вторжений не будет.

— Это Грейс, и, похоже, она очень волнуется, — говорит мне сопровождающий, не желая класть трубку.

Я двигаюсь к двери и открываю её. Бен держит в руке телефон и смотрит на меня, не зная, что делать: ответить на звонок было бы нарушением того, о чём меня просил человек, который меня привёз; однако я не из тех, кто умеет справляться с беспокойством, ведь если она звонит мне по телефону сопровождающего, то это должно быть важно.

— Она говорит, что пытается дозвониться до вас весь день.

Я беру трубку и отхожу в сторону, на случай если это что-то личное.

— Да?

— Капитан Адлер, — говорят на другом конце линии, — слава Богу, вы ответили.

— Что случилось? — Она кажется взволнованной. — Джек что-то сделал?

— Нет, с ним всё в порядке, но не с Равенной.

Моя грудь сжимается, когда я вспоминаю дни, проведённые с ней, и то, что я не знаю, что произошло, переполняет меня неконтролируемой тревогой.

— Дай мне её.

— Она в управлении, разговаривает с Найтом.

— Я перезвоню ей.

Я кладу трубку и бегу к шкафу, где лежат вещи полковника, ищу телефон, который нахожу рядом с его; он забрал его у меня, но не выключил, а просто поставил на беззвучный режим. Есть несколько пропущенных звонков от Равенны, пара от Алексы и четыре от Кейт; после приезда Тайлера она стала звонить постоянно. Что он ей наговорил?

Рави не отвечает. Я хватаю бумажник, ищу выход и прошу Бена завести машину, в которой я нахожусь. Мне нужно поговорить с полковником, который… Равенна не сразу перезванивает мне, и я отвечаю, пока эскорт ведет машину.

— Мне только что звонила Грейс, извини, что не ответила раньше, — говорю я ей. — Как ты? Что случилось?

— Плохо. — Меня огорчает её надломленный тон.

Она человек, который изо дня в день живет в борьбе, и вот это случилось. Она начинает плакать, рассказывая мне всё, что произошло.

— Мы найдем решение, не волнуйся…

— Ты нужна мне, Милен, — говорит она сквозь рыдания.

Ей трудно говорить, и это меня огорчает, очень огорчает, потому что она всегда была для меня самой большой опорой на свете.

— Останови машину, — прошу я Бена.

Слушая её, я громко вздыхаю.

— Я не могу найти себя, не знаю, что делать и как исправить ситуацию, и что мне делать дальше.

Она плачет, и её рыдания затуманивают моё зрение, мне очень жаль её.

— Я приеду, — говорю я ей без колебаний. — Дай мне пару часов, и мы вместе решим, что делать.

Я просто не могу отвернуться от неё, а она не отвернется от меня.

— Просто сохраняй спокойствие, я постараюсь приехать как можно скорее, — объясняю я. — Всё будет хорошо, не волнуйся.

Я кладу трубку, беру бумажник и прошу Тайлера отвезти меня в аэропорт.

— Полковник уволит меня, если узнает, что я его ослушался.

— Если ты меня не отвезешь, я уйду и поеду одна, — говорю я ему. — Я скажу ему, что это я тебя заставила. Мне очень нужна твоя помощь, мне нужно как можно скорее оказаться в Сиэтле.

Я объясняю ему, что происходит, и он колеблется.

— Пожалуйста, — настаиваю я. — Это важно, это жизнь, которая в опасности.

Он соглашается и отворачивается. Я могла бы пойти и поговорить с Кристофером, но, зная его, он скажет мне забыть об этом. У него нет мобильного, я не знаю, как с ним связаться, а то, что происходит, не оставляет мне никаких идей.

— Поезжай к Кристоферу, — прошу я солдата, остановившегося в аэропорту. — Я позвоню ему по твоему телефону или, если можешь, принеси его телефон, чтобы я могла с ним поговорить.

— Как прикажете, капитан, — обеспокоенно отвечает он.

Я бегу внутрь, и мне везет: я нахожу прямой рейс, который вылетает через несколько минут. Я использую всё, что у меня есть, чтобы сесть на него. Во время полета, который, к счастью для меня, короткий, я теряю сигнал и, будучи в Сиэтле, ищу способ позвонить Бену, бегая по залам ожидания.

Ответ занимает некоторое время, и голос, который я слышу на другом конце, останавливает меня на месте. Я хотела бы проводить с ним больше времени, но Рави нуждается во мне, она человек, у которого никого нет.

— Где ты? — Я вздрагиваю от такого тона, и на мгновение мне приходит в голову мысль повесить трубку.

Бен не сказал ему, и я его не виню.

— Я приземлилась в Сиэтле пару минут назад, — признаюсь я.

Линия замолкает, и это сжимает каждую косточку в моей груди.

— У Рави случилась беда, и я не могу отвернуться от нее сейчас, когда она больше всего во мне нуждается.

Он по-прежнему молчит, и все, что я слышу, — это громкие выдохи, которые он издает на другом конце провода.

— Я знаю, это трудно понять, но…

Он вешает трубку, я перезваниваю ему, и звонок сразу попадает на голосовую почту.

Что я могу сказать? Я это предвидела. Я сажусь в первое попавшееся такси. Дома меня ждет Грейс, которая говорит, что Равенна в спальне, и я иду к ней.

Она пытается собрать вещи, замечает мое присутствие и оборачивается со слезами на глазах.

— Я не могу найти свой паспорт! — Она вот-вот взорвется, и я подхожу к ней, чтобы обнять.

Мне так грустно, что ей не везет так же, как и мне. Она плачет у меня на плече, и я изо всех сил стараюсь ее успокоить.

— Мы должны идти, хорошо? — Я беру ее за лицо. — Я достану любые деньги.

Она пытается что-то сказать, но я останавливаю ее.

— Оставь это.

Я собираю сумку и звоню Нине, чтобы она предупредила, что я задержусь на какое-то время.

Она передает меня Найту, который бесчисленное количество раз кричит на меня, хотя и дает добро. В гневе он дает мне понять, что я должна буду наверстать рабочие часы. Это сложный вопрос, такие вещи не нравятся начальству, но есть кое-что, чему меня научила жизнь: никогда не поворачиваться спиной к друзьям и коллегам, особенно когда они больше всего в этом нуждаются.

Кристофер.

Несколькими часами ранее…

Я выхожу прямо к машине, которая уже готова. Водителя там нет, я открываю дверь и достаю пистолет, так как внутри кто-то есть.

— Сюрприз! — восклицает Патрик. — Готов к моменту?

— Какого черта ты здесь делаешь? — требую я. — Как ты сюда попал?

— Своим путем, — он не объясняет.

Приезжает водитель, и Патрик показывает мне букет цветов, который он положил на переднее сиденье. Не знаю, что он думает, что я буду делать с такой ерундой.

— Ваш телефон, — спрашиваю я водителя и набираю номер Меган, но она не отвечает.

Я пытаюсь еще пару минут, но безрезультатно — на сообщения она тоже не отвечает. Я прошу водителя остановиться, пытаюсь снова — и ничего.

Я выхожу из машины и, не спеша, держа кольцо в руке, повторяю попытку. Я настаиваю уже час, а она не берет трубку. Я делаю глубокий вдох, и у меня не остается выбора, кроме как сесть обратно в машину, которая везет меня в ресторан.

— Убирайся, — бросаю я Патрику, но он идет за мной.

Я не пытаюсь спросить, как он сюда попал, поскольку не удивлюсь, если он прилетел на одном из колес моего самолета. У этого заведения два места, и я прошу отвезти меня во второе, более эксклюзивное. Оно находится на маленьком острове, до которого можно добраться менее чем за пять минут.

— Мы не знали, что столик рассчитан на троих, мистер Кинг, — говорит менеджер, увидев сопровождающего меня мужчину.

— Он все еще на двоих, — говорит Патрик. — Я здесь только для того, чтобы проконтролировать пару деталей.

Он не выпускает из рук принесенный им нелепый букет и привлекает всеобщее внимание. Мне показывают стол, и он просит поменять его, так как вид не очень хороший.

— Выброси эти пошлые штучки, которые ты несешь, или я побью тебя ими по голове.

— Не будь мудаком. — Он оставляет их на столе. — Это скрасит вечер.

— Патрик, убирайся. Да?

— Не каждый день такое увидишь. — Он кладет свои руки на мою шею. — Ты собираешься сделать предложение, и я хочу, чтобы это было что-то необычное.

Меня раздражает, когда мне не дают дышать. Я вышел, потому что хотел поговорить с Меган и побыть пару минут наедине, но у меня нет ни того, ни другого.

— Я предлагаю, чтобы, когда ты будешь доставать кольцо, официант подошел с цветами, — продолжает Патрик.

— Ты путаешь меня с Романом? — спрашиваю я.

— Ничего не стоит быть нормальным мужчиной хотя бы раз в жизни. — Он не может насытиться. — Вместо того чтобы спорить, давай порепетируем, представим, что я — это она, и я расскажу тебе, как ты себя ведешь.

Он садится в кресло рядом со мной, ставит локти на стол, смотрит на меня так, словно мы пара, и мне становится его жаль.

— Вечер был изысканным. — Он берет меня за руку: — Теперь мне интересно, что ждет нас в эту ночь — занятия любовью на пляже или размышления о тех уникальных моментах, которых у тебя здесь нет?

— Я собираюсь наполнить твою задницу пулями. — Он смеется и обнимает меня, протягивая руку к моим плечам.

— Это чтобы ты знал, как ты важен для меня, даже если ты сволочь. Сколько бы ты ни отказывался, я попрошу включить музыку, когда придет время. — Он похлопывает меня по шее. — Я буду за дальним столиком, если тебе что-нибудь понадобится, не стесняйся, скажи мне.

Он уходит, а я заказываю напиток, и минуты начинают тикать. Тридцать минут превращаются в час, а затем в два, и за это время я выпиваю четыре стакана, пока жду.

Милен не приходит, и мое самообладание начинает портиться, поскольку я не знаю, сколько времени ей может понадобиться на подготовку. Я уточняю у солдата, во сколько она может прийти. Я жду еще час и перехожу от злости к беспокойству, когда ее нигде не видно. На часах прибавляется еще несколько минут, и, собираясь встать, я вижу приближающегося Бена.

Он поправляет свой костюм, прежде чем подойти. Я качаю головой, желая узнать, не стоит ли за ним Милен, но ее не видно. Эскорт протягивает мне телефон, на котором вибрирует номер мобильного, и я беру его, сглатывая злость на то, что она не делает того, о чем мы договаривались.

— Где ты? — спрашиваю я, когда отвечаю, и она вздыхает на другом конце линии.

— Я приземлилась в Сиэтле пару минут назад. — Мой взгляд затуманивается при ответе. — У Рави случилась беда, и я не могу отвернуться от нее сейчас, когда она больше всего во мне нуждается.

Я понимаю, что она улетела, и вот ответ на вопрос, почему я такой, какой есть, почему я веду себя так, как веду.

Она продолжает говорить со мной, но я не слышу ничего, кроме гудков; она чертова идиотка, которая не умеет слушать. Я просил ее об одной чертовой вещи, об одной чертовой вещи, а она не сделала этого!

Я швыряю устройство на пол, мне все равно, что она хочет сказать.

Я оглядываюсь вокруг. Я действительно не знаю, что делаю и что собирался делать: заказывать рестораны, придумывать всякую чушь, заставлять ее чувствовать себя особенной, когда для меня никто не является особенным.

Я разбиваю все на столе, сбивая на пол бокалы и тарелки. Все в комнате в бешенстве, а я думаю только о том, что она подставила меня, а я сыграл роль идиота.

— Что случилось? — Патрик приходит в ужас с цветами в руках, и я забираю их у него, отбрасывая в сторону.

— Она не придет, так что можешь идти.

— Что значит "нет"?

— Ее подруга в беде, и она сбежала, чтобы помочь ей.

Я возвращаюсь домой. Она даже не удосужилась забрать то, что заставила меня купить. Я выбрасываю все это. Я действительно не знаю, что, блядь, со мной не так. У меня перед лицом гребаные доказательства, мир кричит мне что-то, а я все еще нахожусь в той же точке, в ожидании я не знаю чего.

Я тянусь к графину, откупориваю его и подношу к губам. Трахаться со шлюхами и пить — вот чем мне следовало заниматься, а не тратить время здесь.

— Ты разве не уходишь? — спрашиваю я Патрика, который остается в гостиной.

— Я не оставлю тебя одного, — он подходит. — Если ты хочешь выпить, все в порядке, я присоединюсь к тебе.

Я наливаю себе спиртное на всю оставшуюся ночь. Патрик не уходит, и я включаю музыку погромче, пью глоток за глотком, не переставая удивляться, о чем я думал, я такой глупый.

Я отправляюсь в один из баров, где нет недостатка в женщинах, и среди всех этих лапаний отпихиваю бутылки, от которых у меня кружится голова. Патрик напивается вместе со мной, и на следующее утро я сажусь в самолет, в котором продолжаю пить, потому что это одна из лучших вещей, которые я умею делать, и мне не нужно этого стесняться.

В городе капитан садится в такси и едет к себе домой, а я иду к себе с бутылкой в руке. Бен помогает мне войти в дом, и Меган — первый человек, которого я вижу, когда сажусь.

— Уходи, — прошу я, прежде чем перейти к мини-бару.

Солдат уходит, а она стоит со скрещенными руками и смотрит, что я делаю.

— Если твоя шлюха здесь, выведи её отсюда, пока я её не убил, — предупреждаю я.

— Ты меня отстранил, — говорит она, — и взял её на прогулку. Справедливо, полковник.

У меня нет настроения слушать лекции, и я пытаюсь пойти в спальню, но она прерывает меня и отталкивает, прежде чем встретиться со мной взглядом.

— Не жалуйся, — я яростно хватаю её за подбородок. — Отстранение — это тот вариант, который избавит тебя от пощечины только потому, что ты женщина.

— Мудак! — она снова толкает меня.

— Спасибо ей, и прежде чем ты снова поднимешь на неё руку, — говорю я. — Почувствуй себя счастливой, что у тебя есть киска, потому что если бы не она, ты бы прошла через то же самое, что сделала с ней.

— Ты угрожаешь мне шлюхой, которая не более чем та, другая?

— Технически говоря, другая — это ты, — уточняю я, — потому что теперь мне кажется, что я трахался с ней больше, чем с тобой.

Её глаза наполнились слезами.

— Не трать на меня слезы, — предупреждаю я. — Каким ты видишь меня сейчас, таким я и останусь, так что нет смысла плакать из-за того, кто не сделает ни малейшей попытки сделать тебя счастливой.

— Пойми, она только и делает, что причиняет тебе боль! Она ослепила тебя, ты играешь в её игру, и именно тебя мне жаль.

— Мне всё равно…

— Тебе не всё равно! — она разрывает пространство между нами. — И даже если ты эгоистичный ублюдок, я не могу жить, зная, что мой брат, человек, которого я люблю, окажется в пьяной коме из-за какой-то суки, которая не ценит его.

— Уходи...

У меня кружится голова, и она держит меня. Я пытаюсь оттолкнуть её, но слишком пьян. Я пытаюсь заставить её отойти, но она тащит меня в спальню и кладёт на кровать, где всё кружится вокруг меня.

— Ты для меня самое важное, и хотя ты не заслуживаешь того, что я делаю, вот она я, — говорит она, — даю тебе то, что она никогда тебе не даст.

Она стягивает с меня рубашку, туфли и джинсы. Я слышу звук падающего на пол кольца, и Меган подхватывает его, пока я вскарабкиваюсь на подушку, на которую уронил голову. Я мысленно проклинаю Милен: она задела мою гордость, она использует те ножи, которые только ухудшают состояние зверя внутри меня, которого я сдерживаю, но который кричит, чтобы я выпустил его. Я сдерживаю его, но знаю, что долго это не продлится.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

 

 

ГЛАВА 55.

 

Роман.

Вместе с Андерсоном я взбегаю по лестнице, за нами следуют солдаты. Из-за жары я взволнован и подаю сигналы руками, распределяя своих офицеров по периметру.

Быть капитаном — значит держать свою команду в готовности двадцать четыре часа и семь дней в неделю, чтобы быть уверенным, что они смогут отреагировать на любую угрозу. София теряется в толпе впереди, и несколько солдат нападают во время рутинной тренировки, причем половина из них играет роль противника. Я поговорил с отцом, и он настаивает на том, чтобы я успокоился, расслабился и продолжал действовать. Для него я хороший капитан; он также просит меня набраться терпения, сделать глубокий вдох и помнить о том, почему я решил стать солдатом. Командование нуждается в лучшем от меня, оно нуждается в каждом, и я не должен забывать, зачем я здесь.

Я иду по коридорам. Милен Адлер тут нет, и Равенны Кроуфорд тоже. Отряд Доминика находится на другой стороне, и я пытаюсь выстрелить в один из мешков, который появляется из ниоткуда, но остаюсь на краю конструкции, поскальзываюсь, и моё тело падает вниз, падая на поверхность, которая смягчает удар. Я — идеальная мишень для врага, который бежит ко мне, целясь, и... на мою защиту встаёт солдат. Он делает шаг вперёд с двумя пистолетами в руках и начинает стрелять, заставляя остальных отступить. Она держится уверенно, а я наблюдаю за ней с земли. Тренировочные пульки врезаются в бетон, заставляя людей в форме отступить и исчезнуть благодаря быстрому оборонительному маневру женщины передо мной.

— Вы в порядке, капитан? — Она поворачивается ко мне, и я встаю, не выпуская её из виду.

Ее пепельные волосы завязаны в короткий тугой хвост. Она подает мне руку, чтобы я встал, когда учения заканчиваются.

— Хорошая реакция, солдат, — говорит Доминик, когда подходит, и я подробно рассматриваю ее подчеркнутые скулы.

— Спасибо, капитан, — говорит она, отступая назад.

— Первый раз вижу вас здесь, — догадываюсь я. — Кто вы?

— Анжела Кит, солдат, проходящая процедуру повышения до лейтенанта, сэр, — отдает она мне воинское приветствие.

— Она сейчас в процессе повышения, демонстрирует и проверяет свои навыки. Она родом из Торонто и будет работать в команде, чтобы показать свои приемы и навыки, как и ее напарник, Кевин Майерс, — поясняет Найт.

Мужчина выходит вперед, чтобы пожать руку, а женщина передо мной переводит взгляд с Доминика на меня. Мне кажется, что я ее где-то видел, но не знаю где.

— Я здесь, чтобы служить вам, — говорит она. — Генерал сообщил мне, что я буду ротироваться между ротами.

— Верно, — отвечает Найт. — Пока что идите и переоденьтесь, вас позовут, когда вы понадобитесь.

— Как прикажете, сэр. — Она отдает воинское приветствие. — С вашего позволения, я уйду.

Она уходит вместе с товарищем.

Она хороша, я так и вижу ее в постели Кристофера Кинга, который трахает все, что хочет. Ко мне подходит София в военной форме, Андерсон проверяет свой телефон, который звонит.

— Генерал Конрад хочет видеть нас в одной из комнат, — говорит мне сержант. — Он хочет, чтобы мы выслушали его предложения. Он просит нас быть там через тридцать минут.

— Мне нужно кое-что сделать. Я был бы признателен, если бы вы рассказали мне, что будет сказано на собрании позже. Мне нужно забрать все необходимое для запуска кампании Кристофера.

Он торопливо уходит, а я иду снимать тренировочную форму, мыться и расчесывать влажные волосы.

В коридоре никого нет. Я прихожу на две минуты раньше, поворачиваю ручку двери, делаю шаг вперед, и первое, что вижу, — лежащего на полу мужчину.

— Генерал! — Я бросаюсь к нему и переворачиваю его. — Генерал!

В кабинет входят трое вышеупомянутых, и я кладу руку на шею мужчины, проверяя его жизненные показатели.

— Он мертв, — говорю я Найту, и остальные люди в комнате краснеют, не зная, что сказать.

В руках у мужчины записка с посланием, прочитав которое, я остолбенел: "Это только начало".

Продолжение следует…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Конец

Оцените рассказ «Опасное влечение»

📥 скачать как: txt  fb2  epub    или    распечатать
Оставляйте комментарии - мы платим за них!

Комментариев пока нет - добавьте первый!

Добавить новый комментарий


Наш ИИ советует

Вам необходимо авторизоваться, чтобы наш ИИ начал советовать подходящие произведения, которые обязательно вам понравятся.

Читайте также
  • 📅 24.06.2025
  • 📝 941.7k
  • 👁️ 2
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Шана Солстис

Плейлист Mambo No. 5 - Lou Bega Nata per me - Adriano Celentano Don't Go Yet - Camila Cabello Piccolo Girasole - Euguene Ruffolo Лебединое озеро Ор. 20, Закона: I A New Day Has Come - Celine Dion Caramelos - Los Amaya La Isla Bonita – Madonna Hasta Siempre, Comandante - Carlos Puebla Tonight (I'm Fucking You) - Enrique Iglesias Tike Tike Kardi - Arash Mala Mía – Maluma Si No Estás - Iñigo Quintero Beautiful Creature - Miia Данный перечень песен не обязателен, но рекомендован не только к прослушиванию, ...

читать целиком
  • 📅 02.06.2025
  • 📝 843.6k
  • 👁️ 7
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Елизавета Линова

Манипулятор Глава 1 Манипулятор Иногда меня посещают очень мрачные мысли о моей матери — мысли, которые никогда не должны возникать у здравомыслящей дочери. Иногда я не всегда в здравом уме. — Адди, ты ведешь себя нелепо, — говорит мама через динамик моего телефона. Я смотрю на него в ответ, отказываясь спорить с ней. Когда мне нечего сказать, она громко вздыхает. Я морщу нос. Меня поражает, что эта женщина всегда называла Нану драматичной, но при этом не видит своего собственного таланта к драматизму....

читать целиком
  • 📅 26.06.2025
  • 📝 735.0k
  • 👁️ 7
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Лена Харт

Пролог. ЕГОР — 23 ГОДА, НОВЫЙ ГОД Я всегда любил звук льда, позвякивающего о стекло. В детстве он напоминал мне о лете, о беззаботных днях. Теперь, во взрослой жизни, этот звук несёт в себе обещание хорошего виски. Именно его сейчас разливает по шести бокалам мой отец. Он протягивает по стакану пятидесятилетнего «Макаллана» каждому из нас — мне и моим братьям. Молчание повисло в воздухе, тяжёлое и липкое, как новогодняя ночь в доме, где погас свет радости. Мои старшие братья, Кирилл и Руслан, рассеянно...

читать целиком
  • 📅 05.08.2025
  • 📝 681.9k
  • 👁️ 2
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Лена Харт

Глава 1. Эмма Проверяю, не размазалась ли помада, и приглаживаю выбившийся из идеальной укладки локон. Не дай бог хоть одна деталь будет не на месте — что скажут люди? Обо мне будет судачить вся Москва. Уже представляю заголовок в каком-нибудь светском телеграм-канале: «Шок! Скандал! Эмма Князева впервые выглядит неидеально». Позволяю себе криво усмехнуться этой мысли. Может, ради смеха заявиться в джинсах и биркенштоках? Или даже в старой футболке Руслана с «Ramones». Нет, не пойдет. Нельзя рисковать ...

читать целиком
  • 📅 15.06.2025
  • 📝 1826.6k
  • 👁️ 7
  • 👍 0.00
  • 💬 0
  • 👨🏻‍💻 Дарья Ви Дрейк

Глава 1. Побег Тьма рассеялась. Перед лицом маячило что-то белое… кажется это чья-то рубашка. Меня кто-то крепко обнимает горячими руками. Изо всех сил прижимает меня к груди. Я тут же тяну носом воздух и ощущаю родной запах. Владимир. Это он. Его дрожащие пальцы я чувствую у себя на теле. Как же хорошо быть в его объятьях. – Василиса, прости меня. Прости, что я не пришел – несмотря на его дрожащие руки, голос остается ровным и спокойным. Почти бесцветным. – Ты пришел теперь – крепче вжимаюсь я в него....

читать целиком